All language subtitles for Matlock s01e01e02 Diary of a Perfect Murder
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,620 --> 00:01:46,820
Well, you may have never been formally
charged, doctor.
2
00:01:47,520 --> 00:01:52,360
However, I have here the sworn statement
alleging that on occasion you have
3
00:01:52,360 --> 00:01:53,600
falsified medical records.
4
00:01:53,820 --> 00:01:59,680
You have withheld payments to patients,
prescribed drugs from pharmacies which
5
00:01:59,680 --> 00:02:00,680
you own. Is that correct?
6
00:02:01,300 --> 00:02:05,800
I refuse to sit here and be subjected to
these unwarranted attacks and
7
00:02:05,800 --> 00:02:06,800
innuendos.
8
00:02:08,460 --> 00:02:11,340
One. Well, I think the doctor's going to
make a house call.
9
00:02:12,079 --> 00:02:15,080
On our next program, we will be looking
at the other side of the story.
10
00:02:15,400 --> 00:02:16,400
Matt LaFont.
11
00:02:16,540 --> 00:02:18,000
Until then, I'm Steve Emerson.
12
00:02:19,100 --> 00:02:20,100
Good evening.
13
00:02:21,580 --> 00:02:23,520
The limo to take you to the airport is
outside.
14
00:02:25,140 --> 00:02:26,840
You got my ticket? What'd I forget?
15
00:02:28,140 --> 00:02:30,740
Network wants you in L .A. for an
affiliates meeting next week.
16
00:02:30,960 --> 00:02:33,940
Your producer wants you to do a story on
vigilante groups in Iowa.
17
00:02:34,160 --> 00:02:36,140
Iowa? Says there's at least two.
18
00:02:36,420 --> 00:02:39,500
You tell Jack I said no. I want to do
the piece on juvenile prisons.
19
00:02:39,960 --> 00:02:41,920
You're not going to Atlanta to see
Linda, are you?
20
00:02:44,260 --> 00:02:45,940
I'll call you when my return flight is.
21
00:02:54,360 --> 00:02:56,760
Ladies and gentlemen, welcome to
Atlanta, Georgia.
22
00:02:57,180 --> 00:02:58,720
Thank you for flying with Easter.
23
00:03:30,800 --> 00:03:32,580
Steve Emerson for Linda Coolidge.
24
00:03:40,140 --> 00:03:43,740
Uh, Steve Emerson to see you, Miss
Coolidge?
25
00:03:45,360 --> 00:03:46,360
Yes, ma 'am.
26
00:03:47,200 --> 00:03:48,260
I'll go right up.
27
00:03:48,660 --> 00:03:49,660
Sir,
28
00:03:50,240 --> 00:03:52,640
I like your show better than 60 Minutes.
29
00:03:52,880 --> 00:03:54,320
I watch it all the time.
30
00:03:54,580 --> 00:03:55,600
Thank you very much.
31
00:04:19,440 --> 00:04:20,440
Welcome to Atlanta.
32
00:04:20,660 --> 00:04:21,940
Oh, very good.
33
00:04:23,140 --> 00:04:26,740
Let me see you.
34
00:04:27,420 --> 00:04:29,680
Ooh, you look dashing as ever.
35
00:04:33,920 --> 00:04:36,060
You said you wanted to see me very
badly.
36
00:04:36,400 --> 00:04:37,400
Here I am.
37
00:04:38,720 --> 00:04:40,060
So why don't you come and sit down?
38
00:04:44,940 --> 00:04:45,940
Cheers.
39
00:04:51,830 --> 00:04:55,370
Steven, I am on to something you are
going to find very exciting.
40
00:04:55,890 --> 00:04:58,170
A very hot story.
41
00:05:01,910 --> 00:05:02,910
I see.
42
00:05:04,590 --> 00:05:06,110
Is there something wrong with that?
43
00:05:06,910 --> 00:05:10,550
No. I just thought maybe you just wanted
to see me, that's all.
44
00:05:11,130 --> 00:05:12,750
Oh, I do.
45
00:05:13,550 --> 00:05:15,870
But this is an important story.
46
00:05:17,070 --> 00:05:21,410
The mob is wired to the state government
at the highest level.
47
00:05:22,090 --> 00:05:23,170
You got any proof?
48
00:05:23,730 --> 00:05:24,730
A snitch.
49
00:05:25,070 --> 00:05:26,070
How good?
50
00:05:26,490 --> 00:05:28,470
Oh, I checked him out. He's connected.
51
00:05:29,590 --> 00:05:30,770
What's in it for you?
52
00:05:34,150 --> 00:05:35,610
We share the story.
53
00:05:36,630 --> 00:05:38,350
We share a story.
54
00:05:38,870 --> 00:05:42,870
I don't think so.
55
00:05:43,390 --> 00:05:45,910
Take a look at this from my point of
view for a minute.
56
00:05:46,410 --> 00:05:48,390
We have a messy public divorce.
57
00:05:49,110 --> 00:05:53,530
I get stuck as co -anchor down here at a
local station in Atlanta while you stay
58
00:05:53,530 --> 00:05:54,530
with the network.
59
00:05:55,010 --> 00:05:56,550
You even have your own show.
60
00:05:57,290 --> 00:05:58,590
Steven, I want out of here.
61
00:05:58,810 --> 00:06:00,730
This is my way back to the network.
62
00:06:03,790 --> 00:06:04,790
Please.
63
00:06:05,970 --> 00:06:07,610
Oh, you know you'll never change.
64
00:06:10,430 --> 00:06:11,430
Okay.
65
00:06:16,460 --> 00:06:17,580
When do I need this snitch?
66
00:06:18,400 --> 00:06:19,400
Tonight.
67
00:07:14,760 --> 00:07:17,000
Stand up and put both your hands on the
poles.
68
00:07:17,760 --> 00:07:20,440
Why should I? I've got to make sure
you're not wired.
69
00:07:36,320 --> 00:07:37,480
Okay, here's the deal.
70
00:07:37,960 --> 00:07:42,240
I want $50 ,000 and your promise of
strict confidentiality.
71
00:07:43,480 --> 00:07:46,820
I'll call you tomorrow to find out if
it's a sale. Whoa, wait a minute.
72
00:07:47,300 --> 00:07:48,780
I don't even know who you are.
73
00:07:49,020 --> 00:07:51,140
I've got to have your word you'll
protect me.
74
00:07:52,140 --> 00:07:53,140
Don't worry.
75
00:07:54,100 --> 00:07:56,840
If you don't, I'm a dead man.
76
00:07:57,060 --> 00:07:58,060
You've got my word.
77
00:08:01,500 --> 00:08:02,500
Okay.
78
00:08:03,240 --> 00:08:04,720
My name's Billy Ray Weber.
79
00:08:05,200 --> 00:08:07,560
You can check me out. Linda already
checked you out.
80
00:08:08,160 --> 00:08:11,220
She didn't give up your name and neither
will I. How good is this stuff you've
81
00:08:11,220 --> 00:08:14,990
got? I'm going to show you the paperwork
that will not only put some top state
82
00:08:14,990 --> 00:08:18,950
government people out of business, but a
big mob boss is going to do time.
83
00:08:19,810 --> 00:08:22,150
I'll check with New York on the money on
two conditions.
84
00:08:22,890 --> 00:08:25,290
Number one, if I don't like what you've
got, the deal is off.
85
00:08:25,890 --> 00:08:29,710
And second, next time I meet you, it's
on my turn.
86
00:08:30,570 --> 00:08:31,570
I'll call you.
87
00:08:39,630 --> 00:08:43,270
Mr. Emerson, can you tell us anything
about Linda Coolidge's condition?
88
00:08:43,610 --> 00:08:44,610
What are you talking about?
89
00:08:45,130 --> 00:08:47,390
Somebody shot Linda Coolidge at her
apartment this evening.
90
00:09:18,790 --> 00:09:19,790
Mr. Emerson?
91
00:09:21,050 --> 00:09:22,050
Mr. Emerson?
92
00:09:23,350 --> 00:09:24,950
Mr. Steve Emerson?
93
00:09:26,850 --> 00:09:27,850
That's right.
94
00:09:27,970 --> 00:09:29,750
I'm Lieutenant Daniels of Homicide.
95
00:09:30,450 --> 00:09:32,530
I'm sorry about Ms. Coolidge, sir. What
happened?
96
00:09:33,170 --> 00:09:37,350
Well, a neighbor reported hearing a loud
fight and then a gunshot at 10 -15.
97
00:09:37,990 --> 00:09:39,550
May I see you back here for a second,
sir?
98
00:09:40,190 --> 00:09:42,870
The security guard was notified and he
found her.
99
00:09:43,350 --> 00:09:45,990
And she was dead by the time the
paramedics arrived.
100
00:09:47,680 --> 00:09:48,680
Mr. Emerson.
101
00:09:50,300 --> 00:09:51,920
I've notified Linda's family.
102
00:09:52,320 --> 00:09:53,800
All right, I'll call you if I need
anything else.
103
00:09:54,200 --> 00:09:55,200
What's he doing here?
104
00:09:55,420 --> 00:09:56,420
Do I know you?
105
00:09:56,560 --> 00:09:58,820
No. But we know you, don't we?
106
00:10:01,640 --> 00:10:02,640
Who is this?
107
00:10:03,300 --> 00:10:04,560
Paul Lockwood, businessman.
108
00:10:04,780 --> 00:10:06,180
Her fiancé.
109
00:10:06,480 --> 00:10:07,480
Steve, what happened?
110
00:10:07,660 --> 00:10:11,280
I beg your pardon, sir. I'm Lieutenant
Daniel Thomas. Who are you? I'm Les
111
00:10:11,280 --> 00:10:15,820
McCall. I own WHN. And this is Nelson
White. Now, somebody said she'd been
112
00:10:16,020 --> 00:10:17,020
How is she?
113
00:10:17,120 --> 00:10:19,140
Ms. Coolidge died about 30 minutes ago.
114
00:10:19,420 --> 00:10:20,420
Oh, no.
115
00:10:25,160 --> 00:10:28,840
Mr. Emerson, you probably don't
remember, but we met last year at an NAB
116
00:10:28,840 --> 00:10:29,840
luncheon.
117
00:10:32,760 --> 00:10:35,460
Anyway, I'm... I'm very sorry.
118
00:10:36,040 --> 00:10:37,160
We all loved her.
119
00:10:37,700 --> 00:10:42,300
I mean, Nelson here was... was Linda's
co -anchor at my station.
120
00:10:43,460 --> 00:10:44,700
Any idea who did it?
121
00:10:45,320 --> 00:10:46,320
Not yet.
122
00:10:46,330 --> 00:10:49,710
But I'm sorry, gentlemen, there's work
to be done here, so if you'll excuse me,
123
00:10:49,750 --> 00:10:52,630
please. Now, let me know if there's
anything we can do, anything at all.
124
00:10:53,250 --> 00:10:55,150
Steve? Steve, give me a call.
125
00:11:08,330 --> 00:11:09,330
You got any leads?
126
00:11:09,910 --> 00:11:10,909
Not yet.
127
00:11:10,910 --> 00:11:11,910
Any witnesses?
128
00:11:12,370 --> 00:11:13,370
None.
129
00:11:14,350 --> 00:11:14,929
I don't understand.
130
00:11:14,930 --> 00:11:17,690
It's a security building. How could
anyone get access into her apartment?
131
00:11:17,990 --> 00:11:20,770
I don't know, but I was thinking, Mr.
Emerson, that perhaps you could help me
132
00:11:20,770 --> 00:11:21,770
with a couple of details.
133
00:11:22,010 --> 00:11:23,010
Sure, like what?
134
00:11:23,030 --> 00:11:27,410
According to the security guard's log,
you entered the building at 9 .15 this
135
00:11:27,410 --> 00:11:29,110
evening. That's right. So what?
136
00:11:30,310 --> 00:11:31,590
There's no record of you leaving.
137
00:11:31,870 --> 00:11:34,350
That's because when I went back
downstairs, there were all these
138
00:11:34,350 --> 00:11:36,310
at the entrance, so I slipped out the
side door.
139
00:11:36,510 --> 00:11:40,030
But the security guard reported the only
time he left his desk was when the
140
00:11:40,030 --> 00:11:43,050
neighbor reported the gunshot, and he
came up to this apartment.
141
00:11:43,400 --> 00:11:44,400
Well, he's lying.
142
00:11:44,980 --> 00:11:48,220
When I went back down to the lobby, he
wasn't at his desk. Well, he certainly
143
00:11:48,220 --> 00:11:51,660
wouldn't have been there if you left
after the gunshot was fired.
144
00:11:53,080 --> 00:11:54,400
Let me tell you something.
145
00:11:55,500 --> 00:11:58,940
You better get some hard proof before
you make any more accusations.
146
00:12:00,380 --> 00:12:02,360
Because I don't think you know who
you're dealing with.
147
00:12:04,900 --> 00:12:05,900
Mr. Remerson?
148
00:12:06,320 --> 00:12:10,520
What? Can you account for your
whereabouts during the time of the
149
00:12:10,520 --> 00:12:11,520
.15 this evening?
150
00:12:11,610 --> 00:12:13,210
You're damn right I can. I was with
someone.
151
00:12:13,710 --> 00:12:14,810
Who, Mr. Emerson?
152
00:12:24,130 --> 00:12:27,630
It was a privileged communication with a
news source, I can't tell you.
153
00:12:28,210 --> 00:12:30,450
Well, if I were you, sir, I would
certainly want an alibi.
154
00:12:31,210 --> 00:12:36,810
If I told you I would be placing my
source in serious jeopardy, I won't do
155
00:12:37,890 --> 00:12:38,890
One moment, sir.
156
00:12:54,570 --> 00:12:55,890
Do you recognize that gun, sir?
157
00:13:04,430 --> 00:13:05,430
My gun.
158
00:13:05,630 --> 00:13:08,010
It was my gun. I gave it to Linda
sometime ago.
159
00:13:08,670 --> 00:13:09,670
Why did you need it?
160
00:13:11,330 --> 00:13:14,950
We had a very messy public divorce. A
lot of crazies running around.
161
00:13:15,450 --> 00:13:17,010
I was concerned about her safety.
162
00:13:17,550 --> 00:13:20,970
Well, I'm going to run that gun through
a ballistic test tonight because it's
163
00:13:20,970 --> 00:13:21,970
been recently fired.
164
00:13:22,630 --> 00:13:23,750
Do you have an attorney, sir?
165
00:13:26,060 --> 00:13:27,360
Why, are you placing me under arrest?
166
00:13:31,500 --> 00:13:35,420
Mr. Rems, one of my men just found this
gun in your car.
167
00:13:45,900 --> 00:13:46,900
Morning, ladies.
168
00:13:50,020 --> 00:13:53,700
Good morning, ladies. Good morning.
169
00:13:54,240 --> 00:13:55,920
You all looking well this morning?
170
00:13:56,380 --> 00:13:57,380
Easy.
171
00:13:58,260 --> 00:13:59,920
Easy does it now.
172
00:14:00,460 --> 00:14:03,060
Look at this as part of life's food
game.
173
00:14:04,240 --> 00:14:05,240
All right?
174
00:14:05,660 --> 00:14:07,340
Look at it as my breakfast.
175
00:14:09,040 --> 00:14:14,640
Police arrested Emerson late last night,
and he was released on $500 ,000 bail
176
00:14:14,640 --> 00:14:15,640
this morning.
177
00:14:15,860 --> 00:14:18,080
Emerson was unavailable for comment.
178
00:14:18,700 --> 00:14:22,160
Updating the national news, in
Washington today...
179
00:14:22,830 --> 00:14:26,970
With major pieces of business left on
the Senate calendar, the leadership of
180
00:14:26,970 --> 00:14:30,530
state has a choice of either postponing
this bill...
181
00:14:30,530 --> 00:14:37,210
Hello?
182
00:14:43,390 --> 00:14:47,750
I don't know how it is there in Atlanta,
but here in Willow Springs, the sun's
183
00:14:47,750 --> 00:14:51,230
shining, children are playing in the
creek, and honest folk are getting ready
184
00:14:51,230 --> 00:14:52,230
go to work.
185
00:14:52,950 --> 00:14:55,370
Sometimes I wish I was an orphan.
186
00:15:12,710 --> 00:15:15,930
I said honest folk are getting ready to
go to work.
187
00:15:16,150 --> 00:15:18,170
Okay, okay, okay.
188
00:15:29,640 --> 00:15:33,660
So, ladies and gentlemen of the jury,
the people's evidence has overwhelmingly
189
00:15:33,660 --> 00:15:39,440
shown that this defendant also had a
motive to kill the decedent and had full
190
00:15:39,440 --> 00:15:40,600
access to his warehouse.
191
00:15:41,500 --> 00:15:46,400
These facts, beyond a reasonable doubt,
compel you to deliver a verdict of
192
00:15:46,400 --> 00:15:48,060
guilty of murder in the first degree.
193
00:15:48,860 --> 00:15:49,860
Thank you.
194
00:15:50,760 --> 00:15:52,720
Thank you, Your Honor. Mr. Madlock.
195
00:15:56,120 --> 00:15:57,340
Members of the jury.
196
00:15:59,120 --> 00:16:02,820
I know we'd all like to get out of here
and go someplace where the air
197
00:16:02,820 --> 00:16:05,420
conditioning actually works, so I'm
going to be brief.
198
00:16:06,680 --> 00:16:13,400
Now, I've got to be fair and recognize,
as do you, that the prosecution
199
00:16:13,400 --> 00:16:17,700
has collected a lot of circumstantial
evidence.
200
00:16:18,900 --> 00:16:23,840
But the problem is, it is all
circumstantial.
201
00:16:24,560 --> 00:16:26,620
Now, they've accused this man of murder.
202
00:16:27,760 --> 00:16:29,660
But no one saw the crime occur.
203
00:16:30,340 --> 00:16:32,380
No body has ever been found.
204
00:16:33,100 --> 00:16:36,300
No one knows how the victim died or if
he died at all.
205
00:16:36,500 --> 00:16:42,820
In fact, they have never proved a crime
was actually committed.
206
00:16:43,980 --> 00:16:48,080
And now, I'm going to count to ten.
207
00:16:50,080 --> 00:16:56,180
And when I'm done, this supposed victim
is going to walk through that door over
208
00:16:56,180 --> 00:16:57,180
there.
209
00:17:00,950 --> 00:17:05,730
One, two, three,
210
00:17:05,970 --> 00:17:12,569
four, five, six,
211
00:17:13,010 --> 00:17:18,349
seven, eight, nine,
212
00:17:18,970 --> 00:17:20,410
ten.
213
00:17:34,060 --> 00:17:40,920
So you see, members of the jury, in
fairness, you must return
214
00:17:40,920 --> 00:17:42,340
a verdict of not guilty.
215
00:17:42,880 --> 00:17:49,240
Each and every one of you was staring at
that door because you had a reasonable
216
00:17:49,240 --> 00:17:52,360
doubt that a crime was even committed.
217
00:17:53,560 --> 00:17:55,740
And you must let this man go free.
218
00:17:56,380 --> 00:17:59,140
He was staring at that door as hard as
you were.
219
00:18:01,500 --> 00:18:02,740
And so were they.
220
00:18:08,560 --> 00:18:12,680
Your Honor, the law is quite clear on
tenants' rights, and I respectfully ask
221
00:18:12,680 --> 00:18:16,320
you to order the landlord to return my
client's security deposit in the amount
222
00:18:16,320 --> 00:18:17,380
of $750.
223
00:18:18,540 --> 00:18:19,540
Thank you, Counsel.
224
00:18:19,960 --> 00:18:23,040
If there's nothing further, I will take
the matter under submission.
225
00:18:25,480 --> 00:18:28,060
We'll receive his decision by mail in a
couple of weeks.
226
00:18:28,400 --> 00:18:29,400
I'll let you know.
227
00:18:31,180 --> 00:18:33,120
I'll tell you the thing about Clarence.
228
00:18:33,320 --> 00:18:36,840
When you left his stand, you knew you'd
gotten a shoeshine.
229
00:18:37,240 --> 00:18:39,060
I mean, the man was an artist.
230
00:18:39,600 --> 00:18:44,720
Yep. They don't make them like him
anymore now. And I, for one, am going to
231
00:18:44,720 --> 00:18:45,820
it. Hi. Hi.
232
00:18:46,160 --> 00:18:48,340
Morning. Morning, Bert. See you, Bert.
See you.
233
00:18:48,880 --> 00:18:49,880
How'd it go?
234
00:18:50,400 --> 00:18:51,440
I got an acquittal.
235
00:18:51,940 --> 00:18:53,140
Jury wasn't out long.
236
00:18:53,420 --> 00:18:56,080
Well, justice has quit this morning.
237
00:18:56,440 --> 00:18:57,620
Let me ask you something.
238
00:18:57,940 --> 00:19:01,620
What? Did it ever occur to you that we
could be the best father and daughter
239
00:19:01,620 --> 00:19:03,720
team to try a criminal case here in
Atlanta?
240
00:19:05,660 --> 00:19:06,660
No, it didn't.
241
00:19:07,020 --> 00:19:08,019
Hi, Phil.
242
00:19:08,020 --> 00:19:12,460
Hi, Charlene. Which is my way of saying
I think that I'm ready for a little more
243
00:19:12,460 --> 00:19:13,460
challenging litigation.
244
00:19:14,020 --> 00:19:19,780
Charlene, you've only been out of law
school one year. Two. Well. Hi, John.
245
00:19:20,120 --> 00:19:23,540
Hi. And where am I going to get better
on the job training than with you, Dad?
246
00:19:24,400 --> 00:19:27,220
Hey, Wayne, you are looking good.
247
00:19:28,320 --> 00:19:29,600
Who are all these fellas?
248
00:19:30,940 --> 00:19:31,940
Lawyers.
249
00:19:32,380 --> 00:19:33,520
Stay away from lawyers.
250
00:19:33,900 --> 00:19:34,900
They have ethics.
251
00:19:35,340 --> 00:19:36,179
No models.
252
00:19:36,180 --> 00:19:38,080
Yeah, but they sure do have fun.
253
00:19:38,960 --> 00:19:39,960
Where'd you meet them?
254
00:19:40,100 --> 00:19:41,640
Met most of them at Santino.
255
00:19:43,040 --> 00:19:44,540
That's a pickup bar, isn't it?
256
00:19:44,740 --> 00:19:48,040
No, it's where we yuppies go to unwind.
257
00:19:48,720 --> 00:19:50,500
Haven't you ever seen a beer commercial?
258
00:19:51,440 --> 00:19:58,300
Mom, how's that new car
259
00:19:58,300 --> 00:19:59,880
running? Running good, Ben.
260
00:20:00,100 --> 00:20:01,220
Good looking car.
261
00:20:01,940 --> 00:20:03,340
Ain't way too much for it.
262
00:20:04,550 --> 00:20:06,210
Harvey Ravenel's looking for you, Ben.
263
00:20:06,850 --> 00:20:10,390
What's an important lawyer like Harvey
Ravenel want with the likes of me?
264
00:20:12,370 --> 00:20:13,790
Morning, Hazel. Hi.
265
00:20:14,310 --> 00:20:18,170
Phone messages are on your desk.
Charlie's lunch date has been canceled.
266
00:20:18,450 --> 00:20:22,510
Mr. and Mrs. Pearson are in your office,
and you forgot to file your tax form.
267
00:20:22,950 --> 00:20:24,990
Damn. I filed it for you.
268
00:20:26,950 --> 00:20:28,950
Hazel, sometime that's you and me
getting married.
269
00:20:29,170 --> 00:20:32,690
Get a new suit and I'll think about it.
I'm sorry to keep you folks waiting.
270
00:20:33,390 --> 00:20:37,350
Charlene, this is Mark and Betty
Pearson. Mark has milked out over at
271
00:20:37,350 --> 00:20:40,850
Springs. This is my associate and my
daughter. What can I do for you?
272
00:20:41,130 --> 00:20:45,490
Old man Cornell said my dog bit him.
Says he's going to sue us in court.
273
00:20:46,030 --> 00:20:47,030
Is that a fact?
274
00:20:48,770 --> 00:20:52,530
Well, we've got four lines of defenses.
275
00:20:53,530 --> 00:20:55,770
One, my dog doesn't bite.
276
00:20:56,550 --> 00:20:59,050
Two, my dog was tied up at the time.
277
00:21:00,090 --> 00:21:02,730
Three... I don't think you really got
bit.
278
00:21:03,710 --> 00:21:05,930
Or I don't have a dog.
279
00:21:07,530 --> 00:21:08,750
My dog don't bite.
280
00:21:13,010 --> 00:21:14,010
Yes, ma 'am.
281
00:21:16,510 --> 00:21:17,510
Really?
282
00:21:18,790 --> 00:21:19,870
I'll be right with him.
283
00:21:21,170 --> 00:21:25,390
If you'll just go with my associate
here, she'll draft a strongly worded
284
00:21:25,390 --> 00:21:28,350
to disabuse Mr. Cornell of this
fruitless litigation.
285
00:21:29,100 --> 00:21:30,840
Is it going to be expensive?
286
00:21:31,500 --> 00:21:34,420
Well, her time is not as dear as mine.
287
00:21:34,780 --> 00:21:36,880
So it's going to cost you $15.
288
00:21:37,140 --> 00:21:40,000
That's ten for the letter and five for a
leash for your dog.
289
00:21:41,000 --> 00:21:44,780
And then I am taking you out to lunch so
we can discuss our future.
290
00:21:45,000 --> 00:21:46,440
I plan on being unavailable.
291
00:21:46,640 --> 00:21:47,640
Harvey!
292
00:21:47,960 --> 00:21:51,620
Sorry to drop in on you like this, Ben.
Oh, it's a real honor you're coming all
293
00:21:51,620 --> 00:21:54,880
the way down from your penthouse. I'm
Ben Matlock. Steve Emerson.
294
00:21:55,340 --> 00:22:00,000
Oh, I know my mother's gonna be green
when she hears I met you. Ben, our firm
295
00:22:00,000 --> 00:22:04,000
represents Steve's network in the state,
but as you probably know, Steve here
296
00:22:04,000 --> 00:22:05,380
needs a top defense attorney.
297
00:22:05,640 --> 00:22:08,400
It's all anybody could talk about down
at the courthouse this morning. Sit
298
00:22:08,440 --> 00:22:10,400
Mr. Emerson. Know any of the details,
Ben?
299
00:22:10,700 --> 00:22:12,960
Better than mine, the DA's office told
me about it.
300
00:22:13,440 --> 00:22:14,560
Help yourself to peanuts.
301
00:22:15,200 --> 00:22:17,880
I got them in barter from a client down
in Plains.
302
00:22:19,020 --> 00:22:20,120
It's not who you think.
303
00:22:21,220 --> 00:22:24,600
Look, Harvey, with all due respect to
Mr. Matlock, I have some very close
304
00:22:24,600 --> 00:22:26,980
friends in New York, and they're
excellent defense attorneys.
305
00:22:27,840 --> 00:22:29,420
I wouldn't do that if I were you.
306
00:22:30,320 --> 00:22:31,320
Why's that?
307
00:22:32,140 --> 00:22:34,180
Well, let me explain some of your
problems.
308
00:22:34,600 --> 00:22:37,780
First off, you got the disposition of
the jury to consider.
309
00:22:38,540 --> 00:22:43,220
They look at you as a fast -talking TV
personality from New York, and you're
310
00:22:43,220 --> 00:22:44,680
rich. I'm hardly rich.
311
00:22:44,880 --> 00:22:47,320
According to the standards of the folks
around here, you're rich.
312
00:22:48,030 --> 00:22:51,010
And you got another first strike against
you. You're an outsider.
313
00:22:51,670 --> 00:22:54,130
You need a local boy, somebody who's
good.
314
00:22:54,410 --> 00:22:59,910
Steve, Ben here has a record in criminal
cases, probably second to none.
315
00:23:00,290 --> 00:23:02,510
He's handled murder trials all over the
country.
316
00:23:02,910 --> 00:23:04,610
Harvey, don't press the man.
317
00:23:05,290 --> 00:23:06,990
Harvey, I'm in deep trouble here.
318
00:23:07,210 --> 00:23:09,510
If I were in your spot, I'd want Ben.
319
00:23:10,590 --> 00:23:11,590
Wait a minute.
320
00:23:12,570 --> 00:23:14,990
I said you need somebody like me.
321
00:23:15,230 --> 00:23:17,070
I didn't say I'd take the case.
322
00:23:17,530 --> 00:23:20,530
What? Your situation doesn't sound too
good to me.
323
00:23:20,770 --> 00:23:21,770
Ben, we need you.
324
00:23:21,890 --> 00:23:24,090
Harvey, I've got my reputation to
consider.
325
00:23:24,730 --> 00:23:26,050
Money is no object here.
326
00:23:26,510 --> 00:23:27,530
Money never is.
327
00:23:30,090 --> 00:23:31,490
How much cash you got?
328
00:23:32,310 --> 00:23:35,170
About 50 ,000. Any bonds, securities?
329
00:23:35,890 --> 00:23:36,890
Another 50.
330
00:23:38,810 --> 00:23:41,330
That'll do as a retainer. A retainer?
331
00:23:42,490 --> 00:23:43,950
Look at it this way, Steve.
332
00:23:44,650 --> 00:23:46,570
If I win, it'll be worth it.
333
00:23:47,129 --> 00:23:51,610
If I don't, they take you to the Georgia
Diagnostic and Classification Center
334
00:23:51,610 --> 00:23:55,210
over near Jackson and they electrocute
you. I think you made your point, okay?
335
00:23:56,930 --> 00:24:02,690
Harming, thanks for throwing some
business my way. I appreciate it. I'll
336
00:24:02,690 --> 00:24:03,690
you later, Steve.
337
00:24:05,930 --> 00:24:07,590
We got a lot of talking to do.
338
00:24:08,270 --> 00:24:10,850
You gotta tell me everything that
happened that night.
339
00:24:11,770 --> 00:24:13,350
Anything important I should know.
340
00:24:15,310 --> 00:24:17,450
Well, my marriage to Linda was stormy.
341
00:24:17,690 --> 00:24:19,610
The divorce was even worse.
342
00:24:21,110 --> 00:24:22,570
But I loved her. I didn't kill her.
343
00:24:25,070 --> 00:24:27,970
I understand you got an alibi for the
time of the murder.
344
00:24:28,190 --> 00:24:31,070
That's a privileged news communication.
I can't reveal the source.
345
00:24:31,450 --> 00:24:32,890
Even if it means your own name?
346
00:24:33,310 --> 00:24:34,690
I gave the man my word.
347
00:24:36,910 --> 00:24:39,710
I don't have to tell you this is going
to be an uphill battle.
348
00:24:40,790 --> 00:24:42,150
Prosecution has all the cards.
349
00:24:43,720 --> 00:24:45,240
I'll give it the best shot I got.
350
00:24:48,080 --> 00:24:50,300
Next to injustice, I hate losing it.
351
00:24:56,460 --> 00:24:57,460
Thank you.
352
00:25:02,400 --> 00:25:04,900
Ben Hazel said you wanted me here for
the arraignment.
353
00:25:05,140 --> 00:25:06,140
This is Steve Emerson.
354
00:25:08,860 --> 00:25:11,700
My daughter Charlene will be associate
counsel on this.
355
00:25:13,640 --> 00:25:14,640
How do you do?
356
00:25:15,220 --> 00:25:18,980
I am so pleased to be working on your
case, Mr. Emerson.
357
00:25:19,800 --> 00:25:20,800
I'm delighted also.
358
00:25:21,480 --> 00:25:22,540
You're Ben Matlock, right?
359
00:25:24,000 --> 00:25:25,660
Yes, sir. I've heard a lot about you.
360
00:25:26,020 --> 00:25:27,780
Burton Hawkins, I'll be prosecuting this
case.
361
00:25:29,740 --> 00:25:30,740
Can we talk, please?
362
00:25:34,400 --> 00:25:37,840
First of all, I don't want to cut any
deals on this one.
363
00:25:39,020 --> 00:25:40,200
I'm asking for murder one.
364
00:25:41,740 --> 00:25:42,740
What else?
365
00:25:43,420 --> 00:25:46,640
Else, you said first of all, what's
second?
366
00:25:47,660 --> 00:25:48,660
Uh -huh.
367
00:25:49,260 --> 00:25:50,840
How soon can we try this case?
368
00:25:51,340 --> 00:25:56,120
As soon as you like. People of the state
of Georgia versus Steve Emerson, case
369
00:25:56,120 --> 00:25:59,140
number F81500.
370
00:25:59,860 --> 00:26:02,020
Benjamin Matlock for the defense, Your
Honor.
371
00:26:02,280 --> 00:26:06,580
All right. Defendant is present, has
been informed of his constitutional and
372
00:26:06,580 --> 00:26:11,480
statutory rights, received a copy of the
indictment, waives further reading
373
00:26:11,480 --> 00:26:12,480
thereof.
374
00:26:12,880 --> 00:26:16,240
The defendant pleads not guilty, Your
Honor, to request the jury trial.
375
00:26:16,920 --> 00:26:17,940
Time is waived.
376
00:26:18,260 --> 00:26:20,620
What about September 16th?
377
00:26:21,060 --> 00:26:22,260
Fine with my client.
378
00:26:23,840 --> 00:26:24,840
Prosecution agrees.
379
00:26:25,040 --> 00:26:30,620
All right, this case is set for trial on
September 16th, courtroom 203 of the
380
00:26:30,620 --> 00:26:34,480
Criminal Division of Superior Court, 9 a
.m.
381
00:26:34,800 --> 00:26:37,360
Mr. Emerson, is it true you're
protecting a new source?
382
00:26:37,780 --> 00:26:41,200
Why were you here in Atlanta, Mr.
Emerson? Wait a minute. Wait a minute.
383
00:26:41,900 --> 00:26:45,460
Only answer one question at a time. Mr.
Emerson has no comments.
384
00:26:45,680 --> 00:26:46,680
What's your strategy?
385
00:26:47,020 --> 00:26:48,920
Hold it. Hold it.
386
00:26:49,620 --> 00:26:53,920
All I'll say is the state has seen fit
to assign their most brilliant
387
00:26:53,920 --> 00:26:56,240
prosecutor, Burton Hawkins, to this
trial.
388
00:26:56,440 --> 00:27:00,300
Now, they don't assign a man like Death
Row Hawkins unless they feel they got a
389
00:27:00,300 --> 00:27:04,020
lot of problems with their case. And
they may have a couple of problems they
390
00:27:04,020 --> 00:27:05,700
don't know about yet. That's all.
391
00:27:05,900 --> 00:27:06,900
Thank you.
392
00:27:15,330 --> 00:27:16,330
Now, this is important.
393
00:27:17,010 --> 00:27:19,930
I don't want you making any statements
to the press.
394
00:27:20,170 --> 00:27:21,310
Absolutely not. Why's that?
395
00:27:21,590 --> 00:27:24,690
I don't want this case tried on TV
before we get it in the courtroom.
396
00:27:25,630 --> 00:27:26,529
All right.
397
00:27:26,530 --> 00:27:29,670
What about this prosecutor? How good is
he? I don't know much about him. He's
398
00:27:29,670 --> 00:27:32,350
sort of new. But he must be good or he
wouldn't be on this case.
399
00:27:32,650 --> 00:27:36,490
Oh, he's good. He's got a great
conviction rate. DA's office thinks that
400
00:27:36,490 --> 00:27:37,490
real comer.
401
00:27:41,710 --> 00:27:42,930
It's all right. She's a lawyer.
402
00:27:47,120 --> 00:27:50,760
I spoke with a friend of mine who should
know, and he hasn't heard anything
403
00:27:50,760 --> 00:27:54,620
about the syndicate being involved in
state government. So I've got to find
404
00:27:54,620 --> 00:27:56,740
man you were with, the night of the
murder, and fast.
405
00:27:57,900 --> 00:28:00,900
Charlene here is going to check out the
other people in Ms. Gulich's life,
406
00:28:00,920 --> 00:28:02,160
people who might have had a motive.
407
00:28:02,480 --> 00:28:04,140
That's something I'd like to work on
myself.
408
00:28:04,400 --> 00:28:08,040
I want you to stay in your hotel room
and shut off the phone. Wait a minute.
409
00:28:08,040 --> 00:28:09,040
an investigative reporter.
410
00:28:09,240 --> 00:28:12,840
I'm not going to sit in a hotel room.
Right now what you are is a reporter
411
00:28:12,840 --> 00:28:14,460
facing the electric chair.
412
00:28:15,400 --> 00:28:19,120
Now, you'll do as I say or I won't
represent you. It's as simple as that.
413
00:28:24,020 --> 00:28:25,020
Okay.
414
00:28:26,140 --> 00:28:27,260
I'll be at the hotel.
415
00:28:32,520 --> 00:28:33,520
Ben.
416
00:28:37,420 --> 00:28:38,420
Thanks.
417
00:28:39,460 --> 00:28:40,460
Let's earn our money.
418
00:28:40,820 --> 00:28:41,820
Okay.
419
00:28:44,160 --> 00:28:45,160
It's okay.
420
00:28:45,320 --> 00:28:46,320
I'm a lawyer.
421
00:28:53,700 --> 00:28:55,320
What's that, Tyler? A little lunch?
422
00:28:55,700 --> 00:29:00,560
Absolutely. Ben, take my advice and stay
away from the commodities market.
423
00:29:00,820 --> 00:29:03,120
I hear there's a big soybean crop
coming.
424
00:29:03,320 --> 00:29:05,280
What's the difference? I don't have the
cash anywhere.
425
00:29:06,380 --> 00:29:08,480
You know, that's a real shame, Tyler.
426
00:29:09,240 --> 00:29:12,920
I know how bad you want to go to
California and live that easy life.
427
00:29:13,560 --> 00:29:19,400
All those fine -looking clothes,
beautiful women, fancy food with the
428
00:29:19,400 --> 00:29:20,400
in it.
429
00:29:20,760 --> 00:29:23,840
You could sure do yourself some good
selling soybean short.
430
00:29:25,440 --> 00:29:27,500
I might be able to advance you a little
money.
431
00:29:31,160 --> 00:29:34,280
See, I knew that this lunch was not
about lunch.
432
00:29:34,800 --> 00:29:38,800
Now, Ben, you got me out of some serious
trouble once, and I will be eternally
433
00:29:38,800 --> 00:29:40,220
grateful. Look in my eye.
434
00:29:41,290 --> 00:29:45,070
You see the gratitude there? But I am
not doing any more private investigative
435
00:29:45,070 --> 00:29:48,650
work. Tyler, all I wanted to do is
advance you a little money.
436
00:29:49,290 --> 00:29:50,890
I'm not doing any more P .I. work.
437
00:29:51,370 --> 00:29:54,150
I happen to have a check right here. I'm
out of that game.
438
00:29:54,490 --> 00:29:55,490
See the check?
439
00:29:57,530 --> 00:29:58,530
What's the case?
440
00:29:59,730 --> 00:30:03,470
Linda Coolidge was laid to rest today in
her hometown of Utica, New York.
441
00:30:03,670 --> 00:30:07,210
There were no services, and only her
mother and her sister were at the
442
00:30:07,210 --> 00:30:10,150
gravesite, which is the way Linda would
have wanted it.
443
00:30:10,960 --> 00:30:14,180
She was, at heart, a very private
person.
444
00:30:14,400 --> 00:30:16,840
It's hard to believe she's gone.
445
00:30:18,460 --> 00:30:22,200
We'll be right back with Dr. Farnsworth
and the weather and Bill Tucker with
446
00:30:22,200 --> 00:30:23,880
sports after this.
447
00:30:25,100 --> 00:30:26,100
Touching tribute.
448
00:30:27,480 --> 00:30:28,620
You didn't like her.
449
00:30:29,260 --> 00:30:30,380
Oh, I did.
450
00:30:30,800 --> 00:30:31,900
But he didn't.
451
00:30:33,120 --> 00:30:34,120
Ultimately.
452
00:30:35,560 --> 00:30:36,560
Excuse me.
453
00:30:38,840 --> 00:30:39,940
Dwight. Yes.
454
00:30:40,250 --> 00:30:41,610
Hi, I'm Charlene Matlock.
455
00:30:42,270 --> 00:30:44,570
Our firm is handling Steve Emerson's
defense.
456
00:30:45,190 --> 00:30:48,650
I was wondering if I could ask you a few
questions about Linda Coolidge.
457
00:30:49,050 --> 00:30:50,710
Is there somewhere we could go talk?
458
00:30:51,350 --> 00:30:53,690
I'm very sorry. I don't have time right
now.
459
00:30:55,490 --> 00:30:58,210
Could I make an appointment?
460
00:30:58,610 --> 00:31:02,070
Look, I'm sorry, but my attorney told me
not to get involved with this.
461
00:31:02,990 --> 00:31:06,910
Besides, I don't know anything about
Linda's personal life.
462
00:31:07,250 --> 00:31:08,250
Sorry.
463
00:31:20,430 --> 00:31:21,710
Steve Emerson down in Atlanta.
464
00:31:21,950 --> 00:31:22,950
Is Jimmy in?
465
00:31:23,430 --> 00:31:26,490
Jimmy, I need you to express me Linda's
banking records first thing in the
466
00:31:26,490 --> 00:31:27,490
morning, okay?
467
00:31:28,510 --> 00:31:31,450
Now look, spare me the legalities.
You've been our accountant, what, eight,
468
00:31:31,450 --> 00:31:35,050
years? Well, you'll stay my accountant
if you give me those computer runs.
469
00:31:36,510 --> 00:31:37,510
What are you doing here?
470
00:31:37,810 --> 00:31:40,130
Same thing you're doing, only I'm
supposed to be here.
471
00:31:43,550 --> 00:31:47,490
Phil, listen, I need all the clips out
of research you have on Linda,
472
00:31:47,610 --> 00:31:49,210
particularly anything out of Atlanta.
473
00:31:49,760 --> 00:31:52,660
With a heavy underline on the social
stuff, I'm going to call you back
474
00:31:52,920 --> 00:31:54,260
okay? Thanks.
475
00:31:55,820 --> 00:31:57,340
Ben isn't going to like this.
476
00:31:58,700 --> 00:32:01,160
Well, Ben isn't going to be
electrocuted, is he?
477
00:32:02,360 --> 00:32:05,680
Steve, I got the tapes up you wanted to
see.
478
00:32:07,760 --> 00:32:08,760
You coming?
479
00:32:08,960 --> 00:32:09,960
Oh, yeah.
480
00:32:12,560 --> 00:32:14,000
Do you want to run that tape, please?
481
00:32:14,820 --> 00:32:15,920
Rolling, machine, please.
482
00:32:17,280 --> 00:32:18,400
What are you looking for?
483
00:32:18,880 --> 00:32:21,160
A clue to whoever put that gun in my
car.
484
00:32:21,460 --> 00:32:25,040
Oh, listen, I ordered up some additional
footage from WPKS.
485
00:32:25,380 --> 00:32:26,380
What have you got?
486
00:32:26,420 --> 00:32:27,420
A boyfriend.
487
00:32:28,100 --> 00:32:29,059
What's his name?
488
00:32:29,060 --> 00:32:32,080
Lockwood. Lockwood, yeah, yeah. Well, he
claims he was at a fundraiser.
489
00:32:32,720 --> 00:32:33,960
Let's see if he's telling the truth.
490
00:32:36,400 --> 00:32:37,580
Roll the B machine, please.
491
00:32:38,740 --> 00:32:40,020
You suspect Lockwood?
492
00:32:40,320 --> 00:32:42,300
Hey, listen, at this point, I suspect
everybody.
493
00:32:43,180 --> 00:32:46,760
He told the police he never left the
ballroom. Well, looks like his alibi is
494
00:32:46,760 --> 00:32:47,760
better than mine.
495
00:32:48,080 --> 00:32:49,080
Yeah.
496
00:32:49,920 --> 00:32:52,240
Okay, listen, Steve, if you need
anything, let me know, huh?
497
00:32:53,380 --> 00:32:55,520
I'm going to have to put you back to the
first table. Pull the air machine
498
00:32:55,520 --> 00:32:56,520
again, please.
499
00:32:57,880 --> 00:33:00,860
You might want to find out where her
fellow anchorman was that night.
500
00:33:01,640 --> 00:33:02,619
Nelson White?
501
00:33:02,620 --> 00:33:05,980
And what about Helpful McCall? Why is he
sticking his neck out for you?
502
00:33:07,560 --> 00:33:09,160
Maybe he thinks I'm a terrific guy.
503
00:33:10,600 --> 00:33:13,020
I already asked him. He said he was
home, alone.
504
00:33:14,220 --> 00:33:15,260
Thought he was married.
505
00:33:16,080 --> 00:33:18,060
Separated. Where do you want to have
dinner tomorrow night?
506
00:33:19,360 --> 00:33:22,960
I didn't know that we were having dinner
together tomorrow night.
507
00:33:23,180 --> 00:33:25,340
I thought you wanted a full background
on Linda.
508
00:33:26,040 --> 00:33:27,040
I do.
509
00:33:28,580 --> 00:33:30,880
I have dinner in my hotel dining room
around 8.
510
00:33:31,440 --> 00:33:33,800
For you? I'll take that Linda's dressing
room.
511
00:33:35,460 --> 00:33:36,660
Gonna tell Daddy on me?
512
00:33:37,700 --> 00:33:38,700
Absolutely.
513
00:34:02,030 --> 00:34:03,310
Which one of you is the toughest?
514
00:34:04,310 --> 00:34:05,310
What's it to you?
515
00:34:07,050 --> 00:34:08,050
There's a ten spot.
516
00:34:09,010 --> 00:34:12,090
I come out and my car hasn't been
touched. There'll be another one just
517
00:34:13,190 --> 00:34:14,190
You got it.
518
00:34:37,130 --> 00:34:41,290
This is exactly the reason why I don't
like investigative work. Take a look
519
00:34:41,290 --> 00:34:42,290
around here.
520
00:34:43,250 --> 00:34:47,630
One, this is the kind of place where you
can catch death like a cold.
521
00:34:47,850 --> 00:34:50,650
And I assume there's a powerful reason
why we're here.
522
00:34:50,949 --> 00:34:56,770
Two, you never know when one of these
yahoos is going to get it in his skull
523
00:34:56,770 --> 00:34:59,350
mess with you. Tyler, why are we here?
524
00:35:01,290 --> 00:35:05,350
I put the word out to some people that
we are looking for a very special
525
00:35:05,350 --> 00:35:10,470
songbird. I got a message on my
answering machine that said if we came
526
00:35:10,650 --> 00:35:12,030
we'd meet somebody.
527
00:35:12,470 --> 00:35:15,650
You think the person we're looking for
could be here now?
528
00:35:16,190 --> 00:35:20,350
Either that, or they sent someone to
scout us out first.
529
00:35:24,710 --> 00:35:26,010
You girls lost.
530
00:35:28,300 --> 00:35:30,940
You see what I mean? It never fails.
531
00:35:31,560 --> 00:35:33,540
I asked you a question, Leroy.
532
00:35:33,900 --> 00:35:38,620
Of course, you realize that because of
this scholar, we have blown our meeting.
533
00:35:38,680 --> 00:35:39,860
No one's going to talk to us now.
534
00:35:43,700 --> 00:35:45,500
Bet you and me get it all, son.
535
00:35:46,000 --> 00:35:48,220
You know, friend, you're right. You made
your point.
536
00:35:48,420 --> 00:35:49,339
We're leaving.
537
00:35:49,340 --> 00:35:50,340
You ain't going.
538
00:35:55,620 --> 00:35:56,960
Damn, I hate this business.
539
00:36:02,510 --> 00:36:07,550
Ladies and gentlemen, you have just seen
a demonstration of what can be done if
540
00:36:07,550 --> 00:36:09,470
you're accosted as my friend here was.
541
00:36:10,050 --> 00:36:12,050
What if you're not an ex -Marine?
542
00:36:12,270 --> 00:36:14,710
What if you're the one to suffer bodily
harm?
543
00:36:15,030 --> 00:36:19,630
The smartest thing you can do is come to
see me, Benjamin Matlock, fully
544
00:36:19,630 --> 00:36:20,970
licensed attorney at law.
545
00:36:21,310 --> 00:36:25,050
Your personal injuries can be worth big
money.
546
00:36:25,650 --> 00:36:26,650
Night off.
547
00:36:43,310 --> 00:36:46,950
Well, as far as Linda's co -workers are
concerned, I think that we should take a
548
00:36:46,950 --> 00:36:48,470
closer look at McCall and White.
549
00:36:49,030 --> 00:36:51,050
Why don't you know they're on the TV
station?
550
00:36:51,270 --> 00:36:53,290
The weatherman loves to talk.
551
00:36:53,710 --> 00:36:57,330
The last time I listened to that sucker,
I got rained on at the beach.
552
00:36:57,650 --> 00:36:58,650
That's the old one.
553
00:36:59,330 --> 00:37:00,330
Where's Emerson?
554
00:37:00,370 --> 00:37:02,670
He was at the TV station yesterday
afternoon.
555
00:37:03,130 --> 00:37:04,069
Doing what?
556
00:37:04,070 --> 00:37:05,070
Some investigating.
557
00:37:05,470 --> 00:37:07,050
I told him to stay out of sight.
558
00:37:07,750 --> 00:37:10,910
Well, actually... Actually, I was rather
impressed with what he was doing. He
559
00:37:10,910 --> 00:37:14,410
was getting Linda's financial records,
going over news footage of the murder
560
00:37:14,410 --> 00:37:15,410
scene.
561
00:37:15,530 --> 00:37:16,530
You were?
562
00:37:16,690 --> 00:37:17,690
Were what?
563
00:37:18,130 --> 00:37:19,590
Impressed. Yes, I was.
564
00:37:20,770 --> 00:37:23,250
Were you impressed when I told him to
stay at his hotel?
565
00:37:23,610 --> 00:37:25,850
Did you consider I might have had a
reason for that?
566
00:37:26,250 --> 00:37:30,250
Well, he was getting results. I saw no
point in stopping him. Charlene, one of
567
00:37:30,250 --> 00:37:34,210
the reasons I charge my clients so much
money is so they'll do what I tell them.
568
00:37:34,620 --> 00:37:38,120
This man's a target for the press. We
can get that same information.
569
00:37:38,600 --> 00:37:39,980
When are you seeing him again?
570
00:37:40,220 --> 00:37:43,240
We're meeting in the dining room at his
hotel tonight so I can get some
571
00:37:43,240 --> 00:37:44,700
background on Linda Coolidge.
572
00:37:44,900 --> 00:37:45,920
You find him attractive.
573
00:37:47,300 --> 00:37:48,880
So does most of America.
574
00:37:49,240 --> 00:37:50,440
You're his lawyer.
575
00:37:52,460 --> 00:37:57,100
Are you insinuating that I might let any
personal feelings I have about a client
576
00:37:57,100 --> 00:37:58,780
interfere with my professional
relationship?
577
00:37:59,500 --> 00:38:01,040
I haven't said anything.
578
00:38:02,200 --> 00:38:03,700
Yet. Good.
579
00:38:05,770 --> 00:38:07,610
Any luck getting in to see the
boyfriend?
580
00:38:08,870 --> 00:38:09,870
Lockwood. Yeah.
581
00:38:10,290 --> 00:38:12,410
No, he wouldn't return my phone calls.
582
00:38:12,970 --> 00:38:15,890
So I made an appointment under another
name.
583
00:38:17,070 --> 00:38:18,130
That's very devious.
584
00:38:18,390 --> 00:38:19,750
Yes, I thought you might approve.
585
00:38:20,410 --> 00:38:21,410
I'll see you later.
586
00:38:24,930 --> 00:38:25,930
Yes, ma 'am.
587
00:38:27,470 --> 00:38:28,470
Put him on.
588
00:38:34,410 --> 00:38:35,610
I'll meet you anywhere you say.
589
00:38:38,090 --> 00:38:39,630
Right. I'll be there.
590
00:38:56,170 --> 00:38:57,170
That's ridiculous.
591
00:38:57,710 --> 00:38:59,190
How can he treat you like that?
592
00:39:00,030 --> 00:39:01,410
Big point. I'm amazed.
593
00:39:02,230 --> 00:39:03,710
You are. I am.
594
00:39:04,010 --> 00:39:08,210
astounded that a scientist of your
stature is forced to dress like that
595
00:39:08,210 --> 00:39:13,090
they want you to look like good weather
who are you i'm tyler hudson dr
596
00:39:13,090 --> 00:39:16,650
finesworth i've been a fan of yours
since you were on radio when you were
597
00:39:16,650 --> 00:39:21,510
forecasts out there at the airport i
never missed your show if i don't go
598
00:39:21,510 --> 00:39:26,510
they'll get some kid in here to replace
me you work here oh no i work for a
599
00:39:26,510 --> 00:39:33,110
couple lawyers but look i am such a fan
could i buy you a cup of coffee I saw
600
00:39:33,110 --> 00:39:38,090
this fantastic little sidewalk cafe
around the corner. It would be great if
601
00:39:38,090 --> 00:39:39,090
doesn't rain.
602
00:39:39,430 --> 00:39:40,430
Trust me.
603
00:39:41,090 --> 00:39:42,550
Full -time fake.
604
00:39:45,170 --> 00:39:46,330
Mr. Lockwood?
605
00:39:48,930 --> 00:39:50,170
Mr. Lockwood?
606
00:39:50,610 --> 00:39:51,610
Yes?
607
00:39:51,990 --> 00:39:54,930
You have a two o 'clock appointment with
Miss Henderson?
608
00:39:55,470 --> 00:39:56,470
Oh, yes.
609
00:39:56,850 --> 00:39:58,030
Well, that's me.
610
00:40:00,370 --> 00:40:04,930
Actually, I'm Charlene Matlock. I'm
sorry about the deception, but you
611
00:40:04,930 --> 00:40:05,950
return my phone calls.
612
00:40:06,150 --> 00:40:10,550
If you think for one moment that I'm
going to help the man who killed my
613
00:40:10,690 --> 00:40:15,290
you're crazy. Mr. Lockwood, I know how
upset you must be.
614
00:40:15,990 --> 00:40:19,270
Upset? We were to be married in three
weeks.
615
00:40:19,610 --> 00:40:22,050
Wouldn't you like to be certain who
killed her?
616
00:40:23,170 --> 00:40:26,270
You're telling me that Emerson didn't?
That's right, I am.
617
00:40:26,819 --> 00:40:30,420
Now, I know it's our job to defend him,
but I happen to think that he's
618
00:40:30,420 --> 00:40:33,400
innocent. And wouldn't you like to be
certain that the right man is convicted?
619
00:40:33,540 --> 00:40:34,680
Isn't that important to you?
620
00:40:35,500 --> 00:40:38,160
I really don't see how I can be of any
help.
621
00:40:38,620 --> 00:40:40,240
Maybe you can't.
622
00:40:41,020 --> 00:40:44,600
But what if you know something,
something that you may think is
623
00:40:44,600 --> 00:40:47,080
that might help us find out who really
did kill her?
624
00:40:47,820 --> 00:40:50,520
You really believe him, don't you? Yes,
I do.
625
00:40:51,120 --> 00:40:52,500
Well, I'm sorry to hear that.
626
00:40:52,740 --> 00:40:56,140
Because Linda told me all about him, and
I think he's going to be convicted.
627
00:40:56,640 --> 00:40:57,740
because he killed her.
628
00:41:09,060 --> 00:41:10,280
You got the time?
629
00:41:14,960 --> 00:41:16,480
Twenty -five after three.
630
00:41:18,640 --> 00:41:20,760
This is your business card, isn't it?
631
00:41:21,400 --> 00:41:22,400
That it is.
632
00:41:25,070 --> 00:41:26,730
I was about to give up on you.
633
00:41:27,830 --> 00:41:29,530
Well, I had to make sure you were alone.
634
00:41:30,810 --> 00:41:32,170
Well, you're right to be careful.
635
00:41:33,370 --> 00:41:36,510
Your friend must be real nervous
considering what happened.
636
00:41:37,110 --> 00:41:39,810
Right now, Emerson will talk to save his
own skin.
637
00:41:40,930 --> 00:41:41,930
Will he?
638
00:41:42,270 --> 00:41:43,270
It's hard to say.
639
00:41:44,090 --> 00:41:47,950
But with all these news people chasing
this story, somebody could find out
640
00:41:47,950 --> 00:41:48,950
your friend.
641
00:41:49,250 --> 00:41:50,750
He'd be left hung out to dry.
642
00:41:52,090 --> 00:41:53,810
Can you do anything for him?
643
00:41:54,610 --> 00:41:56,050
Maybe. Like what?
644
00:41:57,850 --> 00:41:59,150
Tell him to call me tonight.
645
00:42:00,570 --> 00:42:02,350
I'll have a proposition for him.
646
00:42:02,650 --> 00:42:03,650
I'll tell him.
647
00:42:12,930 --> 00:42:14,290
Hi. Hi.
648
00:42:15,270 --> 00:42:16,270
Sorry I'm late.
649
00:42:16,410 --> 00:42:17,288
It's okay.
650
00:42:17,290 --> 00:42:18,430
You look great.
651
00:42:19,450 --> 00:42:20,450
Thank you.
652
00:42:21,010 --> 00:42:22,250
You have a cocktail now?
653
00:42:23,030 --> 00:42:24,930
Um... Any diet drink?
654
00:42:27,250 --> 00:42:30,510
I have no style. Or maybe I have too
much style.
655
00:42:30,930 --> 00:42:33,230
I guess it all depends on your point of
view.
656
00:42:33,850 --> 00:42:35,170
What is your point of view?
657
00:42:35,910 --> 00:42:36,910
About what?
658
00:42:37,830 --> 00:42:38,830
Me.
659
00:42:39,350 --> 00:42:42,970
Well, we're not supposed to be concerned
with your innocence or guilt.
660
00:42:44,630 --> 00:42:45,930
But I think you're innocent.
661
00:42:48,310 --> 00:42:49,470
What about your father?
662
00:42:49,850 --> 00:42:50,850
My father?
663
00:42:51,290 --> 00:42:54,480
My father... would not say no matter
what he thought.
664
00:42:55,060 --> 00:42:58,680
Well, he really works that simple
country boy routine, huh? Well, he is a
665
00:42:58,680 --> 00:42:59,680
country boy.
666
00:42:59,740 --> 00:43:00,960
He's just not simple.
667
00:43:04,740 --> 00:43:07,880
I work for the National Informer. Come
on, get out of here. I'd usually have
668
00:43:07,880 --> 00:43:09,860
candlelit dinners with your attorneys,
Mr. Emerson.
669
00:43:10,140 --> 00:43:11,140
Get lost, okay?
670
00:43:11,580 --> 00:43:13,840
Are you and Miss Matlock something of an
item here?
671
00:43:18,580 --> 00:43:20,040
Please, come on. Come on, come on.
672
00:43:20,280 --> 00:43:21,280
Come on, let's go.
673
00:43:31,560 --> 00:43:33,220
What can you tell us about the Emerson
case?
674
00:43:33,560 --> 00:43:36,500
Well, naturally, Nelson, I can't discuss
any of the issues that might be
675
00:43:36,500 --> 00:43:40,320
prejudicial. But I do think that it
raises questions about the media.
676
00:43:41,100 --> 00:43:42,100
How's that?
677
00:43:42,180 --> 00:43:44,060
Well, for one thing... Hello?
678
00:43:45,140 --> 00:43:46,140
Well,
679
00:43:47,200 --> 00:43:50,560
Ma, I hope nothing's wrong, because I
can't come by tonight.
680
00:43:51,320 --> 00:43:52,320
Well,
681
00:43:53,400 --> 00:43:56,520
I'm working real hard trying to keep
Steve Emerson out of prison.
682
00:43:57,860 --> 00:43:59,160
Charlene's working hard, too.
683
00:43:59,700 --> 00:44:00,800
She's doing a good job.
684
00:44:03,980 --> 00:44:05,560
All right, you get a good night's sleep
now.
685
00:44:06,300 --> 00:44:07,300
Night, Mama.
686
00:44:08,780 --> 00:44:09,780
Okay.
687
00:44:10,620 --> 00:44:11,620
What's that?
688
00:44:12,260 --> 00:44:13,260
Bologna sandwich.
689
00:44:14,700 --> 00:44:15,700
Chicken bologna.
690
00:44:16,920 --> 00:44:18,040
Taste like bologna?
691
00:44:18,540 --> 00:44:19,540
Less fat.
692
00:44:22,100 --> 00:44:26,760
Why don't you have someone shine your
shoes?
693
00:44:28,320 --> 00:44:30,600
Ever since the parents down at the
courthouse.
694
00:44:32,100 --> 00:44:33,100
Retired.
695
00:44:33,740 --> 00:44:38,880
and his cousin took over, I have been
unable to find acceptable shoe
696
00:44:38,880 --> 00:44:39,880
maintenance.
697
00:44:40,000 --> 00:44:43,020
See, he doesn't get in there too good.
698
00:44:43,660 --> 00:44:48,140
Anytime I go in the courtroom, first
thing the jury looks at is my hair, my
699
00:44:48,140 --> 00:44:50,660
suit, right in there.
700
00:44:53,820 --> 00:44:54,900
Matlock and Matlock.
701
00:44:56,280 --> 00:44:57,780
Yes, he is. Who's calling, please?
702
00:44:59,440 --> 00:45:00,440
Oh, well, one moment.
703
00:45:01,220 --> 00:45:02,220
Very mysterious.
704
00:45:02,810 --> 00:45:03,810
Says you're expecting him.
705
00:45:07,150 --> 00:45:08,230
I'm Ben Matlock.
706
00:45:10,910 --> 00:45:11,910
Yeah.
707
00:45:12,910 --> 00:45:13,910
I'll be there.
708
00:45:14,970 --> 00:45:15,970
Well, who was that?
709
00:45:16,850 --> 00:45:18,210
Eve Emerson's alibi.
710
00:45:52,240 --> 00:45:53,280
I'm Ben Matlock.
711
00:45:53,900 --> 00:45:54,900
I'm no kidding.
712
00:45:55,740 --> 00:45:56,740
Here, Mary Beth.
713
00:45:57,280 --> 00:45:58,380
Have a nice trip.
714
00:45:59,080 --> 00:46:00,080
Where are you going?
715
00:46:02,620 --> 00:46:03,620
Far away.
716
00:46:11,540 --> 00:46:13,260
You have a proposition for me?
717
00:46:15,000 --> 00:46:17,720
You testify you were with Emerson that
night.
718
00:46:18,020 --> 00:46:20,220
I spoke to a couple of the federal boys.
719
00:46:21,450 --> 00:46:23,550
They'll put you in the witness
protection program.
720
00:46:23,830 --> 00:46:24,890
Well, what's in it for them?
721
00:46:25,670 --> 00:46:27,950
You tell them what you were going to
tell Emerson.
722
00:46:29,470 --> 00:46:32,150
Well, what about the money?
723
00:46:32,530 --> 00:46:33,810
Doesn't look like you need it.
724
00:46:34,250 --> 00:46:36,250
I just run this place for some people.
725
00:46:36,930 --> 00:46:38,370
What about the $50 ,000?
726
00:46:39,030 --> 00:46:40,090
Too late for that.
727
00:46:41,650 --> 00:46:42,790
Well, I don't like it.
728
00:46:43,230 --> 00:46:44,230
I don't blame you.
729
00:46:45,470 --> 00:46:49,270
But if I were in your position, I'd take
the best deal I could get. This is it.
730
00:46:57,020 --> 00:47:00,800
Okay. Be at my office 10 o 'clock
tomorrow morning. I'll have the federal
731
00:47:00,800 --> 00:47:01,800
there.
732
00:48:03,340 --> 00:48:04,720
Thank you.
733
00:48:49,740 --> 00:48:50,740
The hell is going on here?
734
00:48:51,100 --> 00:48:52,260
Man's been shot over there.
735
00:49:19,530 --> 00:49:21,050
You want to read that before you sign
it?
736
00:49:21,350 --> 00:49:22,770
That's a habit of mine, Lieutenant.
737
00:49:24,610 --> 00:49:26,390
You know, I can't understand something.
738
00:49:27,090 --> 00:49:33,050
You were with some hood in a nightclub
at night, and you have no idea who iced
739
00:49:33,050 --> 00:49:37,450
him. If I had a glimmer, I'd share it
with you. It could only help my client.
740
00:49:37,630 --> 00:49:40,910
Death of this man Weber is very bad news
for our side.
741
00:49:41,230 --> 00:49:44,290
You know, I've heard about you, Matlock,
and if you're suppressing evidence, I
742
00:49:44,290 --> 00:49:45,290
will nail you.
743
00:49:45,910 --> 00:49:47,270
You can't have heard much.
744
00:49:47,880 --> 00:49:49,500
you'd know I don't break the law.
745
00:49:49,820 --> 00:49:52,160
I leave that to criminals and the
police.
746
00:49:52,520 --> 00:49:53,720
The police.
747
00:49:55,920 --> 00:49:56,920
Your daughter?
748
00:49:57,560 --> 00:49:58,560
Oh, yeah.
749
00:49:58,760 --> 00:49:59,900
You must be proud.
750
00:50:01,900 --> 00:50:05,360
You know, when she was 15, she ran off
and married some bum.
751
00:50:06,260 --> 00:50:07,400
He went to jail.
752
00:50:08,200 --> 00:50:09,260
She got pregnant.
753
00:50:09,960 --> 00:50:15,580
The other day I calculated, I have
represented over 400 criminal cases.
754
00:50:16,660 --> 00:50:18,320
People's very lives in my hands.
755
00:50:18,820 --> 00:50:23,160
And I never felt so much responsibility
as trying to raise my daughter alone.
756
00:50:24,160 --> 00:50:26,000
Always afraid I was doing the wrong
thing.
757
00:50:28,740 --> 00:50:33,840
You know, sometimes, no matter what you
do, you just can't win.
758
00:50:35,780 --> 00:50:36,780
Maybe.
759
00:50:39,020 --> 00:50:40,020
Good night, Lieutenant.
760
00:50:41,500 --> 00:50:42,500
Very pretty.
761
00:50:55,280 --> 00:50:56,280
Mr. Matlock?
762
00:50:56,600 --> 00:50:58,340
That's right. Come with us, please.
763
00:50:59,080 --> 00:51:00,240
Why should I do that?
764
00:51:00,880 --> 00:51:02,640
Let's keep this polite, shall we?
765
00:51:03,460 --> 00:51:08,220
As a matter of practice, I'd like to
know where I'm going and who I'm going
766
00:51:08,220 --> 00:51:09,220
with.
767
00:51:39,880 --> 00:51:41,360
Take the blindfold off.
768
00:51:51,660 --> 00:51:55,960
Ben Matlock, I'm Ernie Muzzell. I
recognize you from your photographs.
769
00:51:56,360 --> 00:51:59,560
Sorry to invite you here in this
fashion, but it's something of an
770
00:52:00,220 --> 00:52:02,760
You're in no danger, and you can leave
after we talk.
771
00:52:03,100 --> 00:52:04,100
What's the emergency?
772
00:52:04,300 --> 00:52:08,020
The untimely death of Billy Ray Webber.
What about it?
773
00:52:08,240 --> 00:52:09,720
Billy Ray was my trusted friend.
774
00:52:10,280 --> 00:52:12,120
I'm very distressed by his murder.
775
00:52:12,320 --> 00:52:14,740
I didn't see who did it. Perhaps there's
some detail.
776
00:52:15,660 --> 00:52:20,360
Anything that gives us some clue to the
identity of his killer. I'm afraid I
777
00:52:20,360 --> 00:52:22,360
didn't see much of anything. It was very
dark.
778
00:52:23,080 --> 00:52:27,140
It's important that I know who is
responsible.
779
00:52:27,740 --> 00:52:31,900
I was meeting with Billy Ray to discuss
a story he had for sale.
780
00:52:33,640 --> 00:52:37,060
About organized crime getting involved
with the Statehouse.
781
00:52:37,580 --> 00:52:38,580
What do you say?
782
00:52:39,160 --> 00:52:40,760
Billy Ray was a snitch.
783
00:52:41,240 --> 00:52:42,500
That's one way to put it.
784
00:52:43,720 --> 00:52:45,140
Very upsetting news.
785
00:52:45,460 --> 00:52:50,140
If it's news to you, I suspect whoever
killed Linda Coolidge did in Billy Ray.
786
00:52:50,460 --> 00:52:53,740
You mean that newsman, Emmer?
787
00:52:54,340 --> 00:52:56,760
Billy Ray was his alibi. He wouldn't
kill him.
788
00:52:57,460 --> 00:53:00,640
But someone who was part of Weber's
story could have.
789
00:53:02,420 --> 00:53:05,280
Naturally, I know very little about
state government.
790
00:53:05,900 --> 00:53:07,620
Nothing about organized crime.
791
00:53:08,080 --> 00:53:09,480
You've led a sheltered life.
792
00:53:10,780 --> 00:53:12,060
My father was a tailor.
793
00:53:14,460 --> 00:53:18,180
That's why some of my friends call me
Ernie the tailor.
794
00:53:18,520 --> 00:53:19,520
Mars out.
795
00:53:19,860 --> 00:53:23,660
Whenever I'm aggravated, nothing makes
me feel better than to have a pair of
796
00:53:23,660 --> 00:53:24,660
pants.
797
00:53:25,580 --> 00:53:27,640
Personally, I prefer to shine my shoes.
798
00:53:29,260 --> 00:53:33,400
You don't know of a good shoe shine
stand anywhere around town, do you? I
799
00:53:33,400 --> 00:53:34,420
wear suede.
800
00:53:35,910 --> 00:53:36,910
That's a thought.
801
00:53:38,090 --> 00:53:44,390
Well, I guess I'll be going. Mr.
Matlock, I understand that you're a very
802
00:53:44,390 --> 00:53:45,610
defense attorney.
803
00:53:47,010 --> 00:53:49,630
How is it that we've never had any
business?
804
00:53:50,850 --> 00:53:53,810
I don't know. Just lucky, I guess.
805
00:54:00,470 --> 00:54:02,150
Take Mr. Matlock back to his car.
806
00:54:37,070 --> 00:54:38,070
You all right?
807
00:54:39,430 --> 00:54:40,430
I suppose.
808
00:54:41,170 --> 00:54:42,470
You've been awfully quiet.
809
00:54:43,550 --> 00:54:47,690
I guess tonight reminded me of those
last few months with Linda.
810
00:54:49,590 --> 00:54:51,190
All the paparazzi.
811
00:54:53,030 --> 00:54:54,490
I'm sorry I lost my temper.
812
00:54:55,170 --> 00:54:56,910
It's all right. No, it's not all right.
813
00:54:57,410 --> 00:54:58,790
I'm used to taking the heat.
814
00:55:00,070 --> 00:55:03,130
I guess this just affected me more than
I realized.
815
00:55:03,610 --> 00:55:04,670
You're only human.
816
00:55:07,120 --> 00:55:10,160
One day I'm a hot shot TV news
correspondent.
817
00:55:10,920 --> 00:55:12,660
Next day I'm on trial for murder.
818
00:55:13,840 --> 00:55:17,140
Already convicted in the press and my
life is on hold.
819
00:55:17,560 --> 00:55:18,560
Film at 11.
820
00:55:22,280 --> 00:55:24,060
You are doing the smart thing.
821
00:55:24,340 --> 00:55:25,400
You're taking action.
822
00:55:26,320 --> 00:55:27,760
I admire you for that.
823
00:55:28,180 --> 00:55:29,180
No, you're terrific.
824
00:55:39,150 --> 00:55:40,150
Big day tomorrow.
825
00:55:40,850 --> 00:55:42,690
Ben does like to start early.
826
00:56:13,480 --> 00:56:14,800
I really do have to go.
827
00:56:18,680 --> 00:56:19,680
Bye.
828
00:56:20,360 --> 00:56:21,360
Night.
829
00:56:32,580 --> 00:56:35,300
Well, this is just perfect.
830
00:56:35,720 --> 00:56:40,870
Why in the hell didn't he shoot somebody
while he was at it? You really can't
831
00:56:40,870 --> 00:56:44,530
blame them, Ben. They're vultures.
Charlene, this paper's going to be in
832
00:56:44,530 --> 00:56:48,250
checkout line, in every supermarket in
the city. You know how many prospective
833
00:56:48,250 --> 00:56:52,030
jurors are going to see this, all of
them. The informer is going to print
834
00:56:52,030 --> 00:56:55,630
whatever it wants, whether it's true or
not. You mean like the two of them were
835
00:56:55,630 --> 00:56:57,270
entwined in intimate conversation?
836
00:57:00,190 --> 00:57:01,470
Just what are you suggesting?
837
00:57:01,750 --> 00:57:06,090
I'm suggesting you used very poor
judgment going up to his room after what
838
00:57:06,090 --> 00:57:08,930
happened. What if they had photographed
you coming out of there? Are you worried
839
00:57:08,930 --> 00:57:12,910
about his reputation or mine? Just how
involved are you? Are you asking as a
840
00:57:12,910 --> 00:57:14,130
lawyer or a father? Both.
841
00:57:14,490 --> 00:57:17,930
Well, the answer to both of you is that
I resent the question. That's not an
842
00:57:17,930 --> 00:57:19,350
answer. Oh, yes, it is.
843
00:57:22,850 --> 00:57:23,850
Yes.
844
00:57:24,450 --> 00:57:25,450
Send him in.
845
00:57:26,270 --> 00:57:27,270
Favorite client.
846
00:57:28,680 --> 00:57:32,380
I was just reading about you. What's all
this about you and Billy Ray Weber? I
847
00:57:32,380 --> 00:57:33,380
just saw it on the news.
848
00:57:33,660 --> 00:57:36,760
He's the guy I was with the night Linda
was killed. What happened? He's dead.
849
00:57:37,860 --> 00:57:40,320
And the mob didn't do it. I was talking
with one of them.
850
00:57:40,840 --> 00:57:43,880
They're as anxious to find out who did
it as we are. What do we do now?
851
00:57:44,220 --> 00:57:45,700
I'll tell you what you do now.
852
00:57:46,620 --> 00:57:50,300
You give me your word, you'll do as I
say, when I say it, or get yourself
853
00:57:50,300 --> 00:57:51,300
another lawyer.
854
00:57:54,560 --> 00:57:55,600
All right, you've got it.
855
00:57:57,930 --> 00:58:01,850
Juror selection starts Monday. We have
no alibi, no way to establish reasonable
856
00:58:01,850 --> 00:58:05,830
doubt. What we need is a bright idea and
soon.
857
00:58:06,390 --> 00:58:10,070
Good morning, people, and have I got
some hot news for you.
858
00:58:10,290 --> 00:58:12,290
We are in the market for hot news.
859
00:58:12,530 --> 00:58:13,530
Yeah, well, here it is.
860
00:58:14,110 --> 00:58:18,610
Now, maybe no one listens to the
weatherman, but the weatherman sure
861
00:58:18,610 --> 00:58:19,610
everyone else.
862
00:58:20,390 --> 00:58:25,650
Seems our Linda Coolidge was one very
ambitious lady. I hate to say it, pal,
863
00:58:25,650 --> 00:58:26,890
her apartment had a swinging door.
864
00:58:29,130 --> 00:58:34,730
She had two rejected lovers on the staff
with motives for murder, McCall and
865
00:58:34,730 --> 00:58:35,730
White.
866
00:58:35,810 --> 00:58:36,810
You got any proof?
867
00:58:37,810 --> 00:58:41,310
No. But evidently there was some type of
red leather diary.
868
00:58:42,210 --> 00:58:43,210
Yeah.
869
00:58:44,010 --> 00:58:45,470
It was about so big.
870
00:58:46,550 --> 00:58:49,950
She wrote everything in it, her ideas,
her appointments. She never went
871
00:58:49,950 --> 00:58:50,669
without it.
872
00:58:50,670 --> 00:58:52,110
Did you see it the night of the murder?
873
00:58:54,310 --> 00:58:55,670
Yeah, it was on her coffee tube.
874
00:58:56,490 --> 00:58:59,090
Well, it's not there now, and the police
don't have it.
875
00:58:59,410 --> 00:59:02,910
Well, if it was there when you left and
gone by the time the police got there,
876
00:59:03,070 --> 00:59:04,810
the murderer might have taken it.
877
00:59:06,250 --> 00:59:07,250
Leaves us nowhere.
878
00:59:08,450 --> 00:59:09,450
Not necessarily.
879
00:59:12,530 --> 00:59:14,190
I think I just got a bright idea.
880
00:59:19,850 --> 00:59:25,430
You reside in Atlanta, and you are an
accountant. Is that correct?
881
00:59:25,920 --> 00:59:26,920
That's right, sir.
882
00:59:27,280 --> 00:59:31,400
We are endeavoring to impanel a jury to
try an indictment against Steve Emerson.
883
00:59:32,280 --> 00:59:36,040
That indictment charges him with the
murder of Linda Coolidge.
884
00:59:36,740 --> 00:59:40,060
Have you read anything about this in the
paper? Or have you heard anything about
885
00:59:40,060 --> 00:59:41,880
it over the various news media? Oh, yes.
886
00:59:42,620 --> 00:59:43,660
Take a look at this.
887
00:59:43,900 --> 00:59:44,900
I see.
888
00:59:44,940 --> 00:59:45,939
Mr. Cooper.
889
00:59:45,940 --> 00:59:46,940
What do you think?
890
00:59:47,620 --> 00:59:51,540
Terrific. Do you have any religious
beliefs, political beliefs, or any
891
00:59:51,540 --> 00:59:55,260
conscientious scruples which would
prevent you from returning a verdict?
892
00:59:55,710 --> 00:59:58,990
which would make it mandatory upon the
court to impose the death sentence.
893
00:59:59,490 --> 01:00:00,490
No, sir.
894
01:00:01,390 --> 01:00:02,390
Thank you.
895
01:00:03,710 --> 01:00:05,510
Mr. Matlock, your witness.
896
01:00:10,030 --> 01:00:11,030
Mr. Cooper?
897
01:00:13,570 --> 01:00:16,150
We didn't get you up too early to come
down here, did we?
898
01:00:16,450 --> 01:00:18,710
No, I'm an early riser. Yeah, me too.
899
01:00:19,410 --> 01:00:23,550
Give me a chance to read the papers and
look at the news on TV. Is that the same
900
01:00:23,550 --> 01:00:24,509
for you? Oh, yes.
901
01:00:24,510 --> 01:00:25,510
Yeah.
902
01:00:26,000 --> 01:00:30,520
You were telling Mr. Hawkins that you
read something about this case in the
903
01:00:30,520 --> 01:00:33,700
paper. Are you a regular subscriber to
any newspaper?
904
01:00:34,020 --> 01:00:35,140
We get the Atlantic Constitution.
905
01:00:35,560 --> 01:00:36,620
We get the news.
906
01:00:36,820 --> 01:00:38,160
We get the Weekly Courier.
907
01:00:38,680 --> 01:00:42,840
So I take it from time to time you've
read something about this case in those
908
01:00:42,840 --> 01:00:43,840
papers? Well, that's right.
909
01:00:46,160 --> 01:00:48,920
Does your wife ever bring home the
National Informer?
910
01:00:49,540 --> 01:00:51,260
Oh, sometimes.
911
01:00:51,640 --> 01:00:52,640
Yeah.
912
01:00:52,940 --> 01:00:56,700
What do you think about these papers and
the TV news? Do you think they've done
913
01:00:56,700 --> 01:00:58,420
a reliable job covering this case?
914
01:00:58,680 --> 01:00:59,680
I'd say so.
915
01:01:00,060 --> 01:01:01,300
You tend to believe them?
916
01:01:01,840 --> 01:01:02,840
Yes.
917
01:01:05,460 --> 01:01:07,980
Did you see last week's informer?
918
01:01:08,380 --> 01:01:13,020
The one with the headline said, Psychic
says Emerson killed Coolidge.
919
01:01:14,920 --> 01:01:20,720
Yes, uh... Uh...
920
01:01:22,540 --> 01:01:26,320
Your Honor, we have a real problem here.
921
01:01:26,700 --> 01:01:27,700
If Mr.
922
01:01:27,880 --> 01:01:31,780
Cooper read that article and believes
what he read, then he can hardly be
923
01:01:31,780 --> 01:01:32,920
considered impartial.
924
01:01:33,200 --> 01:01:37,320
And on that ground, I have no choice but
to request that he be excused for
925
01:01:37,320 --> 01:01:38,320
cause.
926
01:01:40,100 --> 01:01:41,920
You're excused for cause, Mr. Cooper.
927
01:01:42,560 --> 01:01:44,100
Go to the second floor, please.
928
01:01:50,410 --> 01:01:54,110
They call it selecting a jury. You don't
select a jury, you kick off the ones
929
01:01:54,110 --> 01:01:56,190
you really don't want, and what's left
is the jury.
930
01:01:58,210 --> 01:02:00,510
Any luck tying Henry Marzell into this
case?
931
01:02:00,750 --> 01:02:01,428
Not yet.
932
01:02:01,430 --> 01:02:05,350
Well, if he's involved in state
government, somebody's got to know it.
933
01:02:05,350 --> 01:02:07,650
put out a few feelers. I'll stay in
touch. Right.
934
01:02:09,850 --> 01:02:13,550
Jury selection continues in the Emerson
Coolidge murder case, with a trial
935
01:02:13,550 --> 01:02:14,810
expected to begin on Monday.
936
01:02:15,330 --> 01:02:19,510
I'm Nelson White, and we'll look for you
at our 6 o 'clock news roundup this
937
01:02:19,510 --> 01:02:20,510
evening.
938
01:02:21,819 --> 01:02:22,819
And you're clear.
939
01:02:23,160 --> 01:02:25,460
Very nice, Mr. White, sir. I'll take
that for you.
940
01:02:31,380 --> 01:02:33,680
Excuse me, Mr. White.
941
01:02:33,920 --> 01:02:37,400
If you want to talk to me, use a
subpoena. Oh, no, we don't want to do
942
01:02:37,860 --> 01:02:39,380
Well, maybe we do.
943
01:02:40,080 --> 01:02:42,780
I mean, you've become such an important
figure in this case.
944
01:02:43,840 --> 01:02:45,100
I can't imagine why.
945
01:02:45,480 --> 01:02:47,180
Because your affair with Linda Coolidge.
946
01:02:47,860 --> 01:02:48,860
Who told you that?
947
01:02:50,190 --> 01:02:53,850
I'm sure you must recognize this, don't
you?
948
01:02:55,570 --> 01:02:56,570
Linda's diary.
949
01:02:56,950 --> 01:02:58,230
She wrote about me in there?
950
01:02:58,970 --> 01:02:59,970
Mr. White.
951
01:03:00,310 --> 01:03:03,370
Now, how's it going to look to people if
they found out you had an affair with
952
01:03:03,370 --> 01:03:06,790
her and then she broke it off, and then
she tried to take over your news program
953
01:03:06,790 --> 01:03:07,790
and get you fired?
954
01:03:08,110 --> 01:03:11,550
I mean, it looks like you have a motive
for murder.
955
01:03:12,030 --> 01:03:15,610
Now, seriously, wouldn't you really
rather talk to me, hmm?
956
01:03:20,879 --> 01:03:25,860
Look, it took me a while to figure out
what a user she was.
957
01:03:26,660 --> 01:03:28,060
But she didn't break up with me.
958
01:03:28,840 --> 01:03:31,980
I'm the one who called it off when I
found out she was after my job.
959
01:03:34,640 --> 01:03:35,640
Isn't that in there, too?
960
01:03:36,000 --> 01:03:37,000
No.
961
01:03:37,800 --> 01:03:38,678
It's not?
962
01:03:38,680 --> 01:03:39,680
No, it's not.
963
01:03:41,740 --> 01:03:44,280
Well, thanks for your time.
964
01:03:45,700 --> 01:03:46,700
Oh!
965
01:03:48,840 --> 01:03:51,020
Here's a subpoena, just in case.
966
01:03:55,340 --> 01:03:57,940
What did you find when you arrived at
the decedent's apartment?
967
01:03:58,700 --> 01:04:02,560
Miss Coolidge was lying on a living room
floor, bleeding from a chest wound.
968
01:04:03,300 --> 01:04:04,800
Did you summon medical help?
969
01:04:05,100 --> 01:04:08,920
The security guard at the apartment
complex had already done that. The
970
01:04:08,920 --> 01:04:12,260
paramedics arrived shortly after I did.
They determined she was dead.
971
01:04:14,400 --> 01:04:17,280
I show you people's exhibit two.
972
01:04:20,080 --> 01:04:21,560
And ask if you recognize it.
973
01:04:21,940 --> 01:04:24,340
Yes, that's a .38 caliber revolver.
974
01:04:24,600 --> 01:04:27,960
Was a ballistics test performed on this
revolver? Yes, it was.
975
01:04:28,280 --> 01:04:29,740
What was the result of that test?
976
01:04:30,000 --> 01:04:34,640
Ballistics test determined that the
bullet removed from his chest was fired
977
01:04:34,640 --> 01:04:35,439
that gun.
978
01:04:35,440 --> 01:04:36,620
Where was this gun found?
979
01:04:37,080 --> 01:04:40,840
On the floorboard of a rented car parked
outside of the apartment complex.
980
01:04:41,880 --> 01:04:44,240
To whom was this car rented at the time?
981
01:04:45,240 --> 01:04:47,220
Mr. Steve Emerson.
982
01:04:51,470 --> 01:04:52,470
Thank you.
983
01:04:55,130 --> 01:04:56,130
No further questions?
984
01:04:57,850 --> 01:04:58,850
Your witness.
985
01:04:59,750 --> 01:05:00,990
No questions, Your Honor.
986
01:05:08,830 --> 01:05:09,830
Mr. McCall.
987
01:05:10,310 --> 01:05:13,410
Oh, hello. What is it? You've been quite
a help to Steve Emerson.
988
01:05:13,670 --> 01:05:16,390
We're all very grateful. Oh, well, I'm
sure you'd do the same for me.
989
01:05:16,650 --> 01:05:18,130
No, really. You've gone out of your way.
990
01:05:18,870 --> 01:05:20,910
Well, uh, no, it was nothing, really.
991
01:05:21,450 --> 01:05:25,410
Listen, would you excuse me? Because I
have some people waiting for me. But as
992
01:05:25,410 --> 01:05:28,850
helpful as you've been to Steve, I can
never seem to pinpoint you for an
993
01:05:28,850 --> 01:05:32,110
interview. Well, that is because, young
lady, I have nothing to add that would
994
01:05:32,110 --> 01:05:33,390
be very useful, I'm afraid.
995
01:05:33,870 --> 01:05:35,370
Now, if you will excuse me.
996
01:05:36,850 --> 01:05:38,190
I am running a bit late.
997
01:05:38,430 --> 01:05:41,110
Gee, you could always find time for
Linda Coolidge in the middle of the
998
01:05:41,110 --> 01:05:42,210
afternoon, couldn't you?
999
01:05:46,590 --> 01:05:48,250
Just what the hell is that supposed to
mean?
1000
01:05:49,090 --> 01:05:51,150
This makes for a very good reading.
1001
01:05:53,410 --> 01:05:58,070
All right, why don't you just tell me
what it is you want from me? I'm just
1002
01:05:58,070 --> 01:05:59,070
curious.
1003
01:05:59,210 --> 01:06:02,630
When Linda Coolidge broke off your
affair, were you so angry that you
1004
01:06:02,630 --> 01:06:03,630
her?
1005
01:06:03,870 --> 01:06:05,470
She wasn't worth it.
1006
01:06:06,590 --> 01:06:11,810
Although I did, uh... Yeah, I threw away
a 15 -year marriage for her.
1007
01:06:13,990 --> 01:06:16,050
And I suppose there was a moment when
I...
1008
01:06:17,930 --> 01:06:19,190
I would have loved to have killed her.
1009
01:06:20,170 --> 01:06:24,010
But I, uh... Well, I guess I just wasn't
up to it.
1010
01:06:26,710 --> 01:06:27,710
Satisfied?
1011
01:06:28,130 --> 01:06:29,130
Pretty much.
1012
01:06:29,330 --> 01:06:31,250
But here's a subpoena just in case.
1013
01:06:35,750 --> 01:06:41,970
Now, Mrs. Harris, you testified that you
saw Steve Emerson, the defendant, enter
1014
01:06:41,970 --> 01:06:45,710
Linda Coolidge's apartment at exactly 9
.30 p .m. Is that correct?
1015
01:06:46,010 --> 01:06:47,010
Yes, sir, it is.
1016
01:06:47,420 --> 01:06:49,300
How did you fix on that exact time?
1017
01:06:49,980 --> 01:06:52,620
There's a clock on top of my television
set.
1018
01:06:53,700 --> 01:06:54,700
Oh, I see.
1019
01:06:55,360 --> 01:07:00,920
I see you were looking at TV, and when
the program was over, you took your dog
1020
01:07:00,920 --> 01:07:02,120
for a walk. Is that correct?
1021
01:07:02,540 --> 01:07:03,399
Yes, it is.
1022
01:07:03,400 --> 01:07:06,920
Well, that certainly explains why you're
so precise as to the time.
1023
01:07:08,260 --> 01:07:13,960
Now, Ms. Harris, you testified that
before the gunshot at 10 .15,
1024
01:07:14,750 --> 01:07:18,450
You heard Steve Emerson and Linda
Coolidge arguing.
1025
01:07:19,030 --> 01:07:20,030
That's right.
1026
01:07:20,810 --> 01:07:22,670
Could you make out what they were
saying?
1027
01:07:23,370 --> 01:07:26,410
Well, I couldn't make it out, but it
sounded angry.
1028
01:07:27,610 --> 01:07:30,870
Well, how do you know it was Steve
Emerson's voice?
1029
01:07:31,270 --> 01:07:33,790
Well, I've been watching him on
television for years.
1030
01:07:34,090 --> 01:07:35,750
I recognized it.
1031
01:07:36,030 --> 01:07:42,450
Ms. Harris, isn't it true that you fixed
the time of the gunshot?
1032
01:07:42,860 --> 01:07:47,160
Because you were looking at TV and you
saw that clock you're talking about.
1033
01:07:47,360 --> 01:07:48,360
Yes.
1034
01:07:48,820 --> 01:07:55,460
Miss Harris, how can you be looking at
and listening to TV and
1035
01:07:55,460 --> 01:07:58,720
identify Steve Emerson's voice through
the apartment wall?
1036
01:07:59,260 --> 01:08:00,600
I heard him.
1037
01:08:05,020 --> 01:08:11,920
I suppose you can assume it was his
voice since you saw him enter the
1038
01:08:12,830 --> 01:08:14,070
45 minutes earlier.
1039
01:08:15,130 --> 01:08:16,130
That's right.
1040
01:08:18,229 --> 01:08:19,229
Thank you, Miss Harris.
1041
01:08:21,670 --> 01:08:23,170
No further questions, Your Honor.
1042
01:08:24,609 --> 01:08:25,850
You may be excused.
1043
01:08:28,029 --> 01:08:31,729
Do you want to tell me why you let her
off so easy?
1044
01:08:32,470 --> 01:08:33,550
I made my point.
1045
01:08:34,109 --> 01:08:37,590
If I'd kept after her, she'd have dug
in, stuck to her story, come hell or
1046
01:08:37,590 --> 01:08:40,170
water. It looked like I was harassing a
nice, sweet lady.
1047
01:08:44,720 --> 01:08:47,240
Could you tell me if she sublet her
apartment to anyone?
1048
01:08:49,740 --> 01:08:51,420
No. No, I wouldn't be interested.
1049
01:08:51,680 --> 01:08:52,680
Thank you.
1050
01:08:55,640 --> 01:08:56,640
Where have you been?
1051
01:08:57,700 --> 01:08:58,700
Corporations commission.
1052
01:08:59,399 --> 01:09:02,880
How did it go today with you flashing
that phony diary around? Not great.
1053
01:09:03,380 --> 01:09:05,680
Both McCall and White thought it was the
real thing.
1054
01:09:06,240 --> 01:09:07,720
So I guess that eliminates them.
1055
01:09:09,020 --> 01:09:11,100
Maybe I should try it on Lockwood.
1056
01:09:11,340 --> 01:09:12,600
The boyfriend? Why?
1057
01:09:13,620 --> 01:09:17,100
Well, if he and Linda were to be married
at the end of the month, why would she
1058
01:09:17,100 --> 01:09:19,620
make plans to sublet her apartment and
then go to New York?
1059
01:09:19,920 --> 01:09:23,880
Maybe Mr. Lockwood was going to go with
her. And walk away from his business?
1060
01:09:24,040 --> 01:09:25,800
Maybe. And maybe not.
1061
01:09:28,160 --> 01:09:29,160
So where are you going now?
1062
01:09:30,240 --> 01:09:32,000
I'm going to go try this on Lockwood.
1063
01:09:32,880 --> 01:09:34,800
Let me go with you. No way, Tyler.
1064
01:09:35,460 --> 01:09:36,460
This one's on me.
1065
01:09:46,160 --> 01:09:49,939
At no time did you ever see Mr. Emerson
leave the building.
1066
01:09:50,680 --> 01:09:51,899
No, I did not.
1067
01:09:52,300 --> 01:09:57,260
And from the position of your desk in
the lobby, he would have had to pass by
1068
01:09:57,260 --> 01:09:58,219
you.
1069
01:09:58,220 --> 01:09:59,220
That's right.
1070
01:09:59,580 --> 01:10:01,780
And you never left your desk?
1071
01:10:03,520 --> 01:10:06,180
Not until I got the call about the
gunshot.
1072
01:10:06,680 --> 01:10:07,680
All right.
1073
01:10:09,080 --> 01:10:10,080
Thank you.
1074
01:10:10,200 --> 01:10:11,280
No further questions?
1075
01:10:12,380 --> 01:10:13,380
Your witness?
1076
01:10:15,960 --> 01:10:21,280
Mr. Banning, how does a person gain
access to your building?
1077
01:10:22,740 --> 01:10:27,260
Either through the front entrance or
they have a key at the garage elevator.
1078
01:10:27,620 --> 01:10:28,660
Now, who has these keys?
1079
01:10:30,280 --> 01:10:31,280
The tenants.
1080
01:10:32,380 --> 01:10:35,120
Do you know how many keys were issued to
Linda Coolidge?
1081
01:10:36,080 --> 01:10:37,080
Two, I believe.
1082
01:10:37,440 --> 01:10:39,040
Thank you, Mr. Banning.
1083
01:10:40,580 --> 01:10:41,820
Oh, by the way.
1084
01:10:43,980 --> 01:10:46,500
Are you familiar with the National
Informer?
1085
01:10:47,220 --> 01:10:48,240
Hear my what?
1086
01:10:49,840 --> 01:10:52,460
Have you ever read the National
Informer?
1087
01:10:53,820 --> 01:10:56,080
Uh, uh -oh.
1088
01:10:58,760 --> 01:11:00,220
What? Yes.
1089
01:11:01,720 --> 01:11:06,700
Isn't it true that reporters and
photographers were at the entrance to
1090
01:11:06,700 --> 01:11:09,180
building shortly after Mr. Emerson
arrived?
1091
01:11:09,840 --> 01:11:12,980
Uh, I believe so, yes.
1092
01:11:13,560 --> 01:11:19,280
Mr. Banning, it's my understanding that
publications like the Informer, ones
1093
01:11:19,280 --> 01:11:24,880
that deal in gossip and such, frequently
pay people to alert them as to the
1094
01:11:24,880 --> 01:11:26,300
comings and goings of celebrities.
1095
01:11:26,980 --> 01:11:33,160
It's always seemed curious to me that
they got there so soon after Mr. Emerson
1096
01:11:33,160 --> 01:11:34,160
arrived.
1097
01:11:34,700 --> 01:11:37,400
How do you suppose they knew he was
there?
1098
01:11:39,380 --> 01:11:40,800
I don't know.
1099
01:11:44,009 --> 01:11:48,210
I want you to think very carefully
before you answer this next question.
1100
01:11:49,230 --> 01:11:51,730
Did you call them the night of the
murder?
1101
01:11:56,850 --> 01:12:01,950
No. Have you ever received money from
the National Informant?
1102
01:12:03,250 --> 01:12:04,250
No.
1103
01:12:06,550 --> 01:12:07,590
Sir, would you stand?
1104
01:12:08,750 --> 01:12:10,770
Do you recognize that gentleman?
1105
01:12:11,280 --> 01:12:14,300
as Mr. J .L. Dupree of the National
Informant.
1106
01:12:17,700 --> 01:12:18,700
Uh, no.
1107
01:12:18,860 --> 01:12:25,120
Now, the National Informant keeps very
careful records of all cash
1108
01:12:25,120 --> 01:12:31,600
disbursements. Before I call Mr. Dupree
to the stand, I want to give you the
1109
01:12:31,600 --> 01:12:34,580
opportunity to reconsider your
testimony.
1110
01:12:35,960 --> 01:12:39,080
And remember, you're under oath.
1111
01:12:42,830 --> 01:12:45,290
Did you call them the night of the
murder?
1112
01:12:53,670 --> 01:12:54,690
Did you call them?
1113
01:12:56,810 --> 01:13:03,790
Well, yes. When they arrived, you met
them at the front entrance,
1114
01:13:04,010 --> 01:13:06,090
talked with them, and they gave you
money.
1115
01:13:06,470 --> 01:13:07,470
Isn't that correct?
1116
01:13:08,160 --> 01:13:12,800
Yes. While you were absent from your
desk, Mr. Emerson could have come down
1117
01:13:12,800 --> 01:13:16,940
the lobby, seen them at the entrance,
gone out a side door. Isn't that so?
1118
01:13:17,680 --> 01:13:21,320
I was only gone a moment. No further
questions, Your Honor.
1119
01:13:22,820 --> 01:13:23,900
You can step down.
1120
01:13:26,340 --> 01:13:29,620
Court will recess until 9 a .m. tomorrow
morning.
1121
01:13:32,600 --> 01:13:36,800
Thank you for stopping by, O .J. This is
Steve Emerson.
1122
01:13:37,020 --> 01:13:38,680
I'm a big fan of yours, sir. How are
you?
1123
01:13:38,920 --> 01:13:42,360
Anyway, thanks for stopping by. Go ahead
and order that field corn, Tommy, and
1124
01:13:42,360 --> 01:13:47,700
I'll settle up next week. Sure thing.
Field corn, huh?
1125
01:13:48,300 --> 01:13:51,960
I didn't say he was from the National
Informer. I just asked him if he
1126
01:13:51,960 --> 01:13:54,140
recognized him as being from the
National Informer.
1127
01:13:55,920 --> 01:13:57,000
Congratulations, Matt Lockett.
1128
01:13:58,060 --> 01:14:01,740
He made quite a run at discrediting Mrs.
Harris, Harry Emerson, totally
1129
01:14:01,740 --> 01:14:02,740
impeached Banning.
1130
01:14:03,180 --> 01:14:04,180
Very slick stuff.
1131
01:14:05,040 --> 01:14:07,700
Coming from you, that's quite a
compliment. But I'll tell you something.
1132
01:14:07,700 --> 01:14:11,220
really don't see how you're going to get
around not having a convincing alibi.
1133
01:14:12,340 --> 01:14:13,940
And that gun in the car.
1134
01:14:17,320 --> 01:14:18,320
See you tomorrow.
1135
01:14:21,640 --> 01:14:23,140
What are we going to do about that?
1136
01:14:25,400 --> 01:14:28,780
Oh, we might have a few surprises left,
Dennis.
1137
01:14:41,260 --> 01:14:42,840
Where's Charlene? I don't know. Why?
1138
01:14:43,780 --> 01:14:48,300
My unimpeachable sources say the mob is
funding a big coastal resort project
1139
01:14:48,300 --> 01:14:50,640
currently under review by the Land
Development Commission.
1140
01:14:50,960 --> 01:14:52,680
Anybody on the commission we know?
1141
01:14:53,020 --> 01:14:54,600
Mr. Lockwood. Mr.
1142
01:14:54,820 --> 01:14:57,980
Lockwood is a dollar a year man for the
state head of the Land Development
1143
01:14:57,980 --> 01:15:02,580
Commission. All right. Not so all right.
Last time I talked to Charlene, she was
1144
01:15:02,580 --> 01:15:04,720
on her way out there to try that diary
on Lockwood.
1145
01:15:23,150 --> 01:15:25,290
I don't know about you, but I'm going
home now.
1146
01:15:25,990 --> 01:15:27,590
He knows I'm still waiting.
1147
01:15:28,470 --> 01:15:29,470
He knows.
1148
01:15:30,110 --> 01:15:31,110
Well, thanks.
1149
01:15:31,630 --> 01:15:32,630
Bye.
1150
01:15:46,530 --> 01:15:49,430
Mr. Lockwood, I really do have to talk
to you.
1151
01:15:49,980 --> 01:15:53,060
What do you want? Did you have a serious
falling out with Linda Coolidge?
1152
01:15:54,080 --> 01:15:58,700
I really don't know what you're talking
about. She made an entry in her diary
1153
01:15:58,700 --> 01:16:01,020
about you that I really don't
understand.
1154
01:16:01,480 --> 01:16:02,438
Her what?
1155
01:16:02,440 --> 01:16:03,440
Her diary.
1156
01:16:03,900 --> 01:16:05,580
This. What is that?
1157
01:16:05,840 --> 01:16:07,340
You don't recognize her diary?
1158
01:16:10,260 --> 01:16:13,000
What kind of a game are you playing?
1159
01:16:17,680 --> 01:16:20,060
We will see you in court, Mr. Lockwood.
1160
01:17:19,410 --> 01:17:20,410
Ben, hi.
1161
01:17:21,010 --> 01:17:23,050
It's me. It's about 8 .15 tonight.
1162
01:17:24,210 --> 01:17:25,990
Well, Lockwood's our man.
1163
01:17:26,270 --> 01:17:29,770
He recognized that the diary was a phony
write -off.
1164
01:17:30,110 --> 01:17:32,730
Anyway, he must have been the one that
took it from Linda's apartment.
1165
01:17:34,130 --> 01:17:36,050
I'm going to go check out his office.
1166
01:19:38,640 --> 01:19:40,980
Are you all right? He did it, Ben. He
killed her.
1167
01:19:43,100 --> 01:19:45,000
What are you people doing in my plant?
1168
01:19:50,200 --> 01:19:54,420
You sure you're all right? Yeah. It
would seem to me you're trespassing.
1169
01:19:55,000 --> 01:19:56,560
I think you'd better leave.
1170
01:19:58,820 --> 01:19:59,820
Let's go.
1171
01:20:07,820 --> 01:20:08,820
I'll be with you in a minute.
1172
01:20:11,360 --> 01:20:12,360
You're all right?
1173
01:20:12,620 --> 01:20:13,620
Yeah.
1174
01:20:29,520 --> 01:20:32,700
Would you have risked your neck like
that for any other client?
1175
01:20:34,020 --> 01:20:36,120
Dad, don't start on me. Not now.
1176
01:20:38,540 --> 01:20:39,960
I know it's none of my business.
1177
01:20:40,540 --> 01:20:44,960
And he's a nice enough guy, I guess, but
he's here now because he has to be.
1178
01:20:47,300 --> 01:20:49,840
If he's acquitted, he's going to go back
to his own life.
1179
01:20:52,940 --> 01:20:55,360
I said my piece, and I won't mention it
again.
1180
01:20:55,900 --> 01:20:56,900
I promise.
1181
01:20:59,900 --> 01:21:01,700
I'm sure glad you're all right.
1182
01:21:08,240 --> 01:21:10,840
Get some rest. We got a lot of work to
do tomorrow.
1183
01:21:35,690 --> 01:21:40,030
nail Lockwood to the side of the barn so
bad I can taste it. But we don't have
1184
01:21:40,030 --> 01:21:41,690
anything. Nothing at all.
1185
01:21:42,110 --> 01:21:46,070
Well, Lockwood had motive and access. So
did Steve. Whose side are you on? Right
1186
01:21:46,070 --> 01:21:47,070
now, I'm on the jury.
1187
01:21:47,650 --> 01:21:52,330
And if we put this solid citizen,
bereaved fiancé on the stand and grill
1188
01:21:52,330 --> 01:21:55,990
over the hot coals without so much as a
workable theory of how he might have
1189
01:21:55,990 --> 01:22:00,270
killed this woman, then I'm gonna say,
let's convict Steve Emerson and go home.
1190
01:22:00,470 --> 01:22:04,330
I want to put Paul Lockwood on the
stand, but we don't have a dime's worth
1191
01:22:04,330 --> 01:22:05,330
anything.
1192
01:22:06,320 --> 01:22:09,140
Well, he was supposed to have been at
this fundraiser at the Mayfair all
1193
01:22:09,140 --> 01:22:12,660
evening. How do we get around him?
Eiler's down there now trying to find
1194
01:22:12,660 --> 01:22:14,860
who saw him leave before 10 .15.
1195
01:22:15,820 --> 01:22:19,160
Charlene said there was some TV news
footage taken outside the apartment
1196
01:22:19,160 --> 01:22:20,160
building that night.
1197
01:22:20,660 --> 01:22:21,660
It's at the station.
1198
01:22:22,080 --> 01:22:24,900
Can we look at it? Oh, I'm sure McCall
would cooperate.
1199
01:22:25,240 --> 01:22:27,120
Anything to avoid his day in court.
1200
01:22:32,800 --> 01:22:34,800
Yo, folks, what we got on the tube here?
1201
01:22:36,080 --> 01:22:39,460
Uh, rough news footage from the night of
the murder. Fifteenth time.
1202
01:22:39,780 --> 01:22:40,920
What'd you find out at the hotel?
1203
01:22:41,600 --> 01:22:43,100
None of the staff saw him leave.
1204
01:22:43,960 --> 01:22:46,380
That means we have to go through the
entire guest list.
1205
01:22:46,720 --> 01:22:47,900
That could take weeks.
1206
01:22:48,560 --> 01:22:49,560
Let's do it again.
1207
01:22:50,420 --> 01:22:52,360
Ready? Hold it right there.
1208
01:22:53,580 --> 01:22:55,820
Now, you see the exit sign behind
Lockwood there?
1209
01:22:57,040 --> 01:23:00,780
Maybe some of the people there saw him
slip out or come back in. We don't know
1210
01:23:00,780 --> 01:23:02,080
who all those people are. Yeah.
1211
01:23:04,080 --> 01:23:07,520
Let me see all this just once more. I
got a feeling there's something we're
1212
01:23:07,520 --> 01:23:09,300
overlooking. One more time, real quick.
1213
01:23:11,320 --> 01:23:12,320
Hold that one.
1214
01:23:15,240 --> 01:23:16,240
Now that one.
1215
01:23:42,090 --> 01:23:43,270
It was there all the time.
1216
01:23:44,930 --> 01:23:45,930
All right.
1217
01:23:47,270 --> 01:23:49,750
Let's do put Mr. Lockwood on the stand.
1218
01:23:49,990 --> 01:23:55,210
Mr. Lockwood, you are chairman of the
Land Development Commission.
1219
01:23:55,430 --> 01:23:56,369
Is that correct?
1220
01:23:56,370 --> 01:23:57,370
Yes, it is.
1221
01:23:58,290 --> 01:24:05,290
Is there currently under deliberation a
petition to grant a zoning variance to
1222
01:24:05,290 --> 01:24:09,050
something called the Georgia Coastal
Development Company?
1223
01:24:09,730 --> 01:24:10,750
Yes, there is.
1224
01:24:11,600 --> 01:24:13,200
Why do they want the barracks?
1225
01:24:13,800 --> 01:24:18,700
This group of developers is hoping to
build a resort on what has been
1226
01:24:18,700 --> 01:24:19,700
beachfront property.
1227
01:24:20,480 --> 01:24:27,320
Are you aware that the Georgia Coastal
Development Company is a subsidiary
1228
01:24:27,320 --> 01:24:30,720
of American Unified Finance Corporation?
1229
01:24:31,420 --> 01:24:36,220
I didn't bring documentation regarding
these matters with me. Your Honor, I
1230
01:24:36,220 --> 01:24:37,820
object on the grounds of relevancy.
1231
01:24:38,270 --> 01:24:42,150
Your Honor, I will prove the relevancy
with this line of questioning.
1232
01:24:43,010 --> 01:24:44,010
Overruled.
1233
01:24:45,330 --> 01:24:51,470
Now, I have here a list of the board of
directors
1234
01:24:51,470 --> 01:24:53,730
of American Unified.
1235
01:24:54,210 --> 01:24:59,690
Are you aware that at least four of
these board members are currently under
1236
01:24:59,690 --> 01:25:02,470
federal indictment for income tax
evasion?
1237
01:25:02,730 --> 01:25:04,190
No, I am not.
1238
01:25:04,560 --> 01:25:09,900
And do you realize that those same men
have long criminal records?
1239
01:25:10,600 --> 01:25:17,120
No. Mr. Lockwood, you had a close,
personal
1240
01:25:17,120 --> 01:25:20,640
relationship with Linda Coolidge. Is
that correct?
1241
01:25:21,640 --> 01:25:23,040
We were to be married.
1242
01:25:23,440 --> 01:25:25,080
Did you have a key to her apartment?
1243
01:25:26,400 --> 01:25:27,460
Yes, I did.
1244
01:25:30,040 --> 01:25:33,680
Now, Mr. Lockwood, the night of the
murder...
1245
01:25:34,800 --> 01:25:37,460
You were at a fundraising dinner
downtown.
1246
01:25:38,060 --> 01:25:40,440
Yes. Were you there all evening?
1247
01:25:40,900 --> 01:25:45,600
I left when I received word that Linda
had been shot. I was asked to identify
1248
01:25:45,600 --> 01:25:46,600
the body.
1249
01:25:46,800 --> 01:25:48,100
But you didn't leave before?
1250
01:25:48,380 --> 01:25:49,380
No.
1251
01:25:50,440 --> 01:25:57,180
Your Honor, we have some audiovisual
material that's
1252
01:25:57,180 --> 01:25:58,400
pertinent to this witness.
1253
01:25:59,370 --> 01:26:03,870
May we have permission to bring it into
the court? Your Honor, this entire line
1254
01:26:03,870 --> 01:26:05,630
of questioning is totally irrelevant.
1255
01:26:05,950 --> 01:26:09,410
I will demonstrate the relevancy with
the demonstration.
1256
01:26:11,610 --> 01:26:13,810
Overruled. This will just take a minute.
1257
01:26:19,130 --> 01:26:24,290
Now, on this first screen, we're going
to see news footage taken at the
1258
01:26:24,290 --> 01:26:25,290
fundraising dinner.
1259
01:26:26,570 --> 01:26:27,570
Hold it right there.
1260
01:26:29,520 --> 01:26:34,860
And on the second screen, we'll see more
news footage in front of the decedent's
1261
01:26:34,860 --> 01:26:36,240
apartment the night of the murder.
1262
01:26:38,500 --> 01:26:39,500
Okay.
1263
01:26:40,800 --> 01:26:45,760
Hold it right there. See, there he is,
going in to identify the body.
1264
01:26:46,300 --> 01:26:52,360
On the third screen, more news footage
of Mr. Lockwood coming out later after
1265
01:26:52,360 --> 01:26:53,560
identifying the body.
1266
01:26:54,360 --> 01:26:58,660
Freeze it, Tyler. Your Honor, I still
fail to see the relevance of all this.
1267
01:26:59,310 --> 01:27:02,930
Counsel for the defense is indulging in
his well -known habit of turning a
1268
01:27:02,930 --> 01:27:08,030
courtroom into a sideshow. Your Honor,
this is crucial to our defense.
1269
01:27:08,350 --> 01:27:10,270
If you'll bear with me a few more
minutes.
1270
01:27:11,970 --> 01:27:12,970
Overruled.
1271
01:27:13,990 --> 01:27:17,970
Mr. Lockwood, isn't it true that you
slipped out of that banquet unseen?
1272
01:27:18,410 --> 01:27:23,230
No. And didn't you go to Linda
Coolidge's apartment where you argued
1273
01:27:23,230 --> 01:27:27,750
over exposing your connection to
organized crime through a proposed news
1274
01:27:27,750 --> 01:27:28,750
with Steve Emerson?
1275
01:27:29,010 --> 01:27:31,370
No. And didn't you struggle with her and
kill her?
1276
01:27:31,650 --> 01:27:32,650
Absolutely not.
1277
01:27:32,870 --> 01:27:38,450
But Mr. Lockwood, you see here at the
banquet, you were wearing a name tag
1278
01:27:38,450 --> 01:27:39,450
the other guests.
1279
01:27:40,050 --> 01:27:43,810
When you went to her apartment to
identify the body, you were not wearing
1280
01:27:43,810 --> 01:27:48,030
tag. However, when you came out again,
you were wearing a name tag again. You
1281
01:27:48,030 --> 01:27:49,030
know what I think?
1282
01:27:50,330 --> 01:27:55,750
I think during the struggle with her,
before you killed her, that name tag
1283
01:27:55,750 --> 01:27:56,750
off your suit.
1284
01:27:57,080 --> 01:28:01,820
And when you came back, as you say, to
identify the body, you found that name
1285
01:28:01,820 --> 01:28:06,680
tag and put it back, which is why you
are wearing it right there.
1286
01:28:16,080 --> 01:28:19,440
I'm not on trial here. You got that part
right.
1287
01:28:20,760 --> 01:28:24,580
I don't have to prove your guilt here
and now. I leave that in the skillful
1288
01:28:24,580 --> 01:28:25,600
hands of the prosecution.
1289
01:28:26,350 --> 01:28:28,970
They'll find somebody who saw you leave
that dinner.
1290
01:28:29,210 --> 01:28:34,090
They may even find somebody who saw you
near Emerson's car when you put the gun
1291
01:28:34,090 --> 01:28:35,090
there.
1292
01:28:35,770 --> 01:28:40,270
I just have to show this jury that
there's more than a reasonable doubt
1293
01:28:40,270 --> 01:28:41,950
Steve Emerson committed this crime.
1294
01:28:43,210 --> 01:28:45,730
And I suppose we have you to thank for
that.
1295
01:28:50,470 --> 01:28:51,730
No further questions.
1296
01:29:09,520 --> 01:29:11,340
the defendant not guilty.
1297
01:29:24,700 --> 01:29:25,700
Congratulations,
1298
01:29:29,120 --> 01:29:33,160
Mr. Abbott. Can we have a statement?
This is obviously a great day for me and
1299
01:29:33,160 --> 01:29:36,820
for the press in general. I'm going to
go right down to the wire, but we pulled
1300
01:29:36,820 --> 01:29:37,599
it out.
1301
01:29:37,600 --> 01:29:40,860
You have a plan now? All I want to do
right now is I want to get back to New
1302
01:29:40,860 --> 01:29:42,780
York, and I want to get back to work.
1303
01:29:43,740 --> 01:29:44,539
Excuse me.
1304
01:29:44,540 --> 01:29:46,980
But you don't think this will have any
effect on your returning to your show at
1305
01:29:46,980 --> 01:29:47,619
this time?
1306
01:29:47,620 --> 01:29:50,700
I hope not. What about the cases? Do you
think that might be a good job for you?
1307
01:29:51,060 --> 01:29:53,160
Yes, it is. What about the rumors about
you and that?
1308
01:30:07,820 --> 01:30:12,360
Well, this probably won't be on TV
tomorrow, but I know what a great job
1309
01:30:12,360 --> 01:30:15,740
both of you did, so I'm taking you to
dinner. All right.
1310
01:30:16,060 --> 01:30:17,060
Where are we going?
1311
01:30:17,720 --> 01:30:21,180
Santino's. Santino's? That's some kind
of pickup joint, isn't it? No, it's
1312
01:30:21,180 --> 01:30:22,480
we yuppies go to unwind.
1313
01:30:22,800 --> 01:30:24,420
Yeah, haven't you ever seen a beer
commercial?
98846