Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,600 --> 00:00:07,400
My name is Thomas Veil
2
00:00:07,601 --> 00:00:09,301
That's what I thought
3
00:00:09,402 --> 00:00:10,802
I'm a photographer
4
00:00:10,803 --> 00:00:15,103
I just ... A woman Alyson
Friends, an exciting job
5
00:00:15,604 --> 00:00:18,704
In an instant, I took everything
6
00:00:18,705 --> 00:00:20,905
All because of a photo
7
00:00:21,406 --> 00:00:22,806
I have the negative
8
00:00:23,007 --> 00:00:26,307
They are ready for anything
to get
9
00:00:28,108 --> 00:00:31,608
I want this newspaper to prove
that these events are real
10
00:00:33,309 --> 00:00:36,409
I know they are
It is not possible otherwise
11
00:00:38,310 --> 00:00:41,411
Today I am connected
to my past as a fragile thread
12
00:00:41,419 --> 00:00:46,410
Between odd jobs I spend my time
to analyze some information
I can gather about this case.
13
00:00:46,718 --> 00:00:50,817
Many details refer to Dr. Bellamy
14
00:00:50,813 --> 00:00:54,213
This is the first that I associate this nightmare
15
00:00:55,114 --> 00:00:58,514
The main purpose of research of Dr. Bellamy
called Alpha Spike
16
00:00:59,215 --> 00:01:02,215
According to some information
I could find
he seems to have started work
17
00:01:02,216 --> 00:01:03,216
in a private school in New England.
18
00:01:03,217 --> 00:01:07,917
I managed to get a job
under the name Jack Griffin Sperling Academy
19
00:01:07,518 --> 00:01:11,318
I was introduced to the mark Bellamy.
20
00:01:36,417 --> 00:01:38,717
You're supposed to pick up the papers Griffin
21
00:01:40,918 --> 00:01:41,718
Yes I know
22
00:01:41,619 --> 00:01:43,319
But it turns out that the lawn is clean
23
00:01:43,320 --> 00:01:43,820
I do as I can
24
00:01:45,621 --> 00:01:47,421
But you know what it is
when living in community
25
00:01:47,422 --> 00:01:49,222
Just a negligent person and ...
26
00:01:50,123 --> 00:01:51,323
... The landscape is marred
27
00:01:52,824 --> 00:01:55,224
Let's say it threatens
freedom and well being of the group
28
00:01:58,325 --> 00:01:59,525
It's nice to see is not it?
29
00:02:00,426 --> 00:02:02,526
Such harmony and synchronization
30
00:02:03,527 --> 00:02:04,027
Can be ...
31
00:02:04,028 --> 00:02:07,828
I can not judge I've been out of the loop
I never knew go with the flow
32
00:02:09,629 --> 00:02:12,929
We prepare everything
these students Sperling ...
33
00:02:13,030 --> 00:02:14,830
... except in the business of garbage
34
00:02:20,331 --> 00:02:21,531
Why do not I have not the past?
35
00:02:21,932 --> 00:02:22,432
It's going to loose me
36
00:02:25,533 --> 00:02:27,333
Why do you keep the ball when
you are told to spend it?
37
00:02:28,134 --> 00:02:29,234
You do not understand that it was a team game?
38
00:02:29,235 --> 00:02:30,335
Enough! Stop!
39
00:02:32,036 --> 00:02:33,536
But Sir! he plays too personal
40
00:02:33,537 --> 00:02:36,237
He wants to score goals himself Mr.
And not think about the team
41
00:02:36,838 --> 00:02:37,338
Can be well
42
00:02:37,939 --> 00:02:40,239
But that is not yours
to enforce discipline.
43
00:02:40,940 --> 00:02:42,640
Because it was not the point.
44
00:02:42,641 --> 00:02:44,341
He wanted to keep the ball
45
00:02:44,342 --> 00:02:45,742
Take it to the infirmary
46
00:02:46,343 --> 00:02:47,743
And return to your activities in the morning
47
00:02:47,744 --> 00:02:49,144
The presentation will take place in
a little less than an hour.
48
00:03:00,045 --> 00:03:01,345
Ah harmony.
49
00:06:28,046 --> 00:06:29,059
Excellent work
50
00:06:30,060 --> 00:06:31,060
Excellent
51
00:06:32,461 --> 00:06:32,561
Have
52
00:06:47,162 --> 00:06:49,052
You are right it is remarkable
53
00:08:34,918 --> 00:08:38,653
It's difficult when
WE ARE NOT INTEGRATED
54
00:08:54,054 --> 00:08:55,354
it's part of the things we hate to see
55
00:08:59,155 --> 00:08:59,755
Did you know?
56
00:09:00,456 --> 00:09:02,456
Not personally
We never talked
57
00:09:03,357 --> 00:09:05,657
Nothing special about his behavior.
58
00:09:06,258 --> 00:09:08,858
No no Here is the first discipline.
59
00:09:10,160 --> 00:09:12,760
The students are quiet
discrete, they have an attitude ...
60
00:09:12,861 --> 00:09:13,361
Copy?
61
00:09:15,762 --> 00:09:16,962
When did you find?
62
00:09:17,963 --> 00:09:20,663
Oh! It was there one hour ... has eight forty-five
63
00:09:21,764 --> 00:09:22,864
You are the maintenance man?
64
00:09:25,265 --> 00:09:26,065
And you ...
65
00:09:27,266 --> 00:09:29,866
Any outside work
to make a eight forty-five?
66
00:09:30,767 --> 00:09:32,867
Yes most of the breakers
are in the chapel ...
67
00:09:34,168 --> 00:09:35,468
... To water lawns
68
00:09:35,469 --> 00:09:37,069
They are in the chapel?
69
00:09:37,670 --> 00:09:39,270
Not in a room
located in the basement
70
00:09:40,371 --> 00:09:41,771
What brought you dan the chapel?
71
00:09:43,472 --> 00:09:45,672
Urgently need you
forgive your sins?
72
00:09:46,873 --> 00:09:48,873
No. I've seen kids come back from there and ...
73
00:09:50,274 --> 00:09:53,874
... I was very surprised because normally
At this time they are all out there for the presentation
74
00:09:55,975 --> 00:09:56,775
You know who it was?
75
00:09:57,576 --> 00:09:58,476
Ah! There were three.
76
00:09:58,677 --> 00:10:01,577
I do not know the name of one of three ...
77
00:10:03,278 --> 00:10:04,278
Kyle Menck
78
00:10:06,779 --> 00:10:08,979
Griffin Sorry but you are wrong
79
00:10:09,380 --> 00:10:11,380
I was with the others on the
lawn for the presentation
80
00:10:13,081 --> 00:10:15,381
Are you sure you do
have not mistaken
others?
81
00:10:16,782 --> 00:10:17,782
No it was them
82
00:10:22,783 --> 00:10:23,983
Let us one minute
83
00:10:28,184 --> 00:10:29,084
I'm listening
84
00:10:29,085 --> 00:10:29,985
It was the morning Mr.
85
00:10:29,986 --> 00:10:30,986
In the morning we have to go
a presentation
86
00:10:30,987 --> 00:10:34,787
Otherwise it was a reprimand
It was all
87
00:10:36,688 --> 00:10:39,288
Does anyone here can say
he saw them at the time of presentation
88
00:10:39,289 --> 00:10:41,889
Yes sir
Kyle was next to me this morning
89
00:10:41,890 --> 00:10:42,890
Yes sir
90
00:10:42,891 --> 00:10:45,491
They were all there this morning
91
00:10:45,492 --> 00:10:47,292
Yes I saw them too
92
00:10:47,293 --> 00:10:50,193
Kyle was with us
Yes I have also seen
93
00:10:50,194 --> 00:10:51,094
Will hear that
94
00:10:55,595 --> 00:10:56,495
You two! let us
95
00:11:02,396 --> 00:11:05,096
What could
Griffin thrive and to lie?
96
00:11:05,197 --> 00:11:08,597
A claim that he saw you leave the chapel
just before to find your friend?
97
00:11:09,098 --> 00:11:10,698
He's taking me for someone else
98
00:11:10,699 --> 00:11:12,599
There are many students here
99
00:11:12,600 --> 00:11:14,800
With the same outfit
100
00:11:14,801 --> 00:11:16,301
The same length of hair
101
00:11:16,302 --> 00:11:17,102
Everyone can make mistakes is normal
102
00:11:17,103 --> 00:11:18,603
Yes, I know
103
00:11:18,704 --> 00:11:20,704
You know Ganon?
104
00:11:20,705 --> 00:11:21,805
Dany? yes I knew
105
00:11:23,906 --> 00:11:25,406
What could push him to do that?
106
00:11:27,607 --> 00:11:29,807
I think it does not please
much Sperling
107
00:11:29,808 --> 00:11:32,708
He never really part of the group
108
00:11:34,409 --> 00:11:36,009
He could not stand it
109
00:11:39,010 --> 00:11:40,410
Thank you that's it
110
00:11:40,411 --> 00:11:41,611
You're welcome sir
111
00:11:53,012 --> 00:11:53,612
He lies.
112
00:11:55,613 --> 00:11:57,713
You are requested not to leave
before the case is resolved.
113
00:11:57,714 --> 00:11:58,814
I need you
114
00:12:00,915 --> 00:12:01,615
Sheriff i>
115
00:12:02,416 --> 00:12:02,916
Excuse me i>
116
00:12:04,417 --> 00:12:05,217
I have a question for you i>
117
00:15:11,076 --> 00:15:11,809
What time is it?
118
00:15:12,510 --> 00:15:13,210
7:00
119
00:15:13,211 --> 00:15:15,011
The gathering takes place in half an hour.
120
00:15:15,812 --> 00:15:18,512
Did you know that Mr. Griffin
regulations require that each
121
00:15:18,513 --> 00:15:20,813
must retire to his quarters
after curfew?
122
00:15:21,914 --> 00:15:23,414
Including maintenance personnel
123
00:15:24,115 --> 00:15:25,815
I have not read this chapter
Thank you for the information
124
00:15:27,617 --> 00:15:30,217
The Disciplinary Board considers
violation of curfew
125
00:15:30,218 --> 00:15:33,518
as a serious transgression
of school rules.
126
00:15:35,219 --> 00:15:35,619
Really?
127
00:15:39,720 --> 00:15:41,020
And how he believes the lie?
128
00:15:43,321 --> 00:15:45,721
As a representative
of Grade 4 students ...
129
00:15:47,022 --> 00:15:48,222
... It bothers me to the highest point
find a member of
staff
130
00:15:48,223 --> 00:15:51,123
on a bench in our dormitory
131
00:15:52,424 --> 00:15:54,524
It is my duty to report that fact to the principal
132
00:15:55,625 --> 00:15:55,925
This is unacceptable
133
00:15:58,226 --> 00:15:59,326
It's my turn now if you allow
134
00:16:00,627 --> 00:16:02,627
Your little game is funny 5 minutes
135
00:16:03,328 --> 00:16:04,428
But beware it will not last
136
00:16:04,429 --> 00:16:07,329
Because sooner or later the truth comes out
137
00:16:07,330 --> 00:16:08,430
The truth?
138
00:16:10,131 --> 00:16:10,831
You do not seem to have understood
139
00:16:10,832 --> 00:16:13,032
how things work to Mr. Sperling
140
00:16:14,033 --> 00:16:16,133
the truth will be that the board accept
141
00:16:16,934 --> 00:16:18,034
this will be your word against mine
142
00:16:19,135 --> 00:16:20,735
the best, brightest
143
00:16:21,936 --> 00:16:22,836
against the maintenance man
144
00:16:24,630 --> 00:16:27,431
solidarity, responsibility, strength b>
145
00:16:29,139 --> 00:16:29,530
well ...
146
00:16:30,838 --> 00:16:32,337
... I am expected to rally
147
00:17:54,930 --> 00:17:55,669
Fraternity
148
00:17:56,870 --> 00:17:58,970
a value that makes us
149
00:17:58,971 --> 00:18:00,471
a strong team
united
150
00:18:01,472 --> 00:18:02,672
a team that works in solidarity
151
00:18:02,673 --> 00:18:04,573
for the same purpose
152
00:18:06,574 --> 00:18:09,474
solidarity, responsibility, strength b>
153
00:18:09,875 --> 00:18:12,175
the key to all successful collective
154
00:18:12,176 --> 00:18:15,076
the key to success
155
00:18:16,677 --> 00:18:17,777
What is solidarity?
156
00:18:17,778 --> 00:18:20,378
solidarity is the strength of the team b> i>
157
00:18:20,979 --> 00:18:22,679
we are powerless without solidarity
158
00:18:23,580 --> 00:18:24,880
we are individualists
159
00:18:24,881 --> 00:18:25,381
and we are ...
160
00:18:26,282 --> 00:18:27,282
... low
161
00:18:29,083 --> 00:18:30,383
What is responsibility?
162
00:18:30,784 --> 00:18:33,784
responsibility is the power of the mind i>
163
00:18:33,785 --> 00:18:35,985
where we draw our strength?
164
00:18:36,086 --> 00:18:37,186
in solidarity in the number i>
165
00:18:37,287 --> 00:18:49,687
solidarity, responsibility, strength b>
166
00:18:56,188 --> 00:18:58,288
Remember that you are the best
167
00:18:59,589 --> 00:19:00,689
the brightest
168
00:19:02,590 --> 00:19:04,890
with respect to the letter the principles
169
00:19:04,891 --> 00:19:07,091
that we teach Sperling
170
00:19:07,092 --> 00:19:09,692
the future is yours.
171
00:19:15,493 --> 00:19:16,793
"Sheriff Waid will have to move on campus
to investigate ... "
172
00:19:18,594 --> 00:19:20,594
In my day it was the pledge of allegiance ...
173
00:19:20,595 --> 00:19:23,595
... And we ran out of class to smoke this cigarette.
174
00:19:25,096 --> 00:19:27,196
You do not know that smoking is bad for health?
175
00:19:28,097 --> 00:19:31,097
"He is here to collect your accounts"
176
00:19:33,498 --> 00:19:33,798
Have
177
00:19:39,199 --> 00:19:41,499
yes I know he scored three goals in six minutes
178
00:19:42,200 --> 00:19:43,800
Do you realize?
179
00:19:43,801 --> 00:19:46,401
This proves that the others were very tired
oh exaggerating. It also proves that he plays very well
180
00:19:48,102 --> 00:19:49,102
What youth!
181
00:19:49,503 --> 00:19:50,903
The best and brightest.
182
00:19:51,804 --> 00:19:53,704
And they can entice you into serious trouble.
183
00:19:55,305 --> 00:19:56,205
Ie?
184
00:19:57,006 --> 00:19:59,306
I wanted to learn about you ..
185
00:19:59,607 --> 00:20:00,507
... Know who you are
186
00:20:00,508 --> 00:20:02,108
I found no one in town calling Jack Griffin.
187
00:20:04,609 --> 00:20:05,509
Was not allowed to smoke here.
188
00:20:08,310 --> 00:20:08,710
Come.
189
00:20:11,011 --> 00:20:12,611
my name is not Jack Griffin.
190
00:20:12,612 --> 00:20:14,812
Some people want to find myself at any cost
191
00:20:14,813 --> 00:20:16,213
and it's not in my interest ...
192
00:20:17,514 --> 00:20:19,014
but rest assured you I am not a criminal.
193
00:20:21,515 --> 00:20:22,715
if you are not a criminal ...
194
00:20:23,316 --> 00:20:24,016
... Who are you?
195
00:20:25,017 --> 00:20:26,417
If this case results in a trial
196
00:20:26,418 --> 00:20:27,918
I'd have to bring me back
197
00:20:27,919 --> 00:20:28,819
with a record about you.
198
00:20:31,320 --> 00:20:32,920
Why a trial if it is a suicide?
199
00:20:33,421 --> 00:20:34,621
Maybe because so far there is no evidence
200
00:20:34,622 --> 00:20:35,722
it is a suicide.
201
00:20:38,623 --> 00:20:40,123
So you do not believe what they say?
202
00:20:40,624 --> 00:20:42,224
Say outright that a glance
203
00:20:42,225 --> 00:20:43,625
these kids make me think a kind of elite
204
00:20:43,626 --> 00:20:44,926
spoiled children whose parents
205
00:20:44,927 --> 00:20:47,027
have much money and not enough time.
206
00:20:47,728 --> 00:20:48,428
I have nothing against you.
207
00:20:48,429 --> 00:20:49,929
I would invite you to drink a good beer
208
00:20:49,930 --> 00:20:53,130
but I need an answer to some obvious questions
209
00:20:53,131 --> 00:20:55,231
to who exactly are you and that is what you do here.
210
00:20:55,432 --> 00:20:56,232
It's personal.
211
00:20:56,233 --> 00:20:57,433
No! anymore.
212
00:21:06,134 --> 00:21:07,534
My name is Thomas Weil.
213
00:21:11,435 --> 00:21:12,335
In seeking a Thomas Weil
214
00:21:12,336 --> 00:21:13,336
I would find something?
215
00:21:14,337 --> 00:21:15,337
This is my name.
216
00:21:19,438 --> 00:21:20,438
You find something ...
217
00:21:23,639 --> 00:21:24,739
or not.
218
00:21:26,440 --> 00:21:27,540
I ais telling the truth.
219
00:21:30,541 --> 00:21:31,741
Okay.
220
00:21:32,242 --> 00:21:33,542
What do you think these kids?
221
00:21:33,543 --> 00:21:34,843
They do not betray their commitment
222
00:21:34,844 --> 00:21:36,744
it is in solidarity that is the force.
223
00:21:43,845 --> 00:21:44,645
Thank you.
224
00:22:46,143 --> 00:22:49,147
for the completion of a even single-purpose i>
225
00:22:50,694 --> 00:22:52,289
what is good for the community ... I>
226
00:22:52,936 --> 00:22:54,965
is good for all of us i>
227
00:22:56,380 --> 00:22:58,449
community is harmony i>
228
00:22:59,804 --> 00:23:02,306
community is the strength i>
229
00:23:03,702 --> 00:23:06,221
voice that rises against the group i>
230
00:23:06,222 --> 00:23:09,122
be silenced i>
231
00:23:10,123 --> 00:23:13,023
one must submit to the community i>
232
00:23:13,845 --> 00:23:16,284
strength in numbers i>
233
00:23:17,380 --> 00:23:19,260
individualism is only solitude ... I>
234
00:23:19,865 --> 00:23:21,070
and weakness i>
235
00:23:22,407 --> 00:23:24,453
force is in solidarity i>
236
00:23:24,454 --> 00:23:25,454
the completion of a even single-purpose i>
237
00:23:26,127 --> 00:23:28,500
what is good for the community i>
238
00:23:28,501 --> 00:23:30,527
is good for all of us i>
239
00:23:30,528 --> 00:23:33,228
community is harmony i>
240
00:23:34,452 --> 00:23:37,131
community is the strength i>
241
00:23:38,311 --> 00:23:40,387
voice that rises against the group i>
242
00:23:41,438 --> 00:23:43,730
be silenced i>
243
00:23:43,731 --> 00:23:47,490
one must submit to the community i>
244
00:23:47,491 --> 00:23:50,856
strength in numbers i>
245
00:23:52,558 --> 00:23:54,407
individualism is only solitude i>
246
00:23:54,788 --> 00:23:55,927
and weakness. i>
247
00:23:57,160 --> 00:23:58,585
applying the techniques of subliminal induction i>
248
00:23:59,872 --> 00:24:02,232
a sample of adolescent i>
249
00:24:02,233 --> 00:24:05,203
we see a decrease
clear individualistic behavior i>
250
00:24:05,204 --> 00:24:08,889
in favor of a desire for cooperation
and work within the group i>
251
00:24:10,941 --> 00:24:12,235
during the early stages of the experience i>
252
00:24:13,259 --> 00:24:15,568
we found that
some subjects
were more sensitive than others i>
253
00:24:16,734 --> 00:24:19,204
subliminal induction
was not 100% effective. I>
254
00:24:20,190 --> 00:24:21,871
I think a entrance exam
Sperling has i>
255
00:24:21,872 --> 00:24:23,672
would eliminate
psychological elements i>
256
00:24:23,673 --> 00:24:25,893
and emotionally too strong. i>
257
00:24:27,410 --> 00:24:29,200
elements that could
to respond positively i>
258
00:24:29,201 --> 00:24:33,125
a subliminal induction would
a peak in Alpha phase. i>
259
00:24:33,426 --> 00:24:35,637
handouts can be found in the definition i>
260
00:24:35,638 --> 00:24:39,368
and summary of what
I call the peak Alpha. i>
261
00:24:40,269 --> 00:24:42,669
students who have a point
culminating phase Alpha i>
262
00:24:42,670 --> 00:24:44,970
show some predisposition to ... i>
263
00:24:47,488 --> 00:24:48,856
past subliminal induction i>
264
00:24:48,857 --> 00:24:49,657
was essentially based on the image ... i>
265
00:24:49,658 --> 00:24:51,163
Griffin I can see 5 minutes?
266
00:24:51,664 --> 00:24:53,447
Yes, yes, one second.
267
00:24:52,165 --> 00:24:55,194
I come from.
268
00:24:56,040 --> 00:24:57,939
After several tests
on the same subject i>
269
00:24:58,026 --> 00:25:03,065
We found that we get
much better results with the oral induction i>
270
00:25:03,066 --> 00:25:04,710
subliminal hypnotic induction
s'averra most effective i>
271
00:25:13,483 --> 00:25:15,128
I did not know whom to confide.
272
00:25:16,983 --> 00:25:18,052
It's about Kyle.
273
00:25:19,641 --> 00:25:21,763
Vicky you are sure that it does
can not wait for tomorrow.
274
00:25:23,060 --> 00:25:24,866
I think Kyle Menck
Dany killed Ganon.
275
00:25:27,739 --> 00:25:28,360
Come.
276
00:25:29,434 --> 00:25:30,121
Come.
277
00:25:36,548 --> 00:25:37,880
Tell me.
278
00:25:40,338 --> 00:25:42,257
I heard Kyle
discuss these two friends.
279
00:25:43,474 --> 00:25:44,492
Those you have seen with him.
280
00:25:46,298 --> 00:25:46,734
He told them:
281
00:25:46,735 --> 00:25:48,062
You know what happened
in the chapel
282
00:25:48,063 --> 00:25:50,752
and if you ever talk to anyone
283
00:25:52,541 --> 00:25:53,868
You will end up like Danny.
284
00:26:02,220 --> 00:26:03,463
I think it's awful.
285
00:26:06,242 --> 00:26:09,256
But Kyle knows what
you've heard of that?
286
00:26:11,210 --> 00:26:11,713
No.
287
00:26:13,037 --> 00:26:14,069
Finally I do not know.
288
00:26:14,070 --> 00:26:15,538
I do not think so.
289
00:26:15,539 --> 00:26:15,904
Good.
290
00:26:17,337 --> 00:26:19,577
So he has no reason
want to hurt you.
291
00:26:20,635 --> 00:26:22,737
You do not know
Griffin.
292
00:26:22,975 --> 00:26:24,690
Nobody know.
293
00:26:25,952 --> 00:26:27,604
You do not really know
who he is.
294
00:26:32,126 --> 00:26:33,639
Do not tell her that I came.
295
00:26:33,643 --> 00:26:36,010
No, of course that
I would say no.
296
00:26:39,003 --> 00:26:40,667
It was he who killed Mr. Griffin.
297
00:26:40,668 --> 00:26:42,968
It's awful Griffin.
It's a killer.
298
00:26:45,204 --> 00:26:46,009
Calm yourself.
299
00:26:48,319 --> 00:26:49,451
Go.
300
00:26:50,091 --> 00:26:50,704
Listen to Vicky?
301
00:26:52,668 --> 00:26:53,472
I am willing to help you
302
00:26:53,473 --> 00:26:55,013
but you can not
stay here.
303
00:26:55,845 --> 00:26:57,268
Now you must
go back to the dormitory.
304
00:26:57,269 --> 00:26:59,899
Call the sheriff tomorrow
the first hour.
305
00:26:59,900 --> 00:27:02,813
Please. I want to stay.
306
00:27:02,814 --> 00:27:05,049
Please
Squeeze me.
307
00:27:07,702 --> 00:27:09,043
I would do
whatever you like.
308
00:27:09,044 --> 00:27:11,107
But keep me here.
309
00:27:18,065 --> 00:27:18,935
What are you doing?
310
00:27:57,640 --> 00:27:58,744
is exactly the same
topic last year. i>
311
00:27:58,745 --> 00:27:59,800
-I still remember i>
312
00:28:03,925 --> 00:28:05,868
Is what I could
see you 30 seconds?
313
00:28:06,231 --> 00:28:06,590
Perfect.
314
00:28:08,340 --> 00:28:09,714
I just finished a chapter.
315
00:28:11,937 --> 00:28:14,998
How is it to be
always in the right place at the right
moment?
316
00:28:16,350 --> 00:28:18,393
Why are you doing this?
Explain me.
317
00:28:19,610 --> 00:28:20,708
What
you want exactly?
318
00:28:20,710 --> 00:28:22,157
Oh! I got what I wanted.
319
00:28:23,339 --> 00:28:24,572
I got the pictures
there is one hour.
320
00:28:24,573 --> 00:28:25,850
Really.
321
00:28:26,703 --> 00:28:27,571
Not bad at all.
322
00:28:27,870 --> 00:28:29,876
You are photogenic
Did you know?
323
00:28:29,877 --> 00:28:31,677
Allez.Tu know these pictures
no use
324
00:28:31,678 --> 00:28:33,348
You know that nothing happened.
325
00:28:34,642 --> 00:28:36,209
I do not need these pictures of you
326
00:28:36,210 --> 00:28:38,060
red-handed.
327
00:28:39,814 --> 00:28:41,376
His testimony will be
ample.
328
00:28:42,180 --> 00:28:44,313
You have done
drinking champagne.
329
00:28:44,315 --> 00:28:45,452
And you have taken to
your room ...
330
00:28:46,398 --> 00:28:47,156
to rape her.
331
00:28:48,463 --> 00:28:50,152
By the way you know
she was only 17.
332
00:28:50,568 --> 00:28:52,414
Please, I enough
problem like that ...
333
00:28:53,351 --> 00:28:54,570
Try to be honest with me
334
00:28:54,571 --> 00:28:56,803
If you want me to leave Sperling
you just have to tell me.
335
00:28:57,339 --> 00:28:58,432
Not far from there.
336
00:28:59,311 --> 00:29:00,132
I want you to stay here
337
00:29:00,133 --> 00:29:01,299
and you're like my dog.
338
00:29:02,609 --> 00:29:03,529
When I say "fetches"
339
00:29:04,275 --> 00:29:05,038
you go looking.
340
00:29:05,665 --> 00:29:06,921
When I say "foot"
you come to the foot.
341
00:29:07,747 --> 00:29:08,670
And when I would send you to town
342
00:29:08,671 --> 00:29:10,447
to buy a good bottle of whiskey
343
00:29:10,448 --> 00:29:12,131
Not only do you go ...
344
00:29:12,537 --> 00:29:13,477
but you will pay me.
345
00:29:14,362 --> 00:29:16,273
With your meager salary.
346
00:29:21,489 --> 00:29:23,787
So I have no choice.
347
00:29:25,506 --> 00:29:26,639
I guess if I refuse
348
00:29:26,640 --> 00:29:28,396
I would end up like Dany Ganon.
349
00:29:28,861 --> 00:29:30,087
An intelligent dog.
350
00:29:30,607 --> 00:29:31,592
I like it.
351
00:29:33,571 --> 00:29:36,480
Dany ... We were caught
to talk about a big secret
352
00:29:36,481 --> 00:29:37,822
and he could not remain silent.
353
00:29:38,657 --> 00:29:39,557
Some people ...
354
00:29:39,902 --> 00:29:40,958
are unable
to keep a secret.
355
00:29:41,844 --> 00:29:44,152
It need
any report
356
00:29:44,153 --> 00:29:45,731
It's a way for them ...
357
00:29:46,264 --> 00:29:47,387
to clear himself.
358
00:29:49,964 --> 00:29:51,587
That's why you killed him?
359
00:29:52,014 --> 00:29:54,151
Dany has disobeyed
was one of my orders.
360
00:29:54,153 --> 00:29:55,797
I asked him to cover it up
361
00:29:55,798 --> 00:29:56,798
but he refused.
362
00:29:58,071 --> 00:29:59,703
He pushed me to the end.
363
00:30:00,804 --> 00:30:02,674
It will not
the same mistake my dog?
364
00:30:04,705 --> 00:30:06,168
I would do what you want.
365
00:30:10,975 --> 00:30:11,845
That's it.
366
00:30:14,461 --> 00:30:17,142
Oh! there is an important detail that
you can correct already.
367
00:30:18,307 --> 00:30:19,439
Call the sheriff Waid
368
00:30:19,440 --> 00:30:20,986
tell him you were wrong
369
00:30:20,987 --> 00:30:22,468
you did not see anyone
out of the chapel.
370
00:30:25,437 --> 00:30:27,529
But explain me how
may justify changes his mind
371
00:30:27,530 --> 00:30:29,030
like that suddenly.
372
00:30:30,358 --> 00:30:31,723
My dog ??is your problem.
373
00:31:16,018 --> 00:31:17,903
Dany has disobeyed a
one of my command "/ i>
374
00:31:17,904 --> 00:31:20,785
I asked him to cover it up
but he refused. i>
375
00:31:49,944 --> 00:31:50,869
But what do you want?
376
00:31:50,872 --> 00:31:52,742
You tell me what's going on here.
377
00:31:52,743 --> 00:31:54,168
Sperling
378
00:31:54,169 --> 00:31:55,169
Who leads?
Who funds?
379
00:31:55,170 --> 00:31:58,105
What you do
Parents of students.
Tuition
380
00:31:58,106 --> 00:32:02,005
That funded the research program
Alpha Spike.
381
00:32:02,006 --> 00:32:04,568
Who is behind the program
subliminal induction?
382
00:32:04,569 --> 00:32:05,894
-But what is it
that this story?
383
00:32:05,895 --> 00:32:06,895
Enough Gordon
384
00:32:06,896 --> 00:32:09,251
The kids suffer
brainwashed
385
00:32:09,252 --> 00:32:11,297
You program them for
form perfect pretty little soldier
386
00:32:11,298 --> 00:32:13,144
I know not to serve
what cause.
387
00:32:14,446 --> 00:32:15,510
Who do you work?
388
00:32:15,511 --> 00:32:17,515
"I do not know what
you mean.
389
00:32:17,516 --> 00:32:20,258
Well maybe
parents understand their
390
00:32:20,259 --> 00:32:21,738
when I explain this
you are doing for their children
391
00:32:21,739 --> 00:32:23,908
zombies future of America.
392
00:32:23,909 --> 00:32:25,409
And who could believe the madness
a maintenance man
393
00:32:25,410 --> 00:32:29,856
of a common tramp who delirium
the brainwashing?
394
00:32:29,857 --> 00:32:32,448
I'm sure someone
will believe you.
395
00:32:33,253 --> 00:32:34,683
It's not just
brainwashing
396
00:32:34,684 --> 00:32:36,463
there is also a murder
on the list.
397
00:32:37,487 --> 00:32:38,345
Is not.
398
00:32:39,178 --> 00:32:40,907
I have enough item
to investigate
399
00:32:40,908 --> 00:32:43,163
and bring down the walls
the school on your head.
400
00:32:44,613 --> 00:32:46,230
What do you want to know?
401
00:32:46,231 --> 00:32:47,378
All.
402
00:32:52,227 --> 00:32:52,795
Kyle?
403
00:33:20,664 --> 00:33:22,260
How did you know
that Griffin was here?
404
00:33:26,190 --> 00:33:28,246
I know what's going on
to Sperling.
405
00:33:28,547 --> 00:33:30,263
All.
406
00:33:31,920 --> 00:33:33,748
I'm here for 4 years
now
407
00:33:34,900 --> 00:33:36,199
You should know me.
408
00:33:37,930 --> 00:33:40,110
I'm not in the 10
first class ...
409
00:33:41,560 --> 00:33:43,620
but I have something
not the other students.
410
00:33:44,010 --> 00:33:45,080
"What is this?
411
00:33:45,081 --> 00:33:46,506
Charisma?
412
00:33:47,528 --> 00:33:48,070
Non-
413
00:33:49,708 --> 00:33:50,745
It starts in the ear.
414
00:33:52,925 --> 00:33:54,106
You know?
415
00:33:54,107 --> 00:33:55,107
Of course I know.
416
00:33:57,903 --> 00:33:59,262
And among your peers?
417
00:33:59,263 --> 00:34:00,875
Who knows?
418
00:34:02,745 --> 00:34:03,654
Person.
419
00:34:04,331 --> 00:34:05,365
I'm sure.
420
00:34:07,463 --> 00:34:08,372
Dany Ganon?
421
00:34:08,385 --> 00:34:10,371
Dany wanted outright
raise the alarm.
422
00:34:11,957 --> 00:34:12,729
I do not understand
why you ...
423
00:34:12,730 --> 00:34:14,571
I do not want it to stop.
424
00:34:15,800 --> 00:34:18,000
I have absolutely nothing
against the new world.
425
00:34:18,001 --> 00:34:18,926
I love the idea.
426
00:34:20,675 --> 00:34:21,290
That's perfect.
427
00:34:21,920 --> 00:34:24,466
You create obedient beings.
428
00:34:24,467 --> 00:34:26,040
Real soldiers.
429
00:34:28,140 --> 00:34:29,293
What is missing ...
430
00:34:29,294 --> 00:34:31,368
the commander is
troops.
431
00:34:31,414 --> 00:34:32,647
You?
432
00:34:33,000 --> 00:34:35,286
It's better than being named
captain of the football team.
433
00:34:37,054 --> 00:34:38,719
And what we
we have left?
434
00:34:40,650 --> 00:34:41,857
In the words of Griffin.
435
00:34:42,505 --> 00:34:44,973
You do not want that
discovers what is going on here?
436
00:34:45,476 --> 00:34:47,072
This might attract
trouble.
437
00:34:45,975 --> 00:34:48,121
What does that mean?
438
00:34:48,605 --> 00:34:49,607
That means ...
439
00:34:50,084 --> 00:34:53,206
you and I will
special relationship
now.
440
00:34:53,975 --> 00:34:55,547
You can not threaten me.
441
00:34:55,548 --> 00:34:56,716
If I can.
442
00:34:57,447 --> 00:34:58,328
I already have.
443
00:34:59,470 --> 00:35:01,290
You will be like
My dog ??Gordon.
444
00:35:01,770 --> 00:35:02,862
When I say "will look" ...
445
00:35:03,376 --> 00:35:04,247
you pick.
446
00:35:08,768 --> 00:35:11,165
No! Wait! listen to me.
-I 'm tired of listening to you.
447
00:35:11,166 --> 00:35:12,798
You lied from the beginning.
448
00:35:12,799 --> 00:35:15,202
We have a complaint and
very incriminating pictures.
449
00:35:15,203 --> 00:35:16,890
I have never touched that girl.
450
00:35:16,891 --> 00:35:18,311
Listen to Sheriff
I swear
451
00:35:18,312 --> 00:35:20,927
she came to me
home on the orders
Kyle Menck.
452
00:35:20,928 --> 00:35:22,415
It was he who took the pictures.
453
00:35:22,416 --> 00:35:22,872
- False.
454
00:35:22,873 --> 00:35:24,536
Dany is Ganon
who took these photos.
455
00:35:24,537 --> 00:35:25,057
No!
456
00:35:25,058 --> 00:35:27,023
The director himself
handed them to me.
457
00:35:27,024 --> 00:35:28,024
He has found
Danny's room.
458
00:35:28,025 --> 00:35:29,025
What?
459
00:35:29,026 --> 00:35:30,749
You are a true scoundrel
460
00:35:30,750 --> 00:35:32,622
to rape a girl of
seventeen
461
00:35:32,623 --> 00:35:33,768
and death threats.
462
00:35:33,769 --> 00:35:34,769
It's not true.
463
00:35:34,770 --> 00:35:37,053
She never dared talk about it.
464
00:35:37,054 --> 00:35:37,815
But Dany dared.
465
00:35:37,816 --> 00:35:39,610
Oh it will please you they
said anything.
466
00:35:39,611 --> 00:35:40,803
I have evidence.
467
00:35:41,316 --> 00:35:42,546
Non-listen to me, I have a
recorded conversation
468
00:35:42,547 --> 00:35:44,057
I have a tape.
469
00:35:44,677 --> 00:35:47,820
Kyle Menck killed Dany Ganon.
470
00:35:54,793 --> 00:35:55,524
You have a tape?
471
00:35:56,240 --> 00:35:57,148
Well
472
00:35:57,149 --> 00:35:58,149
Let's hear it.
473
00:35:59,234 --> 00:36:00,487
Oh I'm sorry
I did not on me.
474
00:36:00,488 --> 00:36:02,287
I have hidden you have to go
recovered.
475
00:36:05,211 --> 00:36:06,210
Damn listen
476
00:36:06,660 --> 00:36:07,958
The manager is aware
everything.
477
00:36:07,959 --> 00:36:09,359
-You put everything on the
Now back to the Director.
478
00:36:09,755 --> 00:36:11,140
Listen, listen to me
479
00:36:11,141 --> 00:36:13,200
All these kids
undergo brainwashing
480
00:36:13,201 --> 00:36:14,682
I speak of a true
brainwashing
481
00:36:14,683 --> 00:36:15,399
hypnosis
482
00:36:15,400 --> 00:36:17,178
The speech you have heard
483
00:36:17,179 --> 00:36:18,927
solidarity, strength, responsibility b>
484
00:36:18,928 --> 00:36:21,260
They listen to him every night
while they sleep.
485
00:36:21,261 --> 00:36:22,524
These are the facts.
486
00:36:22,525 --> 00:36:23,930
You have a lot
imagination Weil
487
00:36:25,542 --> 00:36:26,524
You tell it
to your lawyer.
488
00:36:27,180 --> 00:36:28,781
I must make you
hear the recording.
489
00:36:28,782 --> 00:36:30,000
Listen to me!
490
00:36:30,730 --> 00:36:32,347
I ... I'm not a murderer.
491
00:36:32,348 --> 00:36:33,545
I'm sure ...
492
00:36:34,697 --> 00:36:35,431
you know.
493
00:36:36,750 --> 00:36:39,006
Give me
the benefit of the doubt.
494
00:36:39,007 --> 00:36:40,400
I did ...
495
00:36:40,401 --> 00:36:41,301
Now I do my work.
496
00:36:42,662 --> 00:36:43,870
For the rest you will see the trial.
497
00:36:55,055 --> 00:36:57,968
On my own behalf and on behalf
all teachers
498
00:36:57,969 --> 00:36:59,901
Academy Sperling
499
00:36:59,903 --> 00:37:01,003
I have the honor to invite you
500
00:37:01,004 --> 00:37:02,982
is the annual exhibition
technology.
501
00:37:04,335 --> 00:37:07,319
Students will present this
during the various projects ...
502
00:37:10,969 --> 00:37:12,655
We will finish later Dolores.
503
00:37:23,913 --> 00:37:26,557
Yes sir it is
our maintenance man
504
00:37:26,558 --> 00:37:28,338
I would add that it began
to play the spoiler
505
00:37:28,339 --> 00:37:30,917
but we managed
has the problem.
506
00:37:32,578 --> 00:37:33,458
Tom Weil?
507
00:37:33,926 --> 00:37:35,484
No, I do not know.
508
00:37:38,085 --> 00:37:39,847
He told us his name was Jack Griffin
509
00:37:39,848 --> 00:37:41,414
I did not know ...
510
00:37:43,948 --> 00:37:45,398
No! it is too late for that sir
511
00:37:45,399 --> 00:37:47,473
we have delivered to the authorities.
512
00:37:49,225 --> 00:37:50,066
No sir.
513
00:37:53,064 --> 00:37:54,391
No sir, I ...
514
00:37:57,085 --> 00:37:58,016
Heard.
515
00:38:32,955 --> 00:38:33,969
Sheriff Waid.
516
00:38:37,444 --> 00:38:38,389
Yes he is here.
517
00:38:40,000 --> 00:38:40,476
How?
518
00:38:41,846 --> 00:38:43,200
You are on the
it is the same type.
519
00:38:44,650 --> 00:38:47,905
Yes I know ... it's nothing.
520
00:38:48,742 --> 00:38:50,748
No, no, it's not going anywhere
believe me.
521
00:38:52,520 --> 00:38:54,610
It is your right,
Come and get it.
522
00:38:56,396 --> 00:38:58,800
All right. Heard.
523
00:39:15,450 --> 00:39:16,802
You are very popular apparently.
524
00:39:17,660 --> 00:39:20,523
Even the FBI
You search everywhere.
525
00:39:22,960 --> 00:39:24,965
Believe me there is no
arrest warrant against me.
526
00:39:26,653 --> 00:39:27,513
-Of course.
527
00:39:29,273 --> 00:39:32,038
In your files when you
Thomas Weil typed ...
528
00:39:33,840 --> 00:39:35,490
you do not find anything
not true.
529
00:39:37,510 --> 00:39:38,594
And suddenly ...
530
00:39:38,595 --> 00:39:41,880
they call and all
police are after me.
531
00:39:46,485 --> 00:39:48,497
They called me by
my real name ...
532
00:39:49,405 --> 00:39:50,970
no one told them yet.
533
00:39:53,317 --> 00:39:54,888
And how have they been able to find
I was there?
534
00:39:57,318 --> 00:39:57,549
I do not know.
535
00:39:57,550 --> 00:39:59,876
They had to go to school.
536
00:40:02,987 --> 00:40:04,000
This is because ....
537
00:40:04,001 --> 00:40:05,373
That's because this guy who
you spoke
538
00:40:05,374 --> 00:40:06,679
is not a federal agent.
539
00:40:06,680 --> 00:40:07,688
Really!
540
00:40:08,070 --> 00:40:08,689
So who was it?
541
00:40:10,780 --> 00:40:11,864
It's a long story.
542
00:40:12,979 --> 00:40:14,508
There I was 8 months at the restaurant
543
00:40:14,509 --> 00:40:16,274
I dined with my wife Alison.
544
00:40:25,022 --> 00:40:26,286
Nobody informed me.
545
00:40:26,287 --> 00:40:28,111
-Sure, but you see
where we are now.
546
00:40:29,659 --> 00:40:30,603
Kyle what's going on?
547
00:40:31,376 --> 00:40:32,513
Who are these people?
548
00:40:33,189 --> 00:40:34,554
You should let us know. i>
549
00:40:44,387 --> 00:40:45,464
Tom you take
a huge risk
550
00:40:45,465 --> 00:40:47,470
telling me all this.
551
00:40:47,593 --> 00:40:49,975
How do you know
I'm not one of them.
552
00:40:49,976 --> 00:40:50,976
I do not know.
553
00:40:53,043 --> 00:40:54,584
So if I understand
554
00:40:54,585 --> 00:40:56,099
these same people will land here.
555
00:40:56,858 --> 00:40:58,658
Posing
to federal agents is here.
556
00:40:59,980 --> 00:41:02,623
-They have the look, the approach
and discourse
557
00:41:02,624 --> 00:41:03,652
they have the whole profile.
558
00:41:04,570 --> 00:41:07,780
They will have the same card
and badge.
559
00:41:08,944 --> 00:41:09,970
You know what I think?
560
00:41:10,800 --> 00:41:12,932
I think you would get
on the road to reality ...
561
00:41:13,515 --> 00:41:14,756
and you shot before.
562
00:41:21,552 --> 00:41:22,561
Take your jacket.
563
00:41:35,375 --> 00:41:35,816
Turn yourself.
564
00:41:43,320 --> 00:41:44,077
Where is your car?
565
00:41:54,670 --> 00:41:55,311
Anyone?
566
00:42:41,052 --> 00:42:42,301
Get off! Down.
567
00:42:44,030 --> 00:42:45,029
Go go along.
568
00:42:45,030 --> 00:42:46,030
Behind the vehicle.
569
00:42:52,600 --> 00:42:55,251
What will you do?
I put a bullet in the head?
570
00:42:55,252 --> 00:42:56,520
We're going to get my registration
571
00:42:56,521 --> 00:42:58,030
I want you to listen.
572
00:42:59,367 --> 00:43:01,071
Dany has disobeyed a
one of my orders i>
573
00:43:01,453 --> 00:43:02,480
I asked him to cover it up i>
574
00:43:02,780 --> 00:43:03,397
but he refused. i>
575
00:43:04,289 --> 00:43:05,802
It will not make the same mistake my dog ?? i>
576
00:43:06,897 --> 00:43:08,017
, I'll do what you want. i>
577
00:43:14,030 --> 00:43:15,408
My God!
578
00:43:35,969 --> 00:43:37,071
What will you do?
579
00:43:43,911 --> 00:43:44,969
I take my car.
580
00:43:46,370 --> 00:43:47,717
And you disappear.
581
00:44:06,770 --> 00:44:08,207
C4 by car
582
00:44:08,208 --> 00:44:10,134
I want two units with me
Sperling at the Academy
583
00:44:10,429 --> 00:44:12,551
I need a warrant
against Kyle Menck
584
00:44:12,552 --> 00:44:14,145
M.E.N.C.K.S
585
00:44:14,146 --> 00:44:15,134
Receipts C4. i>
586
00:44:15,135 --> 00:44:16,758
I also question
Director Mr Gordon.
587
00:44:16,835 --> 00:44:17,922
Done.
588
00:44:17,923 --> 00:44:19,885
Message received C4. i>
589
00:44:29,589 --> 00:44:39,859
Subtitling and Synchro
Aztek.41076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.