All language subtitles for Thunderbolts.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:27:21,500 --> 00:27:23,000 Yelena! 4 00:27:26,041 --> 00:27:27,375 Yelena! 5 00:27:31,541 --> 00:27:33,250 Yelena, c'mon! 6 00:27:39,500 --> 00:27:41,583 Lunch will be over soon. 7 00:27:42,625 --> 00:27:44,458 Why'd you bring us so far out? 8 00:27:45,041 --> 00:27:46,458 Anya, over here! 9 00:27:56,333 --> 00:27:57,541 I'm sorry. 10 00:28:09,291 --> 00:28:13,666 Well done, Yelena. Your first test is now complete. 11 01:05:33,458 --> 01:05:35,166 Stay quiet, Valentina. 12 01:05:35,250 --> 01:05:37,916 Completely quiet, no matter what you hear. 13 01:05:38,000 --> 01:05:39,333 You promise me? 14 01:05:39,416 --> 01:05:40,833 Did I do something wrong? 15 01:05:40,916 --> 01:05:43,666 The man in town asked where we live. 16 01:05:43,750 --> 01:05:46,500 He said he was your friend, so I told him. 17 01:05:46,583 --> 01:05:48,041 Yes, well he was. 18 01:05:48,250 --> 01:05:51,000 Remember I told you not to talk to anyone? 19 01:05:51,083 --> 01:05:53,291 Yes, daddy. I'm so sorry. 20 01:05:53,833 --> 01:05:56,583 It's okay. Just stay hidden for me. 21 01:06:03,375 --> 01:06:04,458 You know... 22 01:06:04,541 --> 01:06:06,708 I've been in this business a long time. 23 01:06:07,750 --> 01:06:11,000 There's always someone like you, smart, but cocky. 24 01:06:11,083 --> 01:06:13,416 A hungry dog who already had a bone in his mouth. 25 01:06:13,500 --> 01:06:15,500 Let's have a drink, shall we? 26 01:06:16,333 --> 01:06:18,750 You still think you're getting away with this. 27 01:06:19,750 --> 01:06:22,208 Don't worry, I'll look out for your sweet Valentina. 28 01:35:15,583 --> 01:35:17,291 Yelena, c'mon! 29 01:35:21,041 --> 01:35:23,125 Lunch will be over soon. 30 01:35:24,125 --> 01:35:25,916 Why'd you bring us so far out? 31 01:35:30,958 --> 01:35:32,375 Anya, over here! 32 01:35:36,208 --> 01:35:37,333 I'm sorry. 33 01:36:12,500 --> 01:36:15,125 It's too late for that, friend. 2064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.