Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,000 --> 00:01:05,760
Gotta get my old tuxedo pressed. Gotta
sew a button on my vest. Tonight I
2
00:01:05,760 --> 00:01:06,960
gotta look my best.
3
00:01:07,300 --> 00:01:08,580
Lulu's back in town.
4
00:01:09,040 --> 00:01:13,280
Gotta find a half a buck somewhere.
Gotta shine my shoes and slick my hair.
5
00:01:13,520 --> 00:01:15,400
Buy myself a boutonniere.
6
00:01:15,680 --> 00:01:21,920
Lulu's back in town. Now you can tell
all my pets. All my uptown coquettes.
7
00:01:22,240 --> 00:01:25,100
Otis regrets that he ain't gonna be
around.
8
00:01:26,040 --> 00:01:30,180
Better tell the mailman not to call. I
won't be coming home until the fall.
9
00:01:30,180 --> 00:01:32,160
again, I might not be coming home at
all.
10
00:01:32,520 --> 00:01:33,740
Lulu's back in town.
11
00:01:50,410 --> 00:01:52,150
Tell the mailman not to call.
12
00:01:52,390 --> 00:01:56,090
I won't be coming home until the fall.
Then again, I might not be coming home
13
00:01:56,090 --> 00:01:57,910
all. Lulu's back in town.
14
00:01:58,770 --> 00:01:59,870
Lulu's back in town.
15
00:02:57,470 --> 00:03:00,270
Thank you.
16
00:03:39,980 --> 00:03:42,620
You guys are being paid to work, not
stand around and talk.
17
00:03:44,240 --> 00:03:45,380
What's happening down there?
18
00:04:06,160 --> 00:04:09,140
We're at the Fulton County Courthouse
where Ben Matlock is about to defend
19
00:04:09,140 --> 00:04:13,600
Gerald O 'Hara, president of the
American Brotherhood of Builders,
20
00:04:13,600 --> 00:04:15,460
the first -degree murder of Dan Keaton.
21
00:04:15,980 --> 00:04:19,300
Keaton was the reform candidate who was
challenging O 'Hara in the current
22
00:04:19,300 --> 00:04:22,600
election, charging the union boss with
fraud and corruption.
23
00:04:23,020 --> 00:04:24,260
There's Ben Matlock. There's Matlock.
24
00:04:26,060 --> 00:04:28,780
Matlock. Any chance of a plea bargain,
Matlock?
25
00:04:41,160 --> 00:04:46,320
You don't think for one second I'm going
to reveal my strategy, do you? Give me
26
00:04:46,320 --> 00:04:46,959
a break.
27
00:04:46,960 --> 00:04:48,480
You know the DA's office.
28
00:04:48,860 --> 00:04:53,400
I'm up against the toughest, wildest,
most ruthless prosecutor they've got.
29
00:04:53,620 --> 00:04:54,680
Thank you, Your Honor.
30
00:04:55,260 --> 00:04:57,260
Now, Mr. Franklin, you have testified.
31
00:04:57,830 --> 00:05:02,330
That the bullet found in the back of
this chair was fired from the gun
32
00:05:02,330 --> 00:05:04,370
discovered in my client's office. That's
correct.
33
00:05:04,590 --> 00:05:08,590
Did the trajectory of the bullet into
the chair tell you any... Objection.
34
00:05:09,930 --> 00:05:12,450
The chair isn't on trial here.
35
00:05:12,810 --> 00:05:14,330
Let me ask that question again.
36
00:05:14,870 --> 00:05:18,890
Did the chair... Objection. The chair
isn't in the witness stand, though I'm
37
00:05:18,890 --> 00:05:22,550
sure if it were, Mr. Matlock would be
piercing in his examination.
38
00:05:24,270 --> 00:05:25,370
Rephrase, Mr. Matlock.
39
00:05:26,510 --> 00:05:30,190
I'd be pleased, Your Honor, if I could
get a gnat -sized worth of space to get
40
00:05:30,190 --> 00:05:31,190
my question out.
41
00:05:31,410 --> 00:05:37,270
Now, Mr. Frankel, when you followed the
path of the bullet into the chair,
42
00:05:37,570 --> 00:05:41,890
did that tell you anything about the
identity of the killer?
43
00:05:42,110 --> 00:05:46,230
No, it did not. Or who might have
transported the body from the chair
44
00:05:46,230 --> 00:05:49,250
believe Dan Keaton was shot to the
Delroy construction site?
45
00:05:49,590 --> 00:05:51,090
No, I can't say that it did.
46
00:05:51,310 --> 00:05:52,410
Thank you. Nothing further.
47
00:05:53,130 --> 00:05:54,890
Court will adjourn until 1 .30.
48
00:06:05,290 --> 00:06:06,470
What the hell was that all about?
49
00:06:06,810 --> 00:06:07,870
I beg your pardon?
50
00:06:08,170 --> 00:06:12,750
Don't give me that innocent look of all
the unreasonable, nettlesome objections
51
00:06:12,750 --> 00:06:15,190
I ever heard of. Oh, high praise.
52
00:06:15,690 --> 00:06:19,390
And before lunch? Chair on the witness
stand. I suppose you thought that was
53
00:06:19,390 --> 00:06:23,470
cute. Oh, come on, Ben. The jury was
falling asleep. I did you a favor.
54
00:06:23,810 --> 00:06:29,010
Besides, your client is so guilty, the
only suspense is when you're going to
55
00:06:29,010 --> 00:06:30,610
to plea bargain him. Excuse me.
56
00:06:31,150 --> 00:06:33,870
Miss March, Mr. Matlock, the judge would
like to see you both in chambers.
57
00:06:37,360 --> 00:06:40,340
The record should reflect that both
counsel are present in chambers.
58
00:06:41,260 --> 00:06:42,300
What's happened, Your Honor?
59
00:06:42,920 --> 00:06:45,520
One of our jurors has made an accusation
against counsel.
60
00:06:45,920 --> 00:06:46,920
Jury tampering.
61
00:06:50,440 --> 00:06:51,440
Well, that's ridiculous.
62
00:06:52,740 --> 00:06:56,660
I know Miss March is new to Atlanta, but
I'll vouch for her integrity without
63
00:06:56,660 --> 00:07:00,860
hesitation. It's not Miss March whose
integrity is in question. You're the one
64
00:07:00,860 --> 00:07:01,860
who's been accused.
65
00:07:01,880 --> 00:07:02,880
What?
66
00:07:02,980 --> 00:07:05,360
One of the jurors says you paid him a
sum of money.
67
00:07:05,600 --> 00:07:06,600
Oh, come on!
68
00:07:07,040 --> 00:07:11,040
Mr. Matlock, your indignation is noted.
Who is this juror, Your Honor?
69
00:07:11,400 --> 00:07:13,540
Juror number seven, Harry Craven.
70
00:07:14,700 --> 00:07:15,700
Mailman?
71
00:07:17,220 --> 00:07:20,820
Well, let's bring him in here so we can
clear this up before lunch. I'm afraid
72
00:07:20,820 --> 00:07:21,820
it's not that simple.
73
00:07:21,900 --> 00:07:24,680
Your Honor, the prosecution has no
belief in these charges.
74
00:07:25,560 --> 00:07:29,480
Charges which so far haven't even been
substantiated. Miss Marge, the court
75
00:07:29,480 --> 00:07:30,660
can't ignore these charges.
76
00:07:31,220 --> 00:07:33,540
Mr. Matlock is a celebrated lawyer.
77
00:07:34,160 --> 00:07:36,720
His reputation has never been called
into question.
78
00:07:36,980 --> 00:07:40,480
Miss March, Mr. Matlock... Your Honor, I
think there's a principle involved
79
00:07:40,480 --> 00:07:44,300
here, one that's just as important as
the sanctity of the jury system, and
80
00:07:44,300 --> 00:07:47,060
is the individual's right against
unfounded charges.
81
00:07:47,440 --> 00:07:51,760
Miss March, we have a charge of jury
tampering here, and that charge has to
82
00:07:51,760 --> 00:07:52,760
dealt with.
83
00:07:53,160 --> 00:07:57,820
As of this moment, this current trial is
continued, pending the outcome of the
84
00:07:57,820 --> 00:08:01,660
court's investigation of tampering
charges, which I assure you will be both
85
00:08:01,660 --> 00:08:04,600
expeditious and thorough. Your Honor...
Miss Marks? Your Honor.
86
00:08:08,560 --> 00:08:09,780
We accept that.
87
00:08:11,180 --> 00:08:15,640
I am innocent of these charges, and they
will be dismissed summarily.
88
00:08:15,920 --> 00:08:18,560
Mr. Matlock, I sincerely hope you're
right.
89
00:08:19,620 --> 00:08:21,520
I'll see both of you back here in two
hours.
90
00:08:22,500 --> 00:08:24,460
Thank you for standing up for me, ma
'am.
91
00:08:24,720 --> 00:08:27,340
Well, I have my reputation to consider.
Oh, yes.
92
00:08:27,580 --> 00:08:30,540
Yes, I don't want you losing this case
for the wrong reasons.
93
00:08:30,900 --> 00:08:31,900
Oh.
94
00:08:34,559 --> 00:08:35,740
You want some lunch?
95
00:08:36,640 --> 00:08:40,380
Well, yeah, I'd like to, but I'd better
go see my client.
96
00:08:41,799 --> 00:08:43,720
He may not take this too well.
97
00:08:44,320 --> 00:08:49,800
A bowl of stupid, boneheaded screw -ups.
Gerald, there's no foundation for this
98
00:08:49,800 --> 00:08:53,620
accusation against me. Doesn't matter if
you are clean. Gerald, you've got no
99
00:08:53,620 --> 00:08:57,620
choice. You've got to fire him right
now. Put as much distance between the
100
00:08:57,620 --> 00:08:58,620
of you as you possibly can.
101
00:08:58,800 --> 00:09:00,860
Now, wait a minute. Mr. Matlock.
102
00:09:01,470 --> 00:09:02,990
Have you ever worked for a union?
103
00:09:03,450 --> 00:09:06,650
Have you ever had the Justice Department
and congressional committees watching
104
00:09:06,650 --> 00:09:07,650
your every step?
105
00:09:07,670 --> 00:09:11,210
I've spent my whole life in this union,
gotten to be vice president, and I'm
106
00:09:11,210 --> 00:09:15,250
telling you, they're gunning for him.
This whole mess will be gone in an hour.
107
00:09:15,610 --> 00:09:16,610
Not for him.
108
00:09:16,630 --> 00:09:20,230
This jury tampering's gonna stick to
him. Did you ever hear of the
109
00:09:20,230 --> 00:09:21,230
of innocence?
110
00:09:21,770 --> 00:09:23,470
Men in our position are presumed guilty.
111
00:09:23,790 --> 00:09:24,790
Gerald!
112
00:09:29,580 --> 00:09:32,660
If you want to get through this thing
clean enough to win another union
113
00:09:32,660 --> 00:09:36,240
election, you're going to have to ask
for a mistrial.
114
00:09:45,060 --> 00:09:46,540
Let me get you another lawyer.
115
00:09:52,540 --> 00:09:54,340
Ben believed in me at the start of this.
116
00:09:56,560 --> 00:09:58,720
I guess the least I can do is stick with
him now.
117
00:10:00,150 --> 00:10:01,150
Thanks, Joe.
118
00:10:02,230 --> 00:10:03,350
You won't regret it.
119
00:10:09,730 --> 00:10:14,050
And Mr. Matlock said that if I would
vote not guilty and get some of the
120
00:10:14,050 --> 00:10:17,270
jurors to vote with me, well, I'd make
it worth my while.
121
00:10:17,530 --> 00:10:18,530
Worth your while?
122
00:10:18,890 --> 00:10:19,890
$50 ,000.
123
00:10:20,710 --> 00:10:21,710
$50 ,000?
124
00:10:22,890 --> 00:10:24,270
You work for the post office?
125
00:10:24,770 --> 00:10:27,270
Yes. What are your assets, Mr. Craven?
126
00:10:27,970 --> 00:10:29,710
Well, I have a little house about...
127
00:10:30,000 --> 00:10:33,060
15 ,000 in savings, plus my pension
benefits.
128
00:10:33,860 --> 00:10:34,860
Continue.
129
00:10:35,080 --> 00:10:40,440
I... I said yes. And as soon as I said
it, I felt terrible. I wanted to back
130
00:10:40,440 --> 00:10:41,880
out, but Mr. Matlock wouldn't let me.
131
00:10:42,120 --> 00:10:45,940
Your Honor, I object to all of this.
It's scurrilous and completely without
132
00:10:45,940 --> 00:10:50,840
foundation. Mr. Craven has no
corroboration of any kind. Let him
133
00:10:50,840 --> 00:10:53,240
piece of evidence to back up his story.
Just one.
134
00:10:54,240 --> 00:10:55,240
Mr. Craven?
135
00:11:01,610 --> 00:11:02,610
Where'd you get that envelope?
136
00:11:24,670 --> 00:11:27,590
In the pending O 'Hara case, I'm
declaring a mistrial.
137
00:11:28,710 --> 00:11:30,070
Mr. Matlock, I'm sorry.
138
00:11:30,810 --> 00:11:34,410
It's my duty to refer this matter to the
Atlanta Police Department and the
139
00:11:34,410 --> 00:11:36,310
District Attorney's Office for further
action.
140
00:11:41,530 --> 00:11:47,690
There's a
141
00:11:47,690 --> 00:11:50,170
lot I don't know.
142
00:11:50,850 --> 00:11:55,570
I don't know who paid off this Harry
Craven, but whoever did, I'll bet killed
143
00:11:55,570 --> 00:11:56,570
Dan Keaton.
144
00:11:56,930 --> 00:12:00,310
Whoever that person was had a lot of
money to throw around.
145
00:12:00,680 --> 00:12:02,460
What about this fellow, Abe Delroy?
146
00:12:02,800 --> 00:12:06,200
He's got a construction company. Now, he
must have a whole lot of money.
147
00:12:06,520 --> 00:12:08,940
We'll see what you can find out about
this Harry Craven.
148
00:12:11,980 --> 00:12:12,980
I'll stay in touch.
149
00:12:21,520 --> 00:12:22,520
Hi.
150
00:12:22,700 --> 00:12:23,700
Hi.
151
00:12:24,740 --> 00:12:26,980
What are you doing here? I came back as
soon as I heard.
152
00:12:27,280 --> 00:12:28,820
What about your case in Miami?
153
00:12:29,560 --> 00:12:32,040
Get a continuance, and if not, I'll find
myself a substitute.
154
00:12:33,080 --> 00:12:36,780
I'm sorry to interrupt, but there was no
one out front and I heard voices, so I
155
00:12:36,780 --> 00:12:40,940
just walked in, but I've got good news.
Hi, Shirley. Hi. I could sure use some.
156
00:12:41,280 --> 00:12:45,940
I've arranged for one of the best legal
minds in the whole South to defend you.
157
00:12:46,680 --> 00:12:47,900
Who? Me.
158
00:12:48,340 --> 00:12:49,340
You?
159
00:12:54,360 --> 00:12:55,360
Excuse me.
160
00:13:04,480 --> 00:13:08,660
I've taken a leave of absence from the
DA's office for the duration.
161
00:13:09,040 --> 00:13:10,160
A leave of absence?
162
00:13:10,500 --> 00:13:15,480
Now, I won't have any arguments. You
can't represent yourself. So, as I've
163
00:13:15,480 --> 00:13:17,880
heard you say, you've got yourself a
mouthpiece.
164
00:13:18,700 --> 00:13:20,660
Julie... Now, don't worry about a thing.
165
00:13:20,960 --> 00:13:22,280
You're in safe hands.
166
00:13:22,640 --> 00:13:26,140
Let me have a minute with Charlene in
her office.
167
00:13:38,090 --> 00:13:39,750
You're going to let her defend you,
aren't you?
168
00:13:42,270 --> 00:13:46,350
Please don't say it's because of my big
case in Miami.
169
00:13:48,770 --> 00:13:50,510
You don't think I'm good enough, do you?
170
00:13:53,490 --> 00:14:00,170
Charlene, it's true that you're
171
00:14:00,170 --> 00:14:01,170
inexperienced.
172
00:14:02,730 --> 00:14:04,530
Of course.
173
00:14:05,200 --> 00:14:09,280
I was, too, when I got my first big
case.
174
00:14:09,600 --> 00:14:16,480
And why can't I... Charlene, with
lawyers and cases,
175
00:14:16,840 --> 00:14:19,620
it's horses for courses.
176
00:14:21,060 --> 00:14:23,940
And this one's just not for you.
177
00:14:26,720 --> 00:14:32,480
You're thinking that if I lose, what it
would do to me?
178
00:14:34,640 --> 00:14:41,620
I'm thinking I want you to win your case
in Miami and do what
179
00:14:41,620 --> 00:14:42,900
no one else can do.
180
00:14:45,420 --> 00:14:47,120
Be my daughter who cares.
181
00:14:55,060 --> 00:14:56,300
Call you every day?
182
00:14:57,840 --> 00:14:58,840
Who knows?
183
00:14:59,920 --> 00:15:00,920
Maybe twice.
184
00:15:06,410 --> 00:15:10,090
You know, sometime we should go
somewhere else for coffee and a
185
00:15:10,130 --> 00:15:11,910
There's more to life than just the
courthouse.
186
00:15:12,110 --> 00:15:13,350
Oh, this is beautiful.
187
00:15:13,970 --> 00:15:16,950
Sort of a fine open -air restaurant.
188
00:15:18,050 --> 00:15:19,050
Now,
189
00:15:19,430 --> 00:15:20,590
what is your theory?
190
00:15:20,830 --> 00:15:23,550
Well, Tyler's looking into Harry Craven.
191
00:15:24,290 --> 00:15:28,430
I'm going back all over the stuff on the
O 'Hara case.
192
00:15:28,870 --> 00:15:34,330
And if I can come up with one good clue
as to who the killer is, then I'll know
193
00:15:34,330 --> 00:15:35,490
who bribed Harry Craven.
194
00:15:36,140 --> 00:15:42,040
Don't you think somewhere in your bone
marrow that your client, Mr. O 'Hara,
195
00:15:42,180 --> 00:15:43,180
killed Dan Keaton?
196
00:15:43,380 --> 00:15:44,380
No, I don't.
197
00:15:46,580 --> 00:15:48,660
But there is something bothering me.
198
00:15:49,940 --> 00:15:55,840
You are probably the best prosecutor in
the DA's office.
199
00:15:56,080 --> 00:15:57,300
Well, one of the best. Yeah.
200
00:15:58,100 --> 00:16:02,520
And you say they've given you leave of
absence to represent me. I never heard
201
00:16:02,520 --> 00:16:03,520
such a thing.
202
00:16:03,530 --> 00:16:05,270
Accumulated vacation time, actually.
203
00:16:05,490 --> 00:16:07,710
Accumulated vacation? Ben, I think it's
obvious.
204
00:16:08,230 --> 00:16:13,050
O 'Hara was afraid he was going to be
convicted. Julie, for you to represent
205
00:16:13,050 --> 00:16:17,150
is a serious conflict of interest. How
did they let you do that? Ben, please
206
00:16:17,150 --> 00:16:18,390
wait before you get upset.
207
00:16:19,210 --> 00:16:24,150
O 'Hara panicked. He got one of his
union pals to offer Harry Craven the
208
00:16:24,190 --> 00:16:25,350
and he used your name.
209
00:16:26,470 --> 00:16:30,870
They, uh... They actually gave you a
leave of absence.
210
00:16:32,170 --> 00:16:33,870
How else could I be doing this?
211
00:16:34,410 --> 00:16:36,750
Now drink your coffee before it gets
cold.
212
00:16:40,330 --> 00:16:42,190
We will go someplace else.
213
00:16:43,150 --> 00:16:44,150
Someplace fine.
214
00:16:53,350 --> 00:16:54,350
Mr.
215
00:16:54,850 --> 00:16:55,850
Harry Craven?
216
00:16:55,910 --> 00:16:58,210
Yes? This is your unlucky day.
217
00:16:58,620 --> 00:17:02,560
You see, I am not selling encyclopedias
or passing out religious tracts. I am a
218
00:17:02,560 --> 00:17:05,579
professional investigator in the employ
of one Ben Matlock.
219
00:17:06,300 --> 00:17:07,300
Get out of here.
220
00:17:08,500 --> 00:17:11,839
I don't blame you for being anxious. I'd
be a little nervous if my conscience
221
00:17:11,839 --> 00:17:12,960
was as guilty as yours.
222
00:17:13,599 --> 00:17:14,599
Beat it.
223
00:17:15,020 --> 00:17:16,180
You listen to me, friend.
224
00:17:16,760 --> 00:17:20,599
I know you're lying about Matlock, and I
intend to prove it. No matter what they
225
00:17:20,599 --> 00:17:23,900
paid you, you will never be able to
spend it. No matter what they promised
226
00:17:23,940 --> 00:17:27,460
you will never be able to enjoy it.
Because you see, not only am I in the
227
00:17:27,460 --> 00:17:29,740
of Ben Matlock, I am his friend.
228
00:17:34,240 --> 00:17:37,820
An interesting theory, but what you're
suggesting would be impossible, Mr.
229
00:17:37,880 --> 00:17:42,600
Matlock. Well, that $50 ,000 that fell
out of Harry Craven's envelope had to
230
00:17:42,600 --> 00:17:43,600
come from somewhere.
231
00:17:43,640 --> 00:17:46,640
You people have a lot of ready cash.
Somebody around here could have been
232
00:17:46,640 --> 00:17:49,100
misguided and wanted to help Mr. O
'Hara.
233
00:17:51,200 --> 00:17:55,700
Do you know much about computers, Mr.
Matlock? I try to avoid machines to talk
234
00:17:55,700 --> 00:17:56,700
back.
235
00:17:57,340 --> 00:17:59,440
Well, what we have here is state -of
-the -art.
236
00:17:59,640 --> 00:18:03,380
All union funds go directly to trustee
accounts at the bank. After that,
237
00:18:03,380 --> 00:18:04,380
on computer.
238
00:18:05,800 --> 00:18:07,060
You never see real money?
239
00:18:08,220 --> 00:18:09,220
Not a cent.
240
00:18:09,830 --> 00:18:13,390
Double safeguards to remove money from
an account. There's absolutely no way
241
00:18:13,390 --> 00:18:17,270
anyone, not even O 'Hara as president,
could get money out.
242
00:18:18,290 --> 00:18:20,510
Hmm. Sorry about your theory.
243
00:18:24,030 --> 00:18:25,630
Well, thanks anyway. I appreciate it.
244
00:18:27,510 --> 00:18:30,390
Better keep an eye on these things. One
of them could turn on you someday.
245
00:18:35,270 --> 00:18:38,830
Damn union is putting me under. I can
barely make payroll. We're getting
246
00:18:38,830 --> 00:18:41,740
dropped. This O 'Hara's a tough
negotiator, is he?
247
00:18:42,300 --> 00:18:44,900
He and his demands are pushing me right
into bankruptcy.
248
00:18:45,740 --> 00:18:47,000
No love lost, huh?
249
00:18:47,380 --> 00:18:50,220
Oh, if I had the cash, I might bribe a
juror to convict him.
250
00:18:51,360 --> 00:18:52,520
You know, that's interesting.
251
00:18:54,000 --> 00:18:55,600
I think that's what happened.
252
00:18:56,880 --> 00:18:57,880
How's that?
253
00:18:58,260 --> 00:19:02,260
I think whoever got to Harry Craven
wants Gerald O 'Hara convicted. Kind of
254
00:19:02,260 --> 00:19:03,540
double reverse bank shot.
255
00:19:04,300 --> 00:19:07,300
Waste of money, then. Everybody knows O
'Hara killed that kid.
256
00:19:07,660 --> 00:19:11,300
He was about to lose the softest job in
Georgia, and believe me, O 'Hare doesn't
257
00:19:11,300 --> 00:19:12,300
give anything away.
258
00:19:12,420 --> 00:19:14,700
Hey, hey, hey, you guys.
259
00:19:15,080 --> 00:19:16,820
What are you doing? This isn't a break.
260
00:19:17,040 --> 00:19:18,040
Get to work.
261
00:19:18,580 --> 00:19:19,580
And you.
262
00:19:28,800 --> 00:19:31,340
Hi. Hi. I guess you got a hot dog.
263
00:19:31,540 --> 00:19:32,960
Well, I got tuna or I got tuna?
264
00:19:33,280 --> 00:19:34,280
Fine.
265
00:19:37,480 --> 00:19:38,580
And a half pint of milk.
266
00:19:40,260 --> 00:19:41,300
That'll be four and a quarter.
267
00:19:41,660 --> 00:19:44,940
Four and a quarter? That's highway
robbery. I can get a whole meal for
268
00:19:45,200 --> 00:19:47,280
Nearest diner's ten minutes away. Take
your choice.
269
00:19:48,420 --> 00:19:49,460
Who owns this truck?
270
00:19:49,980 --> 00:19:51,640
Mister, I just drive and collect the
cash.
271
00:19:52,100 --> 00:19:55,160
Well, if you ever meet the owner, tell
him I didn't want to buy his truck. I
272
00:19:55,160 --> 00:19:57,000
just wanted a sandwich and a half pint
of milk.
273
00:20:03,020 --> 00:20:04,500
Lulu's back in town. Yes!
274
00:20:05,020 --> 00:20:06,160
Lulu's back in town.
275
00:20:07,000 --> 00:20:08,100
Lulu's back in town.
276
00:20:11,880 --> 00:20:15,840
Ray, it's good to have you back. I've
always liked it here, but it's so much
277
00:20:15,840 --> 00:20:19,600
better with you. Yeah, it's good to be
here. I am thick of the road. Oh, Fort
278
00:20:19,600 --> 00:20:21,560
Lauderdale. Biloxi. Panama City.
279
00:20:22,080 --> 00:20:25,000
Pascagoula. Ray, this is Julie March.
280
00:20:25,220 --> 00:20:26,560
Hi. Hi.
281
00:20:27,200 --> 00:20:28,740
She's a looker, isn't she? All right.
282
00:20:29,320 --> 00:20:31,880
There. Ray Templer. Hi, Ray.
283
00:20:32,360 --> 00:20:34,340
Ray, when does Shelly get in? Any
minute.
284
00:20:34,580 --> 00:20:36,720
Oh, Mr. Matlock. Oh, hi, Shelly.
285
00:20:37,240 --> 00:20:38,240
Meet Julie Marsh.
286
00:20:38,460 --> 00:20:40,640
Hi, nice to meet you. What looks good
today?
287
00:20:40,900 --> 00:20:41,900
A meatloaf.
288
00:20:42,480 --> 00:20:44,660
Both of us. Good time. Now you stick
around.
289
00:20:44,960 --> 00:20:48,160
I'm sticking like flypaper. How about a
little Sweet Georgia? Sweet Georgia's
290
00:20:48,160 --> 00:20:49,160
walking in.
291
00:20:52,700 --> 00:20:53,700
Oh, yeah.
292
00:20:56,140 --> 00:21:00,200
Sweet Georgia Brown.
293
00:21:07,280 --> 00:21:12,780
Sherry, we know that Dan Keaton and Mr.
O 'Hara had an argument in here, and we
294
00:21:12,780 --> 00:21:15,700
know that this is the last place that
Dan Keaton was seen alive.
295
00:21:16,500 --> 00:21:20,900
I'd like you to put your thinking cap on
and see if you can remember anything
296
00:21:20,900 --> 00:21:22,120
they were arguing about.
297
00:21:22,380 --> 00:21:23,680
Oh, I couldn't hear anything.
298
00:21:24,400 --> 00:21:25,620
Because Ray's playing piano?
299
00:21:25,860 --> 00:21:28,280
Right. Well, Ray's playing piano today.
300
00:21:29,360 --> 00:21:32,420
They were sitting at this table. You
were waiting on them. You had to have
301
00:21:32,420 --> 00:21:33,420
something.
302
00:21:34,280 --> 00:21:35,520
Mr. Matlock, please.
303
00:21:37,160 --> 00:21:41,960
I know you're fond of Mr. O 'Hara, but
the truth won't hurt you.
304
00:21:45,100 --> 00:21:46,100
Mr.
305
00:21:47,700 --> 00:21:51,200
Keaton said that Mr. O 'Hara was taking
bribes from Mr. Delroy.
306
00:21:54,380 --> 00:21:55,380
Anything else?
307
00:21:55,680 --> 00:21:57,140
It's all I heard. Honest.
308
00:21:58,500 --> 00:21:59,500
Thank you, Charlotte.
309
00:22:00,700 --> 00:22:01,700
Me too.
310
00:22:02,670 --> 00:22:06,070
I'm sorry, but O 'Hara's as big a crook
as I thought he was.
311
00:22:08,550 --> 00:22:11,010
And he killed Dan Keaton to cover his
tracks.
312
00:22:17,470 --> 00:22:18,650
Hello? Harry!
313
00:22:19,090 --> 00:22:20,410
How's it going, old pal?
314
00:22:21,150 --> 00:22:22,890
Who... who is this?
315
00:22:38,380 --> 00:22:41,100
If you don't leave me alone, I'm going
to go to the police.
316
00:22:41,740 --> 00:22:43,280
Oh, smart move, Harry.
317
00:22:43,500 --> 00:22:47,300
Very smart move. And you just let me
know when because I want to be right
318
00:22:47,300 --> 00:22:48,300
with you.
319
00:24:04,840 --> 00:24:09,320
I just want to take a look at it. I just
want to take a look at it.
320
00:24:49,840 --> 00:24:54,280
Ma 'am, I'm telling you, my life, my
entire future depends on you.
321
00:24:54,880 --> 00:24:58,240
Hey, sir, could you slow down for a
second? I've been waiting for you for
322
00:24:58,240 --> 00:24:59,720
hours. Make it fast.
323
00:25:00,320 --> 00:25:03,780
Last night, my girlfriend, Cynthia Lee,
and I, we had a little falling out.
324
00:25:04,480 --> 00:25:08,960
Actually, we had an enormous fight. And
I wrote her this furious letter ending
325
00:25:08,960 --> 00:25:09,960
it all.
326
00:25:09,980 --> 00:25:11,540
And now you want it back.
327
00:25:11,760 --> 00:25:15,360
Ah, see a man who's been in love. You
can recognize that right away.
328
00:25:15,600 --> 00:25:18,800
And you can also recognize the package.
There it is. It's got red masking tape
329
00:25:18,800 --> 00:25:19,800
on it.
330
00:25:20,620 --> 00:25:21,660
Some love letter.
331
00:25:22,000 --> 00:25:25,560
Yeah, well, I got a lot to apologize
for. Well, you want it, you got to fill
332
00:25:25,560 --> 00:25:26,600
a form with the postmaster.
333
00:25:26,900 --> 00:25:29,920
Well, couldn't I just write a little
note on the front of it telling her how
334
00:25:29,920 --> 00:25:30,859
it's all a mistake?
335
00:25:30,860 --> 00:25:33,560
Ninth Street Station, just fill out a
form and it's yours.
336
00:25:38,860 --> 00:25:39,860
There's a witness.
337
00:25:40,460 --> 00:25:44,920
Says Dan Keaton accused you of taking
money from Abe Delroy.
338
00:25:46,060 --> 00:25:47,580
So? Did you do it?
339
00:25:50,990 --> 00:25:52,070
Get her out of here.
340
00:25:53,990 --> 00:25:54,949
Possibly Mr.
341
00:25:54,950 --> 00:25:56,690
O 'Hara has done something illegal.
342
00:25:57,690 --> 00:26:01,930
You don't have to worry, Mr. O 'Hara.
I'm not a DA anymore. I resigned, so
343
00:26:01,930 --> 00:26:02,930
us. You resigned?
344
00:26:03,710 --> 00:26:09,350
I knew you couldn't just take a leave of
absence. I knew it. Julie, how could
345
00:26:09,350 --> 00:26:10,610
you do such a thing? Would you let Mr.
346
00:26:10,970 --> 00:26:13,750
O 'Hara tell us why he and Dan Keaton
were fighting?
347
00:26:25,360 --> 00:26:26,360
Okay.
348
00:26:27,180 --> 00:26:30,560
You know those lunch trucks at all the
construction sites around town?
349
00:26:30,900 --> 00:26:33,860
Yeah, I know them. I know their prices,
too, damn thieves.
350
00:26:34,320 --> 00:26:35,980
That's because there's no competition.
351
00:26:36,560 --> 00:26:42,060
Are you saying Abe Delroy owns those
lunch trucks and has a monopoly, thanks
352
00:26:42,060 --> 00:26:43,060
you?
353
00:26:43,640 --> 00:26:44,780
She's very smart.
354
00:26:55,600 --> 00:26:56,860
How much did he pay you?
355
00:26:58,160 --> 00:27:00,020
In a good year, 200K.
356
00:27:01,560 --> 00:27:02,560
$200 ,000.
357
00:27:03,540 --> 00:27:04,800
And Keaton knew.
358
00:27:05,320 --> 00:27:07,180
That's what you were fighting about,
wasn't it?
359
00:27:08,060 --> 00:27:14,380
Yes. And if he went public, he'd
probably become president of the union
360
00:27:14,380 --> 00:27:15,380
you went to jail.
361
00:27:16,120 --> 00:27:19,540
Now look, I took some money under the
table. That doesn't make me a killer.
362
00:27:22,560 --> 00:27:23,740
Ben, you gotta believe me.
363
00:27:24,080 --> 00:27:25,080
I didn't shoot Keaton.
364
00:27:32,060 --> 00:27:33,060
I'll talk to you later.
365
00:27:47,380 --> 00:27:48,380
What do you think?
366
00:27:49,420 --> 00:27:52,380
I think you shouldn't have quit your job
without talking it over.
367
00:27:52,890 --> 00:27:55,010
Ben, this is a matter of principle for
me.
368
00:27:55,350 --> 00:27:56,930
Besides, what would you have said?
369
00:27:57,670 --> 00:27:59,590
I would have said no, absolutely not.
370
00:28:00,090 --> 00:28:01,190
I rest my case.
371
00:28:04,090 --> 00:28:04,490
What
372
00:28:04,490 --> 00:28:12,110
are
373
00:28:12,110 --> 00:28:13,110
you doing?
374
00:28:14,730 --> 00:28:15,970
Oh, just a second, please.
375
00:28:16,430 --> 00:28:17,990
Don't let me interfere with your work.
376
00:28:18,290 --> 00:28:19,290
Pretend I'm not even here.
377
00:28:19,710 --> 00:28:21,090
Go ahead, Ben. Look away.
378
00:29:00,500 --> 00:29:01,940
Okay, buddy.
379
00:29:02,820 --> 00:29:04,060
What do you want?
380
00:29:04,700 --> 00:29:07,180
A supervisor would do.
381
00:29:10,830 --> 00:29:15,550
And did Mr. Matlock say anything else
before he gave you the $50 ,000?
382
00:29:16,250 --> 00:29:20,190
Yes. He told me if I had second thoughts
about voting to acquit, I should
383
00:29:20,190 --> 00:29:23,250
remember that Mr. O 'Hara had some very
tough friends who'd be very upset.
384
00:29:24,390 --> 00:29:25,670
Thank you, Mr. Craven.
385
00:29:27,010 --> 00:29:28,010
Your witness.
386
00:29:32,830 --> 00:29:33,830
Well, Mr.
387
00:29:34,010 --> 00:29:36,630
Craven, you've told us a fascinating
story.
388
00:29:38,200 --> 00:29:41,120
Unfortunately, I find it lacking in
detail.
389
00:29:41,880 --> 00:29:45,780
Perhaps you can fill us in. Now, you say
Mr.
390
00:29:46,060 --> 00:29:49,560
Matlock talked to you several times
before he offered you money.
391
00:29:50,000 --> 00:29:50,779
That's right.
392
00:29:50,780 --> 00:29:55,120
But you and all the jurors were
sequestered at the Alexander Hotel,
393
00:29:55,400 --> 00:29:56,400
Yes, we were.
394
00:29:56,480 --> 00:30:00,200
Under strict court order not to speak to
anyone about the trial.
395
00:30:00,740 --> 00:30:01,740
Yes.
396
00:30:02,200 --> 00:30:04,520
Then how could Mr. Matlock reach you?
397
00:30:04,860 --> 00:30:05,860
He phoned me.
398
00:30:06,120 --> 00:30:11,620
What if I told you the hotel has no
records of any calls at all to your
399
00:30:11,940 --> 00:30:15,200
There's a payphone at the end of the
hall on my floor. He slipped me a note
400
00:30:15,200 --> 00:30:16,200
told me he'd call me there.
401
00:30:16,500 --> 00:30:22,620
So, despite the court order, you say you
took this call?
402
00:30:23,240 --> 00:30:24,240
Yes.
403
00:30:24,700 --> 00:30:27,420
Did anyone see you take this call?
404
00:30:27,920 --> 00:30:30,220
No. Did anyone see Mr.
405
00:30:30,440 --> 00:30:33,240
Matlock give you the $50 ,000?
406
00:30:34,600 --> 00:30:37,020
No, it was in my room one day when I
came home from court.
407
00:30:37,240 --> 00:30:41,500
So aside from your accusations, there's
absolutely no evidence against Mr.
408
00:30:41,640 --> 00:30:43,040
Matlock, is there, Mr. Craven?
Objection.
409
00:30:43,400 --> 00:30:44,400
Argumentative.
410
00:30:45,420 --> 00:30:46,420
Withdraw the question.
411
00:30:47,120 --> 00:30:48,960
No further questions at this time?
412
00:30:49,600 --> 00:30:51,340
Recross. Just one question.
413
00:30:52,980 --> 00:30:57,100
Mr. Craven, is there a reason why nobody
saw you talking to Mr. Matlock?
414
00:30:57,900 --> 00:31:01,260
Yes. He told me not to answer the phone
if there was anyone in the hall.
415
00:31:02,040 --> 00:31:03,120
That's all. Thank you, Your Honor.
416
00:31:03,950 --> 00:31:08,850
Order. It is, Your Honor. It's a damn
lock. Mr. Matlock. This jackass got a
417
00:31:08,850 --> 00:31:13,270
of $50 ,000 somewhere, and somebody's
trying to railroad me in on it, and it's
418
00:31:13,270 --> 00:31:14,270
damn lock.
419
00:31:14,290 --> 00:31:17,710
Mr. Matlock, you will sit down
immediately, or I'll cite you for
420
00:31:32,970 --> 00:31:34,010
I can't believe it.
421
00:31:34,950 --> 00:31:39,570
I can't believe it, losing control like
that. If I was my lawyer, I'd fire me. I
422
00:31:39,570 --> 00:31:40,570
would, too.
423
00:31:40,590 --> 00:31:42,030
But I can't fire you.
424
00:31:42,630 --> 00:31:44,110
You're the only client I have.
425
00:31:44,910 --> 00:31:46,490
I'll see you in court after lunch.
426
00:31:47,550 --> 00:31:48,550
Hey, Ben.
427
00:31:49,670 --> 00:31:52,250
Ben. What are you doing here? Hank
Craven just left. You're supposed to be
428
00:31:52,250 --> 00:31:56,110
following him. Ben, I think by the end
of the day, I can have some very good
429
00:31:56,110 --> 00:31:59,490
news for us. But in order for me to get
it, I'm going to need your influence.
430
00:32:41,469 --> 00:32:42,469
Thank you, Jack.
431
00:32:46,510 --> 00:32:49,810
Well, we've got Mr. Linford for paying
off Craven. Great.
432
00:32:50,130 --> 00:32:51,130
Great.
433
00:32:51,650 --> 00:32:53,130
Now how are we going to get him to
murder?
434
00:33:11,820 --> 00:33:12,820
Computer room.
435
00:33:13,140 --> 00:33:14,780
Mr. O 'Hara's office.
436
00:33:15,040 --> 00:33:19,760
I'll be right back.
437
00:33:48,879 --> 00:33:50,280
Maybe.
438
00:33:52,220 --> 00:33:53,620
Maybe.
439
00:34:32,400 --> 00:34:33,400
Okay?
440
00:34:37,580 --> 00:34:39,040
We may be getting there.
441
00:35:05,360 --> 00:35:06,360
I think we got him.
442
00:35:07,200 --> 00:35:08,480
Ben, I've been thinking.
443
00:35:08,860 --> 00:35:09,799
About what?
444
00:35:09,800 --> 00:35:10,800
About the case.
445
00:35:10,860 --> 00:35:11,860
Me too.
446
00:35:11,960 --> 00:35:17,120
And what I've been thinking is, well,
maybe you should represent yourself in
447
00:35:17,120 --> 00:35:18,320
there. Why?
448
00:35:19,120 --> 00:35:20,840
Because you figured it out.
449
00:35:21,300 --> 00:35:23,440
How Linford murdered Keaton.
450
00:35:24,060 --> 00:35:27,780
And nobody can present that to the jury
more clearly than you can.
451
00:35:28,720 --> 00:35:29,720
You can.
452
00:35:31,000 --> 00:35:34,380
And there's another reason why you
should take over the case.
453
00:35:35,820 --> 00:35:40,400
Because you're an honest man and you're
passionate about your defense.
454
00:35:41,200 --> 00:35:43,300
The jury's entitled to see that.
455
00:35:45,360 --> 00:35:48,200
Last time I got up in there, they saw a
damn fool.
456
00:35:48,680 --> 00:35:50,980
You haven't forgotten that little
display, have you?
457
00:35:53,160 --> 00:35:56,040
Now, I've got the toughest, wildest
lawyer in Atlanta.
458
00:35:56,340 --> 00:35:57,340
I'm in good hands.
459
00:35:57,520 --> 00:36:03,180
Are you sure? You betcha. Mr. Linford,
these photographs were taken by Tyler
460
00:36:03,180 --> 00:36:04,920
Hudson, a private investigator.
461
00:36:05,800 --> 00:36:10,760
They were taken at the post office on
9th Street the day before yesterday.
462
00:36:11,560 --> 00:36:15,300
Now, would you tell the court who the
man in the pictures is?
463
00:36:16,980 --> 00:36:18,500
I'm the man in the pictures.
464
00:36:18,840 --> 00:36:20,460
And what are you doing there?
465
00:36:20,800 --> 00:36:22,120
Picking up my mail.
466
00:36:22,600 --> 00:36:28,760
But just one piece of mail. Isn't that
right, Mr. Linford? A large envelope
467
00:36:28,760 --> 00:36:30,580
sealed with red masking tape.
468
00:36:31,200 --> 00:36:32,200
Appears to be.
469
00:36:32,600 --> 00:36:34,300
And what was in the envelope?
470
00:36:36,560 --> 00:36:37,339
I don't remember.
471
00:36:37,340 --> 00:36:38,500
Junk mail, possibly.
472
00:36:39,200 --> 00:36:40,200
Junk mail.
473
00:36:42,200 --> 00:36:45,620
Well, I sure wish I got junk mail like
that every day.
474
00:36:46,280 --> 00:36:51,240
Because it was $50 ,000 cash in that
envelope, wasn't it?
475
00:36:51,560 --> 00:36:52,560
No, it wasn't.
476
00:36:52,940 --> 00:36:56,720
Is there a Mr. Mark Carter here today,
and would you please stand, sir?
477
00:36:58,740 --> 00:37:01,440
Mr. Carter is a postal inspector.
478
00:37:03,440 --> 00:37:07,780
Pursuant to federal search warrant
procedures, he opened that envelope
479
00:37:07,780 --> 00:37:08,840
was delivered to you.
480
00:37:09,900 --> 00:37:12,680
And these pictures were taken.
481
00:37:13,940 --> 00:37:17,800
Now, Mr. Linford, does that help to
refresh your recollection?
482
00:37:19,780 --> 00:37:20,780
All right.
483
00:37:20,940 --> 00:37:22,280
I opened the envelope.
484
00:37:23,320 --> 00:37:24,540
The money was there.
485
00:37:25,140 --> 00:37:26,520
I don't know who it came from.
486
00:37:26,840 --> 00:37:28,640
But I can help you with that.
487
00:37:28,860 --> 00:37:32,060
It came from Harry Craven sitting right
over there.
488
00:37:32,480 --> 00:37:36,480
And I wouldn't be a bit surprised if Mr.
Craven will admit the whole thing.
489
00:37:36,760 --> 00:37:41,980
How you bribed him to lie and accuse Ben
Matlock of jury tampering.
490
00:37:42,240 --> 00:37:43,240
That's not true.
491
00:37:43,440 --> 00:37:47,500
Oh, yes, it is. You framed your friend
for murder, Mr. Linford. And then when
492
00:37:47,500 --> 00:37:52,140
hired a lawyer you couldn't control, you
bribed a juror to knock him off the
493
00:37:52,140 --> 00:37:54,540
case. You wanted to bring in your own
man.
494
00:37:54,820 --> 00:38:00,620
You wanted to make sure Gerald O 'Hara
went to jail so that you could take over
495
00:38:00,620 --> 00:38:01,549
the union.
496
00:38:01,550 --> 00:38:05,550
Your Honor, this is pure speculation and
irrelevant to the case at hand.
497
00:38:05,870 --> 00:38:10,530
Your Honor, the defense has always
contended that whoever framed Mr.
498
00:38:10,750 --> 00:38:15,170
Matlock also murdered Daniel Keaton, and
we ask the opportunity to prove that.
499
00:38:16,270 --> 00:38:20,770
The court would be most interested in
this theory if it can be substantiated.
500
00:38:20,810 --> 00:38:21,810
Can it?
501
00:38:22,110 --> 00:38:23,470
With Your Honor's permission.
502
00:38:24,250 --> 00:38:29,030
The defense requests that the court and
the jury be permitted to view the scene
503
00:38:29,030 --> 00:38:33,510
of the crime at the offices of the
American Brotherhood of Builders, and we
504
00:38:33,510 --> 00:38:35,790
ask that Gerald O 'Hara be present at
that time.
505
00:38:43,350 --> 00:38:45,970
Mr. Linford, I remind you, you are still
under oath.
506
00:38:47,250 --> 00:38:48,250
Proceed, Miss March.
507
00:38:48,950 --> 00:38:49,950
Mr. Linford.
508
00:38:53,070 --> 00:38:54,070
Um...
509
00:38:54,900 --> 00:38:57,660
May I have a moment, Your Honor, to
confer with my client?
510
00:38:58,140 --> 00:38:59,620
Of course. Thank you.
511
00:39:04,020 --> 00:39:06,480
What are you talking about?
512
00:39:06,900 --> 00:39:08,080
You know what I mean.
513
00:39:10,340 --> 00:39:14,400
He did it. We know he did it. We know
how he did it. So go get him.
514
00:39:14,720 --> 00:39:18,020
Just remember, you're not 12 years old.
515
00:39:20,440 --> 00:39:21,440
Your Honor.
516
00:39:21,550 --> 00:39:24,970
With the court's permission, Mr. Matlock
will be representing himself for the
517
00:39:24,970 --> 00:39:25,970
duration of the trial.
518
00:39:26,350 --> 00:39:28,670
Do you agree to this substitution, Mr.
Matlock?
519
00:39:32,910 --> 00:39:34,490
Oh, yes, sir, Your Honor.
520
00:39:34,950 --> 00:39:36,830
I'll remain as co -counsel, Your Honor.
521
00:39:37,270 --> 00:39:38,270
So ordered.
522
00:39:39,030 --> 00:39:40,130
Proceed, Mr. Matlock.
523
00:39:42,370 --> 00:39:43,370
Mr.
524
00:39:45,390 --> 00:39:46,390
Ledford.
525
00:39:48,210 --> 00:39:50,470
You remember the other day when...
526
00:39:50,760 --> 00:39:51,760
I was over here.
527
00:39:53,380 --> 00:40:00,160
You explained in careful detail how
union money goes right to the bank
528
00:40:00,160 --> 00:40:05,340
and how that money can't be taken out of
those accounts except by committed
529
00:40:05,340 --> 00:40:06,360
decisions. Is that correct?
530
00:40:06,600 --> 00:40:07,499
That's correct.
531
00:40:07,500 --> 00:40:09,080
Well, I think there's another step.
532
00:40:10,320 --> 00:40:11,360
You know what I think?
533
00:40:12,900 --> 00:40:19,690
I think if you could get your hands on
$50 ,000 for this bribe, and say another
534
00:40:19,690 --> 00:40:24,930
$50 ,000 for Harry Craven, you could get
your hands on a lot more.
535
00:40:25,310 --> 00:40:26,490
I did no such thing.
536
00:40:28,550 --> 00:40:30,470
Remember we were talking about your
computers?
537
00:40:31,530 --> 00:40:35,410
Well, I had a computer expert in here,
and he went through your system. You
538
00:40:35,410 --> 00:40:36,308
what he discovered?
539
00:40:36,310 --> 00:40:37,770
That it's foolproof. That's right.
540
00:40:39,170 --> 00:40:44,710
Once the money's in the bank, but before
it gets there, a person could take that
541
00:40:44,710 --> 00:40:48,070
money and put it in an interest -bearing
account.
542
00:40:48,780 --> 00:40:49,780
Just overnight.
543
00:40:50,320 --> 00:40:55,220
Imagine, millions of dollars in union
funds, earning interest for just one
544
00:40:55,220 --> 00:40:56,220
night.
545
00:40:57,840 --> 00:41:00,340
A lot of money.
546
00:41:02,380 --> 00:41:03,380
Adds up, doesn't it?
547
00:41:03,620 --> 00:41:05,000
I wouldn't know. Yes, you would.
548
00:41:05,220 --> 00:41:07,640
Because you're the one who designed the
system.
549
00:41:07,860 --> 00:41:12,000
Dan Keaton found out about it. And what
was at stake wasn't some little penny
550
00:41:12,000 --> 00:41:17,360
-ante bribe on lunch wagons. It was
millions and millions of dollars.
551
00:41:17,600 --> 00:41:20,020
Talking about major finance here.
552
00:41:20,360 --> 00:41:23,620
And it was all slipping away from you,
wasn't it? So you killed him.
553
00:41:23,820 --> 00:41:26,120
There is no evidence that I killed
Keaton.
554
00:41:26,540 --> 00:41:27,820
Tell that to the judge.
555
00:41:28,400 --> 00:41:32,420
Your Honor, prosecution agrees this is
all circumstantial. Where's the link
556
00:41:32,420 --> 00:41:34,000
between Mr. Linford and the murder?
557
00:41:34,240 --> 00:41:35,240
Here it comes.
558
00:41:38,980 --> 00:41:39,980
The chair.
559
00:41:41,340 --> 00:41:43,860
Remember the executive chair?
560
00:41:45,640 --> 00:41:49,280
This chair will straighten this whole
thing out right now.
561
00:41:50,040 --> 00:41:51,160
You remember this chair?
562
00:41:51,700 --> 00:41:55,320
Where Dan Keaton was sitting when you
shot him?
563
00:41:57,980 --> 00:41:58,980
Mr. O 'Hara?
564
00:42:01,400 --> 00:42:02,780
Would you please sit in the chair?
565
00:42:05,000 --> 00:42:06,000
It's okay.
566
00:42:06,260 --> 00:42:10,520
It's been in police custody since the
murder. Nobody's touched it. It should
567
00:42:10,520 --> 00:42:13,400
exactly the way it was the last time you
sat in it, so...
568
00:42:31,020 --> 00:42:32,020
A little low, isn't it?
569
00:42:33,760 --> 00:42:35,540
It's not my chair. That's right.
570
00:42:36,260 --> 00:42:39,180
His chair was set for somebody a lot
taller.
571
00:42:39,660 --> 00:42:40,680
Thank you, Mr. Mayer.
572
00:42:45,280 --> 00:42:50,260
You see, what we couldn't figure out is
if
573
00:42:50,260 --> 00:42:56,180
Dan Keaton was trying to get evidence
against John Lidford,
574
00:42:56,340 --> 00:43:00,040
would he be going through your desk,
Gerald? And then it came.
575
00:43:00,490 --> 00:43:05,330
Dan Keaton was in John Linford's office
going through his desk.
576
00:43:05,830 --> 00:43:11,170
And John Linford caught him and shot him
in his office in that chair.
577
00:43:12,330 --> 00:43:19,310
Then wheeled the body down to this
office and took your chair, Gerald, and
578
00:43:19,310 --> 00:43:23,650
it in his office. And all of that was to
frame Gerald O 'Hara.
579
00:43:24,090 --> 00:43:27,970
Then he took the body to the
construction site.
580
00:43:28,750 --> 00:43:31,390
As if Mr. O 'Hara were covering up for
himself.
581
00:43:32,350 --> 00:43:38,870
The one thing he forgot to do was change
the height of the chair.
582
00:43:39,350 --> 00:43:41,490
He didn't adjust the chair.
583
00:43:42,070 --> 00:43:45,470
So, Mr. Lenford, have a seat.
584
00:44:10,350 --> 00:44:11,490
Looks like a perfect fit.
585
00:44:11,890 --> 00:44:13,570
Has the jury reached a verdict?
586
00:44:14,470 --> 00:44:15,630
We have, Your Honor.
587
00:44:16,730 --> 00:44:18,550
Will the defendant please stand?
588
00:44:22,830 --> 00:44:24,150
May we have the verdict?
589
00:44:24,790 --> 00:44:28,090
We find the defendant, Benjamin Matlock,
not guilty.
590
00:44:29,730 --> 00:44:31,470
This court is adjourned.
591
00:44:41,640 --> 00:44:43,120
They got good taste in dance.
592
00:44:45,240 --> 00:44:50,900
You know, for a lawyer and a lady and
everything, you're in.
593
00:44:51,220 --> 00:44:54,640
So are you. Oh, well, I am sometimes.
594
00:44:55,860 --> 00:44:58,440
But you're in all the time.
595
00:45:01,000 --> 00:45:03,840
Thank you for getting my job back at the
DA's office.
596
00:45:04,120 --> 00:45:06,760
Well, I'm glad I'm not totally without
influence.
597
00:45:08,100 --> 00:45:09,700
Well, you know...
598
00:45:11,020 --> 00:45:12,600
We're going to be on opposite sides
again.
599
00:45:18,340 --> 00:45:19,340
You know what?
600
00:45:20,480 --> 00:45:22,320
You're still it. Go get them, Lulu.
601
00:45:24,120 --> 00:45:25,240
Lulu's back in town.
602
00:45:25,440 --> 00:45:27,780
Yeah. Lulu's back in town. Yeah.
603
00:45:28,200 --> 00:45:29,260
Lulu's back in town.
48673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.