All language subtitles for Zoey 101 s03e20 Hands On A Blix Van
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:01,650
Are you ready?
2
00:00:02,210 --> 00:00:06,610
I know you see me standing here.
3
00:00:07,990 --> 00:00:10,690
Do I look good, my dear?
4
00:00:11,850 --> 00:00:14,090
Do I look good today?
5
00:00:20,050 --> 00:00:23,030
I'm just another kind of girl.
6
00:00:24,330 --> 00:00:27,010
And you want to see my world.
7
00:00:28,210 --> 00:00:29,670
So come and run.
8
00:00:37,930 --> 00:00:40,550
Let's just get away, yeah.
9
00:00:41,270 --> 00:00:47,630
I will make you see all of the things
that you can be.
10
00:01:04,940 --> 00:01:05,878
Oh, you cannot.
11
00:01:05,880 --> 00:01:06,859
That's impossible.
12
00:01:06,860 --> 00:01:08,740
It's easy. You do it like this.
13
00:01:09,820 --> 00:01:12,260
You take your first leg and do this.
14
00:01:13,500 --> 00:01:16,260
And then you just take your other leg
and do this.
15
00:01:17,160 --> 00:01:19,060
And... There.
16
00:01:20,780 --> 00:01:21,779
Where's the remote?
17
00:01:21,780 --> 00:01:22,779
We need the remote.
18
00:01:22,780 --> 00:01:23,800
Here. What's on?
19
00:01:24,300 --> 00:01:28,500
Check out the news. Because next
Saturday, the popular soft drink
20
00:01:28,620 --> 00:01:30,860
will be promoting their new flavor,
Zingleberry.
21
00:01:31,280 --> 00:01:35,520
by having a hands -on -a -Blitz van
contest at several high schools across
22
00:01:35,520 --> 00:01:39,720
country, including California's own
Pacific Coast Academy. Yeah, that's
23
00:01:39,800 --> 00:01:43,960
And the prize for this year's winner, a
trip for two aboard the private Blitz
24
00:01:43,960 --> 00:01:46,040
jet to anywhere in the world.
25
00:01:47,040 --> 00:01:48,040
Wait,
26
00:01:48,580 --> 00:01:49,860
how does this contest work?
27
00:01:50,080 --> 00:01:52,060
Okay, they bring in a Blitz van, right?
28
00:01:52,440 --> 00:01:56,260
And everybody puts their hands on it.
And whoever keeps their hands on it the
29
00:01:56,260 --> 00:01:57,098
longest wins.
30
00:01:57,100 --> 00:01:58,100
Sounds easy.
31
00:01:58,140 --> 00:01:59,560
Ah, not so easy.
32
00:02:00,090 --> 00:02:02,270
It could go on for hours, days.
33
00:02:02,910 --> 00:02:06,630
Well, I am going to win, and then I'm
going to take that flick jet to Milan
34
00:02:06,630 --> 00:02:07,630
Fashion Week.
35
00:02:07,730 --> 00:02:09,310
Wow, that sounds horrible.
36
00:02:09,570 --> 00:02:12,790
When I win, I'm going to Alaska.
37
00:02:13,490 --> 00:02:14,490
Why Alaska?
38
00:02:14,670 --> 00:02:15,670
Because I love penguins.
39
00:02:15,950 --> 00:02:17,750
There are no penguins in Alaska.
40
00:02:18,150 --> 00:02:19,150
Just in Antarctica.
41
00:02:34,700 --> 00:02:35,720
Tuna fish salad.
42
00:02:37,260 --> 00:02:40,140
What? You had tuna fish salad for lunch.
43
00:02:40,640 --> 00:02:41,840
How do you know that?
44
00:02:42,120 --> 00:02:44,480
Your breath smells like tuna fish salad.
45
00:02:47,100 --> 00:02:49,320
I used my turbo fresh breath spray!
46
00:02:50,060 --> 00:02:51,060
Doesn't work.
47
00:02:52,100 --> 00:02:58,300
I guess maybe it was just really
powerful tuna salad, because my breath's
48
00:02:58,300 --> 00:02:59,640
been a problem before, has it?
49
00:03:32,080 --> 00:03:33,320
One day, Toes. One day.
50
00:03:36,000 --> 00:03:37,000
So,
51
00:03:37,640 --> 00:03:41,700
I just wanted to tell you, if I win, I'm
taking you with me on the Blitz jet.
52
00:03:42,240 --> 00:03:44,900
And if I win... Yes?
53
00:03:45,180 --> 00:03:46,320
I'm taking Jeff Mitchell.
54
00:03:48,160 --> 00:03:49,160
Who's Jeff Mitchell?
55
00:03:49,320 --> 00:03:51,040
I'm kidding. I'm taking you.
56
00:03:51,280 --> 00:03:52,440
No violence.
57
00:03:52,800 --> 00:03:54,420
Oh, come on. Just a little violence.
58
00:04:00,880 --> 00:04:02,320
Promise not to call me Fuzzy Head
anymore.
59
00:04:02,740 --> 00:04:03,740
Curly Sue?
60
00:04:03,860 --> 00:04:05,540
And now I'm liking Fuzzy Head.
61
00:04:11,140 --> 00:04:12,140
Stop it!
62
00:04:12,580 --> 00:04:13,580
What are you doing?
63
00:04:13,920 --> 00:04:15,180
It's an acting exercise.
64
00:04:15,440 --> 00:04:18,500
I'm creating a character, a girl who
loves having her hands on a van.
65
00:04:18,760 --> 00:04:24,740
Oh, you're weird. I may be weird, but
I'm gonna win. I'm gonna win. No, you're
66
00:04:24,740 --> 00:04:29,400
both gonna lose, because I have a
strategy where... Can one of you guys
67
00:04:29,400 --> 00:04:30,400
over to the van?
68
00:04:32,080 --> 00:04:34,520
You know, nice people help the injured.
69
00:04:35,160 --> 00:04:36,260
Can I get a chair, please?
70
00:04:36,840 --> 00:04:38,640
Okay, what little game are you playing
now?
71
00:04:38,900 --> 00:04:41,940
I broke my clavicle. Your clavicle's by
your shoulder.
72
00:04:43,560 --> 00:04:44,560
Well, I broke something.
73
00:04:44,900 --> 00:04:45,900
What's the problem?
74
00:04:46,080 --> 00:04:49,020
I want to compete in the contest, so I
need a chair.
75
00:04:49,700 --> 00:04:50,700
That's not fair.
76
00:04:50,820 --> 00:04:53,560
Yeah, it's a lot easier to keep your
hands on the van if you're sitting.
77
00:04:53,780 --> 00:04:57,860
Look, I'm sure a big company like the
Blick Corporation isn't going to keep a
78
00:04:57,860 --> 00:04:59,920
poor, injured kid from being in this
contest.
79
00:05:00,440 --> 00:05:01,700
That wouldn't look too good, would it?
80
00:05:02,680 --> 00:05:03,680
Bring this kid a chair.
81
00:05:05,960 --> 00:05:09,660
This is Carter Jensen coming to you live
from Pacific Coast Academy, where the
82
00:05:09,660 --> 00:05:13,420
second annual Hands on a Blitz band
contest is about to begin.
83
00:05:13,780 --> 00:05:14,780
Okay, real quick.
84
00:05:15,200 --> 00:05:19,880
The rules are, you must keep at least
one hand on the Blitz band at all times.
85
00:05:20,360 --> 00:05:22,640
Oh, what if we have to use the restroom?
86
00:05:23,060 --> 00:05:24,060
No worries, young man.
87
00:05:28,650 --> 00:05:31,810
There's a five -minute break after every
hour, and we'll take a 20 -minute break
88
00:05:31,810 --> 00:05:32,810
after six hours.
89
00:05:32,990 --> 00:05:35,410
Oh, and you can check the time whenever
you want by looking at the big
90
00:05:35,410 --> 00:05:37,710
Zingleberry Blix board right over there.
91
00:05:39,210 --> 00:05:40,390
Okay, those are the only rules.
92
00:05:41,110 --> 00:05:42,110
Now...
93
00:06:02,960 --> 00:06:05,880
this contest, and to do so, I must
remain entirely focused.
94
00:06:06,520 --> 00:06:08,400
Oh, look! Brad came to watch!
95
00:06:53,550 --> 00:06:54,670
A big bite of an onion.
96
00:06:55,150 --> 00:06:56,150
Well, congratulations,
97
00:06:56,830 --> 00:06:58,490
Quinn. You've achieved stanky.
98
00:06:58,850 --> 00:07:01,370
Perfect. Why is stanky perfect?
99
00:07:02,170 --> 00:07:06,630
Because I have Quinn -vented the most
powerful breath freshener known to man.
100
00:07:07,310 --> 00:07:08,310
Watch this.
101
00:07:16,370 --> 00:07:19,590
That tickles the uvula.
102
00:07:45,580 --> 00:07:51,920
of benzoic acid, sodium quasinate,
sulfuric xylitol, peppermint glutamate,
103
00:07:51,920 --> 00:07:52,940
hydrogenate.
104
00:08:14,700 --> 00:08:19,180
We've just passed the two -hour mark,
and all the contestants, except one,
105
00:08:19,180 --> 00:08:20,480
have their hands on the Blix van.
106
00:08:27,200 --> 00:08:31,140
And he's out!
107
00:08:31,460 --> 00:08:34,640
Hey, come on! He screamed in my ear! My
leg was hurting.
108
00:08:34,900 --> 00:08:36,220
But can't I just... Sorry, kid.
109
00:08:36,659 --> 00:08:37,659
You're done.
110
00:08:40,440 --> 00:08:43,860
You're the worst. If you can't handle
the competition, then drop out.
111
00:08:44,380 --> 00:08:48,320
can handle the competition just fine. I
doubt it. You're just a little too
112
00:08:48,320 --> 00:08:49,320
female.
113
00:08:49,600 --> 00:08:53,200
Huh? Girls don't have the killer
instinct it takes to win a contest like
114
00:08:53,480 --> 00:08:55,300
Why don't you just quit and go bake me a
muffin?
115
00:08:55,860 --> 00:08:58,840
You think I'd get disqualified if I
stabbed him with a fork?
116
00:08:59,340 --> 00:09:01,980
I think it'd be okay if you kept one
hand on the van.
117
00:09:03,340 --> 00:09:06,700
Man, two hours and twelve minutes goes
by fast when you're standing next to the
118
00:09:06,700 --> 00:09:07,700
prettiest girl at PCA.
119
00:09:07,880 --> 00:09:09,280
Aww, that's sweet.
120
00:09:09,660 --> 00:09:10,660
Me?
121
00:09:14,280 --> 00:09:15,280
I'm going to kiss me someday.
122
00:09:21,880 --> 00:09:22,880
I'm out.
123
00:09:24,500 --> 00:09:26,520
And another one bites the dust.
124
00:09:28,760 --> 00:09:30,940
Hey, remind me to call my Aunt Irma
tonight, okay?
125
00:09:31,340 --> 00:09:32,340
Sure, what for?
126
00:09:32,420 --> 00:09:35,060
She bought me this necklace for my
birthday and I have to thank her for it.
127
00:09:35,600 --> 00:09:37,440
Even though it's the most hideous
necklace ever.
128
00:09:38,640 --> 00:09:42,520
Yeah, didn't want to say anything, but
this is...
129
00:09:42,880 --> 00:09:43,880
Seriously ugly.
130
00:09:45,880 --> 00:09:48,140
That is some hideous neckwear.
131
00:09:51,560 --> 00:09:54,860
What? This isn't the necklace my aunt
gave me.
132
00:09:55,600 --> 00:09:58,240
I made this necklace myself.
133
00:09:59,320 --> 00:10:02,600
Oh, that necklace.
134
00:10:02,980 --> 00:10:04,640
I can't believe you said it's ugly.
135
00:10:06,920 --> 00:10:10,560
Hey now, I'll thank you not to raise
your voice to me in front of my peers.
136
00:10:12,110 --> 00:10:15,110
Excuse me, but I don't think I got the
memo that said you were in charge of me.
137
00:10:16,830 --> 00:10:20,210
Um, you might want to watch your tone
before you get a memo telling you to
138
00:10:20,210 --> 00:10:21,210
yourself another boyfriend.
139
00:10:21,470 --> 00:10:23,390
Maybe I will find myself another
boyfriend.
140
00:10:26,550 --> 00:10:27,570
Well, I can do that, too.
141
00:10:32,990 --> 00:10:33,990
We're broken up.
142
00:11:27,690 --> 00:11:28,790
You guys have earned a 20 -minute break.
143
00:11:30,830 --> 00:11:35,810
But make sure you have at least one of
your hands back on that van when the
144
00:11:35,810 --> 00:11:38,470
clock hits six hours and 20 minutes.
145
00:11:38,790 --> 00:11:39,790
You're late.
146
00:11:39,990 --> 00:11:40,990
You're out.
147
00:11:45,030 --> 00:11:46,810
There's another one over there.
148
00:11:48,270 --> 00:11:49,270
Thanks.
149
00:12:08,310 --> 00:12:11,570
Oh my God.
150
00:12:51,500 --> 00:12:54,840
All contestants have five minutes to
finish up whatever you're doing and get
151
00:12:54,840 --> 00:12:56,680
your hands back on the Blix van.
152
00:12:57,840 --> 00:13:00,560
Hello? Has someone opened this door
already?
153
00:13:01,980 --> 00:13:03,300
Zoe? Chase?
154
00:13:03,960 --> 00:13:06,660
Are you in the porta potty? No, I'm in
Switzerland.
155
00:13:06,860 --> 00:13:11,720
Yes, I'm in the porta potty. Well, you
better come out of there because we've
156
00:13:11,720 --> 00:13:12,720
got less than two minutes.
157
00:13:12,800 --> 00:13:14,920
I realize that. This door won't open.
158
00:13:18,640 --> 00:13:20,100
Somebody put a lock on it.
159
00:13:51,959 --> 00:13:53,220
I know it was you.
160
00:13:53,600 --> 00:13:57,420
Yeah, well, I know how much girls love
spending time in the bathroom.
161
00:13:57,860 --> 00:14:00,300
You're just lucky it takes two hands to
choke a person.
162
00:14:00,580 --> 00:14:02,800
Yeah, not much you can do to me with one
hand.
163
00:15:02,860 --> 00:15:03,860
Do you work out?
164
00:15:04,020 --> 00:15:06,380
Yeah, a little bit. I can tell.
165
00:15:06,580 --> 00:15:08,800
You feel much stronger than my ex
-boyfriend.
166
00:15:14,420 --> 00:15:15,460
Well, well, well.
167
00:15:16,180 --> 00:15:17,660
What's up, Stacy Dilson?
168
00:15:18,580 --> 00:15:20,380
You looking mighty fine today.
169
00:15:21,660 --> 00:15:22,660
Seriously?
170
00:15:23,680 --> 00:15:24,680
Yeah.
171
00:15:25,100 --> 00:15:26,840
I've never seen such pretty eyes.
172
00:15:27,240 --> 00:15:30,160
Oh, well, my optometrist would beg to
differ.
173
00:15:30,380 --> 00:15:32,100
I have a double astigmatism.
174
00:15:33,320 --> 00:15:34,320
Sometimes this I drip.
175
00:15:43,320 --> 00:15:44,380
Come on, let's go!
176
00:15:46,180 --> 00:15:47,460
I'm gonna get some water!
177
00:15:50,820 --> 00:15:52,080
Oh, Mr. Patterson!
178
00:15:52,460 --> 00:15:59,420
Is our test gonna be multiple choice,
or... Hey, did you... Uh, yeah, it's a
179
00:15:59,420 --> 00:16:00,420
toupee.
180
00:16:00,860 --> 00:16:02,000
Looks fake, huh?
181
00:16:04,380 --> 00:16:05,380
Doesn't look silly?
182
00:16:05,660 --> 00:16:06,660
Not at all.
183
00:16:10,920 --> 00:16:12,140
Hi, Mr. Pass.
184
00:16:13,280 --> 00:16:18,560
I knew it.
185
00:16:21,920 --> 00:16:27,120
And that's what happened on my seventh
birthday. Now, my eighth birthday is one
186
00:16:27,120 --> 00:16:30,720
I'll never forget. My Uncle Felix spread
over one of those miniature ponies. I
187
00:16:30,720 --> 00:16:31,720
think they're called Shetlands.
188
00:16:31,820 --> 00:16:35,400
And when I went to pet him, he bit me.
right here on my knuckles. And then, a
189
00:16:35,400 --> 00:16:38,800
few hours later, I started to feel
woozy, so my mother took me to a doctor,
190
00:16:38,800 --> 00:16:42,740
pediatric specialist, and he said I was
having some kind of reaction from the
191
00:16:42,740 --> 00:16:43,619
pony saliva.
192
00:16:43,620 --> 00:16:45,920
They call it horse madness.
193
00:16:47,560 --> 00:16:50,780
I will give you $12 to stop talking to
me.
194
00:16:51,900 --> 00:16:55,660
So, if you want to get together
sometime, my digits are seven. Hey, just
195
00:16:55,660 --> 00:16:56,660
your digits to yourself.
196
00:16:57,240 --> 00:16:58,540
Hey, I'm having a conversation.
197
00:16:58,960 --> 00:17:00,820
Yeah? Well, conversation's over.
198
00:17:01,870 --> 00:17:02,890
Stop talking to my woman.
199
00:17:03,870 --> 00:17:04,869
Your woman?
200
00:17:05,390 --> 00:17:06,390
Yeah.
201
00:17:08,050 --> 00:17:09,490
The only woman I ever loved.
202
00:17:09,890 --> 00:17:10,890
Oh, Michael.
203
00:17:12,030 --> 00:17:15,869
Hey, look, man. No, no. I'm not looking
at a man. I'm looking at a chump.
204
00:17:16,069 --> 00:17:17,410
Chump? Yeah, that's right.
205
00:17:19,250 --> 00:17:21,310
I'll still beat you. I'll beat you.
You're too heavy.
206
00:17:22,150 --> 00:17:23,150
I need out.
207
00:17:23,650 --> 00:17:25,510
Oh, come on. I'm not out.
208
00:17:25,750 --> 00:17:27,089
Hey, the Blix man's dead. You're out.
209
00:17:27,390 --> 00:17:29,530
Come on, Blix people. Get this chump out
of here.
210
00:17:36,300 --> 00:17:37,380
I'm sorry I besmirched your necklace.
211
00:17:37,820 --> 00:17:39,500
I'm sorry I overreacted.
212
00:17:41,100 --> 00:17:42,440
Will you still be my little Lisa?
213
00:17:43,460 --> 00:17:44,460
I might.
214
00:17:45,780 --> 00:17:48,440
And they're both out of here!
215
00:17:48,840 --> 00:17:49,840
That's all right.
216
00:17:50,140 --> 00:17:51,059
We don't care.
217
00:17:51,060 --> 00:17:53,240
Yeah. We're going to go try to touch my
toes.
218
00:17:54,260 --> 00:17:55,260
Good luck.
219
00:17:55,420 --> 00:17:56,420
Hey, that's cold.
220
00:17:59,120 --> 00:18:01,040
How many people are left?
221
00:18:01,660 --> 00:18:03,760
I think just you, me, Logan, and Stacey.
222
00:18:04,270 --> 00:18:05,870
I can get rid of Stacy whenever I want.
223
00:18:07,510 --> 00:18:08,910
How? Hey, Stacy!
224
00:18:09,770 --> 00:18:10,910
Is that you, Logan?
225
00:18:11,190 --> 00:18:16,190
Yeah. If you take both your hands off
the van, you can be my girlfriend for a
226
00:18:16,190 --> 00:18:17,190
week.
227
00:18:40,600 --> 00:18:41,600
Hello,
228
00:18:44,780 --> 00:18:45,780
Mark.
229
00:18:46,000 --> 00:18:48,040
Why is she laughing? Just come here.
230
00:18:50,900 --> 00:18:51,960
Watch closely, Quinn.
231
00:18:52,880 --> 00:18:53,960
What are you going to do?
232
00:19:35,530 --> 00:19:37,730
It overwrote my involuntary laughter
reflex.
233
00:19:38,090 --> 00:19:39,890
Yeah, yeah. Get off me!
234
00:19:48,590 --> 00:19:49,970
I'll text you later, sweetie.
235
00:19:51,450 --> 00:19:53,230
Come on. Let's get a job at Chino.
236
00:19:54,410 --> 00:19:55,490
Come back anytime.
237
00:19:58,830 --> 00:20:00,810
I love this school.
238
00:20:17,780 --> 00:20:19,360
So, you gotta stay a week.
239
00:20:20,820 --> 00:20:23,740
I will, right after I take a nap.
240
00:20:24,680 --> 00:20:28,340
Zoe! Hey, Belle! She took her hand off!
No, I didn't!
241
00:20:29,540 --> 00:20:32,400
Look, he's standing up! His leg's fine,
he was faking!
242
00:20:33,500 --> 00:20:34,500
Ow!
243
00:20:35,360 --> 00:20:36,900
And he's out!
244
00:20:37,800 --> 00:20:38,800
What? Me?
245
00:20:41,480 --> 00:20:46,100
I don't think you really need that
chair, do you?
246
00:20:46,540 --> 00:20:49,760
Well, I guess my leg is feeling a little
better.
247
00:20:56,360 --> 00:20:57,560
Take his butt, Zoe.
248
00:20:58,100 --> 00:20:59,900
I'll take him. You wish.
249
00:21:07,080 --> 00:21:11,900
It's 10 .27 p .m. here at Pacific Coast
Academy where the Hands on a Blitz Band
250
00:21:11,900 --> 00:21:16,300
Contest, believe it or not, it's been
over 19 hours since this contest began.
251
00:21:16,500 --> 00:21:21,260
So it's hard to believe that two
teenagers, Zoe Brooks, and Odie Dawn
252
00:21:21,260 --> 00:21:26,060
PCA where this year's Hands on a Blitz
Band Contest is taking a heavy toll on
253
00:21:26,060 --> 00:21:30,720
two students, both of whom are
determined to keep a hand on the Blitz
254
00:21:30,720 --> 00:21:31,720
matter what.
255
00:21:36,919 --> 00:21:41,420
It's morning here at PCA, and it's down
to the last two competitors who are
256
00:21:41,420 --> 00:21:45,460
still hanging on as the crowd of their
fellow students stand by watching the
257
00:21:45,460 --> 00:21:46,460
drama unfold.
258
00:21:46,760 --> 00:21:49,580
Now it's just a question of, who wants
it more?
259
00:21:51,660 --> 00:21:53,620
Hey, wanna make a deal?
260
00:21:54,200 --> 00:21:55,200
What kind of deal?
261
00:21:55,700 --> 00:21:56,860
One where we both win.
262
00:21:58,960 --> 00:21:59,960
Talk.
263
00:22:00,540 --> 00:22:04,240
If we both take our hands off the band
at the exact same time, then they'll
264
00:22:04,240 --> 00:22:05,960
to call it a tie and give us both the
prize.
265
00:22:08,920 --> 00:22:09,960
Smarter than you look, Brooke.
266
00:22:10,840 --> 00:22:11,840
Do it.
267
00:22:11,860 --> 00:22:12,960
On three, together.
268
00:22:14,040 --> 00:22:16,800
One, two, three.
269
00:22:19,820 --> 00:22:20,820
And he's out!
270
00:22:21,780 --> 00:22:25,840
The winner of this year's hands on a
Blix fan competition, winning two
271
00:22:25,840 --> 00:22:29,120
on the Blix jet to wherever she wants,
Zoe Brooks!
272
00:22:32,380 --> 00:22:33,380
Wait a minute!
273
00:22:34,120 --> 00:22:35,140
She tricked me!
274
00:22:36,170 --> 00:22:39,590
Yep, I guess girls do have the killer
instinct it takes to win, don't we?
275
00:22:39,830 --> 00:22:41,810
We made a deal. You can't just... Nogan!
276
00:22:42,810 --> 00:22:44,570
Nogan, you still have...
277
00:23:14,440 --> 00:23:15,640
Thank you.
19548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.