Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,615 --> 00:00:37,615
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:37,615 --> 00:00:42,615
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:42,615 --> 00:00:46,685
Hey, little buddy.
Come on, you know so.
4
00:00:46,883 --> 00:00:53,196
How’s our money, ladies?
Debbie, you sexy minx, huh.
5
00:00:53,197 --> 00:00:54,297
Danny.
6
00:00:55,034 --> 00:00:57,300
When are we going dancing, huh?
7
00:00:58,466 --> 00:00:59,137
I don’t know.
8
00:01:07,937 --> 00:01:11,842
Come on, I’ve got a tab of
acid with your name on it.
9
00:01:16,682 --> 00:01:19,189
Back in Ireland before
the little customs thing,
10
00:01:19,190 --> 00:01:22,556
I used to lie ’bout my
dad selling the papers.
11
00:01:26,296 --> 00:01:27,098
Let’s go!
12
00:01:47,878 --> 00:01:49,879
These lunatics are going down!
13
00:01:49,880 --> 00:01:52,354
We ain’t leaving ’til
we get in that vault.
14
00:01:59,626 --> 00:02:00,428
Raise four.
15
00:02:00,429 --> 00:02:01,957
Goes all the way
up to the fourth floor.
16
00:02:01,958 --> 00:02:05,862
I go to pick the safe up,
it weighs 4,000 pounds. I--
17
00:02:08,239 --> 00:02:12,375
Hey, Bucco, the phone.
18
00:02:12,936 --> 00:02:13,837
Did you hear that?
19
00:02:13,838 --> 00:02:16,312
Oh, that’s crazy,
that’s why I don’t do safes.
20
00:02:16,313 --> 00:02:17,775
So don’t ask again.
21
00:02:17,776 --> 00:02:19,876
Hey! The phone.
22
00:02:19,877 --> 00:02:21,582
I heard it again.
23
00:02:22,946 --> 00:02:24,452
Oye, puta!
24
00:02:24,453 --> 00:02:25,079
Oh, okay.
25
00:02:25,080 --> 00:02:25,882
Come on, the phone!
26
00:02:25,883 --> 00:02:27,719
Now you got me by my
real name,
27
00:02:27,720 --> 00:02:29,655
I am coming.
28
00:02:29,656 --> 00:02:32,559
- I gotta get this guy a drink.
- Bye-bye. Watch that.
29
00:02:32,560 --> 00:02:35,991
Hurry up, man, while you’re
young, this phone’s ringing.
30
00:02:40,139 --> 00:02:42,569
Iggy, yeah, you’re
never going to believe this,
31
00:02:42,570 --> 00:02:45,374
some jokers are trying
to rob the stash house.
32
00:02:45,375 --> 00:02:47,179
I’m calling in the army.
33
00:02:48,213 --> 00:02:49,246
Ah, ah, ah.
34
00:02:49,247 --> 00:02:50,379
Honey, come on, it’s here.
35
00:02:50,380 --> 00:02:55,077
Family night means
we all eat together as a family.
36
00:02:55,748 --> 00:02:58,046
I’m only saying
something because I care.
37
00:02:58,047 --> 00:03:00,290
Okay, hey easy where you point
that thing,
38
00:03:00,291 --> 00:03:02,017
okay, you might hurt yourself.
39
00:03:06,165 --> 00:03:08,892
Hey, no, no, no, no, no,
no phones on family night.
40
00:03:08,893 --> 00:03:11,599
Henry’s still reading,
it’s fine.
41
00:03:11,995 --> 00:03:13,930
I’m cold,
can I turn the heat on?
42
00:03:13,931 --> 00:03:16,604
Put on a jacket
if you’re cold, alright?
43
00:03:17,473 --> 00:03:19,375
Where’re you at with
your college applications?
44
00:03:19,376 --> 00:03:21,971
I don’t think I should have
to decide what I want to do
45
00:03:21,972 --> 00:03:24,578
with the rest of my life,
like, right now.
46
00:03:24,579 --> 00:03:27,746
Okay, you can be
whatever you want, alright?
47
00:03:27,747 --> 00:03:28,846
Aw, thanks, Dad.
48
00:03:28,847 --> 00:03:30,650
You know I’ve been searching
my heart
49
00:03:30,651 --> 00:03:33,147
and I think I want
to major in exotic dancing.
50
00:03:33,148 --> 00:03:35,853
I like that, that’s good,
do you want that?
51
00:03:35,854 --> 00:03:38,988
Alright, coming
through, hot stuff.
52
00:03:38,989 --> 00:03:41,056
Mmm, smells great, Mom.
53
00:03:41,057 --> 00:03:42,266
Thanks, Love.
54
00:03:46,029 --> 00:03:47,535
D-don’t even say it.
55
00:03:47,536 --> 00:03:50,098
No phones
on family night.
56
00:03:53,410 --> 00:03:54,510
What?
57
00:04:54,097 --> 00:04:55,537
I hope you’re stretched.
58
00:05:32,641 --> 00:05:33,807
Ignatius?
59
00:05:35,809 --> 00:05:39,417
My wife said you might
have some work for me.
60
00:05:40,209 --> 00:05:41,419
Depends.
61
00:05:42,211 --> 00:05:43,520
Depends on what?
62
00:06:34,967 --> 00:06:36,671
Whoa.
63
00:07:08,968 --> 00:07:10,508
The hell was that?
64
00:07:10,805 --> 00:07:13,235
You ever hear of background
check?
65
00:07:13,236 --> 00:07:15,006
That’s Harry’s front-ground
check.
66
00:07:15,007 --> 00:07:19,946
Making sure nobody’s fronting
on how they handle themselves.
67
00:07:20,309 --> 00:07:22,113
That wasn’t very nice.
68
00:07:24,082 --> 00:07:25,082
Come on.
69
00:07:25,083 --> 00:07:27,558
Michael was hoping
you’d stop by.
70
00:07:30,429 --> 00:07:32,628
Well for God’s sake take care
of it
71
00:07:32,629 --> 00:07:34,828
and then call me after
it’s done.
72
00:07:34,829 --> 00:07:36,765
Ugh, Jesus...
73
00:07:42,804 --> 00:07:44,300
Respectfully, uh,
74
00:07:44,971 --> 00:07:46,709
let me be clear
75
00:07:48,205 --> 00:07:50,778
either way this works out, uh,
76
00:07:50,779 --> 00:07:53,275
I want you to know
I’m not one of you.
77
00:07:53,276 --> 00:07:54,716
Just not who I am.
78
00:07:54,717 --> 00:07:56,916
You know you have the air
79
00:07:56,917 --> 00:08:00,381
of a man who was bullied
as a kid, eh?
80
00:08:00,382 --> 00:08:03,319
But you learned
to fight back, didn’t ya?
81
00:08:04,892 --> 00:08:06,695
You think you know me.
82
00:08:06,696 --> 00:08:10,864
Eh, I think that you don’t want
the same childhood
83
00:08:10,865 --> 00:08:12,569
you had for your kids.
84
00:08:12,570 --> 00:08:14,703
I think you made
a commitment to your family
85
00:08:14,704 --> 00:08:18,609
to provide them all the things
you never had growing up.
86
00:08:19,005 --> 00:08:20,676
But on your salary,
87
00:08:20,677 --> 00:08:24,042
you can’t even afford
to send them to a good school.
88
00:08:24,043 --> 00:08:28,079
And the kicker, you’re never
going to get a promotion.
89
00:08:28,080 --> 00:08:30,279
Because it’s not like
One Police Plaza
90
00:08:30,280 --> 00:08:33,524
gives rewards to rockstar cops.
91
00:08:33,525 --> 00:08:35,856
And you got to be
thinking, what, you got
92
00:08:35,857 --> 00:08:39,454
twelve years left
before your pension hits?
93
00:08:39,762 --> 00:08:43,391
You figure yourself,
"Oh my back, my knees,
94
00:08:43,392 --> 00:08:45,702
do they got twelve years left?"
95
00:08:46,164 --> 00:08:49,266
That’s what I think, respectfully.
96
00:08:54,073 --> 00:08:55,613
So take a seat.
97
00:08:59,584 --> 00:09:00,848
The, uh,
98
00:09:00,849 --> 00:09:03,345
folks you’d be working with...
99
00:09:03,346 --> 00:09:06,723
I haven’t, I haven’t
said yes to the job yet.
100
00:09:07,350 --> 00:09:09,484
Well, I haven’t offered one.
101
00:09:10,221 --> 00:09:12,860
Now folks make it home
most nights for dinner,
102
00:09:12,861 --> 00:09:15,698
keep their mouths shut,
don’t talk about their exploits.
103
00:09:15,699 --> 00:09:20,098
So you won’t make it on
to the news or into a rap song.
104
00:09:22,673 --> 00:09:24,135
It’d be full-time.
105
00:09:24,136 --> 00:09:29,107
You’d be paid first
of the month, 401k, healthcare.
106
00:09:29,108 --> 00:09:30,273
Dental included.
107
00:09:30,274 --> 00:09:31,847
Mm-hmm.
108
00:09:31,946 --> 00:09:33,310
So what’s the job?
109
00:09:33,508 --> 00:09:37,720
Ah maybe a dude needs to be
reminded of a debt he owes or
110
00:09:37,721 --> 00:09:41,053
somebody’s property needs
to become my property,
111
00:09:41,054 --> 00:09:44,694
but I only work with
those who follow a code.
112
00:09:44,695 --> 00:09:49,292
Alright, you take only from
those who can afford to lose.
113
00:09:49,293 --> 00:09:50,964
Keep the streets clean,
114
00:09:50,965 --> 00:09:53,868
don’t leave bodies
in the gutter and...
115
00:09:53,869 --> 00:09:58,434
you only go in with guns up when
somebody has their knives out.
116
00:09:59,501 --> 00:10:02,679
Ah, I’m sorry,
I-I don’t do hits.
117
00:10:02,680 --> 00:10:05,649
So, sorry to waste your time.
118
00:10:05,650 --> 00:10:06,848
Whoa, whoa, whoa.
119
00:10:06,849 --> 00:10:09,180
Hey, hey, ho, ho, ho, ho,
wait a minute,
120
00:10:09,181 --> 00:10:11,182
I got ya. I got ya.
121
00:10:11,183 --> 00:10:14,691
Here’s the 500k a year question:
122
00:10:14,692 --> 00:10:17,123
why do you really want the work?
123
00:10:19,191 --> 00:10:22,193
Well, it’s all the things
you just laid out.
124
00:10:22,194 --> 00:10:26,737
And Alice and me, well,
we want to open a diner.
125
00:10:31,500 --> 00:10:33,204
I’ll give you a loan.
Right now, hmm?
126
00:10:33,205 --> 00:10:38,242
I’m not dumb enough to take
a loan from you. Respectfully.
127
00:10:38,243 --> 00:10:39,309
That’s it.
128
00:10:39,310 --> 00:10:41,685
We want to start
a family business
129
00:10:41,686 --> 00:10:42,983
and once we save enough,
130
00:10:42,984 --> 00:10:45,656
I’m telling you, I’m out.
I’m done.
131
00:10:45,657 --> 00:10:49,220
Iggy, what’s rule number one
of the code?
132
00:10:49,221 --> 00:10:54,027
The day you want to walk
away from the life, you walk.
133
00:10:54,028 --> 00:10:57,393
Unless you break the code
and then it’s,
134
00:10:57,394 --> 00:10:58,769
"Anything goes."
135
00:10:59,000 --> 00:11:04,236
So, here is the part
where I offer you a bit of work.
136
00:11:05,501 --> 00:11:08,877
Just remember, you say yes,
137
00:11:08,878 --> 00:11:15,148
you’re not a bad man,
you’re a good father. Hmm?
138
00:11:16,380 --> 00:11:18,789
Both things can’t be true.
139
00:11:20,824 --> 00:11:22,518
Try it on.
140
00:13:29,447 --> 00:13:31,581
It’s my night off.
141
00:13:37,125 --> 00:13:38,752
Alright, this is an emergency.
142
00:13:38,753 --> 00:13:40,556
The police accountants, they,
143
00:13:40,557 --> 00:13:41,997
they’re, they’re having trouble
144
00:13:41,998 --> 00:13:44,901
at the station balancing
the books so I’m just--
145
00:13:44,902 --> 00:13:47,035
But I thought you said
you were off duty tonight.
146
00:13:47,036 --> 00:13:51,138
And you made this whole
big deal about family time.
147
00:13:51,139 --> 00:13:52,909
That’s alright I’ll be
back before bedtime.
148
00:13:52,910 --> 00:13:55,076
But you can’t even do
long division.
149
00:13:55,077 --> 00:13:56,770
I can, do you want me to help?
150
00:13:56,771 --> 00:13:58,244
Uh, no, Henry, that’s okay,
151
00:13:58,245 --> 00:14:00,852
I’m going to be back before
you go to bed.
152
00:14:02,249 --> 00:14:03,953
Police accountants?
153
00:14:03,954 --> 00:14:06,318
I, I don’t know.
154
00:14:06,319 --> 00:14:07,957
I don’t know. Alright.
155
00:14:07,958 --> 00:14:11,159
When you get back there’s
something I want to talk about.
156
00:14:11,423 --> 00:14:12,929
About what? Talk what?
157
00:14:12,930 --> 00:14:14,293
No, just, just
when you get back,
158
00:14:14,294 --> 00:14:16,130
there’s something
we need to talk about.
159
00:14:16,131 --> 00:14:18,264
I, you can’t say that
as I’m leaving.
160
00:14:18,265 --> 00:14:20,630
Love you. Drive safe.
161
00:14:28,275 --> 00:14:28,736
Ow!
162
00:14:28,737 --> 00:14:29,803
Stop! Will you be
a professional!
163
00:14:29,804 --> 00:14:31,640
Stop acting like this
isn’t your first gunfight!
164
00:14:31,641 --> 00:14:35,986
We ain’t leaving ’til
we get that door open!
165
00:14:55,203 --> 00:14:56,797
Hey, hey, whoa,
I’m just the driver.
166
00:14:56,798 --> 00:14:58,667
How many are there?
How many are there?
167
00:14:58,668 --> 00:15:01,736
I don’t know.
Okay, I can’t tell you.
168
00:15:04,080 --> 00:15:06,015
There’s four, okay,
there’s four.
169
00:15:06,016 --> 00:15:07,313
There, that’s all I know.
170
00:15:07,314 --> 00:15:09,151
Are they armed?
171
00:15:09,283 --> 00:15:10,844
Mm-hmm.
172
00:15:15,652 --> 00:15:16,223
Stop!
173
00:15:16,224 --> 00:15:18,896
- You’re hurting me arm.
- What’s wrong with you?
174
00:15:19,931 --> 00:15:20,898
We ain’t leaving
175
00:15:20,899 --> 00:15:23,264
’til we get that fucking
vault and get--
176
00:15:25,134 --> 00:15:27,004
Who the fuck is--?
177
00:15:33,835 --> 00:15:35,979
Danny,
178
00:15:35,980 --> 00:15:37,575
you alright?
179
00:15:42,448 --> 00:15:45,318
Well, you took your sweet time
didn’t ya?
180
00:15:45,319 --> 00:15:47,991
This is the part where you say,
"Thank you, Ray."
181
00:15:47,992 --> 00:15:49,553
Yeah, I’m going to do
more than thank you,
182
00:15:49,554 --> 00:15:51,962
I’m going to name my first
ten children after ya.
183
00:15:51,963 --> 00:15:55,130
Ray. Ramona. Ray Jr.
184
00:15:55,131 --> 00:15:57,529
Geez!
185
00:15:58,827 --> 00:16:02,974
All the raids, so many raids
are going to be like this one.
186
00:16:08,375 --> 00:16:11,344
I knew you’d come save your best
friend in the whole wide world.
187
00:16:11,345 --> 00:16:13,610
I fucking knew it.
188
00:16:13,611 --> 00:16:15,315
You see what she did to me?
189
00:16:15,316 --> 00:16:18,582
She, she struck
an arrow right into me.
190
00:16:18,583 --> 00:16:20,188
Kind of unprofessional, huh?
191
00:16:20,189 --> 00:16:22,421
She stuck it right in the bone.
192
00:16:22,422 --> 00:16:23,257
Fuck you!
193
00:16:23,258 --> 00:16:24,555
Ah, shut up, you wench.
194
00:16:24,556 --> 00:16:27,228
Fuck you say to me?
You muppet-looking
195
00:16:27,229 --> 00:16:27,965
son of a bitch?
196
00:16:27,966 --> 00:16:30,562
Don’t make me
get up out of this chair.
197
00:16:30,826 --> 00:16:33,796
Can I stay with
you tonight, please?
198
00:16:35,699 --> 00:16:37,370
I’ll be the little spoon.
199
00:16:40,011 --> 00:16:44,444
You want a little more broccoli?
Come on, you’re a growing boy.
200
00:16:45,775 --> 00:16:47,579
Spectacular.
201
00:16:49,647 --> 00:16:50,845
What, it’s my birthday again?
202
00:16:50,846 --> 00:16:54,222
Curtesy of the gentleman
at the table four.
203
00:16:54,223 --> 00:16:55,422
Huh?
204
00:17:06,730 --> 00:17:10,106
Ignatio, let me guess,
205
00:17:10,107 --> 00:17:13,307
some jokers just took a run
at the stash house, huh?
206
00:17:13,308 --> 00:17:15,442
News travels fast.
207
00:17:26,156 --> 00:17:27,817
Who you got with you?
208
00:17:28,917 --> 00:17:30,193
Harry.
209
00:17:38,795 --> 00:17:39,961
Shit.
210
00:17:45,175 --> 00:17:47,804
Your mother wouldn’t be happy
Harry.
211
00:17:52,083 --> 00:17:54,744
We played
the game as best we could
212
00:17:54,745 --> 00:17:59,189
and there is no reason
to start a war over this.
213
00:18:01,059 --> 00:18:02,918
You promise me?
214
00:18:04,986 --> 00:18:07,164
Michael, no.
215
00:18:15,403 --> 00:18:18,768
Hands off the hardware.
Hands off the merchandise.
216
00:18:26,348 --> 00:18:27,448
Lonny.
217
00:18:30,319 --> 00:18:31,419
Mike.
218
00:18:33,685 --> 00:18:34,950
How’s your Pop?
219
00:18:36,259 --> 00:18:37,050
Dead.
220
00:18:38,096 --> 00:18:40,758
I wish I had
known about your papi.
221
00:18:46,269 --> 00:18:48,931
I invoke the Napoleon Rule.
222
00:18:50,207 --> 00:18:51,537
Death or exile?
223
00:18:51,538 --> 00:18:53,540
Yeah, I’ll walk away.
224
00:18:54,376 --> 00:18:58,446
I’m afraid the decision has
already been made, Mike.
225
00:19:03,649 --> 00:19:05,552
Do the honors.
226
00:19:15,232 --> 00:19:16,430
This your right hand?
227
00:19:16,431 --> 00:19:17,794
The safety’s on.
Be careful.
228
00:19:17,795 --> 00:19:20,599
I fucking know
how to shoot a gun.
229
00:19:23,306 --> 00:19:24,174
Safety’s on.
230
00:19:24,175 --> 00:19:26,836
You want me to show
you how? It’s my gun.
231
00:19:37,485 --> 00:19:38,386
Hi, Honey.
232
00:19:38,387 --> 00:19:40,223
Hey, everything okay?
233
00:19:40,224 --> 00:19:42,424
Uh, it’s business as usual.
234
00:19:42,523 --> 00:19:44,953
Aw, I’ll have the ice pack
waiting.
235
00:19:44,954 --> 00:19:47,087
Ah, you are the best.
236
00:19:47,088 --> 00:19:49,694
So we’re out of the bread
that Henry likes.
237
00:19:49,695 --> 00:19:51,465
Oh, you want me to pick some up?
238
00:19:51,466 --> 00:19:53,203
That’d be great.
And while you’re at
239
00:19:53,204 --> 00:19:54,303
the supermarket,
could you grab--
240
00:19:54,304 --> 00:19:58,373
Actually I’ll just send
you a list, okay? Love you.
241
00:19:58,374 --> 00:19:59,837
Love you.
242
00:20:03,280 --> 00:20:04,445
Alright.
243
00:20:05,513 --> 00:20:07,613
Take it easy,
take it easy, look at me.
244
00:20:07,614 --> 00:20:10,451
Alright, take it easy,
you probably got a concussion.
245
00:20:10,452 --> 00:20:11,980
Can you, can you see straight?
246
00:20:11,981 --> 00:20:14,917
Okay, good, okay,
listen to me, okay, look.
247
00:20:14,918 --> 00:20:17,854
City’s that way so you’re gonna
want to go this way.
248
00:20:17,855 --> 00:20:19,119
You don’t want to go that way.
249
00:20:19,120 --> 00:20:21,397
There you go, watch the corner.
250
00:20:25,368 --> 00:20:26,831
Michael.
251
00:20:49,150 --> 00:20:51,724
That one-eyed bastard,
252
00:20:51,922 --> 00:20:55,992
Lonny Castigan and his crew
have come to town.
253
00:20:56,828 --> 00:21:01,634
- Harry has sold us out.
- Motherfucker.
254
00:21:01,635 --> 00:21:02,569
That fucking baby!
255
00:21:02,570 --> 00:21:05,902
Lonny dumped
Michael’s body in the bay.
256
00:21:07,542 --> 00:21:09,202
What are we
gonna do about it?
257
00:21:09,203 --> 00:21:11,040
I was on with Michael
258
00:21:11,205 --> 00:21:13,416
when Lonny made his move.
259
00:21:15,352 --> 00:21:18,421
Her last request, her dying wish
260
00:21:19,785 --> 00:21:22,458
was to uphold the code.
261
00:21:25,087 --> 00:21:29,959
John Quincy Adams says,
"I am a warrior,
262
00:21:29,960 --> 00:21:34,734
so that my son may be
a merchant, and his son
263
00:21:35,196 --> 00:21:37,066
be a poet."
264
00:21:38,342 --> 00:21:40,971
I don’t know shit about poetry,
265
00:21:41,774 --> 00:21:46,206
but a merchant I am,
and my commodity is crime.
266
00:21:46,207 --> 00:21:50,177
So listen when I say this:
267
00:21:50,178 --> 00:21:51,553
We...
268
00:21:52,851 --> 00:21:55,623
are a better class of criminals
269
00:21:56,723 --> 00:21:57,690
than Lonny Castigan.
270
00:21:57,691 --> 00:21:58,790
Yeah, let’s keep it
that way.
271
00:21:58,791 --> 00:22:00,924
- You know it!
- Strictly better!
272
00:22:05,501 --> 00:22:07,162
Okay.
273
00:22:08,031 --> 00:22:13,267
Tomorrow,
we assemble at the Stocks
274
00:22:13,509 --> 00:22:15,741
and you know what we fucking do?
275
00:22:15,742 --> 00:22:17,776
Kill them, the fuckers,
for Michael.
276
00:22:17,777 --> 00:22:20,142
Let’s shank
the motherfuckers!
277
00:22:20,351 --> 00:22:23,420
We bow. For Lonny.
278
00:22:23,816 --> 00:22:24,948
Uh, now, what?
279
00:22:26,049 --> 00:22:27,819
Tony, what we going
to do about this?
280
00:22:27,820 --> 00:22:31,329
- We don’t want to go to war.
- I brought my gun.
281
00:22:32,088 --> 00:22:37,290
So tomorrow will be business
as usual. And trust me...
282
00:22:37,291 --> 00:22:40,536
What does that mean,
business as usual?
283
00:22:41,504 --> 00:22:43,539
All will be well.
284
00:22:46,740 --> 00:22:48,708
Lonny fucking Castigan, hmm.
285
00:22:48,709 --> 00:22:50,007
Let’s go.
286
00:24:00,110 --> 00:24:01,683
How was work?
287
00:24:02,750 --> 00:24:04,521
It was...
288
00:24:06,182 --> 00:24:07,788
Mm.
289
00:24:08,690 --> 00:24:10,152
They asleep?
290
00:24:10,153 --> 00:24:12,023
They’re in bed.
291
00:24:13,288 --> 00:24:14,090
Caramel?
292
00:24:14,091 --> 00:24:15,564
- Mm-hmm.
- It’s good.
293
00:24:15,565 --> 00:24:16,598
It keeps overnight.
294
00:24:16,599 --> 00:24:18,666
Hipster foodies go crazy
for anything with
295
00:24:18,667 --> 00:24:20,438
salted caramel in it.
296
00:24:20,537 --> 00:24:23,000
Yeah...
297
00:24:23,001 --> 00:24:24,904
It’s dangerous.
298
00:24:37,620 --> 00:24:38,587
Henry?
299
00:24:38,588 --> 00:24:40,886
I was asleep, but I just,
300
00:24:40,887 --> 00:24:43,626
uh, I just needed
to check something.
301
00:24:43,758 --> 00:24:46,562
What amazing fact did you
have to check this time?
302
00:24:46,563 --> 00:24:49,422
Did you know that lions
have to fight other lions?
303
00:24:49,423 --> 00:24:52,128
But their fighting isn’t
always with their claws.
304
00:24:52,129 --> 00:24:53,734
They have to mark
their territory
305
00:24:53,735 --> 00:24:55,197
hundreds of times a day,
306
00:24:55,198 --> 00:24:56,770
usually just by
walking for miles
307
00:24:56,771 --> 00:25:00,268
just to be seen
by other predators.
308
00:25:00,269 --> 00:25:01,577
The rules of the jungle.
309
00:25:01,578 --> 00:25:05,746
And see, the lady lions
are called lionesses,
310
00:25:05,747 --> 00:25:06,978
they do the hunting.
311
00:25:06,979 --> 00:25:10,411
The lion does the fighting,
mostly, and...
312
00:25:10,587 --> 00:25:13,281
Is that blood?
Why are you bleeding?
313
00:25:13,282 --> 00:25:14,788
No, that’s uh, that’s just ink
314
00:25:14,789 --> 00:25:17,120
that’s very,
it’s red ink that’s very...
315
00:25:17,121 --> 00:25:20,288
- It looks like blood.
- It does, right? Hey,
316
00:25:20,289 --> 00:25:23,192
you just rest
that big head of yours, okay?
317
00:25:23,193 --> 00:25:24,832
Love you, Dad.
318
00:25:25,261 --> 00:25:28,164
I love you too, my little lion.
319
00:25:28,165 --> 00:25:29,540
Good night.
320
00:25:38,307 --> 00:25:39,616
Yeah?
321
00:25:41,046 --> 00:25:43,949
Hey, no locked doors,
you know the rules.
322
00:25:43,950 --> 00:25:46,017
It’s a stupid rule.
323
00:25:46,018 --> 00:25:47,481
Siobhan.
324
00:25:52,728 --> 00:25:54,224
Happy?
325
00:25:55,962 --> 00:25:56,962
You been vaping?
326
00:25:56,963 --> 00:25:59,932
What? No, ew.
No, there’s no, there’s no way.
327
00:25:59,933 --> 00:26:02,132
Okay, look, you’re supposed
to be asleep.
328
00:26:02,133 --> 00:26:04,233
I’m eighteen.
I’m an adult.
329
00:26:04,234 --> 00:26:06,840
Give me the phone before I start
a YouTube channel where I
330
00:26:06,841 --> 00:26:10,371
tell embarrassing stories about
you, right, my little adult?
331
00:26:10,372 --> 00:26:13,045
Aw, you wouldn’t.
332
00:26:15,850 --> 00:26:18,083
Oh, yeah, you would.
333
00:26:20,723 --> 00:26:21,558
Love you.
334
00:26:21,559 --> 00:26:24,386
Love you too.
Good night!
335
00:26:32,394 --> 00:26:38,168
Oh, what a night.
Alright, now, come on, dish.
336
00:26:38,169 --> 00:26:40,105
What do you...
337
00:26:40,534 --> 00:26:44,175
Wait a second.
Are you pregnant again?
338
00:26:45,110 --> 00:26:46,143
We have enough.
339
00:26:47,112 --> 00:26:51,951
Kids? Definitely
one too many. We...
340
00:26:51,952 --> 00:26:53,591
For the diner.
341
00:26:54,757 --> 00:26:55,890
I mean.
342
00:26:56,286 --> 00:26:58,826
I know. I know.
343
00:26:58,827 --> 00:27:01,423
Here, look at this. Look.
344
00:27:06,670 --> 00:27:07,736
Wow.
345
00:27:07,737 --> 00:27:10,640
Ah, this is... this is great.
346
00:27:10,641 --> 00:27:12,939
I’ve been, I’ve been
talking to this realtor.
347
00:27:12,940 --> 00:27:13,467
Uh-huh.
348
00:27:13,468 --> 00:27:15,711
- For like the past five months.
- Oh.
349
00:27:15,712 --> 00:27:17,306
Well, you were so busy with work
350
00:27:17,307 --> 00:27:19,440
and I, I didn’t want to bother
you with this.
351
00:27:19,441 --> 00:27:21,541
And I set up a viewing
for tomorrow
352
00:27:21,542 --> 00:27:24,314
so I can see it again
and I can show you.
353
00:27:25,623 --> 00:27:28,317
No more worrying that the kids
are going to find out
354
00:27:28,318 --> 00:27:30,253
how you put food on the table.
355
00:27:30,254 --> 00:27:31,760
We’ve earned this.
356
00:27:31,761 --> 00:27:35,555
And it’s been our dream
since like,
357
00:27:35,556 --> 00:27:37,293
since we first met.
358
00:27:37,294 --> 00:27:38,228
Yeah.
359
00:27:38,229 --> 00:27:41,198
I know Michael is going
to be so happy for us.
360
00:27:41,199 --> 00:27:43,497
Michael. Yeah, no more Michael,
361
00:27:43,498 --> 00:27:46,567
Michael, someone took her out.
362
00:27:46,743 --> 00:27:51,505
Only a matter of time, I guess.
She was a tough one but...
363
00:27:51,506 --> 00:27:55,014
she always did right by me,
kept her word.
364
00:27:55,015 --> 00:27:57,919
Well, well then
365
00:27:58,315 --> 00:28:00,481
this means the diner is, is--
366
00:28:00,482 --> 00:28:03,254
More important than ever,
you’re right.
367
00:28:04,222 --> 00:28:05,552
I gotta get out.
368
00:28:05,553 --> 00:28:09,523
Heck yeah, I’ll just talk
to Ignatius and, and I’ll have
369
00:28:09,524 --> 00:28:12,933
him tell the new boss that,
you know, I’m done. I’m out.
370
00:28:12,934 --> 00:28:15,002
You know, which means,
371
00:28:16,036 --> 00:28:18,368
that tomorrow’s my last day.
372
00:28:18,874 --> 00:28:22,108
- Wow.
- Are you going to miss it?
373
00:28:22,812 --> 00:28:23,911
Hell, no.
374
00:28:23,912 --> 00:28:27,079
No, it was just
a means to an end.
375
00:28:27,080 --> 00:28:31,545
You know, a way for us
to build something together.
376
00:28:31,546 --> 00:28:33,383
Come here.
377
00:28:34,252 --> 00:28:38,157
You, the kids,
what we’ve created,
378
00:28:38,322 --> 00:28:41,127
you always come first.
379
00:28:43,734 --> 00:28:44,800
- Oh.
- Wow.
380
00:28:44,801 --> 00:28:47,033
- I’m so excited.
- Alright.
381
00:28:47,034 --> 00:28:49,201
It’s going to be so fun!
382
00:29:24,236 --> 00:29:26,040
What’s up, Big Guy?
383
00:29:27,470 --> 00:29:32,508
I, uh, I got
to tell you something.
384
00:29:35,445 --> 00:29:37,447
What? What is it?
385
00:29:38,580 --> 00:29:40,482
When we first met,
386
00:29:40,483 --> 00:29:42,616
I have to be honest,
I thought you were
387
00:29:42,617 --> 00:29:44,387
the most annoying person
on earth.
388
00:29:44,388 --> 00:29:48,557
That’s only grown
throughout the years.
389
00:29:49,767 --> 00:29:51,163
Thank you?
390
00:29:55,597 --> 00:29:57,434
You’re alright, man.
391
00:29:59,700 --> 00:30:01,537
Today’s my last day.
392
00:30:02,109 --> 00:30:04,407
Whoa, was it something I did?
393
00:30:04,408 --> 00:30:05,981
No.
394
00:30:06,080 --> 00:30:10,084
It’s not you, it’s...
it’s me.
395
00:30:10,579 --> 00:30:13,790
Well dude, look, I know my,
my sense of humor’s
396
00:30:13,791 --> 00:30:15,793
not for everyone, but...
397
00:30:16,321 --> 00:30:22,162
Alice and I have saved up,
finally, enough for the diner.
398
00:30:22,899 --> 00:30:23,899
What?
399
00:30:23,900 --> 00:30:24,658
Yeah.
400
00:30:24,659 --> 00:30:26,297
- Really?
- Yeah.
401
00:30:26,298 --> 00:30:27,969
Dude, that’s amazing!
402
00:30:27,970 --> 00:30:29,003
Yeah.
403
00:30:29,004 --> 00:30:29,696
Ah, look,
404
00:30:29,697 --> 00:30:31,764
I’m sure you have a plan
for Michael being dead
405
00:30:31,765 --> 00:30:34,603
and Lonny being
an absolute psychopath, but...
406
00:30:36,209 --> 00:30:38,310
I’m proud of you, Brother.
407
00:30:39,113 --> 00:30:40,510
Me too.
408
00:30:45,053 --> 00:30:45,679
Yeah.
409
00:30:45,680 --> 00:30:47,054
Mr. Hayes,
this is Sister Valerie,
410
00:30:47,055 --> 00:30:49,188
there’s been an altercation
at school.
411
00:30:49,189 --> 00:30:51,961
Your daughter
attacked another student.
412
00:30:52,522 --> 00:30:53,996
What?
413
00:30:59,727 --> 00:31:00,562
- Listen.
- Yeah?
414
00:31:00,563 --> 00:31:04,940
Just be cool, okay? Cause, uh,
they still think I’m a cop.
415
00:31:04,941 --> 00:31:08,702
- Absolutely.
- Yeah. Okay, stay here.
416
00:31:08,703 --> 00:31:10,771
Yeah, yeah, sure.
417
00:31:11,409 --> 00:31:14,378
Hey, what did I say, hey.
What are you doing?
418
00:31:14,379 --> 00:31:16,018
I want to look.
419
00:31:16,381 --> 00:31:18,085
Hi, Dad. Who’s that?
420
00:31:18,086 --> 00:31:22,683
Ah, what’s up, Little Dude?
I’ve heard all about you too.
421
00:31:22,684 --> 00:31:24,652
Lady Siobhan, how do you do?
422
00:31:24,653 --> 00:31:29,261
This is, uh, Detective Danny,
he’s, he’s my partner, so...
423
00:31:29,262 --> 00:31:33,034
Eh, that’s a blatant lie
in front of a Catholic school.
424
00:31:33,035 --> 00:31:36,301
It’s actually Captain Danny now.
I’ve just been promoted.
425
00:31:36,302 --> 00:31:38,270
Yeah, I just got promoted, yeah.
426
00:31:38,271 --> 00:31:39,238
- Cool.
- Yeah.
427
00:31:39,239 --> 00:31:40,470
We should get
ice cream and celebrate.
428
00:31:40,471 --> 00:31:43,176
I like the way you think,
young sir, eh.
429
00:31:43,177 --> 00:31:44,739
Right, Dad?
430
00:31:44,915 --> 00:31:49,315
Oh, I believe
the exor-sister wants a word.
431
00:31:50,514 --> 00:31:51,085
Hey.
432
00:31:51,086 --> 00:31:54,451
- I’ll mind our kids, yeah.
- Look at me. Stay here.
433
00:31:54,452 --> 00:31:56,223
I’ll mind them.
434
00:31:56,685 --> 00:31:58,324
Be grand.
435
00:31:58,555 --> 00:32:00,292
So this is where
you go to school, is it?
436
00:32:00,293 --> 00:32:02,195
- Yeah.
- Yeah, it’s nice.
437
00:32:02,196 --> 00:32:03,966
Mr. Hayes, young Henry’s
438
00:32:03,967 --> 00:32:07,266
excelling in his studies,
however, your daughter,
439
00:32:07,267 --> 00:32:08,938
I didn’t start it!
440
00:32:08,939 --> 00:32:13,503
The school has a zero tolerance
policy toward violence.
441
00:32:13,504 --> 00:32:14,504
While we’re here,
442
00:32:14,505 --> 00:32:16,308
class isn’t over yet
so who wants to learn
443
00:32:16,309 --> 00:32:18,343
- how to shoot a gun?
- Ooh, I do!
444
00:32:18,344 --> 00:32:19,806
Yeah, I knew you would.
445
00:32:19,807 --> 00:32:22,347
I-I don’t know
where she gets it from.
446
00:32:22,348 --> 00:32:27,385
Okay, so what you do is you aim
and then exhale as you fire.
447
00:32:27,991 --> 00:32:30,850
I know you’re a good man,
Mr. Hayes.
448
00:32:30,851 --> 00:32:31,752
But one does wonder
449
00:32:31,753 --> 00:32:33,886
what kind of home your children
are being raised in.
450
00:32:33,887 --> 00:32:37,164
Our home is very safe
and it’s a loving home.
451
00:32:37,165 --> 00:32:38,066
It is, it’s very safe.
452
00:32:38,067 --> 00:32:40,861
It all starts with a small sin.
453
00:32:42,973 --> 00:32:45,139
What-what-what does?
454
00:32:45,140 --> 00:32:45,898
The road to hell.
455
00:32:45,899 --> 00:32:49,979
Okay, right, I know, I know,
we’re not. We’re very good.
456
00:32:49,980 --> 00:32:53,049
Alright,
alright, mm-hmm, oh yeah.
457
00:32:54,809 --> 00:32:56,084
Let’s go, come on.
458
00:32:56,085 --> 00:32:58,317
Oh, so how many "Hail Mary’s"
you gotta say?
459
00:32:58,318 --> 00:33:00,121
Hey look,
before you say anything,
460
00:33:00,122 --> 00:33:03,850
I didn’t choose violence,
okay, violence chose me.
461
00:33:03,851 --> 00:33:04,653
Siobhan.
462
00:33:04,654 --> 00:33:07,095
No, some douchebags
were pushing Henry, so,
463
00:33:07,096 --> 00:33:10,131
I didn’t start it,
but I sure as... fun ended it.
464
00:33:10,132 --> 00:33:11,825
Hey! What are you...?
465
00:33:11,826 --> 00:33:16,270
I didn’t swear, I said fun!
466
00:33:24,212 --> 00:33:25,278
Look, Henry,
467
00:33:25,279 --> 00:33:29,150
you got to learn to stand up
for yourself. And Siobhan,
468
00:33:29,151 --> 00:33:31,284
look, don’t repeat this,
469
00:33:31,285 --> 00:33:33,319
I don’t care
what the Sister says.
470
00:33:33,320 --> 00:33:36,520
It’s always okay to stand up
for the family.
471
00:33:36,521 --> 00:33:38,259
No matter what.
472
00:33:39,425 --> 00:33:41,195
Who wants some ice cream?
473
00:33:52,867 --> 00:33:55,407
I love it! We’ll take it.
474
00:33:56,376 --> 00:33:58,773
I really do love it. Yeah.
475
00:33:58,774 --> 00:34:00,973
Now, if you ask Siri
to define fixer-upper,
476
00:34:00,974 --> 00:34:03,283
she’d probably just send you
a picture of this place,
477
00:34:03,284 --> 00:34:05,186
but the permit issuer
478
00:34:05,187 --> 00:34:06,385
will license you
for up to fifty heads.
479
00:34:06,386 --> 00:34:09,685
The structure report came back
clean and the bones are good.
480
00:34:09,686 --> 00:34:12,226
I don’t really know what it
means, I just like to say it.
481
00:34:12,227 --> 00:34:14,789
Anyways, I’ll let
you guys talk.
482
00:34:16,132 --> 00:34:20,300
So I, uh,
I don’t know, what do you...
483
00:34:20,301 --> 00:34:22,599
It’s the best location.
484
00:34:22,600 --> 00:34:25,833
And if we just come up
a little bit on the offer,
485
00:34:25,834 --> 00:34:27,241
we could close today.
486
00:34:27,242 --> 00:34:30,541
Today? What are you talking
about? That’s really fast.
487
00:34:30,542 --> 00:34:35,909
I... I-I don’t know, I mean.
How much we talking here?
488
00:34:35,910 --> 00:34:39,121
Well, most of
the rainy day fund.
489
00:34:39,122 --> 00:34:42,355
Well, all of it.
490
00:34:42,356 --> 00:34:45,094
And I know it doesn’t
look like much,
491
00:34:45,095 --> 00:34:46,524
but you just have to trust me.
492
00:34:46,525 --> 00:34:50,991
With some elbow grease,
we could be open within a month.
493
00:34:53,169 --> 00:34:54,995
- Yeah.
- Yeah!
494
00:34:55,600 --> 00:34:56,171
Yeah.
495
00:34:56,172 --> 00:34:58,602
Alright, alright,
alright, alright, alright.
496
00:34:58,603 --> 00:35:00,373
Okay, leave it with me. Okay?
497
00:35:00,374 --> 00:35:02,001
You sure you don’t want me
to stick around?
498
00:35:02,002 --> 00:35:03,343
Because I can
talk to her and...
499
00:35:03,344 --> 00:35:05,312
We’re going to be in this diner
500
00:35:05,313 --> 00:35:08,249
for the rest of our lives, okay?
I love you.
501
00:35:08,250 --> 00:35:10,515
- I love you too.
- Love you.
502
00:35:10,516 --> 00:35:11,351
Alright.
503
00:35:11,352 --> 00:35:13,518
Okay. Oops, this one, that one.
504
00:35:13,519 --> 00:35:16,423
I’ll get that fixed.
I don’t know why.
505
00:35:21,428 --> 00:35:23,594
Two little drinks,
have a few drinks, relax.
506
00:35:23,595 --> 00:35:27,027
Shut up, don’t worry about it.
Look.
507
00:35:27,731 --> 00:35:29,732
Mr. Charlie, Iggy, what’s good?
508
00:35:29,733 --> 00:35:33,065
Some of our new colleagues have
as much respect for the code
509
00:35:33,066 --> 00:35:34,770
as they do for personal hygiene.
510
00:35:34,771 --> 00:35:36,178
I think we should get
a collection
511
00:35:36,179 --> 00:35:37,773
to get them
a couple bars of soap.
512
00:35:37,774 --> 00:35:39,610
Yeah, well, you can put me
down for ten, yeah?
513
00:35:39,611 --> 00:35:40,875
Right. Another ten, yeah?
514
00:35:40,876 --> 00:35:43,317
- Danny, just get, get off me.
- Raymond.
515
00:35:43,318 --> 00:35:45,220
Iggy, listen, I just...
516
00:35:45,221 --> 00:35:47,717
If you have a second, I just
wanted to say thank you
517
00:35:47,718 --> 00:35:50,456
for everything, alright, ’cause,
518
00:35:50,457 --> 00:35:53,657
well, today is my last day.
519
00:35:53,658 --> 00:35:55,054
Oh, I got news for you.
520
00:35:55,055 --> 00:35:58,894
You’re going to have to talk
to Lonny about that.
521
00:36:08,541 --> 00:36:10,312
Listen up.
522
00:36:11,940 --> 00:36:13,941
Hey!
523
00:36:13,942 --> 00:36:15,449
Everyone.
524
00:36:20,916 --> 00:36:22,489
Here’s the deal.
525
00:36:22,588 --> 00:36:24,986
You all work for me now.
526
00:36:25,492 --> 00:36:28,330
Anyone still loyal to Michael,
527
00:36:29,199 --> 00:36:31,531
raise your hand.
528
00:36:34,171 --> 00:36:37,273
That’s what
I’m talking about.
529
00:36:39,572 --> 00:36:43,774
See, I got
a vision for this dump.
530
00:36:44,104 --> 00:36:49,978
Starting now, all vigs
are up two points.
531
00:36:50,715 --> 00:36:54,487
We’re going to monetize
the three P’s of profit:
532
00:36:54,488 --> 00:36:55,686
powder,
533
00:36:55,687 --> 00:36:56,555
pills,
534
00:36:56,556 --> 00:36:57,887
people.
535
00:36:58,459 --> 00:37:01,198
Anyone got
a problem with that?
536
00:37:05,862 --> 00:37:07,501
That’s good.
537
00:37:07,765 --> 00:37:10,129
Now get to work.
538
00:37:10,130 --> 00:37:10,833
Walk.
539
00:37:10,834 --> 00:37:12,637
Whatever the fuck, you do it.
540
00:37:12,638 --> 00:37:14,276
Alright, when you, uh,
when you quit
541
00:37:14,277 --> 00:37:17,939
just make sure you don’t end up
looking like his eye, yeah?
542
00:37:17,940 --> 00:37:20,073
What, what are you,
what are you doing?
543
00:37:20,074 --> 00:37:22,141
What, you haven’t heard
of Lonny Castigan
544
00:37:22,142 --> 00:37:23,142
and the Butcher’s kid?
545
00:37:23,143 --> 00:37:24,418
Alright. Please, let’s go.
546
00:37:24,419 --> 00:37:25,617
No, no, no, Iggy,
you never told him
547
00:37:25,618 --> 00:37:27,487
the legend of Lonny Castigan
and the Butcher’s kid?
548
00:37:27,488 --> 00:37:29,148
I don’t know what the fuck
you’re talking about.
549
00:37:29,149 --> 00:37:31,722
Just wait a second.
You need to hear this.
550
00:37:31,723 --> 00:37:34,153
Legend has it
that once upon a time
551
00:37:34,154 --> 00:37:35,154
there was a couple of butchers
552
00:37:35,155 --> 00:37:37,497
who moonlighted
as enforcers for Lonny.
553
00:37:37,498 --> 00:37:40,863
One day the butchers said
they wanted to leave the game,
554
00:37:40,864 --> 00:37:42,700
but Lonny was paranoid
the butchers
555
00:37:42,701 --> 00:37:44,405
would go work
for another outfit.
556
00:37:44,406 --> 00:37:50,005
So, Lonny sent the message
to everyone who worked for him.
557
00:38:01,984 --> 00:38:06,021
Only Lonny didn’t
realize the butchers had a kid.
558
00:38:06,428 --> 00:38:10,123
A kid they trained to become
a little murder machine.
559
00:38:10,124 --> 00:38:11,861
And that kid didn’t take lightly
560
00:38:11,862 --> 00:38:15,733
to seeing Mommy and Daddy
being roasted alive.
561
00:38:15,734 --> 00:38:19,275
And where is this kid now,
you may ask.
562
00:38:19,276 --> 00:38:21,376
Maybe in this very room.
563
00:38:21,377 --> 00:38:23,378
- Hey. Hi.
- Ah!
564
00:38:23,379 --> 00:38:23,807
Hi.
565
00:38:23,808 --> 00:38:25,677
- How you doing?
- Good.
566
00:38:25,678 --> 00:38:27,283
Boss wants a word.
567
00:38:27,284 --> 00:38:28,549
Who, me?
568
00:38:29,110 --> 00:38:30,650
Oh, shit.
569
00:38:37,294 --> 00:38:39,218
See the size of that fella?
570
00:38:39,219 --> 00:38:40,924
Which one?
571
00:39:11,361 --> 00:39:15,090
- You know, I um...
- Shh, shh, shh...
572
00:39:21,470 --> 00:39:23,163
You.
573
00:39:23,164 --> 00:39:27,168
I know all about you,
Raymond Hayes.
574
00:39:27,608 --> 00:39:30,104
Husband, father,
575
00:39:30,105 --> 00:39:35,110
New Jersey’s Number One
collector of debt.
576
00:39:36,749 --> 00:39:38,013
So,
577
00:39:38,014 --> 00:39:42,281
what’s this I hear about
you wanting to quit the game?
578
00:39:45,560 --> 00:39:46,990
Your son?
579
00:39:53,502 --> 00:39:54,800
Nephew.
580
00:39:56,736 --> 00:39:58,231
Okay,
581
00:39:58,232 --> 00:40:01,476
so you have
a family operation here.
582
00:40:01,477 --> 00:40:03,808
That’s all I’m trying to do
is build my own
583
00:40:03,809 --> 00:40:05,877
business with my family.
584
00:40:06,449 --> 00:40:10,310
If you leave,
others think about leaving.
585
00:40:12,389 --> 00:40:14,984
I had an understanding
with Michael.
586
00:40:14,985 --> 00:40:16,723
And where’s Michael?
587
00:40:19,088 --> 00:40:22,728
See your business, respectfully,
is just different
588
00:40:22,729 --> 00:40:24,026
than the way Michael ran things.
589
00:40:24,027 --> 00:40:27,326
Respectfully,
my business is the,
590
00:40:27,327 --> 00:40:33,575
"You’re going to fucking do as
I say, when I say it," business.
591
00:40:36,006 --> 00:40:39,075
Look, I care about
what I do for a living.
592
00:40:39,779 --> 00:40:44,145
Antonio, what do we say
to people who care?
593
00:40:47,985 --> 00:40:50,724
Uh, we don’t pay ya to care.
594
00:40:51,087 --> 00:40:52,957
Louder!
595
00:40:56,697 --> 00:40:59,898
We don’t pay you to care!
596
00:41:02,131 --> 00:41:05,837
I look forward to working
with you, Raymond.
597
00:41:05,838 --> 00:41:08,445
You can fuck off now.
598
00:41:29,697 --> 00:41:31,291
I see that look in your eye.
599
00:41:31,292 --> 00:41:34,470
War might be
a bit stupid right now,
600
00:41:34,471 --> 00:41:36,737
doesn’t mean we have to be.
601
00:41:43,337 --> 00:41:46,306
Iggy, I, I gotta get out.
602
00:41:46,307 --> 00:41:48,947
I-I can’t work
for a guy like him.
603
00:41:52,280 --> 00:41:53,445
It’s a lot of pressure.
604
00:41:53,446 --> 00:41:57,350
I’m telling you, my kids
cannot find out about this.
605
00:41:57,351 --> 00:42:03,026
Alright? Look, they still
think I’m a good person,
606
00:42:03,027 --> 00:42:05,028
that means everything to me.
607
00:42:05,029 --> 00:42:07,998
All this time
and you haven’t told them?
608
00:42:07,999 --> 00:42:09,703
Siobhan knows
something’s up and,
609
00:42:09,704 --> 00:42:13,367
well, Henry’s smarter than
all of us put together, so...
610
00:42:13,741 --> 00:42:16,138
Well, that’s not a very
high bar, my friend.
611
00:42:16,139 --> 00:42:19,240
But what if I told you there
was a way out of this?
612
00:42:19,241 --> 00:42:22,408
You know, Lonny,
Lonny has a problem.
613
00:42:22,409 --> 00:42:24,718
Now if you fix the problem,
614
00:42:24,719 --> 00:42:26,951
maybe you could get
in the devil’s good books.
615
00:42:26,952 --> 00:42:31,527
You see Antonio,
Antonio is dealing gack
616
00:42:31,528 --> 00:42:33,023
behind Lonny’s back.
617
00:42:33,024 --> 00:42:37,490
He needs to be smack,
Lonny wants him gone.
618
00:42:38,161 --> 00:42:39,733
No.
619
00:42:39,734 --> 00:42:42,230
I’m not a henchman.
I’m not a hitman.
620
00:42:42,231 --> 00:42:43,539
You want to get out of this,
621
00:42:43,540 --> 00:42:44,837
come on, look,
I’m offering you--
622
00:42:44,838 --> 00:42:46,399
No. I’m not, I’m not good
with that.
623
00:42:46,400 --> 00:42:50,579
And Lonny can’t be either.
I was just with him.
624
00:42:50,580 --> 00:42:53,550
Look, was Antonio in the room?
625
00:42:54,111 --> 00:42:54,814
Yeah.
626
00:42:54,815 --> 00:42:56,244
Okay, Antonio was in the room.
627
00:42:56,245 --> 00:42:58,246
So Lonny asked me to ask you.
628
00:42:58,247 --> 00:43:00,314
That’s it. It’s a deal,
done deal.
629
00:43:00,315 --> 00:43:03,560
You’re good to go.
Everybody’s happy.
630
00:43:05,221 --> 00:43:06,992
How’s Alice?
631
00:43:08,730 --> 00:43:09,829
She’s great.
632
00:43:09,830 --> 00:43:11,325
- Yeah?
- Yeah.
633
00:43:11,326 --> 00:43:15,033
Yeah. Good, good. Send my love.
634
00:43:16,639 --> 00:43:18,706
You kill Antonio,
635
00:43:18,707 --> 00:43:20,103
you’re free to leave.
636
00:43:20,104 --> 00:43:22,644
Charlie. Where’s Char-Charlie?
637
00:43:22,645 --> 00:43:27,012
Charlie, wake the fuck up
and make me a drink, please.
638
00:43:48,935 --> 00:43:50,871
- After you.
- Woo!
639
00:43:51,102 --> 00:43:52,707
Hey, congratulations.
640
00:43:52,708 --> 00:43:55,710
- Thank you.
- You officially own a diner!
641
00:43:55,711 --> 00:43:56,370
So exciting.
642
00:43:56,371 --> 00:43:58,009
Hey, now I forgot to mention,
643
00:43:58,010 --> 00:43:59,274
the neighborhood’s not great,
you know,
644
00:43:59,275 --> 00:44:01,111
but criminals are everywhere.
645
00:44:01,112 --> 00:44:02,574
But don’t worry, I do a great
646
00:44:02,575 --> 00:44:03,949
deal on a ATT security system.
647
00:44:03,950 --> 00:44:05,181
- Oh! Yeah!
- They’re the best. You know,
648
00:44:05,182 --> 00:44:07,315
- I’ve got connections there.
- That seems like a great idea.
649
00:44:07,316 --> 00:44:08,690
I’ve got a lot of connections
actually, so,
650
00:44:08,691 --> 00:44:10,890
if you ever really need
anything, ’cause I’m in sales.
651
00:44:10,891 --> 00:44:12,155
- Uh-huh.
- Do you happen to need
652
00:44:12,156 --> 00:44:13,960
a karaoke machine?
653
00:44:27,171 --> 00:44:28,006
Hey.
654
00:44:28,007 --> 00:44:30,239
So we got it! Yeah.
655
00:44:30,240 --> 00:44:33,715
We’re a small business owners.
Crazy!
656
00:44:33,716 --> 00:44:35,079
I mean, I’m terrified,
657
00:44:35,080 --> 00:44:37,543
I didn’t think I could be
frightened of anything,
658
00:44:37,544 --> 00:44:40,084
but this is bringing up
a lot of feelings for me.
659
00:44:40,085 --> 00:44:43,483
The kids are already coming up
with names for the diner.
660
00:44:43,484 --> 00:44:46,057
So how are you? How’d it go?
661
00:44:46,058 --> 00:44:48,092
Did, um, Iggy clear
everything up for you?
662
00:44:48,093 --> 00:44:51,162
Yeah, yeah, everything’s uh,
it’s good.
663
00:44:51,734 --> 00:44:52,932
Okay.
664
00:44:52,933 --> 00:44:54,803
Woo!
665
00:44:55,100 --> 00:44:59,301
I just gotta pull one more
shift, so don’t wait up.
666
00:44:59,302 --> 00:45:02,040
Okay, okay, I love you.
667
00:45:02,041 --> 00:45:03,713
I-I love you too.
668
00:45:06,573 --> 00:45:07,849
Alright.
669
00:45:07,948 --> 00:45:08,915
- Woo!
- Hey, he excited?
670
00:45:08,916 --> 00:45:11,313
Yeah, he’s thrilled.
So excited. Thank you.
671
00:45:11,314 --> 00:45:12,446
Well, congratulations
and let me know
672
00:45:12,447 --> 00:45:13,887
when you buy your second diner,
you know.
673
00:45:13,888 --> 00:45:15,856
- Okay!
- I’ll be here. Give me a call.
674
00:45:15,857 --> 00:45:16,890
- We did it!
- Yeah.
675
00:45:16,891 --> 00:45:20,895
She’s right, we could
one day have a franchise.
676
00:45:44,248 --> 00:45:47,888
I’m kind of like the biggest
deal here now.
677
00:45:49,022 --> 00:45:51,089
You listening to me?
678
00:45:51,090 --> 00:45:54,092
Hey, how many guys
you been with?
679
00:45:54,093 --> 00:45:56,292
Because I don’t fuck
chicks that got a number
680
00:45:56,293 --> 00:46:00,165
higher than they can
count on one hand, huh?
681
00:46:00,561 --> 00:46:03,365
Oh, oh, oh, okay.
682
00:46:22,187 --> 00:46:25,090
Hey, how you doing?
Do you know who I am?
683
00:46:25,091 --> 00:46:27,290
I was wondering if you’d like
to have a drink with me?
684
00:46:27,291 --> 00:46:32,032
The bartender here’s my friend,
he’s making us two cocktails.
685
00:46:32,362 --> 00:46:34,627
Ah, what do you say?
686
00:46:34,628 --> 00:46:35,629
Hey.
687
00:46:37,037 --> 00:46:39,500
- Yo, what the fuck?
- Yeah.
688
00:46:39,501 --> 00:46:40,908
What are you, her father?
689
00:46:40,909 --> 00:46:43,174
Nah, but somebody is.
690
00:46:44,979 --> 00:46:47,949
What the fuck do you think
you’re doing?
691
00:46:53,185 --> 00:46:55,253
Fucking safety.
692
00:47:30,123 --> 00:47:34,456
Uncle Lonny, you know what I am?
I am the luckiest man alive.
693
00:47:34,457 --> 00:47:35,897
Check it, that goon,
the bald one,
694
00:47:35,898 --> 00:47:38,526
he just tried
to light me up. Me!
695
00:47:38,527 --> 00:47:40,033
Me!
696
00:47:42,168 --> 00:47:43,729
I’ve wasted so much time
697
00:47:43,730 --> 00:47:45,368
when I could have been
learning from you.
698
00:47:45,369 --> 00:47:47,975
Uncle Lon, it’s like,
I could have died, yo.
699
00:47:47,976 --> 00:47:52,144
I’m a changed man. I want
to be a better version of me.
700
00:47:52,145 --> 00:47:55,214
Yeah, you better walk away!
701
00:47:56,380 --> 00:47:58,282
Take another step
and you’re dead.
702
00:47:58,283 --> 00:48:00,416
- Take another step and--
- Don’t point that thing at me.
703
00:48:00,417 --> 00:48:02,286
Don’t point that fucking--
704
00:48:10,526 --> 00:48:14,200
That’s a hell of a shot.
Alright.
705
00:48:15,531 --> 00:48:17,731
Tell Lonny I’m out.
706
00:48:50,104 --> 00:48:51,732
See all that shit?
707
00:48:52,238 --> 00:48:56,109
I tell you, New Jersey!
New York’s backwash, you know?
708
00:48:56,110 --> 00:48:56,835
Yes.
709
00:48:56,836 --> 00:48:58,540
Think they special
out here or something.
710
00:48:58,541 --> 00:48:59,442
I don’t know.
711
00:48:59,443 --> 00:49:02,478
Ah, hello, new friends.
712
00:49:02,479 --> 00:49:03,578
Genuine question:
713
00:49:03,579 --> 00:49:06,350
why do you all look like extras
in some low-budget action movie?
714
00:49:06,351 --> 00:49:08,517
What is it? Is it,
Lonny likes to be surrounded
715
00:49:08,518 --> 00:49:14,062
by big, strong men with pistols
and tight leather, is that it?
716
00:49:17,395 --> 00:49:19,067
What? Nothing?
717
00:49:19,595 --> 00:49:22,366
Alright. As you were.
718
00:49:22,367 --> 00:49:26,040
This fucking guy.
See what I’m saying?
719
00:49:26,041 --> 00:49:29,638
I got to hand it to that
bald motherfucker though.
720
00:49:30,309 --> 00:49:32,805
Fuck, killing Antonio?
721
00:49:32,806 --> 00:49:36,017
That man wanted to send
a message and you know what?
722
00:49:36,018 --> 00:49:38,086
Message received.
723
00:49:38,383 --> 00:49:40,846
Lonny’s going to go after
that motherfucker,
724
00:49:40,847 --> 00:49:43,915
him and his whole bloodline.
725
00:49:47,458 --> 00:49:50,065
Have a good night, Ladies.
726
00:49:53,068 --> 00:49:55,499
I want to
fucking shoot that guy.
727
00:50:18,489 --> 00:50:19,952
Come on.
728
00:50:32,503 --> 00:50:36,540
You look so tired.
Come over here.
729
00:50:45,681 --> 00:50:47,748
- Where’s it hurt?
- Oh, right there.
730
00:50:47,749 --> 00:50:48,419
Right there?
731
00:50:48,420 --> 00:50:50,454
Yeah, really get in there.
732
00:50:52,292 --> 00:50:56,427
Oh, do what you need to.
Get in there. I mean, ahh.
733
00:50:56,428 --> 00:50:58,165
Dad. Mom. Dad.
734
00:50:58,166 --> 00:51:00,167
- Hey, whoa! What’s up?
- Ew.
735
00:51:00,168 --> 00:51:01,366
Were you guys about to fu--?
736
00:51:01,367 --> 00:51:02,631
- We were just--
- Language!
737
00:51:02,632 --> 00:51:04,270
What the hell is wrong with you?
738
00:51:04,271 --> 00:51:08,307
So um I think your partner
has been drinking.
739
00:51:08,308 --> 00:51:10,507
- What?
- Yeah, your secret phone
740
00:51:10,508 --> 00:51:12,641
was ringing,
so I decided to answer it
741
00:51:12,642 --> 00:51:14,379
and Dad, are you a smoker?
742
00:51:14,380 --> 00:51:15,908
Wh-what’d he say?
743
00:51:15,909 --> 00:51:18,878
No, you could tell me
if you’re a smoker.
744
00:51:18,879 --> 00:51:20,220
What’d he say?
745
00:51:20,221 --> 00:51:21,749
That you’re out of cigarettes
746
00:51:21,750 --> 00:51:24,422
and that you can’t go
to the usual shop.
747
00:51:30,660 --> 00:51:33,761
Henry. Henry,
Babe, come on, sweetie.
748
00:51:33,762 --> 00:51:35,499
- Come in here for a second.
- Why is everybody awake?
749
00:51:35,500 --> 00:51:37,072
Harry the Hammer
and some rusty nails
750
00:51:37,073 --> 00:51:38,304
are on their way
with a full toolbox.
751
00:51:38,305 --> 00:51:40,801
Something to do with you
murdering the golden nephew?
752
00:51:40,802 --> 00:51:42,473
How much time do I have?
753
00:51:42,474 --> 00:51:43,375
Bullshit!
754
00:51:43,376 --> 00:51:44,475
Honestly, with the language.
755
00:51:44,476 --> 00:51:47,610
Minutes if you’re
lucky. You got your go-bag?
756
00:51:47,611 --> 00:51:50,547
No. We, we cashed it in
for the deposit on the diner.
757
00:51:50,548 --> 00:51:52,582
Well, lucky for you
my wallet is fat
758
00:51:52,583 --> 00:51:55,420
and I’m in a giving mood
so let’s meet at the diner,
759
00:51:55,421 --> 00:51:56,916
yeah? Get out now.
760
00:51:56,917 --> 00:51:59,853
- Okay? Yeah.
- What did Danny mean?
761
00:51:59,854 --> 00:52:01,492
When can I get a phone?
762
00:52:01,493 --> 00:52:03,528
Shh. Just not now.
763
00:52:04,265 --> 00:52:06,200
We’ll talk about
that tomorrow, okay?
764
00:52:06,201 --> 00:52:08,466
Oh my god,
why do you have guns out?
765
00:52:08,467 --> 00:52:09,995
- What is happening?
- Let’s go.
766
00:52:09,996 --> 00:52:11,403
Let’s go, let’s go.
767
00:52:11,404 --> 00:52:11,931
Hey!
768
00:52:11,932 --> 00:52:13,504
Put this on your brother
and put one on too.
769
00:52:13,505 --> 00:52:15,407
No, not until you tell me
if you’re a smoker
770
00:52:15,408 --> 00:52:17,178
and what the hell
is happening here.
771
00:52:17,179 --> 00:52:18,311
Honey!
772
00:52:18,312 --> 00:52:21,743
Only when I’m stressed.
Everybody get down.
773
00:52:21,744 --> 00:52:23,349
Is this because you quit?
774
00:52:23,350 --> 00:52:25,417
Quit what? Quit being a cop?
775
00:52:25,418 --> 00:52:27,716
They don’t trust us enough
to tell us anything.
776
00:52:27,717 --> 00:52:29,652
Mom, did one of the criminals
777
00:52:29,653 --> 00:52:30,983
that Dad put away
get out of jail
778
00:52:30,984 --> 00:52:32,721
and he’s trying to go
all "Max Cady" on us?
779
00:52:32,722 --> 00:52:36,461
What? You’ve seen Cape Fear?
What is happening?
780
00:52:36,462 --> 00:52:39,091
I didn’t have it,
I didn’t show it to her.
781
00:53:15,600 --> 00:53:19,274
Like a showroom
for Ikea in here.
782
00:53:24,576 --> 00:53:25,543
Dude, shut up.
783
00:53:25,544 --> 00:53:28,514
Hey, I want to see
what’s in the fridge.
784
00:53:31,715 --> 00:53:33,783
Oh shit!
785
00:53:45,366 --> 00:53:46,630
Harry!
786
00:53:55,937 --> 00:53:57,003
This is heavy.
787
00:53:57,004 --> 00:53:58,939
The vest
or the situation?
788
00:53:58,940 --> 00:53:59,676
Both.
789
00:53:59,677 --> 00:54:03,449
Shh. I-it’s okay.
Everything’s going to be okay.
790
00:54:03,450 --> 00:54:08,224
Harry? You dead?
791
00:54:08,884 --> 00:54:10,721
I got you.
792
00:54:22,128 --> 00:54:24,097
This is my house!
793
00:54:40,179 --> 00:54:41,355
Okay, let’s go.
794
00:54:41,356 --> 00:54:44,590
- Harry was... was...
- Not now.
795
00:55:09,648 --> 00:55:13,211
Guys, let’s focus
on the positive,
796
00:55:13,212 --> 00:55:14,718
it’s great, we’re alive.
797
00:55:14,719 --> 00:55:16,247
Hey, Danny.
798
00:55:16,248 --> 00:55:18,591
Oh, sorry, yep, yep, yep.
799
00:55:21,462 --> 00:55:22,792
Okay, yeah.
800
00:55:22,793 --> 00:55:24,398
No, you’re right,
the place does look better
801
00:55:24,399 --> 00:55:26,125
with the lights off, yeah.
802
00:55:26,126 --> 00:55:28,930
What the hell
happened to you, Brother?
803
00:55:28,931 --> 00:55:31,570
Oh, I had a date with a hammer.
804
00:55:31,571 --> 00:55:36,036
Ah, well, for what it’s worth,
it looks like you nailed it.
805
00:55:36,037 --> 00:55:37,972
- No?
- No.
806
00:55:37,973 --> 00:55:38,841
- Not now?
- No.
807
00:55:38,842 --> 00:55:42,945
Okay, I’ll just, I’ll be
over here, yeah? Okay.
808
00:55:48,115 --> 00:55:50,854
Dad, who were those guys?
809
00:55:55,529 --> 00:55:58,367
Um, I’m not a cop anymore.
810
00:55:59,291 --> 00:56:02,338
I haven’t been for a long time.
811
00:56:05,704 --> 00:56:09,169
I had to get a job,
812
00:56:10,038 --> 00:56:13,140
working, doing some
813
00:56:13,877 --> 00:56:16,011
not good things for
814
00:56:16,484 --> 00:56:18,650
some not great people.
815
00:56:18,651 --> 00:56:22,985
So why couldn’t you just do
a normal job that you hate?
816
00:56:24,118 --> 00:56:27,428
Because those jobs don’t pay
guys like me enough
817
00:56:27,429 --> 00:56:31,828
to give you guys the best
of everything. Everything that
818
00:56:31,829 --> 00:56:34,996
I never had
growing up, you know?
819
00:56:34,997 --> 00:56:39,572
We, we, look, I follow the code.
820
00:56:39,573 --> 00:56:41,476
A code?
821
00:56:41,641 --> 00:56:44,940
It was the right way
of doing wrong things.
822
00:56:44,941 --> 00:56:48,384
So this code
that you talk about is wrong.
823
00:56:48,780 --> 00:56:51,585
No, just the people
who don’t follow it.
824
00:56:53,422 --> 00:56:55,522
As adults, sometimes we have,
825
00:56:55,523 --> 00:56:57,557
have to do things
we don’t want to
826
00:56:57,558 --> 00:56:59,988
in order to survive, you know.
827
00:56:59,989 --> 00:57:02,662
To make things
better for ourselves.
828
00:57:06,534 --> 00:57:07,864
- Hey, listen.
- What?
829
00:57:07,865 --> 00:57:10,669
- If I can just explain to Lonny.
- No, no, no, no.
830
00:57:10,670 --> 00:57:13,166
Brother, you got
one mission now, okay?
831
00:57:13,167 --> 00:57:14,772
Get your family out of the city.
832
00:57:14,773 --> 00:57:17,446
Take my ride out back,
drive south.
833
00:57:17,545 --> 00:57:19,172
All of this could
have been avoided if you
834
00:57:19,173 --> 00:57:20,305
hadn’t killed Lonny’s
favorite nephew.
835
00:57:20,306 --> 00:57:22,483
Keep your voice down,
would you please?
836
00:57:22,484 --> 00:57:24,144
Now what were you thinking?
837
00:57:24,145 --> 00:57:25,343
Hey, it was sanctioned.
838
00:57:25,344 --> 00:57:26,916
Ignatius said that Lonny wanted
839
00:57:26,917 --> 00:57:29,083
to end Antonio, okay?
840
00:57:29,084 --> 00:57:30,525
Lonny?
841
00:57:32,923 --> 00:57:37,356
As in Lonny Castigan?
That Lonny?
842
00:57:40,733 --> 00:57:42,361
How do you know Lonny?
843
00:57:44,440 --> 00:57:47,805
- Get down! Down! Down!
- Come on, let’s go! Come! Come!
844
00:57:47,806 --> 00:57:49,808
Come on, boys!
845
00:58:01,347 --> 00:58:03,458
Ray, don’t make
it easy for them!
846
00:58:05,659 --> 00:58:06,659
What happened?
847
00:58:06,660 --> 00:58:07,990
Where the hell is your gun?
848
00:58:07,991 --> 00:58:11,423
I don’t do guns,
you do the violence!
849
00:58:15,361 --> 00:58:17,131
- Honey!
- I got this!
850
00:58:17,132 --> 00:58:19,167
Just watch the kids, okay?
851
00:58:24,843 --> 00:58:25,271
Dad?
852
00:58:25,272 --> 00:58:28,011
I can’t hit what I can’t see.
853
00:58:28,341 --> 00:58:29,682
Danny, turn the lights on!
854
00:58:29,683 --> 00:58:32,114
Oh, what,
now you want the lights on.
855
00:58:55,137 --> 00:58:56,369
Ah!
856
00:58:59,108 --> 00:59:01,649
Hey, you.
857
00:59:02,848 --> 00:59:04,079
I’ll be honest, I thought
858
00:59:04,080 --> 00:59:06,081
we’d have a little more time
for a good-bye snuggle,
859
00:59:06,082 --> 00:59:09,590
but see you in
the next life, my brother.
860
00:59:09,591 --> 00:59:11,449
What? You’re coming with us.
861
00:59:11,450 --> 00:59:15,663
No, no, no, no,
I’ll hold them off.
862
00:59:16,631 --> 00:59:18,358
Why you doing this?
863
00:59:20,261 --> 00:59:22,362
’Cause you’re my brother,
864
00:59:24,067 --> 00:59:27,004
and this is what family are for.
865
00:59:29,039 --> 00:59:32,140
Okay, yeah, come on,
stay down, though.
866
00:59:32,141 --> 00:59:33,340
Alright.
867
00:59:34,946 --> 00:59:36,409
Go.
868
00:59:46,958 --> 00:59:50,423
You learned all this
in the police academy?
869
00:59:50,522 --> 00:59:52,326
Come on, let’s go.
870
00:59:56,099 --> 00:59:59,938
It has been
an absolute pleasure but,
871
01:00:00,433 --> 01:00:02,875
it’s time for a new lady.
872
01:00:06,010 --> 01:00:08,210
Hey.
873
01:00:23,357 --> 01:00:26,701
Remember,
if you say yes,
874
01:00:27,196 --> 01:00:30,495
you’re not a bad man,
875
01:00:30,496 --> 01:00:33,609
you’re a good father, hmm?
876
01:00:40,506 --> 01:00:42,243
What a family.
877
01:00:42,244 --> 01:00:44,784
She had nothing to do
with this, let her go.
878
01:00:44,785 --> 01:00:47,446
Where’s Sioh? Where’s Henry?
879
01:00:47,447 --> 01:00:50,318
Where are my kids?
Where are the kids?!
880
01:00:50,483 --> 01:00:53,287
Okay, Shorty, stand down.
881
01:00:53,288 --> 01:00:55,124
Okay,
don’t do that shit.
882
01:00:55,125 --> 01:00:59,558
Raymond, you’re looking
a little stressed.
883
01:01:02,000 --> 01:01:04,804
Have a smoke. Have a smoke.
884
01:01:04,805 --> 01:01:06,531
You shove that heater
up your ass.
885
01:01:06,532 --> 01:01:10,106
Lonny never ordered the hit.
This was you.
886
01:01:10,107 --> 01:01:12,273
- You turned me into a murderer.
- I didn’t do nothing!
887
01:01:12,274 --> 01:01:13,571
- Iggy!
- Raymond!
888
01:01:13,572 --> 01:01:15,442
You set me up.
889
01:01:17,015 --> 01:01:18,610
Let my kids go.
890
01:01:29,830 --> 01:01:32,668
Here. Now.
891
01:01:36,067 --> 01:01:39,103
See what your father did?
892
01:01:39,235 --> 01:01:43,140
He’s no cop, he’s a killer.
893
01:01:43,503 --> 01:01:47,507
A thug, a heartless man.
894
01:01:48,750 --> 01:01:52,786
Your nice school,
the food you eat.
895
01:01:52,787 --> 01:01:55,855
This is how he pays for it all.
896
01:01:55,856 --> 01:01:59,354
With the blood of my family.
897
01:02:06,295 --> 01:02:10,463
Get away from him.
Don’t fucking touch him.
898
01:02:10,464 --> 01:02:13,401
Nice book you got there.
899
01:02:14,204 --> 01:02:16,909
Antonio, when he was your age,
900
01:02:16,910 --> 01:02:20,044
I took him to the Serengeti,
901
01:02:20,045 --> 01:02:23,982
and it was there I realized
902
01:02:23,983 --> 01:02:27,646
a real lion doesn’t roar.
903
01:02:28,383 --> 01:02:34,356
A real lion just
knows when to bite.
904
01:02:38,734 --> 01:02:42,033
Everybody wants
to be a lion
905
01:02:42,034 --> 01:02:46,775
until they have to do
some lion shit.
906
01:02:48,975 --> 01:02:51,406
Put them in the office.
907
01:03:13,065 --> 01:03:15,033
Boss, no disrespect,
908
01:03:15,034 --> 01:03:19,940
but they’re just kids. You don’t
want that on your conscience.
909
01:03:20,776 --> 01:03:23,042
A little quiet around here.
910
01:03:23,273 --> 01:03:27,442
I gave the crew
the night off. To mourn.
911
01:03:28,575 --> 01:03:30,412
Mourning is for the weak.
912
01:03:31,017 --> 01:03:32,149
Listen to me you,
freaking rodent,
913
01:03:32,150 --> 01:03:34,184
I’m going to kill you
and you’re going to die.
914
01:03:34,185 --> 01:03:37,385
I’m going to rip your face off.
I’ll rip your fat face off.
915
01:03:37,386 --> 01:03:38,386
Out of my seat, gimp.
916
01:03:38,387 --> 01:03:41,653
Oh, yeah, yeah,
just, ah, let me get up for you.
917
01:03:41,654 --> 01:03:44,194
Hey, Lonny, it was Iggy,
he told me about
918
01:03:44,195 --> 01:03:48,495
Antonio, I know it didn’t come
from you. It wasn’t me that--
919
01:03:48,496 --> 01:03:49,761
Shh...
920
01:04:02,213 --> 01:04:04,446
Hello, Mama Bear.
921
01:04:07,713 --> 01:04:10,452
You remind me of someone.
922
01:04:12,322 --> 01:04:15,621
Where’d you grow up, Sweetheart?
923
01:04:15,622 --> 01:04:17,865
Canada.
924
01:04:19,230 --> 01:04:22,299
Oh, no, you fucking did not.
925
01:04:23,036 --> 01:04:26,039
Your folks worked for me.
926
01:04:26,875 --> 01:04:29,602
You. It’s you!
927
01:04:29,603 --> 01:04:33,672
No. You must have me mistaken
for someone else.
928
01:04:33,673 --> 01:04:38,413
I seen you in my nightmares
for twenty years.
929
01:04:38,414 --> 01:04:39,711
You worthless piece of...
930
01:04:39,712 --> 01:04:42,417
Shut, hey, hey, hey, hey,
don’t talk to my wife like that.
931
01:04:42,418 --> 01:04:45,123
And all this time
you’re playing housewife
932
01:04:45,124 --> 01:04:47,357
in the suburbs, you?
933
01:04:48,193 --> 01:04:51,295
This is the best day of my life!
934
01:04:51,592 --> 01:04:54,870
Honey, it’s okay.
935
01:04:58,533 --> 01:05:03,076
By that especially dumb
look on your husband’s face,
936
01:05:03,439 --> 01:05:06,837
I take it you never
told him what you done.
937
01:05:06,838 --> 01:05:09,048
Who you are.
938
01:05:09,049 --> 01:05:12,887
Little miss
"Lady and the Blade",
939
01:05:12,888 --> 01:05:16,220
aka the Butcher’s Kid,
940
01:05:16,221 --> 01:05:21,061
aka the taker of my fucking eye!
941
01:05:26,198 --> 01:05:28,530
It was a lifetime ago,
942
01:05:28,904 --> 01:05:30,939
before us.
943
01:05:52,719 --> 01:05:54,588
You smoke?
944
01:05:54,589 --> 01:05:57,966
Seems like
the least of our problems.
945
01:06:05,699 --> 01:06:08,206
So how’s the fucking eye, Lonny?
946
01:06:08,207 --> 01:06:11,804
Every day, it aches,
947
01:06:12,013 --> 01:06:13,574
but I like it.
948
01:06:13,575 --> 01:06:19,184
Reminds me of the pain
your folks felt as they burned.
949
01:06:19,185 --> 01:06:21,154
Talk, talk, talk.
950
01:06:21,649 --> 01:06:23,221
That’s all this shit stain does.
951
01:06:23,222 --> 01:06:25,685
Shove it, tits,
you just don’t know
952
01:06:25,686 --> 01:06:27,556
when you’re done.
953
01:06:29,822 --> 01:06:34,001
I, alright,
I just... This is just...
954
01:06:34,002 --> 01:06:36,201
The short version,
955
01:06:36,202 --> 01:06:39,171
after Mom and Dad got
Lonny’s severance package,
956
01:06:39,172 --> 01:06:42,307
I hunted this fuck
for a few years.
957
01:06:42,901 --> 01:06:46,838
But then I realized there’s more
to life than death.
958
01:06:46,839 --> 01:06:51,745
Michael was a family friend
so she helped me disappear.
959
01:06:52,185 --> 01:06:56,255
New name, new everything.
960
01:06:57,487 --> 01:06:59,357
Alice?
961
01:06:59,786 --> 01:07:01,721
It’s my grandmother’s name.
962
01:07:01,722 --> 01:07:05,825
How about we take
care of the kiddies first?
963
01:07:06,463 --> 01:07:07,562
Let’s hear how they scream.
964
01:07:07,563 --> 01:07:11,864
- You better not, I’ll kill you!
- No! I will end you!
965
01:07:23,678 --> 01:07:26,384
Get in there! Kill them all!
966
01:07:29,387 --> 01:07:32,653
The fuck
you idiots waiting for?
967
01:07:32,654 --> 01:07:35,360
Oh, fuck!
968
01:07:37,857 --> 01:07:39,694
Come over here.
969
01:07:40,893 --> 01:07:43,070
Oh, fudge.
970
01:07:43,071 --> 01:07:44,335
What?
971
01:07:44,336 --> 01:07:46,304
There’s only room for one of us.
972
01:07:46,305 --> 01:07:47,371
Hey, no. Stop it.
973
01:07:47,372 --> 01:07:48,570
Go, go, you’re in timeout
for swearing.
974
01:07:48,571 --> 01:07:51,871
- That’s not fair.
- You did this to yourself, okay?
975
01:08:29,282 --> 01:08:34,121
You don’t leave until
the job is done. Go!
976
01:08:34,122 --> 01:08:35,221
- Come on.
- Come on!
977
01:08:35,222 --> 01:08:37,124
Are you deaf?!
Get the fuck in there!
978
01:08:37,125 --> 01:08:39,753
- Give me the key.
- He already has.
979
01:08:39,754 --> 01:08:43,395
I told you you’re stressed.
Have a smoke.
980
01:08:43,791 --> 01:08:44,857
You set all this up?
981
01:08:44,858 --> 01:08:46,793
Listen, Lonny was going
to find out.
982
01:08:46,794 --> 01:08:50,061
I couldn’t have
Ray go after Lonny.
983
01:08:50,600 --> 01:08:54,702
So we had to dismantle
his organization.
984
01:08:54,703 --> 01:08:57,177
Make sure nobody’d
come for the crown.
985
01:08:57,178 --> 01:08:58,277
You played me.
986
01:08:58,278 --> 01:09:00,213
I’m sure you two
could handle it.
987
01:09:00,214 --> 01:09:02,380
Yeah, not fucking cool, Iggy.
988
01:09:02,381 --> 01:09:05,713
Oh, and thank you for
leaving me out of your story.
989
01:09:05,714 --> 01:09:07,980
Let him in.
990
01:09:18,265 --> 01:09:21,564
- Okay.
- You two got something to say?
991
01:09:27,802 --> 01:09:30,277
I’m going
to close the door.
992
01:09:31,740 --> 01:09:33,477
That one-eyed fuck
is going to run.
993
01:09:33,478 --> 01:09:37,008
I let him get away once
and now, well, here we are. So!
994
01:09:37,009 --> 01:09:38,548
We hunt fast
and we confirm our kills.
995
01:09:38,549 --> 01:09:41,815
I want a double tap or a slit
carotid in each of his goons.
996
01:09:41,816 --> 01:09:43,520
Anyone who isn’t us
is fair game.
997
01:09:43,521 --> 01:09:46,424
Family comes first,
but making sure Lonny’s skull
998
01:09:46,425 --> 01:09:49,758
is an ash tray by dawn
is a close second.
999
01:09:51,056 --> 01:09:52,595
What?
1000
01:09:52,596 --> 01:09:54,168
I’m just processing
a lot right now
1001
01:09:54,169 --> 01:09:57,128
and you, you’re being
a little aggressive.
1002
01:09:57,535 --> 01:10:01,473
Honey, get a gun
and let’s go get the kids.
1003
01:10:49,015 --> 01:10:52,227
Okay. Like riding a bike.
1004
01:10:59,498 --> 01:11:01,731
Kids are in the office.
1005
01:11:07,374 --> 01:11:10,574
Charlie, guns up, man, guns up!
1006
01:11:12,203 --> 01:11:13,973
Ah, yeah.
1007
01:11:18,649 --> 01:11:19,880
We got three incoming.
1008
01:11:19,881 --> 01:11:22,421
Alright, I’ll take the two
on the left.
1009
01:11:23,720 --> 01:11:25,854
Is that a fucking tomahawk?
1010
01:11:27,559 --> 01:11:29,759
Right, let’s go.
1011
01:11:33,433 --> 01:11:35,764
- Let’s get into it later.
- Alright.
1012
01:11:54,146 --> 01:11:55,752
Help.
1013
01:11:59,327 --> 01:12:00,184
You know I really thought
1014
01:12:00,185 --> 01:12:03,759
the reason we never talked about
your life before we met
1015
01:12:03,760 --> 01:12:05,662
was because you were a striper.
1016
01:12:05,663 --> 01:12:06,630
What?
1017
01:12:06,631 --> 01:12:08,500
A really fancy one.
1018
01:12:09,469 --> 01:12:11,603
Take this. Go get the kids.
1019
01:12:19,908 --> 01:12:24,319
You. Me. We finish this tonight.
1020
01:12:27,388 --> 01:12:28,586
Ah!
1021
01:13:01,686 --> 01:13:03,721
Oh, please.
1022
01:13:15,161 --> 01:13:17,031
Oh my God.
1023
01:13:24,577 --> 01:13:27,910
I’m so sorry. I’m so sorry.
1024
01:13:28,614 --> 01:13:29,548
I’m so sorry.
1025
01:13:29,549 --> 01:13:33,245
Henry’s okay,
he’s in the gun safe.
1026
01:13:34,785 --> 01:13:36,214
Did they get you?
1027
01:13:39,020 --> 01:13:41,318
Dad, did I do something wrong?
1028
01:13:41,319 --> 01:13:47,962
No. No, you protected yourself
and you protected your brother.
1029
01:13:47,963 --> 01:13:51,064
I, I don’t know, maybe
it hasn’t hit me, but I,
1030
01:13:51,065 --> 01:13:53,440
I don’t feel anything.
Is that normal?
1031
01:13:53,441 --> 01:13:58,072
Oh, okay, it’s okay,
there is no normal.
1032
01:13:59,172 --> 01:14:01,448
Why are you crying?
1033
01:14:01,449 --> 01:14:04,649
I didn’t want you
to be part of any of this.
1034
01:14:04,650 --> 01:14:08,213
Come here, come here.
1035
01:14:08,214 --> 01:14:11,018
I thought
you might need this.
1036
01:14:11,019 --> 01:14:12,349
Thanks, Buddy.
1037
01:14:15,925 --> 01:14:20,467
Oh, hey. How’s everybody
holding up?
1038
01:14:20,468 --> 01:14:22,161
Hi, Mom!
1039
01:14:22,162 --> 01:14:24,801
- Where’s Henry?
- He’s in the safe.
1040
01:14:24,802 --> 01:14:26,935
I’m in the gun safe.
1041
01:14:26,936 --> 01:14:28,838
Oh, good.
1042
01:14:28,839 --> 01:14:30,334
Okay.
1043
01:14:30,335 --> 01:14:35,405
Alright, just give me a sec.
Alright, one second.
1044
01:14:40,147 --> 01:14:42,655
Oh, okay.
1045
01:14:43,216 --> 01:14:45,492
- Okay!
- Oh my God.
1046
01:14:45,493 --> 01:14:49,991
Ooh, okay. Hey, oh!
1047
01:14:49,992 --> 01:14:50,563
Hey.
1048
01:14:50,564 --> 01:14:52,763
Hi, are you okay?
Everything okay?
1049
01:14:52,764 --> 01:14:54,127
Yeah, I’ll tell you
about everything later.
1050
01:14:54,128 --> 01:14:56,536
- Okay.
- No, you can explain it now.
1051
01:14:56,537 --> 01:14:58,395
Is everybody okay?
1052
01:14:58,396 --> 01:15:00,870
Ha. Family meeting,
family meeting.
1053
01:15:00,871 --> 01:15:02,773
That’s it, let’s huddle up.
1054
01:15:02,774 --> 01:15:04,842
I missed you.
1055
01:15:05,139 --> 01:15:05,710
Aww...
1056
01:15:05,711 --> 01:15:08,647
You okay?
Alright, what’s the plan?
1057
01:15:08,648 --> 01:15:10,176
I, I think we get to the roof.
1058
01:15:10,177 --> 01:15:12,486
All of us,
you need to stay tight to me.
1059
01:15:12,487 --> 01:15:13,311
You stay tight to Daddy.
1060
01:15:13,312 --> 01:15:15,247
Alright? If we’re lucky
enough to get there,
1061
01:15:15,248 --> 01:15:17,117
we stay together,
we’re going to be able
1062
01:15:17,118 --> 01:15:18,382
to get out of here. Alright?
1063
01:15:18,383 --> 01:15:21,924
- Just stay close.
- No. No.
1064
01:15:21,925 --> 01:15:22,958
Honey,
1065
01:15:22,959 --> 01:15:25,356
what’s more important, alright?
1066
01:15:25,357 --> 01:15:28,865
This family or,
or getting revenge?
1067
01:15:28,866 --> 01:15:31,362
So what, we run?
1068
01:15:31,363 --> 01:15:33,199
New city, new identity?
1069
01:15:33,200 --> 01:15:35,366
Always looking over
our shoulder?
1070
01:15:35,367 --> 01:15:37,610
No, no more secrets.
1071
01:15:37,611 --> 01:15:39,909
And this family can,
1072
01:15:39,910 --> 01:15:43,782
we can get through
anything. Right?
1073
01:15:43,947 --> 01:15:47,411
And if there’s a lesson
to be learned here, then
1074
01:15:47,412 --> 01:15:52,658
maybe it’s that we finish
what we start. Huh?
1075
01:15:52,659 --> 01:15:55,529
Okay, so, on a scale
of one to ten,
1076
01:15:55,530 --> 01:15:59,027
exactly how traumatizing
is this for you guys?
1077
01:15:59,028 --> 01:16:02,701
Uh, just give me a minute,
I’ll get back to you on it.
1078
01:16:02,702 --> 01:16:05,605
- Okay.
- TBD.
1079
01:16:05,606 --> 01:16:07,068
Okay.
1080
01:16:07,069 --> 01:16:08,036
Like what Dad said,
1081
01:16:08,037 --> 01:16:12,238
it’s always okay to stand up
for your family. Right, Dad?
1082
01:16:12,239 --> 01:16:15,439
Yeah, that’s uh,
that’s what I said.
1083
01:16:15,440 --> 01:16:18,882
Yeah, um, don’t hate me, but I,
1084
01:16:18,883 --> 01:16:23,018
I’m with Mom. I mean
as fucked up as this is.
1085
01:16:23,019 --> 01:16:25,020
Language.
1086
01:16:25,021 --> 01:16:26,692
Hey, no more secrets.
1087
01:16:26,693 --> 01:16:28,386
No more telling me that I can’t
1088
01:16:28,387 --> 01:16:30,058
curse and when all
of this is over,
1089
01:16:30,059 --> 01:16:31,598
someone has to tell me
1090
01:16:31,599 --> 01:16:34,194
why Dad picked a fight
with a pirate.
1091
01:16:34,195 --> 01:16:36,527
’Kay, those are my terms.
1092
01:16:41,807 --> 01:16:43,973
No more running.
1093
01:16:43,974 --> 01:16:46,272
Okay, we finish this.
1094
01:16:46,273 --> 01:16:47,845
You’re going to do
one thing for me,
1095
01:16:47,846 --> 01:16:50,749
you’re going to look
after your brother, alright?
1096
01:16:50,750 --> 01:16:53,049
And yourself. That’s it.
1097
01:16:53,445 --> 01:16:56,051
We all gotta do things
we don’t like.
1098
01:16:56,052 --> 01:16:58,384
It’s for the family, I guess.
1099
01:16:59,517 --> 01:17:01,188
Wow, that was deep,
1100
01:17:01,189 --> 01:17:04,521
you know maybe I should be
an English major.
1101
01:17:04,522 --> 01:17:05,632
Oh, please, no.
1102
01:17:05,633 --> 01:17:09,493
Okay. Alright, so you just
aim for the major arteries
1103
01:17:09,494 --> 01:17:12,903
and um, exhale when
you pull the trigger, okay?
1104
01:17:12,904 --> 01:17:14,938
Hey, Honey, she’s got it, okay?
Let’s go.
1105
01:17:14,939 --> 01:17:17,039
Alright. Alright, alright,
alright. Love you.
1106
01:17:17,040 --> 01:17:19,372
Bye. I love you, Mom.
1107
01:17:27,952 --> 01:17:29,546
Siobhan?
1108
01:17:29,547 --> 01:17:31,922
Is Dad John Wick?
1109
01:17:31,923 --> 01:17:36,554
Dude, I think
our Dad married John Wick.
1110
01:17:38,897 --> 01:17:40,932
What the fuck?
1111
01:17:41,493 --> 01:17:45,705
Boss, Boss, she’s killing
people with kitchen knives.
1112
01:17:45,706 --> 01:17:46,563
I don’t know what to do.
1113
01:17:46,564 --> 01:17:50,271
Get back inside
and kill her with a gun.
1114
01:17:53,340 --> 01:17:55,781
Oh, shit.
1115
01:17:55,782 --> 01:17:58,542
This is looking real out here.
1116
01:18:00,578 --> 01:18:02,184
Charlie?
1117
01:18:03,889 --> 01:18:06,617
Charlie? Charlie?
1118
01:18:06,892 --> 01:18:09,828
Don’t do this to me,
Charlie, come on, man.
1119
01:18:09,829 --> 01:18:13,294
Come on, Charlie, we got things
to do, Charlie!
1120
01:18:17,903 --> 01:18:18,463
Alright.
1121
01:18:18,464 --> 01:18:21,807
Let’s get her done.
You guys ready?
1122
01:18:21,808 --> 01:18:23,975
For Antonio!
1123
01:18:24,910 --> 01:18:28,606
I still got it.
Look what I got for you.
1124
01:18:28,716 --> 01:18:31,818
Hell is having
a sale on assholes.
1125
01:18:31,983 --> 01:18:33,643
- Fire!
- I yield!
1126
01:18:42,389 --> 01:18:46,832
Buy ten get a dozen
dumb-fucks off. Alright!
1127
01:18:46,833 --> 01:18:51,034
Say hi to my little friend.
You ready for this?
1128
01:18:51,035 --> 01:18:52,905
What the...?
1129
01:18:56,975 --> 01:19:02,309
Oh! Okay. Good job.
1130
01:19:04,719 --> 01:19:07,215
Why...
1131
01:19:07,216 --> 01:19:10,021
Why would you never
think to tell me?
1132
01:19:12,320 --> 01:19:15,191
Well, I was, I was afraid.
1133
01:19:16,489 --> 01:19:18,557
I’m not my past.
1134
01:19:22,935 --> 01:19:24,662
I love you.
1135
01:19:27,632 --> 01:19:28,743
Okay.
1136
01:19:51,293 --> 01:19:55,835
Hey, hey, Lonny’s mine.
1137
01:19:55,836 --> 01:19:57,266
Okay.
1138
01:20:04,812 --> 01:20:06,638
You out?
1139
01:20:07,441 --> 01:20:09,707
Yup. You?
1140
01:20:10,477 --> 01:20:11,786
Yup.
1141
01:20:11,984 --> 01:20:13,887
So we doing this or what?
1142
01:20:15,614 --> 01:20:17,286
I’d rather not.
1143
01:20:33,599 --> 01:20:35,238
Ah!
1144
01:22:55,873 --> 01:23:00,416
You know, Alice,
you have your mother’s eyes
1145
01:23:01,318 --> 01:23:03,320
and your father’s.
1146
01:24:10,024 --> 01:24:12,718
So what happens
to all the bodies?
1147
01:24:12,719 --> 01:24:16,590
Like, do the cops
clean it up or what?
1148
01:24:16,591 --> 01:24:19,428
Ah, actually there’s a guy
in Brooklyn you call and,
1149
01:24:19,429 --> 01:24:21,133
you know, enough
with the questions.
1150
01:24:21,134 --> 01:24:24,994
So I have news, I know what
I want to be when I grow up.
1151
01:24:24,995 --> 01:24:27,964
Are you ready? I’m going
to be whatever you two are.
1152
01:24:27,965 --> 01:24:29,438
- Nah, no freaking way.
- Absolutely not.
1153
01:24:29,439 --> 01:24:32,936
No, like we could open the diner
first and then you can teach me.
1154
01:24:32,937 --> 01:24:34,113
No, first we’re getting
patched up
1155
01:24:34,114 --> 01:24:36,313
and then we’re scheduling
a lifetime of family therapy.
1156
01:24:36,314 --> 01:24:39,151
Hey, listen up. If I didn’t
already tell you guys,
1157
01:24:39,152 --> 01:24:43,090
I just wanted to say I’m really,
really sorry about everything.
1158
01:24:44,388 --> 01:24:50,559
Dad, we get it,
it’s all lion shit.
1159
01:24:51,527 --> 01:24:52,230
Alright, let’s go.
1160
01:24:52,231 --> 01:24:57,533
Yeah! Yeah.
Fuck yeah.
1161
01:25:24,725 --> 01:25:25,989
Okay, okay, actually,
1162
01:25:25,990 --> 01:25:28,959
next to my coffee,
best free coffee I’ve ever had.
1163
01:25:28,960 --> 01:25:29,564
Uh-uh.
1164
01:25:29,565 --> 01:25:30,664
Hey, hon, let’s get some more
1165
01:25:30,665 --> 01:25:32,600
burnt coffee over here.
Any other requests?
1166
01:25:32,601 --> 01:25:35,702
Nah, I’ll take the Eggs Benny,
but Danny Style.
1167
01:25:36,473 --> 01:25:38,739
- Oh, our first customer.
- Welcome!
1168
01:25:38,739 --> 01:25:43,739
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1169
01:25:38,739 --> 01:25:48,739
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
79088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.