Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,843 --> 00:00:17,050
{\an8}**
2
00:00:17,083 --> 00:00:19,986
- Previously on
"Love Island USA"...
3
00:00:20,020 --> 00:00:21,287
* Bye, bye, bye *
4
00:00:21,321 --> 00:00:22,856
* Bye, bye *
5
00:00:22,889 --> 00:00:26,159
- Casa Amor's
surprise recoupling...
6
00:00:26,192 --> 00:00:27,727
TJ, Amaya,
7
00:00:27,761 --> 00:00:30,130
you've got 24 hours to lock in
a new connection
8
00:00:30,163 --> 00:00:32,332
or risk being dumped
from the island.
9
00:00:32,365 --> 00:00:35,468
- ...left two islanders
scrambling.
10
00:00:35,502 --> 00:00:37,971
- Well,
a kiss would be nice tonight.
11
00:00:38,004 --> 00:00:40,440
- Little kiss.
- * Doin' this tonight *
12
00:00:40,473 --> 00:00:43,510
- My time is tick-tocking.
13
00:00:43,543 --> 00:00:44,778
I think you're cool as shit.
14
00:00:44,811 --> 00:00:46,413
- Too bad I can't be
in your bed.
15
00:00:46,446 --> 00:00:48,148
That's awesome.
16
00:00:48,181 --> 00:00:50,350
* Baby, come on *
17
00:00:50,383 --> 00:00:53,186
And when time ran out...
18
00:00:53,219 --> 00:00:56,356
- TJ and Vanna,
you are now a couple.
19
00:00:56,389 --> 00:00:58,358
- Boys, if you have
a better connection with Amaya
20
00:00:58,391 --> 00:01:00,293
than your current couple,
please stand up.
21
00:01:00,326 --> 00:01:04,397
- * You may hate me,
but it ain't no lie *
22
00:01:11,071 --> 00:01:12,672
...one girl...
23
00:01:12,706 --> 00:01:14,908
- Olandria.
- It's okay.
24
00:01:14,941 --> 00:01:16,643
I'm not mad at you, girl.
It's okay.
25
00:01:17,444 --> 00:01:19,446
...and one boy...
26
00:01:19,479 --> 00:01:22,215
- * Don't wanna be
a fool for you *
27
00:01:22,248 --> 00:01:23,650
* Just another player
in your game for two *
28
00:01:23,683 --> 00:01:25,085
[ Cellphone chimes ]
29
00:01:25,085 --> 00:01:29,356
- "Nic, you have not
been picked to be in a couple."
30
00:01:29,389 --> 00:01:31,524
...had to say...
31
00:01:31,558 --> 00:01:32,792
[ Cellphone chimes ]
32
00:01:32,826 --> 00:01:34,094
- "You have 30 minutes
to pack your bags."
33
00:01:34,094 --> 00:01:35,495
"...and say your goodbyes."
34
00:01:35,528 --> 00:01:37,130
* Out that door, baby *
35
00:01:37,163 --> 00:01:38,798
* Bye, bye, bye *
36
00:01:38,832 --> 00:01:41,301
I'm so sorry.
37
00:01:41,334 --> 00:01:44,804
{\an8}**
38
00:01:44,838 --> 00:01:46,873
* Bye, bye *
39
00:01:46,906 --> 00:01:51,344
{\an8}**
40
00:01:51,378 --> 00:01:52,679
Bye, bye.
41
00:01:52,712 --> 00:01:58,485
{\an8}**
42
00:01:58,518 --> 00:01:59,853
* Out that door, baby *
43
00:01:59,886 --> 00:02:02,722
- * Bye, bye, bye *
- * Bye, bye *
44
00:02:02,756 --> 00:02:04,290
- Quick! Hurry up!
Get in!
45
00:02:04,324 --> 00:02:05,525
What the fuck?
46
00:02:05,558 --> 00:02:09,295
- Nic, come on!
Hurry! Hurry!
47
00:02:09,329 --> 00:02:11,564
- What the fuck?
What are you doing here?
48
00:02:11,598 --> 00:02:13,833
{\an8}**
49
00:02:13,867 --> 00:02:16,202
* Bye, bye *
50
00:02:19,439 --> 00:02:23,410
{\an8}* Your mask is where you are *
51
00:02:23,443 --> 00:02:26,513
{\an8}You hide behind these walls.
52
00:02:26,546 --> 00:02:30,684
{\an8}* You're keeping the clues
you leave behind *
53
00:02:30,717 --> 00:02:33,086
- Welcome to
"Love Island USA."
54
00:02:33,086 --> 00:02:34,988
After last
night's recoupling,
55
00:02:35,088 --> 00:02:37,991
Casa is still reeling
from Olandria's departure.
56
00:02:38,091 --> 00:02:41,161
{\an8}And over in the Villa,
the boys are grieving Nic.
57
00:02:41,194 --> 00:02:43,530
{\an8}Ace and Taylor
have dressed in black
58
00:02:43,563 --> 00:02:46,700
and asked me
if they could deliver a eulogy.
59
00:02:46,733 --> 00:02:48,301
Go ahead, lads.
60
00:02:48,335 --> 00:02:50,637
As soon as I met Nic,
61
00:02:50,670 --> 00:02:53,940
we already cracking jokes
within the first 15 seconds
62
00:02:53,973 --> 00:02:58,244
of us meeting each other,
so I always appreciated that.
63
00:02:58,278 --> 00:02:59,479
You know what I mean?
64
00:02:59,512 --> 00:03:01,681
And, like, he's able to
chop it up with anybody.
65
00:03:01,715 --> 00:03:04,484
Yeah, bro.
66
00:03:04,517 --> 00:03:09,089
Just the thought
of losing somebody that's,
67
00:03:09,122 --> 00:03:11,257
you know, that close to me...
68
00:03:12,359 --> 00:03:14,627
My best friend for life
right there, bro.
69
00:03:14,661 --> 00:03:18,331
It's like, Nic to me, bro,
he low-key feel like Superman.
70
00:03:18,365 --> 00:03:20,066
- We speaking on Nic
like he dead.
71
00:03:20,100 --> 00:03:22,268
Like, he not even dead.
That's the crazy thing, yo.
72
00:03:22,302 --> 00:03:24,204
But it's just like,
I'm sitting here thinking
73
00:03:24,237 --> 00:03:25,705
how I'm going to break
the news to Cierra.
74
00:03:25,739 --> 00:03:29,175
- Dead ass.
Because I know she finna cry.
75
00:03:29,209 --> 00:03:30,977
I know she finna boo-hoo.
76
00:03:33,980 --> 00:03:36,383
I'm frustrated.
77
00:03:36,416 --> 00:03:38,451
I'm thinking in my head,
"There's no way that
78
00:03:38,485 --> 00:03:41,321
a woman does not stand for Nic,
especially Jaden.
79
00:03:41,921 --> 00:03:44,657
This shit fucking sucks.
80
00:03:44,691 --> 00:03:47,494
And I'm mad as fuck that
I just cried.
81
00:03:47,527 --> 00:03:49,863
I'm supposed to be a gangster,
but it's like --
82
00:03:49,896 --> 00:03:51,731
- My boy from Watts crying.
- Right, right.
83
00:03:51,765 --> 00:03:53,233
You know what I'm saying, bro?
84
00:03:53,266 --> 00:03:57,303
Like, these two grown-ass men
crying over a person they,
85
00:03:57,337 --> 00:03:59,406
- you know, just met, but...
- Like, bro...
86
00:03:59,439 --> 00:04:02,042
- How you feeling?
- Terrible.
87
00:04:03,209 --> 00:04:06,279
- I'm just, like -- I'm, like,
honestly, still in shock.
88
00:04:06,312 --> 00:04:11,251
But I just did not think
that was going to happen at all.
89
00:04:11,284 --> 00:04:14,087
- Yeah. Having the pressure
put on to make that decision
90
00:04:14,120 --> 00:04:17,824
is definitely really difficult.
91
00:04:17,857 --> 00:04:22,929
And, like, I'm really happy
that you did choose me.
92
00:04:23,730 --> 00:04:26,166
I like you.
Like, I really like you.
93
00:04:26,199 --> 00:04:28,935
And, like, I haven't,
like, had someone in here
94
00:04:28,968 --> 00:04:32,238
that I've really, really
wanted to get to know.
95
00:04:32,272 --> 00:04:33,740
Thank you.
96
00:04:33,773 --> 00:04:38,078
I was and am extremely happy
that I'm coupled up with Austin
97
00:04:38,078 --> 00:04:40,080
and I wouldn't change anything.
98
00:04:40,113 --> 00:04:42,248
Talking to him
is very comforting.
99
00:04:42,282 --> 00:04:44,617
I felt, like,
safe talking to him.
100
00:04:44,651 --> 00:04:47,287
- It's not an amazing --
an amazing feeling,
101
00:04:47,320 --> 00:04:50,423
but there's a lot of
good things here, too.
102
00:04:50,457 --> 00:04:52,258
- You and me...
- Oh, stop!
103
00:04:52,292 --> 00:04:53,960
...we get to cuddle tonight.
104
00:04:53,993 --> 00:04:56,229
You get to hear me snore.
105
00:04:56,262 --> 00:04:57,530
I know.
106
00:05:00,734 --> 00:05:02,469
{\an8}- Interestingly,
and this next chat,
107
00:05:02,502 --> 00:05:05,905
you can see the exact moment
Zak realizes that he should
108
00:05:05,939 --> 00:05:09,042
probably cancel that mariachi
band he's booked for tonight
109
00:05:09,042 --> 00:05:12,212
to celebrate his and
Amaya's recoupling.
110
00:05:12,245 --> 00:05:14,614
Fuck.
111
00:05:14,647 --> 00:05:20,754
Zak, like, one of our bestest
friends just got sent home.
112
00:05:20,787 --> 00:05:27,127
And I spoke to that girl
about everything.
113
00:05:27,160 --> 00:05:29,396
She was the strongest woman
that I known.
114
00:05:29,429 --> 00:05:32,465
- No, honestly, like...
- I love her so much.
115
00:05:32,499 --> 00:05:36,369
And her and Taylor
have such a great connection.
116
00:05:36,403 --> 00:05:38,238
- And, obviously, like,
of all the chats I've had,
117
00:05:38,271 --> 00:05:41,074
like, I've made
the most connection with you.
118
00:05:41,074 --> 00:05:42,375
Like, I'm just going with
my gut feeling.
119
00:05:42,409 --> 00:05:43,810
So, obviously, like,
I apologized.
120
00:05:43,843 --> 00:05:45,712
Like, I had to send one of
your friends home.
121
00:05:45,745 --> 00:05:47,947
But I had to do what
I had to do for me, you know?
122
00:05:47,981 --> 00:05:51,084
But imagine I didn't stand up.
That'd be you going home.
123
00:05:51,117 --> 00:05:52,552
Do you know what I'm saying?
124
00:05:52,585 --> 00:05:56,089
- I know, I know,
I know, I know, Zak.
125
00:05:56,122 --> 00:05:59,325
I know that wasn't an easy
decision to make whatsoever.
126
00:05:59,359 --> 00:06:01,628
Coming into Casa Amor,
127
00:06:01,661 --> 00:06:04,531
I felt like this was
my opportunity
128
00:06:04,564 --> 00:06:07,033
to explore
the potential connections here.
129
00:06:07,067 --> 00:06:08,902
And that's exactly what I did.
130
00:06:08,935 --> 00:06:13,406
And it happened to be that Zak
and I had great conversations.
131
00:06:13,440 --> 00:06:17,177
So for him to stand up for me,
it felt good.
132
00:06:17,210 --> 00:06:18,378
- I heard you crying
your eyes out,
133
00:06:18,411 --> 00:06:20,046
so I just wanted to come
and check on you.
134
00:06:20,046 --> 00:06:21,114
- Yeah.
- Yeah.
135
00:06:21,147 --> 00:06:22,682
- And I appreciate you
for doing that.
136
00:06:22,716 --> 00:06:24,084
- No, no.
But, like, obviously, like,
137
00:06:24,117 --> 00:06:26,052
I know you want to grieve with
the girls, and I get it.
138
00:06:26,086 --> 00:06:28,722
- Zak, thank you.
- No, it's cool.
139
00:06:30,090 --> 00:06:32,258
It's cool. Listen,
go drink some water, yeah?
140
00:06:32,292 --> 00:06:34,394
Take some rest
and just relax, yeah?
141
00:06:34,427 --> 00:06:35,495
Because I feel like, yo,
142
00:06:35,528 --> 00:06:37,197
your emotions are hella
high right now,
143
00:06:37,230 --> 00:06:39,065
so I feel like, just take some
time to chill out a little bit
144
00:06:39,065 --> 00:06:40,333
and feel better.
145
00:06:40,367 --> 00:06:42,135
But if you need anything,
just let me know, yeah?
146
00:06:42,168 --> 00:06:44,437
- Thank you, Zak.
- It's all good.
147
00:06:46,206 --> 00:06:47,807
America,
148
00:06:47,841 --> 00:06:51,211
Nic and Olandria
are off on a date.
149
00:06:51,244 --> 00:06:52,645
And you won't believe this,
150
00:06:52,679 --> 00:06:57,550
but their waiter
for the evening is Jeremiah.
151
00:06:57,584 --> 00:07:00,754
Okay, I'm -- I'm joking about
that last bit, but still,
152
00:07:00,787 --> 00:07:02,389
Nic and Olandria, eh?
153
00:07:02,422 --> 00:07:04,124
There's candles?
154
00:07:04,157 --> 00:07:07,927
Bro, today is -- It just keeps
getting crazier and crazier.
155
00:07:09,062 --> 00:07:10,830
I have so much to tell you.
156
00:07:10,864 --> 00:07:12,399
- Well, I got so much
to tell you.
157
00:07:12,432 --> 00:07:15,168
- I want to hear everything.
- Oh, my God. I'm scared.
158
00:07:15,201 --> 00:07:17,203
I want to know the tea,
159
00:07:17,237 --> 00:07:19,072
but I'm not sure
if I want to know the tea.
160
00:07:19,105 --> 00:07:20,140
Thank you, Nic.
161
00:07:23,777 --> 00:07:25,945
Should we cheers for a second?
I need a drink.
162
00:07:26,046 --> 00:07:27,947
I need a drink.
I need a drink.
163
00:07:28,048 --> 00:07:31,184
Cheers to whatever this is.
164
00:07:31,217 --> 00:07:32,252
[ Laughs ]
165
00:07:35,221 --> 00:07:37,323
- My heart is beating
a thousand miles per minute.
166
00:07:37,357 --> 00:07:40,493
- I thought I was boarding
a flight to -- back to Florida.
167
00:07:40,527 --> 00:07:43,263
And then, when you opened
the door, I was freaking out.
168
00:07:43,296 --> 00:07:44,764
Did you know it was me?
169
00:07:44,798 --> 00:07:48,401
- I saw your smile and I was
like, "Oh, my God, my queen.
170
00:07:48,435 --> 00:07:50,470
I've been missing you
this whole time."
171
00:07:50,503 --> 00:07:51,771
We've been missing you, too.
172
00:07:51,805 --> 00:07:54,207
- Like, I felt like
my family was split apart.
173
00:07:54,240 --> 00:07:55,975
Literally.
174
00:07:56,076 --> 00:07:57,310
- Like we were on,
like, some big divorce.
175
00:07:57,344 --> 00:07:58,845
- Mm-hmm.
I agree.
176
00:07:58,878 --> 00:08:02,148
- But, yeah,
I want to hear everything.
177
00:08:02,182 --> 00:08:04,184
- So, my girl Chelley's
pretty popular.
178
00:08:04,217 --> 00:08:06,720
First day, she had
two guys standing on her heart.
179
00:08:06,753 --> 00:08:09,756
She ended up going with
this guy named Chris.
180
00:08:09,789 --> 00:08:14,627
He's 6'7", super-tall,
plays basketball overseas,
181
00:08:14,661 --> 00:08:17,230
and their conversations
are amazing.
182
00:08:17,263 --> 00:08:19,666
Yeah, she's just going back
and forth in her head like,
183
00:08:19,699 --> 00:08:21,601
"What the hell am I
going to do," you know?
184
00:08:21,634 --> 00:08:23,169
- It's going to be interesting.
- Very.
185
00:08:23,203 --> 00:08:28,074
- Two very big personality.
- Very interesting.
186
00:08:28,108 --> 00:08:31,344
- Leaving that Villa and
having a connection with Cierra
187
00:08:31,378 --> 00:08:33,346
- before coming into here...
- It sucks.
188
00:08:33,380 --> 00:08:35,081
- ...it sucked
because I felt like
189
00:08:35,115 --> 00:08:36,716
I couldn't say goodbye
to the person.
190
00:08:36,750 --> 00:08:37,917
Same.
191
00:08:37,951 --> 00:08:39,786
- And that is what, like,
really cracked me.
192
00:08:39,819 --> 00:08:41,388
Yeah.
193
00:08:42,789 --> 00:08:45,492
Cierra is currently coupled
up with this guy named Elan.
194
00:08:47,060 --> 00:08:48,328
- Elan?
- Yeah.
195
00:08:48,361 --> 00:08:50,063
He kind of reminds me of you.
196
00:08:50,063 --> 00:08:52,198
Like, he looks like you --
kind of, in a sense.
197
00:08:52,232 --> 00:08:53,500
They have
really great conversations.
198
00:08:53,533 --> 00:08:55,068
Definitely different from yours.
199
00:08:55,068 --> 00:08:58,271
You and Cierra's conversations
are more giddy, more fun.
200
00:08:58,304 --> 00:09:00,240
Their conversation's
a little more like,
201
00:09:00,273 --> 00:09:02,409
I can definitely see
them being like a power couple.
202
00:09:04,044 --> 00:09:05,845
I think, obviously, I mean,
203
00:09:05,879 --> 00:09:08,114
that worries me, like,
a dude who looks like me.
204
00:09:08,148 --> 00:09:10,316
And I told her I want to be open
205
00:09:10,350 --> 00:09:12,318
because I want to test
these connections.
206
00:09:12,352 --> 00:09:14,254
And I felt like she
wanted to be more closed off.
207
00:09:14,287 --> 00:09:15,588
- Yeah.
- But then now I'm sitting here,
208
00:09:15,622 --> 00:09:17,190
and it's like
I didn't find anybody,
209
00:09:17,223 --> 00:09:19,726
and she found somebody in Casa.
210
00:09:19,759 --> 00:09:22,495
So it's going to be
the test to --
211
00:09:22,529 --> 00:09:24,197
- For sure.
For the both of us.
212
00:09:25,532 --> 00:09:27,067
- Yeah, you want to
know about Taylor?
213
00:09:27,100 --> 00:09:28,635
Yeah.
214
00:09:30,303 --> 00:09:35,208
- So, I'm just going to be
completely transparent with you.
215
00:09:36,176 --> 00:09:38,745
And I know, you know,
Taylor's my good friend,
216
00:09:38,778 --> 00:09:42,349
but I'm putting that all
to the side right now.
217
00:09:42,382 --> 00:09:45,819
- CoCo chose Taylor first.
- Mm-hmm.
218
00:09:45,852 --> 00:09:47,921
- The girl I was coupled up with,
Clarke,
219
00:09:47,954 --> 00:09:49,422
chose him at the recoupling.
220
00:09:49,456 --> 00:09:50,857
- Mm-hmm.
221
00:09:50,890 --> 00:09:54,627
- He feels this, like,
emotional connection with her.
222
00:09:54,661 --> 00:09:59,099
And he also feels this
physical connection with her.
223
00:09:59,132 --> 00:10:01,735
* I don't like the real world *
224
00:10:01,768 --> 00:10:03,837
- Knowing him, like, he was that
slow burner between --
225
00:10:03,870 --> 00:10:05,305
- Me and him, yeah.
- You and him.
226
00:10:05,338 --> 00:10:07,474
So, for me, that kind of,
you know, raised some flags.
227
00:10:07,507 --> 00:10:09,142
- Mm-hmm.
- This could be something.
228
00:10:09,175 --> 00:10:10,643
Yeah. Gotcha.
229
00:10:10,677 --> 00:10:16,983
{\an8}**
230
00:10:17,017 --> 00:10:19,919
- * It's tough out
in the real world *
231
00:10:21,821 --> 00:10:24,457
* Let's go back to our world *
232
00:10:24,491 --> 00:10:28,595
- I do want to say thank you
for picking me.
233
00:10:28,628 --> 00:10:30,230
- Mm-hmm.
234
00:10:31,164 --> 00:10:32,132
My pleasure.
235
00:10:32,165 --> 00:10:34,668
* I want your hands *
236
00:10:36,302 --> 00:10:39,072
* Your future plans *
237
00:10:39,105 --> 00:10:42,308
- How do you feel
about us being coupled up?
238
00:10:42,342 --> 00:10:44,377
- I feel happy
to be coupled up.
239
00:10:44,411 --> 00:10:48,014
You know, I'm ready to
fully explore this.
240
00:10:49,149 --> 00:10:52,318
I'm all for it now, ready to see
where this shit can go.
241
00:10:52,352 --> 00:10:53,720
- Mm-hmm.
242
00:10:53,753 --> 00:10:57,524
* In danger of a true romance *
243
00:10:57,557 --> 00:10:59,025
I truly like Taylor.
244
00:10:59,059 --> 00:11:00,593
I've been Team Taylor
since fucking day one.
245
00:11:00,627 --> 00:11:02,495
I think we all fucking
know that.
246
00:11:02,529 --> 00:11:03,830
If he's willing to throw all
247
00:11:03,863 --> 00:11:06,332
that shit away
over a physical attraction,
248
00:11:06,366 --> 00:11:08,101
that man was never fucking mine.
249
00:11:08,134 --> 00:11:10,136
If you're able to come in
and take my man from me,
250
00:11:10,170 --> 00:11:11,871
Taylor was never fucking
mine to begin with,
251
00:11:11,905 --> 00:11:13,573
and I'm okay
with leaving this fucking Villa
252
00:11:13,606 --> 00:11:15,442
with a smile on my face
and knowing that.
253
00:11:15,475 --> 00:11:21,581
{\an8}**
254
00:11:21,614 --> 00:11:24,851
- You more of a cuddler
or are you more of an
255
00:11:24,884 --> 00:11:26,386
edge-of-the-bed-type sleeper?
256
00:11:26,419 --> 00:11:30,757
- I'm down for
a little cuddle sesh.
257
00:11:31,691 --> 00:11:34,094
Nothing wrong with that.
258
00:11:34,094 --> 00:11:37,831
{\an8}**
259
00:11:37,864 --> 00:11:40,600
{\an8}- Thank you.
- Of course.
260
00:11:40,633 --> 00:11:42,635
* "Take a life for me" *
261
00:11:42,669 --> 00:11:46,106
* You know
I'd do it instantly *
262
00:11:46,106 --> 00:11:49,776
* In danger of a true romance *
263
00:11:49,809 --> 00:11:51,778
* We are meant to be *
264
00:11:51,811 --> 00:11:55,248
* I'd die for love and loyalty *
265
00:11:55,281 --> 00:11:58,485
* In danger of a true romance *
266
00:11:58,518 --> 00:12:00,053
Yippee!
267
00:12:02,155 --> 00:12:03,723
[ Cellphone chimes ]
268
00:12:03,757 --> 00:12:06,493
- I'm scared to see
what the fuck it says.
269
00:12:20,206 --> 00:12:22,208
- Me and you couple up.
- Yes.
270
00:12:22,242 --> 00:12:24,544
- Oh, shit.
- [ Laughs ]
271
00:12:24,577 --> 00:12:26,446
- Oh, my God.
- Oh, my goodness.
272
00:12:26,479 --> 00:12:29,082
- Did you see this coming?
- Bro, no!
273
00:12:29,082 --> 00:12:30,950
I think there's
only one right answer.
274
00:12:30,984 --> 00:12:32,552
- Let's go to the fucking Villa.
- We're going to the Villa, baby.
275
00:12:32,585 --> 00:12:34,954
- What the fuck?
- But I just want to say...
276
00:12:34,988 --> 00:12:36,089
- Mm-hmm.
277
00:12:37,624 --> 00:12:39,526
- ...I've been wanting to
get to know you.
278
00:12:40,894 --> 00:12:43,129
I feel like we haven't had
the opportunity to,
279
00:12:43,163 --> 00:12:44,764
- like, get these conversations.
- Agreed.
280
00:12:44,798 --> 00:12:46,700
- And I think, like,
this text is the
281
00:12:46,733 --> 00:12:48,968
perfect opportunity to do that.
282
00:12:49,002 --> 00:12:50,804
- In the beginning,
how we kept kissing,
283
00:12:50,837 --> 00:12:52,405
and we would never pull
each other for a chat.
284
00:12:52,439 --> 00:12:54,140
I'm like,
"He keeps choosing me."
285
00:12:54,174 --> 00:12:55,675
Like, you know what I'm saying?
Is something there?
286
00:12:55,709 --> 00:12:57,243
But it's like,
when Cierra got involved,
287
00:12:57,277 --> 00:12:58,511
and then you had Belle-A,
it was like,
288
00:12:58,545 --> 00:13:00,113
"Okay, he has a lot going on,
289
00:13:00,146 --> 00:13:01,915
so it's like, I'm not even
going to make it worse."
290
00:13:01,948 --> 00:13:04,084
- I feel like it was,
like, this fun, like,
291
00:13:04,117 --> 00:13:06,119
secret-admirer kind of thing.
292
00:13:06,152 --> 00:13:08,088
Like, I kind of always wanted
to let you know I was into you,
293
00:13:08,121 --> 00:13:11,091
but never, like, had
those conversations with time.
294
00:13:11,124 --> 00:13:13,293
Nic, what the fuck?
295
00:13:13,326 --> 00:13:16,162
- Vamos to the Villa.
Vamos to the Villa.
296
00:13:16,196 --> 00:13:19,366
- Nic, what the fuck is going on?
- Fun first date, yeah?
297
00:13:19,399 --> 00:13:22,168
- Oh, my God.
Nic, what the fuck?
298
00:13:22,202 --> 00:13:25,505
- * It's tough out
in the real world *
299
00:13:26,906 --> 00:13:31,144
* Let's go back to our world *
300
00:13:38,218 --> 00:13:40,387
{\an8}**
301
00:13:40,420 --> 00:13:42,589
- Welcome back
to "Love Island USA."
302
00:13:42,622 --> 00:13:44,190
CoCo is consoling Ace.
303
00:13:44,224 --> 00:13:46,493
Weirdly, she sounds
exactly like my parents
304
00:13:46,526 --> 00:13:49,429
after watching my most recent
stand-up comedy show.
305
00:13:49,462 --> 00:13:51,097
- [ Groans ]
- I'm so sorry.
306
00:13:51,097 --> 00:13:52,899
Like, this is very unfortunate,
307
00:13:52,932 --> 00:13:55,468
and I hate that it
had to happen like this.
308
00:13:55,502 --> 00:13:57,103
- Right.
- Um...
309
00:13:57,103 --> 00:14:00,173
So, yeah, I'm sorry.
And I really do feel for you.
310
00:14:00,206 --> 00:14:03,109
It's tough,
but I'm here for you.
311
00:14:03,143 --> 00:14:04,844
- Thank you.
- Mm-hmm.
312
00:14:04,878 --> 00:14:06,646
- For tonight.
- Yeah.
313
00:14:06,680 --> 00:14:09,282
- I hate to see you
seeing us like that, but...
314
00:14:09,315 --> 00:14:12,485
- Yeah.
- I appreciate it. Yeah.
315
00:14:12,519 --> 00:14:14,054
Yeah.
316
00:14:14,054 --> 00:14:17,090
You do well
with managing your emotions.
317
00:14:17,123 --> 00:14:18,224
Try to.
318
00:14:18,258 --> 00:14:19,793
How did you feel,
standing up...
319
00:14:19,826 --> 00:14:22,095
- Aw, man, I'm not gonna lie.
It's heavy.
320
00:14:22,128 --> 00:14:24,264
- I ain't gonna lie. I didn't
think you was gonna stand.
321
00:14:24,297 --> 00:14:27,200
I thought it was about to
be real heavy around here.
322
00:14:27,233 --> 00:14:29,569
- It's heavy. I said, "Oh, my
God. I'm finna stand up."
323
00:14:29,602 --> 00:14:32,939
I said, "I'm not letting him
go out like that."
324
00:14:32,972 --> 00:14:34,541
He was just very vulnerable
325
00:14:34,574 --> 00:14:37,977
and transparent
about his emotions,
326
00:14:38,078 --> 00:14:43,116
and I was really grateful
for him finding me
327
00:14:43,149 --> 00:14:45,819
to be a safe space to do that.
328
00:14:45,852 --> 00:14:47,287
This is like a whole family.
329
00:14:47,320 --> 00:14:49,656
Like, now we are all
a part of a family, for real.
330
00:14:49,689 --> 00:14:52,959
- Yeah.
- So just finding gratitude
331
00:14:52,992 --> 00:14:54,794
in the chaos is important.
332
00:14:54,828 --> 00:14:57,330
- But I'm here for you and...
- Thank you.
333
00:14:57,364 --> 00:14:58,798
- Yeah.
- I appreciate it.
334
00:14:58,832 --> 00:15:01,334
- I mean it. Yeah.
- You're amazing.
335
00:15:01,368 --> 00:15:05,939
Thank you. You are, too.
336
00:15:06,039 --> 00:15:08,041
Give me a hug, girl.
337
00:15:10,744 --> 00:15:13,079
{\an8}**
338
00:15:13,113 --> 00:15:15,382
{\an8}- Elan is checking
that Cierra is okay.
339
00:15:15,415 --> 00:15:17,117
And by the looks of things,
340
00:15:17,150 --> 00:15:19,819
he's particularly concerned
about her upper thigh.
341
00:15:19,853 --> 00:15:21,254
How you doing?
342
00:15:21,287 --> 00:15:25,058
- I'm okay.
As okay as I can be, I feel.
343
00:15:25,091 --> 00:15:27,260
- Yeah, a tough situation
like that.
344
00:15:27,293 --> 00:15:29,095
I mean, I can't imagine
that it's easy.
345
00:15:29,129 --> 00:15:31,464
You guys have, like,
a crazy sisterhood bond.
346
00:15:31,498 --> 00:15:34,668
- Yeah, and I think,
like, especially her,
347
00:15:34,701 --> 00:15:36,569
she's been a huge part
of my experience in here.
348
00:15:36,603 --> 00:15:38,238
I've never met anyone like her.
349
00:15:38,271 --> 00:15:40,507
But to be honest, like,
it could have been anyone.
350
00:15:40,540 --> 00:15:41,775
You can never feel
too safe in here.
351
00:15:41,808 --> 00:15:43,276
- Like, I feel --
- A hundred percent.
352
00:15:43,309 --> 00:15:44,811
If there's one thing that
I learned tonight, it's that.
353
00:15:44,844 --> 00:15:47,781
- Yeah, I think it --
It's made me think things.
354
00:15:47,814 --> 00:15:51,685
I am now feeling more open
to this experience.
355
00:15:51,718 --> 00:15:54,154
That's a huge part to how
you've made me feel here
356
00:15:54,187 --> 00:15:55,855
and the comfort
that you've brought me.
357
00:15:55,889 --> 00:15:57,257
- I feel like you handled
this whole thing
358
00:15:57,290 --> 00:15:58,758
so emotionally mature.
359
00:15:58,792 --> 00:16:01,695
- I think you grow
so close with someone
360
00:16:01,728 --> 00:16:04,798
in these moments
of vulnerability.
361
00:16:04,831 --> 00:16:07,067
And the way
that he comforted me,
362
00:16:07,100 --> 00:16:12,038
I feel, like, spoke volumes,
and I appreciated it so much.
363
00:16:12,038 --> 00:16:14,574
- For me, like, the thing
that I'm trying to focus on now
364
00:16:14,607 --> 00:16:18,411
is, like, we have this bond,
intellectual, emotional,
365
00:16:18,445 --> 00:16:20,513
but I want to make sure we have
the other bond of, you know,
366
00:16:20,547 --> 00:16:22,282
like, this kind of stuff
with each other,
367
00:16:22,315 --> 00:16:23,750
being able to be
a little bit more physical
368
00:16:23,783 --> 00:16:25,118
and intimate with one another.
369
00:16:25,151 --> 00:16:27,454
- I want you to know
that it's something that I want.
370
00:16:27,487 --> 00:16:29,055
Like, it's not like I'm like --
371
00:16:29,089 --> 00:16:31,057
I don't see this happening --
because I do.
372
00:16:31,057 --> 00:16:33,193
- I'm glad to hear it.
- I love it.
373
00:16:34,361 --> 00:16:36,896
{\an8}- With Vanna's decision
meaning Nic's gone,
374
00:16:36,930 --> 00:16:39,966
TJ is really struggling...
375
00:16:40,066 --> 00:16:41,534
to conceal the fact
he's delighted
376
00:16:41,568 --> 00:16:43,703
he didn't have to
leave the show!
377
00:16:43,737 --> 00:16:45,905
- Are you okay?
- I'm alright.
378
00:16:45,939 --> 00:16:50,243
Um, that was definitely tough,
but, um...
379
00:16:50,276 --> 00:16:51,878
I'm glad you chose me.
380
00:16:51,911 --> 00:16:54,381
[ Sighs ]
381
00:16:54,414 --> 00:16:56,349
I was nervous for a little bit.
382
00:16:56,383 --> 00:16:58,818
- Tonight was, like,
a happy night for me
383
00:16:58,852 --> 00:17:00,754
because now I'm coupled up
with somebody
384
00:17:00,787 --> 00:17:02,922
that I actually
see potential with,
385
00:17:03,023 --> 00:17:04,657
and I'm really excited about it.
386
00:17:04,691 --> 00:17:07,494
But then there's, like,
a black cloud over everything,
387
00:17:07,527 --> 00:17:09,662
so I don't know
if I should feel happy
388
00:17:09,696 --> 00:17:12,032
or, like, if that's insensitive.
389
00:17:12,032 --> 00:17:13,633
It's a weird gray area.
390
00:17:13,667 --> 00:17:15,635
- I don't even know
what else to say,
391
00:17:15,669 --> 00:17:19,205
but I'm happy
that we're coupled up.
392
00:17:19,239 --> 00:17:21,441
I'm glad we get to
share a bed and shit finally.
393
00:17:21,474 --> 00:17:23,810
- I know. Me too. I know.
- [ Laughs ]
394
00:17:23,843 --> 00:17:27,547
You know, I'm excited
to keep talking to you.
395
00:17:27,580 --> 00:17:33,086
{\an8}**
396
00:17:33,119 --> 00:17:34,454
Over in Casa Amor,
397
00:17:34,487 --> 00:17:36,089
the girls are
getting ready for bed.
398
00:17:36,122 --> 00:17:38,058
And the good news is,
they'll be quick
399
00:17:38,058 --> 00:17:40,827
because they've already
cried off most of their makeup.
400
00:17:40,860 --> 00:17:42,595
{\an8}**
401
00:17:42,629 --> 00:17:44,631
* Just one more tear to cry *
402
00:17:44,664 --> 00:17:45,899
Baby girl.
403
00:17:45,932 --> 00:17:48,234
* One teardrop from my eye *
404
00:17:48,268 --> 00:17:50,437
- Sorry, Chelley.
- Things definitely won't
405
00:17:50,470 --> 00:17:52,172
be the same without her.
406
00:17:52,205 --> 00:17:55,108
* The middle of the night *
407
00:17:55,141 --> 00:17:58,478
* When things aren't
black-and-white *
408
00:18:00,280 --> 00:18:01,614
Absolutely.
409
00:18:01,648 --> 00:18:03,283
{\an8}**
410
00:18:03,316 --> 00:18:08,688
{\an8}- * And when I'm back
in Chicago, I feel it*
411
00:18:08,722 --> 00:18:10,590
I feel like such the bad guy.
412
00:18:10,623 --> 00:18:14,027
- I really, truly think you made
the right move for you.
413
00:18:14,027 --> 00:18:15,895
- How was your chat
with Jaden after?
414
00:18:15,929 --> 00:18:17,263
It was really good.
415
00:18:17,297 --> 00:18:20,900
It just really sucks
that it came at the expense
416
00:18:20,934 --> 00:18:23,036
of what it did come at.
417
00:18:23,036 --> 00:18:24,671
- What is that?
- What is that?
418
00:18:24,704 --> 00:18:27,574
- Pictures.
- [ Gasps ] Aah!
419
00:18:30,677 --> 00:18:34,180
- [ Laughs ]
- Let's fucking go!
420
00:18:34,214 --> 00:18:37,050
* The song has started now *
421
00:18:37,050 --> 00:18:39,619
...picture from the first day.
422
00:18:39,652 --> 00:18:41,054
[ Gasps ]
423
00:18:41,054 --> 00:18:42,922
It's giving bromance.
424
00:18:42,956 --> 00:18:45,291
First day and the last day.
425
00:18:45,325 --> 00:18:48,128
- Aww! This is actually
making me a little more sad.
426
00:18:48,161 --> 00:18:51,297
Like, obviously I didn't know
him as well as y'all did,
427
00:18:51,331 --> 00:18:52,799
but I feel like
his personality is, like,
428
00:18:52,832 --> 00:18:54,167
coming through
all these pictures.
429
00:18:54,200 --> 00:18:55,368
Bro.
430
00:18:55,402 --> 00:18:57,203
- * Just trust me,
you'll be fine *
431
00:18:57,237 --> 00:18:59,105
{\an8}**
432
00:18:59,139 --> 00:19:01,007
{\an8}* Another version of me *
433
00:19:01,007 --> 00:19:02,809
{\an8}- Hey. These are for you.
- Oh.
434
00:19:02,842 --> 00:19:04,911
- Aww. This is so sweet!
- You're welcome.
435
00:19:05,011 --> 00:19:06,746
I mean, I thought
it was something I could do.
436
00:19:06,780 --> 00:19:10,016
- Thank you. I appreciate you.
- Absolutely.
437
00:19:10,016 --> 00:19:12,452
I remember you told
me earlier that you really like flowers, so...
438
00:19:12,485 --> 00:19:14,721
- I love flowers. You know
what kind of flowers these are?
439
00:19:14,754 --> 00:19:16,690
- Hell no.
- I want to say they're --
440
00:19:16,723 --> 00:19:19,025
- Chelley flowers.
- Chelley flowers.
441
00:19:19,025 --> 00:19:20,493
I like that.
442
00:19:20,527 --> 00:19:23,463
* Goodbye, goodbye, goodbye *
443
00:19:26,166 --> 00:19:28,234
- Yeah. It's a tough decision.
You know what I'm saying?
444
00:19:28,268 --> 00:19:30,103
Like, I did what I had to do,
you know?
445
00:19:30,136 --> 00:19:31,938
Yeah.
446
00:19:32,038 --> 00:19:34,107
Over in Casa, we have...
447
00:19:34,140 --> 00:19:36,042
{\an8}Chelley and Chris...
448
00:19:36,042 --> 00:19:37,711
{\an8}Iris and Zac...
449
00:19:37,744 --> 00:19:39,379
{\an8}Huda and JD...
450
00:19:39,412 --> 00:19:41,114
{\an8}Amaya and Zak...
451
00:19:41,147 --> 00:19:43,083
Andreina and Bryan...
452
00:19:43,116 --> 00:19:45,352
Cierra and Elan.
453
00:19:45,385 --> 00:19:47,887
{\an8}**
454
00:19:47,921 --> 00:19:49,556
{\an8}And in the Villa, we have...
455
00:19:49,589 --> 00:19:51,224
{\an8}Gracyn and Pepe...
456
00:19:51,257 --> 00:19:52,625
{\an8}Vanna and TJ...
457
00:19:52,659 --> 00:19:54,127
{\an8}CoCo and Ace...
458
00:19:54,160 --> 00:19:55,895
{\an8}Jaden and Austin...
459
00:19:55,929 --> 00:19:57,697
Clarke and Taylor.
460
00:20:02,168 --> 00:20:08,274
**
461
00:20:08,308 --> 00:20:12,178
* You get what you deserve *
462
00:20:12,212 --> 00:20:13,947
[ Chuckles ]
463
00:20:13,980 --> 00:20:18,551
- * I'm your nightmare
while you're fast asleep *
464
00:20:18,585 --> 00:20:21,021
{\an8}**
465
00:20:21,054 --> 00:20:26,526
* Wrong has never
felt so right **
466
00:20:26,559 --> 00:20:30,997
* And revenge
has never felt so sweet *
467
00:20:31,031 --> 00:20:32,832
{\an8}**
468
00:20:32,866 --> 00:20:37,604
* I will be your worst
and darkest dream *
469
00:20:38,438 --> 00:20:40,707
{\an8}* Doing bad things to you *
470
00:20:40,740 --> 00:20:48,548
{\an8}**
471
00:20:57,457 --> 00:20:59,793
- Welcome back to
"Love Island USA."
472
00:20:59,826 --> 00:21:01,861
It's morning,
and there's good news
473
00:21:01,895 --> 00:21:04,297
{\an8}and bad news for our Casa boys.
474
00:21:04,330 --> 00:21:07,300
{\an8}The good news is
the sun has risen,
475
00:21:07,334 --> 00:21:10,103
and the bad news --
well, the mood hasn't.
476
00:21:14,074 --> 00:21:15,975
[ Yawns ]
477
00:21:18,912 --> 00:21:20,880
* I remember the light *
478
00:21:20,914 --> 00:21:22,349
* Reflect off your eyes *
479
00:21:22,382 --> 00:21:24,150
* When you said you want me *
480
00:21:24,184 --> 00:21:25,819
- She barely has
a connection with Nick.
481
00:21:25,852 --> 00:21:27,354
Like, I haven't mentioned it
at all so far.
482
00:21:27,387 --> 00:21:29,723
- I probably wouldn't either.
- I'm just focusing on us here.
483
00:21:29,756 --> 00:21:30,890
- Nothing else exists.
- Yeah.
484
00:21:32,158 --> 00:21:33,927
* What we do is talking *
485
00:21:33,960 --> 00:21:36,896
* But we say nothing now *
486
00:21:39,265 --> 00:21:41,334
* I know what you're gonna say *
487
00:21:41,368 --> 00:21:43,103
Good morning, baby.
488
00:21:43,103 --> 00:21:45,105
* So please don't *
489
00:21:45,138 --> 00:21:46,606
* Love me back *
490
00:21:46,639 --> 00:21:49,476
* Love, love me back now *
491
00:21:49,509 --> 00:21:51,878
- I wonder what
the boys are doing.
492
00:21:51,911 --> 00:21:53,313
I can't imagine a world
493
00:21:53,346 --> 00:21:55,315
in which they also don't feel
this way this morning.
494
00:21:56,449 --> 00:21:58,118
* So please don't *
495
00:21:58,151 --> 00:21:59,786
* Love me back *
496
00:21:59,819 --> 00:22:02,956
* Love, love me back, no *
497
00:22:03,957 --> 00:22:05,725
- Thank you.
- Butter and jelly.
498
00:22:05,759 --> 00:22:07,627
I appreciate it.
499
00:22:07,660 --> 00:22:09,062
* We were apart *
500
00:22:09,095 --> 00:22:11,498
* When we should have been
in your apartment *
501
00:22:13,566 --> 00:22:15,769
- It was good.
- Better than with Austin?
502
00:22:15,802 --> 00:22:19,906
- Yeah, way better.
Honestly way better.
503
00:22:19,939 --> 00:22:22,742
* Love, love me back **
504
00:22:23,877 --> 00:22:27,080
{\an8}- * I got this feeling
that I can't explain *
505
00:22:27,080 --> 00:22:29,082
* Running through my veins *
506
00:22:29,082 --> 00:22:30,650
* Filling up my brain *
507
00:22:30,684 --> 00:22:32,519
* Like a *
508
00:22:32,552 --> 00:22:34,888
{\an8}**
509
00:22:34,921 --> 00:22:37,457
- Good morning, Islanders!
- Good morning, Islanders!
510
00:22:37,490 --> 00:22:41,728
- Oh, what the fuck?
- Hey!
511
00:22:41,761 --> 00:22:47,300
{\an8}**
512
00:22:47,334 --> 00:22:49,436
Nicky!
513
00:22:51,638 --> 00:22:53,673
- Hey, Tay-Tay.
514
00:22:53,707 --> 00:22:55,241
- When I saw Olandria,
I was happy.
515
00:22:55,275 --> 00:22:56,976
I'm like,
"Oh, like, it's Olandria,"
516
00:22:57,010 --> 00:22:58,645
but then, damn,
I hope she ain't see me
517
00:22:58,678 --> 00:23:00,046
laying in bed with Clarke.
518
00:23:00,046 --> 00:23:01,881
I was like, "Ah, shit!"
519
00:23:01,915 --> 00:23:05,952
- * Can we do it? *
- * Can we do it? *
520
00:23:06,052 --> 00:23:09,756
* Can we do it again? *
521
00:23:09,789 --> 00:23:12,058
- Bam -- pops out
Nick and Olandria.
522
00:23:12,058 --> 00:23:13,593
Yo, this shit is crazy.
523
00:23:14,661 --> 00:23:17,063
- I was, like, kind of, like,
frozen for a second,
524
00:23:17,097 --> 00:23:20,066
and, like, I couldn't move,
but I was just like, "Fuck yes!"
525
00:23:21,134 --> 00:23:22,635
{\an8}I'm so happy to see you, too.
526
00:23:22,669 --> 00:23:25,472
- Welcome to the girl party.
- Oh, shit. Hi.
527
00:23:25,505 --> 00:23:27,440
- Good morning.
What's your name?
528
00:23:27,474 --> 00:23:29,442
- I'm Vanna.
- Hi.
529
00:23:29,476 --> 00:23:31,711
{\an8}- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
530
00:23:31,745 --> 00:23:33,279
{\an8}Hi.
531
00:23:36,182 --> 00:23:38,852
Good morning, Islanders.
532
00:23:38,885 --> 00:23:40,253
- You guys are back-back?
- Yeah.
533
00:23:40,286 --> 00:23:42,188
- Yeah.
Me and Nic is a couple.
534
00:23:42,222 --> 00:23:45,091
- I fucking love it.
Oh, my God.
535
00:23:45,091 --> 00:23:47,394
- You guys are a couple?
- Yeah, yeah, yeah.
536
00:23:47,427 --> 00:23:48,728
Sorry, Taylor.
537
00:23:48,762 --> 00:23:51,231
[ Laughter ]
538
00:23:51,264 --> 00:23:53,767
- I want to know
what's going on over there.
539
00:23:53,800 --> 00:23:55,802
Low-key.
I want some tea.
540
00:23:55,835 --> 00:24:01,207
{\an8}**
541
00:24:01,241 --> 00:24:03,043
I got up and I saw Nick
and I was like,
542
00:24:03,043 --> 00:24:04,911
"Oh, Nicky-poo,
I'm glad you came back.
543
00:24:04,944 --> 00:24:08,348
And then I saw Olandria and I'm
like, "Ah, what the hell?"
544
00:24:08,381 --> 00:24:09,582
[ Laughs ]
545
00:24:09,616 --> 00:24:11,951
Like, this is obviously
going to be a little bit
546
00:24:12,052 --> 00:24:15,121
of an awkward...you know?
547
00:24:15,855 --> 00:24:17,724
- If Olandria pulls you,
like, to kind of,
548
00:24:17,757 --> 00:24:19,192
like, have a conversation about,
549
00:24:19,225 --> 00:24:21,061
like, where your
connection is at,
550
00:24:21,061 --> 00:24:22,162
like, how do you think
that you'll go about,
551
00:24:22,195 --> 00:24:23,530
like, a conversation like that?
552
00:24:23,563 --> 00:24:25,598
- Yeah, that's heavy.
- I mean, I'm honest.
553
00:24:25,632 --> 00:24:28,435
So, like, I would just say like,
"We have a lot in common."
554
00:24:28,468 --> 00:24:30,904
- I do think that you tell her,
like, off the jump,
555
00:24:30,937 --> 00:24:32,872
"We did share
a kiss last night."
556
00:24:32,906 --> 00:24:34,407
I think that you
really should tell her that.
557
00:24:34,441 --> 00:24:36,443
And then it's like he was the
one who initiated the kiss, too.
558
00:24:36,476 --> 00:24:38,345
- I was just saying that, 'cause
that's what I would have wanted.
559
00:24:38,378 --> 00:24:40,747
- I think that that is good,
but I also would hate for her
560
00:24:40,780 --> 00:24:42,615
to take that as
you weaponizing it.
561
00:24:42,649 --> 00:24:44,317
- Do you get what I'm saying?
You feel me?
562
00:24:44,351 --> 00:24:47,587
- Like, we care.
- It is fucking nuts, though.
563
00:24:47,620 --> 00:24:50,557
Hey!
564
00:24:50,590 --> 00:24:53,560
- How are you doing?
- I'm good, girl. How are y'all?
565
00:24:53,593 --> 00:24:55,128
We're good.
566
00:24:55,161 --> 00:24:57,197
- So, how was it?
- Girl, it was crazy as fuck.
567
00:24:57,230 --> 00:24:59,899
Casa Amor is crazy.
568
00:24:59,933 --> 00:25:01,034
- I'm so happy
that you're here.
569
00:25:01,034 --> 00:25:02,102
- Yes.
- Yeah, I'm happy
570
00:25:02,135 --> 00:25:04,537
- that you're back.
- Aww! Really?
571
00:25:04,571 --> 00:25:05,705
I was not expecting y'all
to be so nice to me.
572
00:25:05,739 --> 00:25:07,207
No.
573
00:25:07,240 --> 00:25:08,208
- 'Cause at first, I'm like,
"Shit, y'all after my man."
574
00:25:08,241 --> 00:25:09,743
What the fuck?"
You know? Shit.
575
00:25:09,776 --> 00:25:11,111
You know what I'm saying?
576
00:25:11,144 --> 00:25:12,645
I have a lot to say to y'all.
577
00:25:12,679 --> 00:25:15,348
- No, there's a whole lot
of shit we got to dive into.
578
00:25:15,382 --> 00:25:17,517
- I told her everything
that's been going on here,
579
00:25:17,550 --> 00:25:21,054
like, full transparency.
580
00:25:21,054 --> 00:25:23,056
- I'm a dead man.
[ Laughter ]
581
00:25:23,056 --> 00:25:26,559
No, I got to be transparent
with her from start to end.
582
00:25:26,593 --> 00:25:28,595
- I think that's the best way
to go about it.
583
00:25:28,628 --> 00:25:32,265
- I don't know how to start this
conversation, yo. What the fuck?
584
00:25:32,298 --> 00:25:34,267
- Did anyone actually make,
like, connections over there?
585
00:25:34,300 --> 00:25:35,769
- Yeah.
- Like, new ones?
586
00:25:35,802 --> 00:25:37,437
- I'm sure.
- Yeah.
587
00:25:37,470 --> 00:25:39,205
- I'm sure.
- You know?
588
00:25:39,239 --> 00:25:43,543
- I feel like it's so hard,
especially when you have, like,
589
00:25:43,576 --> 00:25:46,079
such a strong connection,
leaving the Villa
590
00:25:46,079 --> 00:25:48,148
and going to a new place and
now you got to get coupled up.
591
00:25:48,181 --> 00:25:50,717
I'm like, "Wait the fuck up.
What do you mean I'm single?"
592
00:25:50,750 --> 00:25:51,918
Like, "Bitch,
I'm not single."
593
00:25:51,951 --> 00:25:53,386
Like, me and --
You know what I'm saying?
594
00:25:53,420 --> 00:25:55,188
No, yeah, like, he just left.
595
00:25:55,221 --> 00:25:57,457
- Single?! Like, what the fuck?
You know?
596
00:25:57,490 --> 00:26:00,260
- Olandria is telling me
everything about Casa Amor.
597
00:26:00,293 --> 00:26:05,331
So, Cierra is
with this kid named Elan.
598
00:26:05,365 --> 00:26:08,201
Apparently, him and Cierra
had this connection.
599
00:26:08,234 --> 00:26:10,036
And then Chelley,
this is like --
600
00:26:10,070 --> 00:26:12,505
- I had my hand in my face.
- Mm-hmm.
601
00:26:12,539 --> 00:26:14,808
- She has this connection
with this guy.
602
00:26:14,841 --> 00:26:17,510
He's an
ex-pro basketball player.
603
00:26:17,544 --> 00:26:19,879
- Gotcha.
- He's 6'7".
604
00:26:19,913 --> 00:26:20,947
Oh!
605
00:26:21,047 --> 00:26:22,315
To me, I was like,
"Damn, 6'7".
606
00:26:22,349 --> 00:26:23,950
And then I thought, "What would
Ace think right now?
607
00:26:24,050 --> 00:26:25,452
- He doesn't care about 6'7".
- I really don't.
608
00:26:25,485 --> 00:26:27,921
- No.
- He doesn't care.
609
00:26:27,954 --> 00:26:30,623
- No, real shit, though.
- Yeah, exactly.
610
00:26:30,657 --> 00:26:33,593
Yeah, and then a text comes
through and it's like,
611
00:26:33,626 --> 00:26:37,097
"Nic and Olandria,
you have the choice to be single
612
00:26:37,130 --> 00:26:40,633
and leave the Villa tonight
or couple up
613
00:26:40,667 --> 00:26:42,969
and come back to the Villa."
614
00:26:43,069 --> 00:26:44,637
To me, it's like positive thing.
615
00:26:44,671 --> 00:26:46,306
Like, I get to go back
to the Villa
616
00:26:46,339 --> 00:26:50,410
and get to know Olandria and
see if that was, like, anything.
617
00:26:50,443 --> 00:26:52,178
Yeah.
618
00:26:55,682 --> 00:26:57,784
- Chelley is chatting
through with the girls
619
00:26:57,817 --> 00:26:59,719
who she wants to be with.
620
00:26:59,753 --> 00:27:02,422
She likes ace,
but while she's in Casa,
621
00:27:02,455 --> 00:27:05,125
that man is living
in Chris' shadow.
622
00:27:05,158 --> 00:27:10,330
And at 6'8", my word,
that is some shadow.
623
00:27:10,363 --> 00:27:11,765
Oh, he looks good.
624
00:27:14,100 --> 00:27:16,136
- He looks, like, famous.
- He does, right?
625
00:27:16,169 --> 00:27:17,570
- No, I'm not going to lie,
Chelley.
626
00:27:17,604 --> 00:27:18,571
I really like him for you.
627
00:27:18,605 --> 00:27:20,040
Yeah.
628
00:27:20,040 --> 00:27:22,108
- At one point, he was standing
by the table over there
629
00:27:22,142 --> 00:27:23,476
and he was like,
"Come here."
630
00:27:23,510 --> 00:27:24,944
I was like, "Wait.
What are you talking about?"
631
00:27:25,045 --> 00:27:27,047
And I looked in his hand,
and he had flowers in his hand.
632
00:27:27,047 --> 00:27:29,115
- And I was just like, "Wow!"
- That's really sweet.
633
00:27:29,149 --> 00:27:30,817
He's such a nice guy.
634
00:27:30,850 --> 00:27:32,819
- He's great and he looks good.
- He looks good.
635
00:27:32,852 --> 00:27:35,055
Yeah, he's heavy on the
looks good.
636
00:27:35,055 --> 00:27:37,090
- Yeah.
- Girl, he's tall as fuck.
637
00:27:37,123 --> 00:27:38,692
Yeah.
638
00:27:38,725 --> 00:27:40,727
[ Sighs ] It don't make
life easier at all.
639
00:27:40,760 --> 00:27:42,262
- No.
- He's a big boy.
640
00:27:42,295 --> 00:27:44,731
- Sorry to interrupt.
Can I steal you for a chat?
641
00:27:44,764 --> 00:27:46,332
Of course.
642
00:27:46,366 --> 00:27:48,368
Go have fun, kids.
643
00:27:49,436 --> 00:27:52,172
- You look good.
- Hello, handsome. You look good.
644
00:27:52,205 --> 00:27:53,340
What's good, sexy?
645
00:27:53,373 --> 00:27:54,808
- You look like
a superstar out here.
646
00:27:54,841 --> 00:27:56,209
- A superstar?
- Yeah.
647
00:27:56,242 --> 00:27:58,078
Don't do me like that.
648
00:28:02,615 --> 00:28:05,251
So, how you feeling now?
649
00:28:05,285 --> 00:28:07,053
- Today, I'm feeling
a little better.
650
00:28:07,087 --> 00:28:08,455
- Yeah.
- Yeah.
651
00:28:08,488 --> 00:28:09,622
In terms of, like, you know,
652
00:28:09,656 --> 00:28:10,890
everything
that happened last night.
653
00:28:11,891 --> 00:28:13,393
I think I'm burnt out.
654
00:28:13,426 --> 00:28:15,662
- What's something that,
like, picks you up
655
00:28:15,695 --> 00:28:17,564
when you are burnt out?
656
00:28:17,597 --> 00:28:20,800
- Um...a good snack.
- Okay.
657
00:28:20,834 --> 00:28:23,103
- Like, if I had
brownies and ice cream,
658
00:28:23,136 --> 00:28:24,337
that would have been perfect.
659
00:28:24,371 --> 00:28:26,039
That really would.
660
00:28:26,039 --> 00:28:27,140
- Vanilla, right?
- Exactly.
661
00:28:27,173 --> 00:28:28,575
Yeah. Me too.
662
00:28:29,409 --> 00:28:32,946
- I'm pleasantly surprised
about how it's been going.
663
00:28:33,046 --> 00:28:36,216
Like, I didn't expect
me to like him,
664
00:28:36,249 --> 00:28:37,784
like, how I do.
665
00:28:37,817 --> 00:28:40,186
It definitely is, like,
a little bit nerve-racking
666
00:28:40,220 --> 00:28:41,955
because it's like,
I already have such
667
00:28:42,055 --> 00:28:44,090
a strong connection with Ace.
668
00:28:44,124 --> 00:28:47,060
And, you know, I obviously
miss that connection a lot.
669
00:28:47,060 --> 00:28:50,497
So it makes me just do
a lot of thinking.
670
00:28:50,530 --> 00:28:51,865
- For sure.
Do you have your septum pierced?
671
00:28:51,898 --> 00:28:53,667
- I do.
And I kind of got over it.
672
00:28:53,700 --> 00:28:55,602
Like, sometimes,
I can do impulsive things,
673
00:28:55,635 --> 00:28:57,237
like my tattoo.
674
00:28:57,270 --> 00:28:58,371
- Very impulsive
- What tattoo?
675
00:28:58,405 --> 00:28:59,506
I have a tattoo.
676
00:28:59,539 --> 00:29:01,007
- On your butt?
- Mm-hmm.
677
00:29:01,007 --> 00:29:03,376
- That's hard.
What it say?
678
00:29:03,410 --> 00:29:05,445
- [ Laughs ]
- Aww!
679
00:29:05,478 --> 00:29:07,547
- It says "Bad bitch"
with a cherry.
680
00:29:07,580 --> 00:29:09,015
- I fuck with that.
- Yeah.
681
00:29:09,015 --> 00:29:10,483
[ Both laugh ]
682
00:29:10,517 --> 00:29:12,285
- Would you do that with your
future man, like, a husband?
683
00:29:12,318 --> 00:29:13,687
- Oh, like, what?
Matching tattoos?
684
00:29:13,720 --> 00:29:14,821
- Like, matching tattoos
and shit like that.
685
00:29:14,854 --> 00:29:16,289
- For sure. Yeah. Mm-hmm.
- Okay.
686
00:29:16,322 --> 00:29:18,024
I would absolutely do that.
687
00:29:18,024 --> 00:29:19,459
Yeah, I think I would, too.
688
00:29:19,492 --> 00:29:21,294
Like, when I get married,
along with the ring,
689
00:29:21,327 --> 00:29:23,463
I would want to get,
like, my wife's initials.
690
00:29:23,496 --> 00:29:25,765
- Oh, that's so nice.
- You know what I mean? Yeah.
691
00:29:25,799 --> 00:29:27,067
Because even if I didn't have
my ring on,
692
00:29:27,100 --> 00:29:28,335
- like, if you still look --
- It's still there.
693
00:29:28,368 --> 00:29:30,537
Yeah, what's actually fire.
Wow!
694
00:29:30,570 --> 00:29:33,206
- Yeah, for sure.
- I never heard that before.
695
00:29:33,239 --> 00:29:35,575
- Yeah. I don't know.
- [ Laughs ]
696
00:29:38,745 --> 00:29:42,382
- Taylor doesn't know if he
prefers Olandria or Clarke.
697
00:29:42,415 --> 00:29:44,117
To get to know Clarke better,
698
00:29:44,150 --> 00:29:45,552
he asked her what she does
for a living.
699
00:29:45,585 --> 00:29:47,554
She said "peer mentor."
700
00:29:47,587 --> 00:29:50,957
So now Taylor doesn't know
if he prefers Olandria or Clarke
701
00:29:51,057 --> 00:29:53,793
or what the hell
a peer mentor is.
702
00:29:54,361 --> 00:29:56,930
- How you feeling today?
- I feel good.
703
00:29:56,963 --> 00:29:58,698
I don't know.
704
00:29:58,732 --> 00:30:00,266
I'm chillin'.
I feel the same.
705
00:30:00,300 --> 00:30:02,535
I don't think
nothing's changed for me.
706
00:30:02,569 --> 00:30:04,204
- How does Taylor feel?
Have you talked to him?
707
00:30:04,237 --> 00:30:05,705
- He's stressed.
- With him seeing me.
708
00:30:05,739 --> 00:30:08,475
He's stressed. He's nervous.
709
00:30:09,376 --> 00:30:12,245
- Is CoCo and Clarke
after Taylor or how was that?
710
00:30:12,278 --> 00:30:13,713
- Not anymore?
- More Clarke.
711
00:30:13,747 --> 00:30:16,116
- So Clarke and Taylor --
- CoCo's on the burner,
712
00:30:16,149 --> 00:30:18,985
- and, like, Clarke's the main.
- Mm-hmm.
713
00:30:19,853 --> 00:30:23,857
That's my op. She's been
putting in a lot of work, huh?
714
00:30:23,890 --> 00:30:25,425
Fuck. I know my boy's brain
is like --
715
00:30:25,458 --> 00:30:27,293
- Not a lot of work,
just a lot of conversation.
716
00:30:27,327 --> 00:30:28,828
- Yeah.
- You put in a lot of work.
717
00:30:28,862 --> 00:30:32,232
- I have, like, dates and shit.
Like, come on, now, Tay.
718
00:30:32,265 --> 00:30:35,535
- So, what are you looking for
from him going forward?
719
00:30:35,568 --> 00:30:36,903
Just communication, bro.
720
00:30:36,936 --> 00:30:39,005
I know I gave him reassurance
every single day,
721
00:30:39,039 --> 00:30:40,507
so I truly hope
that he gives me the same thing.
722
00:30:40,540 --> 00:30:43,777
- So reassurance and truth.
- Yes, that's all I want.
723
00:30:44,844 --> 00:30:46,513
They're cute.
724
00:30:46,546 --> 00:30:48,782
They really are cute.
725
00:30:48,815 --> 00:30:52,218
- Obviously, you're my
strongest connection.
726
00:30:52,252 --> 00:30:54,521
Like, I picked you from day one.
727
00:30:55,188 --> 00:30:56,656
So...
728
00:30:56,690 --> 00:30:59,325
Yeah, I just want you to know
nothing's changed for me.
729
00:30:59,359 --> 00:31:01,695
- I appreciate that.
- Like, I'm very happy.
730
00:31:01,728 --> 00:31:03,363
- I'm happy, too.
- Yeah.
731
00:31:03,396 --> 00:31:06,666
- You know, me and Olandria
do have a strong-ass connection.
732
00:31:06,700 --> 00:31:08,468
Me and Clarke
do have a connection
733
00:31:08,501 --> 00:31:10,704
that can be just as strong
if we have more time.
734
00:31:10,737 --> 00:31:13,273
So I don't know
what the hell I'm gonna do.
735
00:31:13,306 --> 00:31:14,974
I got two girls at one time.
736
00:31:15,075 --> 00:31:17,610
Like, I don't know
what the hell to do.
737
00:31:18,878 --> 00:31:20,747
I ain't gonna go and switch up
just 'cause she here.
738
00:31:20,780 --> 00:31:22,315
I'm gonna still move
the same way I've been moving.
739
00:31:22,349 --> 00:31:23,516
Okay.
740
00:31:23,550 --> 00:31:25,885
- So you ain't got nothing
to worry about.
741
00:31:25,919 --> 00:31:28,855
- Thank you.
- You're so welcome.
742
00:31:28,888 --> 00:31:30,924
- Nicky-poo. But we're gonna
navigate this thing regardless
743
00:31:30,957 --> 00:31:32,325
of what we got going on.
744
00:31:32,359 --> 00:31:34,094
I get --
You know what I'm saying?
745
00:31:34,094 --> 00:31:35,295
You got Cierra
in the back of your mind.
746
00:31:35,328 --> 00:31:37,230
I always got my boy Tay
in the back of mine.
747
00:31:37,263 --> 00:31:40,433
But we got to embark on this
new journey, as well, you know?
748
00:31:40,467 --> 00:31:41,935
How do you feel about me?
749
00:31:41,968 --> 00:31:43,603
Because I feel like
I've never --
750
00:31:43,636 --> 00:31:44,904
I've told you
I'm attracted to you.
751
00:31:44,938 --> 00:31:47,273
- No, you haven't.
- I feel like I've said --
752
00:31:47,307 --> 00:31:48,942
- No, you keep picking me
for challenges.
753
00:31:48,975 --> 00:31:52,112
I just assumed you were.
We never had that chat.
754
00:31:52,112 --> 00:31:53,646
- Maybe I've never
said that to your face.
755
00:31:53,680 --> 00:31:54,981
- Yeah.
- Actually, you're right.
756
00:31:56,216 --> 00:31:58,018
That's the reason I kept
picking you in the challenges,
757
00:31:58,118 --> 00:32:00,053
because I think, like,
the first kiss we had,
758
00:32:00,086 --> 00:32:01,788
I thought was, like, super-hot.
759
00:32:01,821 --> 00:32:03,223
- No way!
- Yeah.
760
00:32:03,256 --> 00:32:07,394
- [ Laughs ]
- * Come with me *
761
00:32:07,427 --> 00:32:10,330
* And you'll be *
762
00:32:10,363 --> 00:32:14,668
* In a world
of pure imagination *
763
00:32:14,701 --> 00:32:17,070
- As a couple, like, I want to
show you the side to me
764
00:32:17,070 --> 00:32:19,873
that maybe Cierra sees
and that you don't see.
765
00:32:19,906 --> 00:32:21,074
Yeah.
766
00:32:21,074 --> 00:32:22,475
- You know, like,
you call me Nicky-poo,
767
00:32:22,509 --> 00:32:24,778
but I want also
you to know Nic.
768
00:32:24,811 --> 00:32:26,212
Right, right.
769
00:32:26,246 --> 00:32:28,314
- And I just want to show you,
like, my mature side.
770
00:32:28,348 --> 00:32:30,517
- Ooh!
I didn't even know that existed.
771
00:32:30,550 --> 00:32:32,152
- Yeah, I know.
- I'm excited to see.
772
00:32:33,687 --> 00:32:36,890
It's hard to try to navigate
this new "connection" with Nic,
773
00:32:36,923 --> 00:32:40,260
because him and Taylor
are best fucking friends,
774
00:32:40,293 --> 00:32:42,128
and Cierra is my girl,
775
00:32:42,162 --> 00:32:45,565
so it's just like
I feel awkward.
776
00:32:45,598 --> 00:32:47,334
I'm gonna try
to explore it as much as I can,
777
00:32:47,367 --> 00:32:49,936
but it's just like,
I don't know.
778
00:32:49,969 --> 00:32:54,641
- * If you want to view
paradise *
779
00:32:54,674 --> 00:32:59,179
* Simply look around
and view it *
780
00:32:59,212 --> 00:33:01,114
- When I walked in, like,
you were one
781
00:33:01,147 --> 00:33:02,782
of the most beautiful women
I've ever seen.
782
00:33:02,816 --> 00:33:05,452
- Stop it, Nic.
- And I told Taylor that
783
00:33:05,485 --> 00:33:07,153
the first few days.
784
00:33:07,187 --> 00:33:08,888
- Really?
- I was like -- Yeah, yeah.
785
00:33:08,922 --> 00:33:11,524
I think you're super attractive
and beautiful.
786
00:33:11,558 --> 00:33:13,626
- Stop!
You just make me blush.
787
00:33:13,660 --> 00:33:14,761
[ Both laugh ]
788
00:33:14,794 --> 00:33:17,097
* There is no *
789
00:33:17,130 --> 00:33:20,400
* Life I know *
790
00:33:20,433 --> 00:33:25,138
* To compare with
pure imagination *
791
00:33:25,171 --> 00:33:26,740
- This is gonna be
so fucking interesting.
792
00:33:26,773 --> 00:33:30,510
What the fuck, Nic?
Oh, my goodness!
793
00:33:30,543 --> 00:33:32,078
[ Both laugh ]
794
00:33:32,078 --> 00:33:38,718
{\an8}**
795
00:33:44,491 --> 00:33:46,459
{\an8}**
796
00:33:46,493 --> 00:33:48,962
- Welcome back
to "Love Island USA."
797
00:33:48,995 --> 00:33:50,630
I asked Taylor,
"What are you gonna do
798
00:33:50,663 --> 00:33:52,665
about the Olandria situation?"
799
00:33:52,699 --> 00:33:55,502
He said, "I'll just bury
my head in the sand."
800
00:33:55,535 --> 00:33:57,704
I said, "We don't have
any sand."
801
00:33:57,737 --> 00:34:00,106
He said, "I'll improvise."
802
00:34:01,474 --> 00:34:04,044
[ Laughter ]
803
00:34:04,044 --> 00:34:06,046
{\an8}- If I can't see her,
she can't see me.
804
00:34:06,046 --> 00:34:07,947
{\an8}[ Laughter ]
805
00:34:09,549 --> 00:34:10,750
[ Laughter ]
806
00:34:10,784 --> 00:34:14,688
- Let's go.
- Oh, shit.
807
00:34:14,721 --> 00:34:16,056
This shit is gonna be...
808
00:34:16,056 --> 00:34:17,824
- Oskie!
- Hey, guys!
809
00:34:17,857 --> 00:34:21,061
- We gotta chop it up like...
- We do. You know...
810
00:34:22,529 --> 00:34:24,464
Right now, cuz...
811
00:34:24,497 --> 00:34:26,966
- She -- She's eating.
812
00:34:28,468 --> 00:34:30,704
Can I do it after she eats?
813
00:34:30,737 --> 00:34:32,405
Or does that give her
more fuel, more anger?
814
00:34:32,439 --> 00:34:33,673
I just talked to her, bro.
815
00:34:33,707 --> 00:34:35,175
She just wants you
to be truthful,
816
00:34:35,208 --> 00:34:38,511
tell her everything,
and make her feel reassured.
817
00:34:38,545 --> 00:34:40,113
- And that's --
That's the hard part.
818
00:34:40,146 --> 00:34:42,482
'Cause I had
more of a connection with Clarke for 24 hours
819
00:34:42,515 --> 00:34:45,952
than I did with the first
24 hours with Olandria.
820
00:34:45,985 --> 00:34:47,387
Yeah. That's fair.
821
00:34:47,420 --> 00:34:50,824
- Now y'all got me
in a damn love triangle.
822
00:34:50,857 --> 00:34:53,159
Damn near the damn
Bermuda Triangle. Shit.
823
00:34:53,193 --> 00:34:55,462
People coming -- People go
in the Bermuda Triangle
824
00:34:55,495 --> 00:34:57,597
and don't come back, so
hopefully I come back from this,
825
00:34:57,630 --> 00:34:59,499
you know, this little triangle
we got going here.
826
00:34:59,532 --> 00:35:01,701
Should I warm up our popcorn?
827
00:35:01,735 --> 00:35:03,036
[ Laughs ]
828
00:35:03,069 --> 00:35:05,038
This ain't no damn
drive-in movies.
829
00:35:05,038 --> 00:35:06,206
- [ Laughs ]
- Oh, my God.
830
00:35:06,239 --> 00:35:08,541
This is gonna be so fun.
Not for you.
831
00:35:08,575 --> 00:35:10,243
For us? For y'all?
832
00:35:10,276 --> 00:35:11,911
[ Laughter ]
833
00:35:15,849 --> 00:35:17,851
Y'all so fucked up.
834
00:35:20,553 --> 00:35:23,390
- Hey, guys.
- You ready to go chat-chat?
835
00:35:23,423 --> 00:35:24,557
Yeah. We're going.
836
00:35:24,591 --> 00:35:27,160
- Firepit.
- Ooh!
837
00:35:27,193 --> 00:35:29,929
The vibes at the firepit
is always serious.
838
00:35:31,631 --> 00:35:34,167
Oh, shit. [ Sighs ]
839
00:35:34,200 --> 00:35:36,102
- Let me brace myself
a little bit.
840
00:35:36,136 --> 00:35:38,571
- Don't look.
- Can you hear 'em?
841
00:35:40,073 --> 00:35:41,775
Should we get a little closer?
842
00:35:42,976 --> 00:35:44,811
- Me and Clarke, you know,
we do have a good connection.
843
00:35:44,844 --> 00:35:46,279
- Mm-hmm.
844
00:35:46,312 --> 00:35:48,281
- Um, and then me and Clarke
had a convo.
845
00:35:48,314 --> 00:35:50,784
A pretty good convo. Um...
846
00:35:52,485 --> 00:35:54,354
We did kiss last night, though.
847
00:35:54,387 --> 00:36:00,360
{\an8}**
848
00:36:00,393 --> 00:36:02,028
- Mm-hmm.
- Um...
849
00:36:02,062 --> 00:36:04,464
{\an8}**
850
00:36:04,497 --> 00:36:07,434
And, um, it is something that,
you know, I do want to explore.
851
00:36:07,467 --> 00:36:08,835
Explore. Yeah.
852
00:36:10,637 --> 00:36:12,572
Like, right before Casa,
I just really felt like
853
00:36:12,605 --> 00:36:15,108
we was getting to a good place,
but, like, I'm gonna take in
854
00:36:15,141 --> 00:36:16,543
this experience
as much as possible,
855
00:36:16,576 --> 00:36:18,244
but it's kind of hard to get
Taylor out of my head.
856
00:36:18,278 --> 00:36:19,512
I would find myself
comparing the two,
857
00:36:19,546 --> 00:36:20,714
but I was like,
"You can't do that."
858
00:36:20,747 --> 00:36:22,849
I can't -- can't do that.
859
00:36:22,882 --> 00:36:25,418
* Put up a fight *
860
00:36:25,452 --> 00:36:27,620
* Stuck by your side *
861
00:36:27,654 --> 00:36:29,889
* And you know it *
862
00:36:31,124 --> 00:36:32,926
- I'm so glad that
you're literally taking in
863
00:36:32,959 --> 00:36:34,427
all this experience.
864
00:36:34,461 --> 00:36:37,130
She's a beautiful girl,
and, honestly,
865
00:36:37,163 --> 00:36:39,366
the ball is in your court
at this point, you know?
866
00:36:39,399 --> 00:36:41,067
{\an8}**
867
00:36:41,101 --> 00:36:42,769
She's very calm.
868
00:36:44,604 --> 00:36:46,206
Like, extremely calm.
869
00:36:47,574 --> 00:36:48,942
Maybe that's scarier, though.
870
00:36:48,975 --> 00:36:51,444
{\an8}- His leg is shaking
like a stripper.
871
00:36:51,478 --> 00:36:53,480
{\an8}I really like you.
872
00:36:53,513 --> 00:36:56,516
{\an8}And I really value you
and our connection.
873
00:36:56,549 --> 00:36:58,618
And even though you have
someone else right now,
874
00:36:58,651 --> 00:37:00,754
I still want to continue
to nurture it.
875
00:37:02,022 --> 00:37:05,592
* So if you're really gone *
876
00:37:06,860 --> 00:37:12,599
* There's nothing left to say *
877
00:37:12,632 --> 00:37:14,334
Because, yeah...
878
00:37:14,367 --> 00:37:18,038
Like it is right now.
But...I don't know.
879
00:37:18,038 --> 00:37:19,539
- I'm still gonna be
supporting you, too,
880
00:37:19,572 --> 00:37:20,840
and, you know...
881
00:37:20,874 --> 00:37:23,309
- Yeah.
- ...and her at the same time
882
00:37:23,343 --> 00:37:25,445
- and try to do both.
- Yeah.
883
00:37:25,478 --> 00:37:27,347
- And be as transparent as I can
for both of y'all.
884
00:37:27,380 --> 00:37:29,215
Like, if I have a conversation
with her or whatever.
885
00:37:29,249 --> 00:37:31,518
- Yeah.
- A good-ass convo I got with you, you know?
886
00:37:31,551 --> 00:37:34,054
- So...
- I don't know. This is tough.
887
00:37:34,087 --> 00:37:35,789
- Yeah, and, you know...
- This is very tough.
888
00:37:35,822 --> 00:37:37,057
- We built something strong...
- Yeah.
889
00:37:37,090 --> 00:37:39,225
...for so long, so, you know,
890
00:37:39,259 --> 00:37:42,062
I'm gonna be ping-pong'ing
in between both.
891
00:37:42,062 --> 00:37:44,064
- [ Laughs ] Ping-pong'ing.
- Like, I might have to,
892
00:37:44,097 --> 00:37:46,800
you know, because,
like, you know... - Oh, for sure.
893
00:37:46,833 --> 00:37:50,170
The way that Clarke and Taylor's
connection started off
894
00:37:50,203 --> 00:37:52,138
and the way that me and Taylor
connection started off
895
00:37:52,172 --> 00:37:53,406
is totally different.
896
00:37:53,440 --> 00:37:55,975
Me and Taylor
have a better foundation.
897
00:37:56,076 --> 00:37:58,478
We were friends first,
which is why we are able
898
00:37:58,511 --> 00:38:00,013
to navigate
through these obstacles
899
00:38:00,013 --> 00:38:02,415
the way that we do
because we were friends first.
900
00:38:02,449 --> 00:38:06,286
I got hope for us regardless
of what's going on right now.
901
00:38:06,319 --> 00:38:09,656
{\an8}- * Oh, I'm sorry,
sorry that you love me *
902
00:38:09,689 --> 00:38:13,326
{\an8}* Change my mind up
like it's origami *
903
00:38:13,360 --> 00:38:15,662
- Taylor's got a tough
decision to make.
904
00:38:15,695 --> 00:38:17,764
And as our islanders
get ready for the night,
905
00:38:17,797 --> 00:38:22,235
I hope our cowboy...
doesn't back the wrong horse.
906
00:38:22,268 --> 00:38:24,704
Yee-ha!
907
00:38:24,738 --> 00:38:27,040
* They can't live without me *
908
00:38:27,040 --> 00:38:28,408
- Have you guys
kissed anybody yet?
909
00:38:28,441 --> 00:38:30,043
- No.
- Have you?
910
00:38:30,043 --> 00:38:32,045
- Mnh-mnh.
- I feel like you want to real bad.
911
00:38:32,045 --> 00:38:34,147
- Me? Pfft!
- Yes!
912
00:38:34,180 --> 00:38:37,117
- * My exes,
happens every time *
913
00:38:37,150 --> 00:38:39,052
- Since Olandria
is back in the house,
914
00:38:39,052 --> 00:38:40,553
I'm not finna just be,
you know,
915
00:38:40,587 --> 00:38:42,756
Team Clarke
and forget about Olandria.
916
00:38:42,789 --> 00:38:45,358
- * Gonna burn down every damn
bridge anytime we can *
917
00:38:45,392 --> 00:38:47,127
- Explore everybody
'cause when you put
918
00:38:47,160 --> 00:38:50,130
all your eggs in one basket,
you basically okay with going home.
919
00:38:50,163 --> 00:38:53,500
- * I'm a, I'm a, I'm a hard
case to get unlocked *
920
00:38:53,533 --> 00:38:55,869
- Today I just want to
kind of get to know her.
921
00:38:55,902 --> 00:38:57,737
* Just not enough *
922
00:38:57,771 --> 00:39:00,006
* Let's just say
it is what it is *
923
00:39:00,040 --> 00:39:02,142
{\an8}* And was what it was *
924
00:39:02,175 --> 00:39:04,010
{\an8}- I honestly
do have faith in Nic.
925
00:39:04,010 --> 00:39:05,311
{\an8}Watch me be here crashing out
926
00:39:05,345 --> 00:39:07,247
while he's over there
making out.
927
00:39:07,280 --> 00:39:09,115
* They can't live without me *
928
00:39:09,149 --> 00:39:10,383
- Are we gonna take it
a step further
929
00:39:10,417 --> 00:39:12,519
or is she gonna take it
two steps back?
930
00:39:12,552 --> 00:39:14,120
- Yeah.
- And if she does take it two steps back,
931
00:39:14,154 --> 00:39:15,388
then what are we doing?
932
00:39:15,422 --> 00:39:17,123
* This is to my exes *
933
00:39:17,157 --> 00:39:19,392
* I'm sorry,
sorry that you love me *
934
00:39:19,426 --> 00:39:21,428
- I want some lips.
- You deserve some lips, bro.
935
00:39:21,461 --> 00:39:23,830
- I'm not gonna lie.
- He does!
936
00:39:23,863 --> 00:39:26,366
- * I'm sorry,
sorry that you love me *
937
00:39:26,399 --> 00:39:29,536
- Casa Amor...
don't give a fuck.
938
00:39:29,569 --> 00:39:31,271
* This is to my exes *
939
00:39:31,304 --> 00:39:33,840
* I'm sorry,
sorry that you love me *
940
00:39:33,873 --> 00:39:37,444
* Change my mind up
like it's origami *
941
00:39:37,477 --> 00:39:40,680
{\an8}* Oh, I'm sorry,
sorry that you love me *
942
00:39:40,714 --> 00:39:44,250
* Change my mind up
like it's origami *
943
00:39:44,284 --> 00:39:46,953
* This is to my exes *
944
00:39:47,053 --> 00:39:48,621
- Oh, have you
ever done that thing
945
00:39:48,655 --> 00:39:52,525
where you accidentally text the
person who the text was about?
946
00:39:52,559 --> 00:39:55,362
Well, long story short --
I was just texting a friend
947
00:39:55,395 --> 00:39:58,398
about how flannel shirts
were so 2021.
948
00:39:58,431 --> 00:39:59,766
- Thank you!
- [ Cellphone chimes ]
949
00:40:00,800 --> 00:40:03,837
Yo! I got a text!
950
00:40:03,870 --> 00:40:06,172
[ All cheering ]
951
00:40:08,108 --> 00:40:09,376
{\an8}[ Cellphone chimes ]
952
00:40:09,409 --> 00:40:10,810
{\an8}[ All cheering ]
953
00:40:10,844 --> 00:40:12,479
{\an8}I got a text!
954
00:40:12,512 --> 00:40:14,581
- Who got the text?!
- It was Iris.
955
00:40:14,614 --> 00:40:17,717
{\an8}Whoo! Aah!
956
00:40:24,491 --> 00:40:26,559
{\an8}- Oh, shit!
[ All cheering ]
957
00:40:26,593 --> 00:40:28,695
* Right now *
958
00:40:28,728 --> 00:40:31,598
Let's fucking go!
959
00:40:31,631 --> 00:40:33,566
- We ain't losing, bro!
We're not losing! Shit!
960
00:40:33,600 --> 00:40:35,935
{\an8}- Villa! Villa!
- Hey!
961
00:40:35,969 --> 00:40:37,604
{\an8}This is crazy.
962
00:40:37,637 --> 00:40:40,540
- Obviously, I am supposed
to be in Casa right now.
963
00:40:40,573 --> 00:40:42,075
I'm with the opps.
964
00:40:42,108 --> 00:40:43,576
All the girls are my opps
at this point.
965
00:40:43,610 --> 00:40:45,445
Like, they're cool and shit, but
it's like, "That's not my girl."
966
00:40:45,478 --> 00:40:48,014
So I was like, "Damn. I ain't
supposed to be here right now."
967
00:40:48,048 --> 00:40:50,050
I'm glad I am,
so I can keep an eye on my man,
968
00:40:50,083 --> 00:40:51,718
but, bitch, I'm supposed
to be in Casa.
969
00:40:51,751 --> 00:40:54,688
[ Chatter ]
970
00:40:54,721 --> 00:40:56,623
Winner, winner, chicken dinner.
971
00:40:56,656 --> 00:40:57,957
Are you excited?
972
00:40:57,991 --> 00:40:59,225
* This is gonna be right now *
973
00:41:06,132 --> 00:41:07,834
{\an8}* It's the next generation *
974
00:41:07,867 --> 00:41:09,769
{\an8}* Get ready, here we go *
975
00:41:09,803 --> 00:41:12,072
{\an8}- Welcome back
to "Love Island USA."
976
00:41:12,072 --> 00:41:15,275
It's time for a Villa
versus Casa Amor showdown,
977
00:41:15,308 --> 00:41:17,977
a head-to-head challenge
requiring passion
978
00:41:18,078 --> 00:41:20,347
and steamy kisses.
979
00:41:20,380 --> 00:41:22,716
- If they're over there
diving into it and shit,
980
00:41:22,749 --> 00:41:24,284
and we're just over here
going like this,
981
00:41:24,317 --> 00:41:26,086
they're gonna win.
982
00:41:26,086 --> 00:41:27,721
So you need to come
with your crea-fucking-tivity.
983
00:41:27,754 --> 00:41:29,589
Casa Amor and the main Villa,
984
00:41:29,622 --> 00:41:32,792
will simultaneously receive
identical text messages
985
00:41:32,826 --> 00:41:34,661
containing a task.
986
00:41:34,694 --> 00:41:37,397
The teams will be judged
on the chemistry of their kiss,
987
00:41:37,430 --> 00:41:40,700
and passion is of the essence.
988
00:41:40,734 --> 00:41:43,303
We want to make sure
our islanders really go for it,
989
00:41:43,336 --> 00:41:46,172
and spoiler alert --
they really do.
990
00:41:46,206 --> 00:41:49,109
- Listen up!
We are not losing today!
991
00:41:49,109 --> 00:41:52,479
So no fucking 6'8"
fucking NBA players and shit.
992
00:41:52,512 --> 00:41:54,948
You understand that?!
We getting a fuckin' win today!
993
00:41:54,981 --> 00:41:56,449
- Yes.
- Do you want to lose today?!
994
00:41:56,483 --> 00:41:57,784
- Hell no!
- I need Villa on me!
995
00:41:57,817 --> 00:42:00,286
- Villa on 3 -- 1, 2, 3!
- Villa!
996
00:42:00,320 --> 00:42:02,489
- Your life is on
the motherfucking line, okay?
997
00:42:02,522 --> 00:42:04,624
So I need everybody
to lock the fuck in.
998
00:42:04,657 --> 00:42:06,693
On the count of 3 -- 1, 2, 3.
999
00:42:06,726 --> 00:42:09,429
Lock the fuck in!
1000
00:42:09,462 --> 00:42:10,897
{\an8}- [ Cellphone chimes ]
- Okay, open it up!
1001
00:42:10,930 --> 00:42:13,900
{\an8}- Uh, the couple with the boy
who has the shortest name,
1002
00:42:13,933 --> 00:42:15,068
{\an8}kiss your partner.
1003
00:42:15,068 --> 00:42:17,070
{\an8}- [ Cellphone chimes ]
- Oh!
1004
00:42:17,070 --> 00:42:18,271
{\an8}- The couple with the boy
who has the shortest name,
1005
00:42:18,304 --> 00:42:19,639
{\an8}kiss your partner.
1006
00:42:19,673 --> 00:42:21,574
{\an8}- Um, the shortest name.
Who?
1007
00:42:21,608 --> 00:42:24,177
{\an8}- Ace! Ace! Ace! Ace!
- Aah!
1008
00:42:24,210 --> 00:42:29,149
[ Indistinct shouting ]
1009
00:42:29,182 --> 00:42:31,117
[ Laughing ]
1010
00:42:31,151 --> 00:42:34,554
[ Indistinct shouting ]
1011
00:42:34,587 --> 00:42:36,089
{\an8}Go, go, go, go, go, go!
1012
00:42:36,089 --> 00:42:38,358
{\an8}[ Indistinct shouting ]
1013
00:42:38,391 --> 00:42:41,428
More! More! More!
1014
00:42:41,461 --> 00:42:44,297
Yes! Get on the floor!
1015
00:42:44,330 --> 00:42:46,332
- Yes!
- Oh, my God!
1016
00:42:46,366 --> 00:42:48,401
- Oh, my God!
- Whoo!
1017
00:42:48,435 --> 00:42:49,402
Oh, my God!
1018
00:42:49,436 --> 00:42:51,971
Making babies!
1019
00:42:52,005 --> 00:42:53,306
[ Screams ]
1020
00:42:53,340 --> 00:42:54,574
I hope we got that done.
1021
00:42:54,607 --> 00:42:55,909
- [ Cellphone chimes ]
- Oh, shit.
1022
00:42:55,942 --> 00:42:59,012
The winner of that round
was main Villa!
1023
00:42:59,112 --> 00:43:02,048
[ All cheering ]
1024
00:43:02,082 --> 00:43:04,217
Whoa! Whoa!
1025
00:43:04,250 --> 00:43:06,219
- [ Cellphone chimes ]
- Yo.
1026
00:43:06,252 --> 00:43:07,587
- Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait!
1027
00:43:07,620 --> 00:43:10,690
- The winner of that round
was the main Villa.
1028
00:43:10,724 --> 00:43:12,058
- Oh.
- Fuck them.
1029
00:43:12,058 --> 00:43:14,327
- Are you serious?
You really got that text?
1030
00:43:14,361 --> 00:43:17,697
They ain't got shit on us.
They ain't got shit on us.
1031
00:43:17,731 --> 00:43:19,666
- [ Cellphone chimes ]
- The couple with the oldest boy,
1032
00:43:19,699 --> 00:43:22,068
- kiss your partner.
- I'm the oldest boy.
1033
00:43:22,102 --> 00:43:25,905
- Come on, Popeye, let's go!
Passionate! Passionate!
1034
00:43:25,939 --> 00:43:27,941
- Passionate!
- Hold her upside down!
1035
00:43:27,974 --> 00:43:30,343
- There we go.
- Flip her upside down.
1036
00:43:30,377 --> 00:43:31,678
But we were just having fun.
1037
00:43:31,711 --> 00:43:34,114
Like, we were really having,
like, a good time.
1038
00:43:34,147 --> 00:43:37,484
- Yes! Yes!
Let's go, Pop-pop!
1039
00:43:37,517 --> 00:43:38,651
{\an8}[ Cellphone chimes ]
1040
00:43:38,685 --> 00:43:40,253
- The oldest boy,
kiss your partner.
1041
00:43:40,286 --> 00:43:41,988
- Unc.
- Chris.
1042
00:43:42,088 --> 00:43:43,156
- No.
- Zak!
1043
00:43:43,189 --> 00:43:45,759
- Zak!
- Fuck!
1044
00:43:45,792 --> 00:43:46,793
Aaaah!
1045
00:43:46,826 --> 00:43:48,595
I got it, I got it.
1046
00:43:48,628 --> 00:43:53,266
[ Cheering ]
1047
00:43:53,299 --> 00:43:57,237
- Crazier! Crazies!
Make it crazier!
1048
00:43:57,270 --> 00:44:00,707
[ Cheering ]
1049
00:44:00,740 --> 00:44:05,045
- Yes! Yes! Yes! Yes!
- Yes, I love it!
1050
00:44:05,078 --> 00:44:06,646
[ Cellphone chimes ]
1051
00:44:06,680 --> 00:44:09,649
- The winner of the round
was main Villa!
1052
00:44:09,683 --> 00:44:11,918
[ Cheering ]
1053
00:44:11,951 --> 00:44:13,286
[ Cellphone chimes ]
1054
00:44:13,319 --> 00:44:15,055
- The winner of that round
was the main Villain.
1055
00:44:15,055 --> 00:44:17,123
- What?!
- Are you serious?!
1056
00:44:17,157 --> 00:44:18,925
- Oh!
- There's no way.
1057
00:44:18,958 --> 00:44:20,694
- What are they all
doing over there, man?
1058
00:44:20,727 --> 00:44:22,395
I'm telling you,
the guys are crazy over there.
1059
00:44:22,429 --> 00:44:25,065
I don't know what
the fuck just happened,
1060
00:44:25,098 --> 00:44:26,833
talking about we lost.
1061
00:44:26,866 --> 00:44:29,169
What?!
Oh, hell no!
1062
00:44:29,202 --> 00:44:30,603
{\an8}[ Cellphone chimes ]
1063
00:44:30,637 --> 00:44:32,072
Whoo!
1064
00:44:32,072 --> 00:44:33,573
The couple with the
tallest boy, kiss your partner.
1065
00:44:33,606 --> 00:44:35,208
- That's you two.
- All right, come on.
1066
00:44:35,241 --> 00:44:37,744
- Let's go, stud!
Let's go, stud!
1067
00:44:37,777 --> 00:44:38,845
Oh, yeah!
1068
00:44:38,878 --> 00:44:41,081
[ Cheering ]
1069
00:44:41,114 --> 00:44:42,649
- I thought, I was like,
"Holy shit.
1070
00:44:42,682 --> 00:44:44,551
The fucking Spider-Man kiss."
1071
00:44:44,584 --> 00:44:47,087
I mean, that was MTV's
Best Fucking Kiss, 2003, man.
1072
00:44:47,087 --> 00:44:48,088
"Spider-Man."
1073
00:44:48,088 --> 00:44:49,389
{\an8}[ Cellphone chimes ]
1074
00:44:49,422 --> 00:44:51,157
- The couple with the
tallest boy, kiss your partner.
1075
00:44:51,191 --> 00:44:52,425
[ Cheering ]
1076
00:44:52,459 --> 00:44:55,528
[ Shouting indistinctly ]
1077
00:44:55,562 --> 00:44:57,397
{\an8}**
1078
00:44:57,430 --> 00:44:59,099
[ Cheering ]
1079
00:44:59,099 --> 00:45:01,067
- Me and him,
we actually have chemistry.
1080
00:45:01,101 --> 00:45:05,605
So when we got up there,
I was like, "Oh. Oh, okay.
1081
00:45:05,638 --> 00:45:06,873
Yep. Mm-hmm."
1082
00:45:06,906 --> 00:45:08,441
We better have fucking won that.
1083
00:45:08,475 --> 00:45:09,576
- [ Cellphone chimes ]
- Wait, wait.
1084
00:45:09,609 --> 00:45:11,344
- Oh.
- The winner of that round was
1085
00:45:11,378 --> 00:45:12,812
Casa Amor!
1086
00:45:12,846 --> 00:45:15,148
[ Cheering ]
1087
00:45:15,181 --> 00:45:17,851
{\an8}**
1088
00:45:17,884 --> 00:45:19,953
{\an8}Casa! Casa! Casa!
1089
00:45:20,053 --> 00:45:21,621
{\an8}- [ Cellphone chimes ]
- Fuck. The winner of that round
1090
00:45:21,654 --> 00:45:23,523
{\an8}- was Casa Amor.
- What?!
1091
00:45:23,556 --> 00:45:25,392
That's bullshit!
We know who it is.
1092
00:45:25,425 --> 00:45:26,693
We know who it is.
1093
00:45:26,726 --> 00:45:29,596
[ Cheering ]
1094
00:45:29,629 --> 00:45:31,197
- Chelley's a good kisser.
You know that.
1095
00:45:31,231 --> 00:45:33,633
Chris must've been going hard.
1096
00:45:33,667 --> 00:45:35,301
Ha ha! You're a mess.
1097
00:45:35,335 --> 00:45:37,771
- Come on.
Not -- Not the name drop.
1098
00:45:37,804 --> 00:45:40,807
- [ Sighs ] Fuck.
This shit sucks.
1099
00:45:40,840 --> 00:45:42,175
- [ Cellphone chimes ]
- Whoa!
1100
00:45:42,208 --> 00:45:43,643
{\an8}Aw, shit.
1101
00:45:43,677 --> 00:45:45,478
- The couple with the boy
who has the longest hair,
1102
00:45:45,512 --> 00:45:47,781
- kiss your partner.
- Longest hair.
1103
00:45:47,814 --> 00:45:51,484
- Go, go, go!
- Cierra, Cierra!
1104
00:45:51,518 --> 00:45:53,420
Cierra!
1105
00:45:53,453 --> 00:45:55,855
[ Cheering ]
1106
00:45:55,889 --> 00:45:57,390
Oh, shit!
1107
00:45:57,424 --> 00:46:00,427
- * Want another taste of you
'cause I'm obsessed *
1108
00:46:00,460 --> 00:46:01,594
I think it was very clear
1109
00:46:01,628 --> 00:46:04,030
that me and Cierra
were the MVP's.
1110
00:46:04,030 --> 00:46:07,500
Yeah, Cierra!
1111
00:46:07,534 --> 00:46:09,836
- Yes!
- Oh, my gosh!
1112
00:46:09,869 --> 00:46:12,339
She has done this before.
1113
00:46:12,372 --> 00:46:14,040
- I feel like that is
an indicator
1114
00:46:14,040 --> 00:46:15,342
of the chemistry that we got.
1115
00:46:15,375 --> 00:46:16,676
[ Cellphone chimes ]
1116
00:46:16,710 --> 00:46:18,545
- The couple with the boy
who has the longest hair,
1117
00:46:18,578 --> 00:46:19,746
kiss your partner right now.
1118
00:46:19,779 --> 00:46:24,150
- Go, go, go, go, go!
- Move! Move! Move!
1119
00:46:24,184 --> 00:46:25,685
* I'm obsessed *
1120
00:46:25,719 --> 00:46:26,920
Yes!
1121
00:46:26,953 --> 00:46:29,322
- * Give me another
taste of you *
1122
00:46:29,356 --> 00:46:30,490
* 'Cause I'm obsessed *
1123
00:46:30,523 --> 00:46:31,925
Damn! Slow down!
1124
00:46:31,958 --> 00:46:34,494
Oh, my God. No!
1125
00:46:34,527 --> 00:46:37,297
- I couldn't stomach it.
I couldn't watch that shit.
1126
00:46:37,330 --> 00:46:39,065
That shit had
my stomach hurting.
1127
00:46:39,099 --> 00:46:40,467
I'm like,
I wanted to come in there
1128
00:46:40,500 --> 00:46:41,701
and just rip them
the fuck apart.
1129
00:46:41,735 --> 00:46:42,702
What the fuck is y'all doing?
1130
00:46:42,736 --> 00:46:44,738
All right, all right.
1131
00:46:44,771 --> 00:46:46,072
Yeah!
1132
00:46:46,072 --> 00:46:47,774
- Y'all on my man
kissing him like that.
1133
00:46:47,807 --> 00:46:49,075
That's crazy.
1134
00:46:49,075 --> 00:46:50,810
I built that, brick by brick.
1135
00:46:50,844 --> 00:46:52,812
They need to keep them gains
far the fuck away from me
1136
00:46:52,846 --> 00:46:55,081
until that girl leave.
1137
00:46:55,081 --> 00:46:57,083
- I gotta -- I gotta take care
of my best girl.
1138
00:46:57,117 --> 00:46:58,551
- Wait. Who has long hair
in the Villa?
1139
00:46:58,585 --> 00:46:59,686
Elan.
1140
00:46:59,719 --> 00:47:01,554
He has some
pretty luscious curls.
1141
00:47:01,588 --> 00:47:03,189
- Elan.
- Your twin.
1142
00:47:03,223 --> 00:47:04,457
- Elan.
- Your twin.
1143
00:47:04,491 --> 00:47:06,626
- Shut the hell up.
Don't do that.
1144
00:47:06,659 --> 00:47:09,362
- He looks like Nick, in a way.
- Yeah?
1145
00:47:09,396 --> 00:47:11,564
- He's pretty.
He's, like, really pretty.
1146
00:47:11,598 --> 00:47:13,099
He's, like, pretty.
1147
00:47:13,133 --> 00:47:14,834
That's just
not what I want to hear.
1148
00:47:14,868 --> 00:47:16,903
And it's not what
I want to think about
1149
00:47:16,936 --> 00:47:18,605
her kissing another guy.
1150
00:47:18,638 --> 00:47:20,640
- [ Cellphone chimes ]
- The winner of that round was
1151
00:47:20,674 --> 00:47:22,342
- Casa Amor.
- Fuck.
1152
00:47:22,375 --> 00:47:24,344
What are they
doing over there?
1153
00:47:24,377 --> 00:47:27,047
- [ Cellphone chimes ]
- The winner of that round was
1154
00:47:27,080 --> 00:47:29,883
Casa Amor!
[ Cheering ]
1155
00:47:29,916 --> 00:47:32,652
* You quit your chasing me *
1156
00:47:32,686 --> 00:47:35,355
Cierra! Cierra! Cierra!
1157
00:47:35,388 --> 00:47:36,656
[ Cheering ]
1158
00:47:36,690 --> 00:47:38,725
- There was no way
anything happened in that
1159
00:47:38,758 --> 00:47:42,362
silly little Villa was gonna top
the Oscar-worthy performance
1160
00:47:42,395 --> 00:47:43,630
we had just put on.
1161
00:47:43,663 --> 00:47:45,231
- [ Cellphone chimes ]
- The couple with the
1162
00:47:45,265 --> 00:47:47,600
shortest girl,
kiss your partner.
1163
00:47:47,634 --> 00:47:51,971
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
1164
00:47:52,072 --> 00:47:54,374
- Yes, yes!
[ Cheering ]
1165
00:47:54,407 --> 00:47:58,578
- Trying to keep it, you know,
classy, sexy, steamy.
1166
00:47:58,611 --> 00:48:00,246
Channel my inner Magic Mike.
1167
00:48:00,280 --> 00:48:01,915
Oh!
1168
00:48:02,015 --> 00:48:04,117
- You got my lip color
all over you.
1169
00:48:04,150 --> 00:48:05,185
That's all right.
1170
00:48:05,218 --> 00:48:07,020
- Shortest girl,
kiss your partner!
1171
00:48:07,020 --> 00:48:09,122
Get creative!
1172
00:48:09,155 --> 00:48:10,724
Oh, my God.
1173
00:48:10,757 --> 00:48:13,026
- Yes, yes, yes, yes!
That's the one.
1174
00:48:13,026 --> 00:48:15,028
Make it passionate.
1175
00:48:15,028 --> 00:48:16,496
[ Cheering ]
1176
00:48:16,529 --> 00:48:19,032
- [ Cellphone chimes ]
- The winner of that round was
1177
00:48:19,065 --> 00:48:22,202
Villa!
[ Cheering ]
1178
00:48:22,235 --> 00:48:25,305
- [ Cellphone chimes ]
- The winner is -- was the Villa.
1179
00:48:25,338 --> 00:48:26,906
Oh.
1180
00:48:26,940 --> 00:48:28,241
- Damn.
- Weird.
1181
00:48:28,274 --> 00:48:29,709
Ugh!
1182
00:48:29,743 --> 00:48:32,178
- [ Cellphone chimes ]
- Oh, shit.
1183
00:48:32,212 --> 00:48:35,315
- The couple
who lives the closest together,
1184
00:48:35,348 --> 00:48:38,585
- kiss your partner.
- Oh, me and you now!
1185
00:48:38,618 --> 00:48:39,652
[ Laughs ]
1186
00:48:39,686 --> 00:48:42,322
[ Cheering ]
1187
00:48:42,355 --> 00:48:45,058
Let's go!
1188
00:48:45,058 --> 00:48:47,894
- Whoo!
Where's the creativity?!
1189
00:48:47,927 --> 00:48:50,597
Take the shirt off!
1190
00:48:50,630 --> 00:48:52,632
- Yeah, Brian!
Come on, baby.
1191
00:48:52,665 --> 00:48:54,100
Look at that.
1192
00:48:54,134 --> 00:48:56,903
- There was no shot Villa was
gonna beat us on that one.
1193
00:48:56,936 --> 00:48:58,805
- The couple
who lives the closest together,
1194
00:48:58,838 --> 00:49:00,140
- kiss your partner.
- Come on, come on, come on!
1195
00:49:01,541 --> 00:49:03,176
[ Screaming ]
1196
00:49:03,209 --> 00:49:04,411
[ Cheering ]
1197
00:49:04,444 --> 00:49:05,679
- Let's go!
Aaaaaah!
1198
00:49:08,348 --> 00:49:12,018
Hey! Oh! Oh! Oh!
1199
00:49:12,052 --> 00:49:16,623
Oh! Oh! Oh!
1200
00:49:16,656 --> 00:49:18,324
Yeah, boy!
1201
00:49:18,358 --> 00:49:20,126
- [ Cellphone chimes ]
- Oh!
1202
00:49:20,160 --> 00:49:21,828
Chris, don't give us bad news.
1203
00:49:21,861 --> 00:49:24,064
- The winner of that round
was Casa Amor!
1204
00:49:24,097 --> 00:49:27,367
[ Cheering ]
1205
00:49:27,400 --> 00:49:29,669
- Good job!
Yes!
1206
00:49:31,604 --> 00:49:33,473
- [ Cellphone chimes ]
- Oh, shit. Hold on.
1207
00:49:33,506 --> 00:49:35,709
Oh, shit.
1208
00:49:35,742 --> 00:49:37,944
The winner of that round
was Casa Amor.
1209
00:49:38,044 --> 00:49:40,180
- No way!
- No!
1210
00:49:40,213 --> 00:49:41,915
- That's some bullshit.
- No way.
1211
00:49:41,948 --> 00:49:43,183
Ain't no way we lost.
1212
00:49:43,216 --> 00:49:44,451
Call the police.
1213
00:49:44,484 --> 00:49:45,952
- [ Cellphone chimes ]
- Any girl who lives in
1214
00:49:46,052 --> 00:49:48,421
North Carolina, kiss a boy
who lives in California.
1215
00:49:48,455 --> 00:49:50,156
- Go!
- Come on. Come on.
1216
00:49:50,190 --> 00:49:52,192
- What do I do?
- Take your shirt off!
1217
00:49:52,225 --> 00:49:54,060
- Take your shirt off!
- Yes. Yes.
1218
00:49:54,060 --> 00:49:55,829
- Come on!
- Yes.
1219
00:49:55,862 --> 00:49:58,231
[ Cheering ]
1220
00:49:58,264 --> 00:49:59,499
Oh, yeah.
1221
00:49:59,532 --> 00:50:01,568
- [ Cellphone chimes ]
- Any girl who lives in
1222
00:50:01,601 --> 00:50:04,237
North Carolina, kiss a boy
who lives in California.
1223
00:50:04,270 --> 00:50:06,239
- California.
- Go!
1224
00:50:06,272 --> 00:50:07,307
Go, go, go, go, go, go.
1225
00:50:07,340 --> 00:50:09,109
- Chris, Chris --
- The one arm!
1226
00:50:09,142 --> 00:50:12,278
- One arm.
One arm?
1227
00:50:12,312 --> 00:50:14,414
- Yes!
- Take your time.
1228
00:50:14,447 --> 00:50:16,316
- Oh!
- Oh!
1229
00:50:17,650 --> 00:50:20,487
* Level, level, level *
1230
00:50:20,520 --> 00:50:21,554
Goddamn, girl.
1231
00:50:21,588 --> 00:50:23,590
Like, where did that come from?
1232
00:50:23,623 --> 00:50:25,558
Like, you might be
on the radar now, girl.
1233
00:50:25,592 --> 00:50:29,029
Like, that shit took me for a
whoop de whoop.
1234
00:50:29,062 --> 00:50:30,830
Like, shit.
1235
00:50:30,864 --> 00:50:33,366
- [ Cellphone chimes ]
- The winner of that round was
1236
00:50:33,400 --> 00:50:36,836
Casa Amor!
[ Cheering ]
1237
00:50:36,870 --> 00:50:38,538
- [ Cellphone chimes ]
- Winner of that round was
1238
00:50:38,571 --> 00:50:40,040
- Casa Amor.
- Boo!
1239
00:50:40,073 --> 00:50:41,975
- What the fuck?
- My girls get down!
1240
00:50:42,008 --> 00:50:44,010
Boo!
1241
00:50:44,044 --> 00:50:47,313
Very much wondering why the
fuck we're losing these rounds.
1242
00:50:47,347 --> 00:50:49,582
Like, honestly,
they better be doing some
1243
00:50:49,616 --> 00:50:51,918
fucking crazy shit up there.
1244
00:50:51,951 --> 00:50:53,053
[ Cellphone chimes ]
1245
00:50:53,086 --> 00:50:54,921
- Final question --
for 3 points.
1246
00:50:54,954 --> 00:50:56,556
- Oh.
- Fuck.
1247
00:50:56,589 --> 00:50:58,291
This is the kicker right here.
1248
00:50:58,324 --> 00:51:00,393
Wait! Let me get ready.
Hold on one second.
1249
00:51:00,427 --> 00:51:02,062
- Everyone be shirtless.
- Everybody be shirtless.
1250
00:51:02,062 --> 00:51:03,630
- Everyone be shirtless
right now. Seriously.
1251
00:51:03,663 --> 00:51:04,898
- [ Cellphone chimes ]
- Final question.
1252
00:51:04,931 --> 00:51:07,567
- For 3 points.
- 3 points?
1253
00:51:07,600 --> 00:51:09,202
- Oh, fuck.
[ Cellphone chimes ]
1254
00:51:09,235 --> 00:51:10,737
- Everyone kiss
your current partner.
1255
00:51:10,770 --> 00:51:13,673
- Oh, my God.
- Perform!
1256
00:51:13,707 --> 00:51:15,742
- * Everybody wanna
tell me what I'm not *
1257
00:51:15,775 --> 00:51:18,178
* Can't tell me what I'm not *
1258
00:51:18,211 --> 00:51:19,879
I felt like a kid
1259
00:51:19,913 --> 00:51:23,083
who just got their
first Christmas present.
1260
00:51:23,116 --> 00:51:25,985
Like, "Oh, my God!
Santa Claus, thank you!"
1261
00:51:26,086 --> 00:51:27,921
Aaah!
1262
00:51:28,922 --> 00:51:31,858
- All I heard was...
[ Imitates kissing, moaning ]
1263
00:51:31,891 --> 00:51:35,295
And I knew everyone
was putting in that work.
1264
00:51:35,328 --> 00:51:37,630
- Everyone kiss
their current partner!
1265
00:51:37,664 --> 00:51:38,631
[ Cheering ]
1266
00:51:38,665 --> 00:51:40,300
Wait, wait!
1267
00:51:40,333 --> 00:51:41,935
{\an8}**
1268
00:51:41,968 --> 00:51:44,170
More tongue, more tongue!
1269
00:51:44,204 --> 00:51:47,474
- A bunch of the guys thought
it was a great idea to...
1270
00:51:47,507 --> 00:51:49,709
- Crawl!
Crawl on top!
1271
00:51:49,743 --> 00:51:52,679
...be lions and boulders.
1272
00:51:52,712 --> 00:51:54,714
[ Cheering ]
1273
00:51:54,748 --> 00:51:59,552
And at that point,
I couldn't even process
1274
00:51:59,586 --> 00:52:02,722
the chaos that was happening.
1275
00:52:02,756 --> 00:52:04,958
- Keep fucking going!
What the fuck are y'all doing?!
1276
00:52:05,058 --> 00:52:07,160
Clock the fuck in!
Clock the fuck in!
1277
00:52:07,193 --> 00:52:08,695
Keep going!
1278
00:52:08,728 --> 00:52:11,197
- We're getting down and dirty.
My fucking back hurts right now
1279
00:52:11,231 --> 00:52:13,299
because I had knees
in my fucking back.
1280
00:52:13,333 --> 00:52:14,367
[ Cellphone chimes ]
1281
00:52:14,401 --> 00:52:16,236
The winner of tonight's
game is...
1282
00:52:16,269 --> 00:52:17,671
Dot dot dot.
1283
00:52:17,704 --> 00:52:19,372
No way.
1284
00:52:19,406 --> 00:52:20,940
[ Cellphone chimes ]
1285
00:52:20,974 --> 00:52:21,941
[ Feet, hands tapping ]
1286
00:52:21,975 --> 00:52:23,143
Drumroll, drumrolls.
1287
00:52:23,176 --> 00:52:24,744
Shh, shh!
1288
00:52:24,778 --> 00:52:28,314
- The winner of tonight's game
is...
1289
00:52:28,348 --> 00:52:29,649
Casa Amor!
1290
00:52:29,683 --> 00:52:32,085
[ Cheering ]
1291
00:52:32,085 --> 00:52:33,920
- [ Cellphone chimes ]
- Casa.
1292
00:52:33,953 --> 00:52:35,755
- No way.
- No!
1293
00:52:35,789 --> 00:52:37,157
- What did they do?
- Yeah.
1294
00:52:37,190 --> 00:52:38,158
That's crazy.
1295
00:52:38,191 --> 00:52:41,194
Casa! Casa! Casa! Casa! Casa!
1296
00:52:41,227 --> 00:52:42,429
[ Cheering ]
1297
00:52:42,462 --> 00:52:43,630
- Hey,
that's what fucked us over.
1298
00:52:43,663 --> 00:52:45,532
We should've all taken
our pants off.
1299
00:52:45,565 --> 00:52:47,100
- The boulders should've
been completely naked.
1300
00:52:47,100 --> 00:52:48,401
Boulders do not wear clothes.
1301
00:52:48,435 --> 00:52:49,636
That's a known fact.
1302
00:52:49,669 --> 00:52:51,137
[ Laughter ]
1303
00:52:59,879 --> 00:53:01,848
{\an8}- Welcome back
to "Love Island USA."
1304
00:53:01,881 --> 00:53:04,250
Taylor is taking Clarke
down to the dock
1305
00:53:04,284 --> 00:53:06,920
to finally clear things up.
1306
00:53:06,953 --> 00:53:10,056
What on Earth is a peer mentor?
1307
00:53:10,090 --> 00:53:12,058
- We did our -- We did.
- We did our big one.
1308
00:53:12,092 --> 00:53:13,159
We did our big one.
1309
00:53:13,193 --> 00:53:15,061
It's, like, ain't no way
we lost that...
1310
00:53:15,061 --> 00:53:17,397
- Yeah. That's crazy.
I had fun though.
1311
00:53:17,430 --> 00:53:19,065
- What a shame.
- I know.
1312
00:53:21,968 --> 00:53:23,870
- Here.
- Thank you.
1313
00:53:23,903 --> 00:53:25,338
- Mm-hmm.
1314
00:53:25,372 --> 00:53:26,639
[ Sighs ]
1315
00:53:26,673 --> 00:53:29,776
- How was your first day
in the villa
1316
00:53:29,809 --> 00:53:30,810
with Olandria here?
1317
00:53:30,844 --> 00:53:32,312
It wasn't bad.
1318
00:53:32,345 --> 00:53:35,482
I feel like I want me and her
to have like a one-on-one.
1319
00:53:35,515 --> 00:53:36,883
I feel like I respect her.
1320
00:53:36,916 --> 00:53:38,518
It's just a little unfortunate.
1321
00:53:38,551 --> 00:53:41,121
We're the two
in an awkward situation.
1322
00:53:41,154 --> 00:53:44,824
But for me, nothing has changed.
1323
00:53:46,159 --> 00:53:48,728
- Like the mentality.
- [ Laughs ]
1324
00:53:48,762 --> 00:53:50,230
- I'm taking it kind of hard,
to be honest.
1325
00:53:50,263 --> 00:53:52,098
Really?
1326
00:53:52,132 --> 00:53:53,500
So I told her that, you know,
1327
00:53:53,533 --> 00:53:55,335
I was still going to explore you
and explore her.
1328
00:53:55,368 --> 00:53:58,104
And it's not just like
fuck her type deal.
1329
00:53:58,104 --> 00:54:00,273
And she said she was
happy for me.
1330
00:54:00,306 --> 00:54:03,176
She said she understood
where I came from, you know.
1331
00:54:03,209 --> 00:54:05,445
She said she's happy
that I'm, you know,
1332
00:54:05,478 --> 00:54:07,947
exploring somebody
and that whole ordeal.
1333
00:54:08,048 --> 00:54:10,550
And so the conversation
went good.
1334
00:54:10,583 --> 00:54:12,285
- Yeah.
- Moving forward, it's still,
1335
00:54:12,318 --> 00:54:15,055
you know, me exploring Clarke,
1336
00:54:15,088 --> 00:54:18,358
seeing where this can go and
hopefully it goes somewhere.
1337
00:54:18,391 --> 00:54:19,592
It's been going good so far.
1338
00:54:19,626 --> 00:54:21,194
- I agree.
- You're a pretty cool person.
1339
00:54:21,227 --> 00:54:23,296
- I mean, you alright.
- You alright too.
1340
00:54:23,329 --> 00:54:26,332
{\an8}**
1341
00:54:26,366 --> 00:54:28,868
- You know, I'm happy that,
you know, broke up with her
1342
00:54:28,902 --> 00:54:30,403
and exploring the situation.
1343
00:54:30,437 --> 00:54:34,074
Me too. Extremely happy.
1344
00:54:34,107 --> 00:54:39,412
- * Feeling like I don't belong
with someone else *
1345
00:54:39,446 --> 00:54:41,414
- The connection is
definitely building with Clarke.
1346
00:54:41,448 --> 00:54:43,616
Um, I think we keep getting
closer and closer each day.
1347
00:54:43,650 --> 00:54:45,952
You know, it'd be messed up
for me not to explore Clarke
1348
00:54:45,985 --> 00:54:47,987
and just be straight
with Olandria.
1349
00:54:48,088 --> 00:54:49,989
So, um...
1350
00:54:50,090 --> 00:54:51,725
But, yeah, we're just seeing
where this goes.
1351
00:54:51,758 --> 00:54:53,093
Are you not cold?
1352
00:54:53,126 --> 00:54:54,794
I wish I would have put this
on instead of sat on it.
1353
00:54:54,828 --> 00:54:55,995
No, but you can put it on.
1354
00:54:58,465 --> 00:55:01,401
Cute. Thanks.
1355
00:55:01,434 --> 00:55:03,870
I got a new shirt now.
1356
00:55:03,903 --> 00:55:05,772
[ Laughs ]
1357
00:55:07,107 --> 00:55:08,608
- That's why I'm getting a --
- Just give me a hug.
1358
00:55:08,641 --> 00:55:10,076
Okay.
1359
00:55:10,110 --> 00:55:13,179
- Shh.
- [ Laughing ]
1360
00:55:13,213 --> 00:55:15,081
* I'm a low bar night *
1361
00:55:15,115 --> 00:55:17,684
* You're my fear of heights *
1362
00:55:17,717 --> 00:55:19,753
- You just shut me up.
- Don't worry about that.
1363
00:55:20,587 --> 00:55:22,655
- * I'm a burned-out light *
1364
00:55:22,689 --> 00:55:24,391
* You're a hair too bright *
1365
00:55:24,424 --> 00:55:27,394
* It's you *
1366
00:55:27,427 --> 00:55:31,097
{\an8}**
1367
00:55:31,131 --> 00:55:33,366
* It's still you *
1368
00:55:34,834 --> 00:55:38,605
- You've been to Soul Ties.
- Yeah. Oh, shit. Yeah, I have.
1369
00:55:38,638 --> 00:55:40,407
[ Sighs ] Okay.
1370
00:55:40,440 --> 00:55:44,477
You might need to get my wine
so that I can...
1371
00:55:44,511 --> 00:55:46,279
Oh, do I need the --
1372
00:55:46,312 --> 00:55:47,347
- Okay.
- Want me to hold that?
1373
00:55:47,380 --> 00:55:48,948
Yeah.
1374
00:55:48,982 --> 00:55:50,450
- You got it?
- Ooh.
1375
00:55:50,483 --> 00:55:52,986
- Not just sit on the pillows.
- [ Chuckles ]
1376
00:55:53,086 --> 00:55:54,454
- Is that weird?
- A little bit.
1377
00:55:54,487 --> 00:55:56,222
- I haven't been here too often.
I don't know how it works.
1378
00:55:56,256 --> 00:55:58,258
- Oh, you are way familiar
with this place.
1379
00:55:58,291 --> 00:56:00,293
- What? You think so?
- Mm-hmm.
1380
00:56:00,326 --> 00:56:04,164
- So how'd you feel during
that -- that challenge?
1381
00:56:04,197 --> 00:56:06,032
- I'm not gonna lie.
I feel a little weird.
1382
00:56:06,066 --> 00:56:07,634
In what way?
1383
00:56:07,667 --> 00:56:09,369
- 'Cause it's like I'm
on the wrong team.
1384
00:56:09,402 --> 00:56:10,770
I felt like I was cheering
against them.
1385
00:56:10,804 --> 00:56:15,442
- But how do you feel
with us doing the game?
1386
00:56:15,475 --> 00:56:17,310
- We always have chemistry
during every challenge.
1387
00:56:17,344 --> 00:56:21,481
It's like there's no --
Everyone knows that.
1388
00:56:21,514 --> 00:56:23,083
I think everyone can see that
just 'cause --
1389
00:56:23,116 --> 00:56:24,351
I'm, like, flushed right now.
1390
00:56:24,384 --> 00:56:25,585
- Oh, shit.
- A little bit.
1391
00:56:25,618 --> 00:56:26,486
- What, I make you nervous
or something?
1392
00:56:26,519 --> 00:56:27,487
A little bit.
1393
00:56:27,520 --> 00:56:28,722
- But I like it.
- No way.
1394
00:56:28,755 --> 00:56:29,956
- No, but it's not
like a normal nervous.
1395
00:56:30,056 --> 00:56:32,559
It's like I really like
your strong personality.
1396
00:56:32,592 --> 00:56:36,062
It kind of like --
I don't know, makes me feel...
1397
00:56:36,062 --> 00:56:37,097
- Make you feel what?
- I don't know.
1398
00:56:37,130 --> 00:56:38,331
- I kind of like it.
- What?
1399
00:56:38,365 --> 00:56:39,566
- Yeah.
- Ooh.
1400
00:56:39,599 --> 00:56:41,101
- It makes me intrigued,
for sure.
1401
00:56:41,134 --> 00:56:42,469
- Really?
- Mm-hmm.
1402
00:56:42,502 --> 00:56:43,603
That's spicy.
1403
00:56:46,106 --> 00:56:47,173
That was...
1404
00:56:47,207 --> 00:56:48,708
But we showed up.
1405
00:56:48,742 --> 00:56:50,243
I feel like everyone was doing
a good job at the beginning.
1406
00:56:50,276 --> 00:56:51,411
- But we were the best.
- We came in and we were like...
1407
00:56:51,444 --> 00:56:53,113
Oh, my God, we hit.
1408
00:56:53,146 --> 00:56:54,514
Not that it was a challenge
amongst us,
1409
00:56:54,547 --> 00:56:56,082
but, like, it wasn't one.
1410
00:56:56,082 --> 00:56:57,484
- I was watching everyone go
and I was like,
1411
00:56:57,517 --> 00:56:59,719
"Alright,
I really got to cook here."
1412
00:56:59,753 --> 00:57:01,721
- I think we smashed it.
- No, we definitely did.
1413
00:57:01,755 --> 00:57:03,823
- We have good chemistry.
I appreciate that.
1414
00:57:03,857 --> 00:57:06,026
- Yeah, I agree.
- I was curious, so...
1415
00:57:06,026 --> 00:57:08,895
- I was super curious too.
I have to say though,
1416
00:57:08,928 --> 00:57:11,031
it made me curious about, like,
1417
00:57:11,031 --> 00:57:13,033
without the pressure
of a challenge
1418
00:57:13,066 --> 00:57:18,405
and, like, the rush of that,
what that would feel like.
1419
00:57:20,240 --> 00:57:21,608
- Did it?
- Mm-hmm.
1420
00:57:21,641 --> 00:57:24,144
[ Chuckles ]
1421
00:57:24,177 --> 00:57:26,880
- * Seven-inch ride like that *
1422
00:57:26,913 --> 00:57:29,549
* We could get high like that *
1423
00:57:29,582 --> 00:57:34,554
* Look at this body
looking all godly *
1424
00:57:34,587 --> 00:57:35,955
- You know, what I love about you
is, like,
1425
00:57:36,056 --> 00:57:37,590
we'll look at each other.
1426
00:57:37,624 --> 00:57:39,392
This is like the past few weeks
too.
1427
00:57:39,426 --> 00:57:41,594
Like, every other day, you'll
look at me and you give me
1428
00:57:41,628 --> 00:57:44,364
that cheeky smile like your big,
beautiful eyes.
1429
00:57:44,397 --> 00:57:46,800
[ Both laugh ]
1430
00:57:46,833 --> 00:57:49,169
Oh, my goodness.
1431
00:57:49,202 --> 00:57:53,306
- I think that there's
a strong physical connection
1432
00:57:53,340 --> 00:57:55,108
between Olandria and I.
1433
00:57:55,141 --> 00:57:56,543
She's one of
the most attractive women
1434
00:57:56,576 --> 00:57:58,511
I've ever seen in my lifetime.
1435
00:57:58,545 --> 00:58:01,014
- You keep a lot of stuff,
don't you?
1436
00:58:02,649 --> 00:58:03,917
Noted.
1437
00:58:04,017 --> 00:58:05,552
- Noted.
- Mm-hmm.
1438
00:58:05,585 --> 00:58:07,354
- I'm trying to see
if there's anything outside
1439
00:58:07,387 --> 00:58:08,688
of the challenges.
1440
00:58:08,722 --> 00:58:12,158
* You got me losing my mind *
1441
00:58:12,192 --> 00:58:13,793
Oh.
1442
00:58:13,827 --> 00:58:15,028
Nicky.
1443
00:58:15,028 --> 00:58:18,498
{\an8}**
1444
00:58:18,531 --> 00:58:19,833
Mm.
1445
00:58:19,866 --> 00:58:23,937
- * Baby, it's only one life
right now *
1446
00:58:24,037 --> 00:58:26,272
* I could just die right now *
1447
00:58:26,306 --> 00:58:29,042
- I think...
- * Baby, so classic *
1448
00:58:29,042 --> 00:58:31,745
* I'm all up in your magic *
1449
00:58:32,879 --> 00:58:34,047
I don't know.
1450
00:58:35,882 --> 00:58:38,118
I still feel like
my head is all over the place
1451
00:58:38,151 --> 00:58:40,787
and I don't want to rush
into anything.
1452
00:58:40,820 --> 00:58:42,489
- Yeah, and I respect that.
- Okay.
1453
00:58:42,522 --> 00:58:43,723
- I feel it.
- Is that okay?
1454
00:58:43,757 --> 00:58:46,292
- That's -- That's totally okay.
- Okay.
1455
00:58:46,326 --> 00:58:48,928
I kind of shot him down.
1456
00:58:48,962 --> 00:58:52,832
Like, it was kind of awkward
having to set that boundary.
1457
00:58:52,866 --> 00:58:56,269
But at the end of the day, like,
I'm really pushing myself to try
1458
00:58:56,302 --> 00:58:58,104
to explore our connection
to the fullest
1459
00:58:58,138 --> 00:58:59,906
without kissing outside
of challenges,
1460
00:59:00,006 --> 00:59:01,675
without cuddling in bed.
1461
00:59:01,708 --> 00:59:03,576
If Nic is doing that
over there in the villa,
1462
00:59:03,610 --> 00:59:05,845
I'll be really upset.
1463
00:59:05,879 --> 00:59:10,016
{\an8}**
1464
00:59:10,016 --> 00:59:12,085
- There's only one way
to find out.
1465
00:59:13,887 --> 00:59:15,188
Yeah.
1466
00:59:15,221 --> 00:59:16,890
* Baby, it's *
1467
00:59:16,923 --> 00:59:20,393
* Yeah, yeah, hard-core *
1468
00:59:22,095 --> 00:59:26,032
* Yeah, yeah, hard-core *
1469
00:59:26,032 --> 00:59:31,338
* Baby, it's yeah, yeah,
hard-core *
1470
00:59:32,839 --> 00:59:36,543
* Yeah, yeah, hard-core *
1471
00:59:36,576 --> 00:59:42,048
* Baby, it's yeah, yeah,
hard-core *
1472
00:59:43,149 --> 00:59:46,886
* Yeah, yeah, hard-core *
1473
00:59:47,887 --> 00:59:49,656
- [ Laughs ] My makeup is
all over your face.
1474
00:59:49,689 --> 00:59:50,957
I love it. Just keep it there.
1475
00:59:51,057 --> 00:59:53,259
* Baby, it's *
1476
00:59:53,293 --> 00:59:54,394
You're so spicy.
1477
00:59:54,427 --> 00:59:58,565
{\an8}**
1478
00:59:58,598 --> 01:00:00,100
Nic.
1479
01:00:00,133 --> 01:00:01,534
- Nic.
- Nic.
1480
01:00:01,568 --> 01:00:02,669
- Olandria.
- Ah!
1481
01:00:02,702 --> 01:00:03,770
[ Laughs ]
1482
01:00:03,803 --> 01:00:05,271
- I'm gonna miss saying
Nicky-poo.
1483
01:00:07,974 --> 01:00:09,709
- It's Nic for now.
- [ Laughs ]
1484
01:00:09,743 --> 01:00:14,080
{\an8}**
1485
01:00:14,114 --> 01:00:16,049
Tomorrow night...
1486
01:00:18,018 --> 01:00:22,689
- Islanders, tonight you will
return to the [Echoing] villa.
1487
01:00:22,722 --> 01:00:27,127
Casas coming?
1488
01:00:27,160 --> 01:00:28,161
Oh!
1489
01:00:28,194 --> 01:00:37,937
{\an8}**
1490
01:00:37,971 --> 01:00:47,247
{\an8}**
1491
01:00:47,280 --> 01:00:57,257
{\an8}**
1492
01:00:57,290 --> 01:01:07,200
{\an8}**
109870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.