Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,907 --> 00:00:11,277
[police radio chatter]
2
00:00:14,114 --> 00:00:17,117
[traffic sounds]
3
00:00:18,718 --> 00:00:21,821
[radio chatter continues]
4
00:00:48,481 --> 00:00:50,683
[car engine racing]
5
00:00:57,657 --> 00:00:59,125
- Where is it?
6
00:00:59,159 --> 00:01:00,860
- May I ask what you're looking for?
7
00:01:00,894 --> 00:01:01,561
- You know what I'm looking for.
8
00:01:01,594 --> 00:01:03,696
- Where is it? - Goddammit.
9
00:01:03,730 --> 00:01:04,798
- That's the last one, okay?
10
00:01:04,831 --> 00:01:07,100
Just take it easy on that shit.
11
00:01:07,767 --> 00:01:09,369
- [sniffing]
12
00:01:09,402 --> 00:01:11,204
- That's enough. Put it back.
13
00:01:11,237 --> 00:01:12,005
Can you do me a favor?
14
00:01:12,038 --> 00:01:13,873
Can you save some for the flight?
15
00:01:13,907 --> 00:01:16,209
- Whatever, pussy. - What?
16
00:01:16,242 --> 00:01:17,310
- You heard me.
17
00:01:17,343 --> 00:01:19,345
- Call me a pussy again, see what happens. - Pussy.
18
00:01:19,379 --> 00:01:20,880
- [chuckles]
19
00:01:28,721 --> 00:01:30,757
[turns radio off] What the fuck are you doing?
20
00:01:30,790 --> 00:01:32,759
- I don't wanna listen to it anymore.
21
00:01:33,526 --> 00:01:34,527
- You know what? It doesn't even matter.
22
00:01:34,561 --> 00:01:37,163
We're gonna be drinkin' 40's on an island soon.
23
00:01:37,197 --> 00:01:38,531
- Yeah.
24
00:01:43,903 --> 00:01:45,772
- Ugh. - What?
25
00:01:45,805 --> 00:01:47,540
- Pull over. - Oh, come on, man!
26
00:01:47,574 --> 00:01:49,642
- Don't fuckin' puke in my car!
27
00:01:56,816 --> 00:01:59,786
- [vomits] - Jesus Christ!
28
00:01:59,819 --> 00:02:01,321
- Are you okay?
29
00:02:02,222 --> 00:02:04,157
- [coughing]
30
00:02:06,426 --> 00:02:08,161
- Get it all out.
31
00:02:08,795 --> 00:02:10,763
I told you to take it easy.
32
00:02:10,797 --> 00:02:12,565
Fuckin' lightweight.
33
00:02:18,238 --> 00:02:19,372
You good?
34
00:02:19,405 --> 00:02:21,341
- Never better, baby.
35
00:02:26,246 --> 00:02:27,947
- No more stops.
36
00:02:29,516 --> 00:02:33,319
[engine revs] [tires spin out]
37
00:02:33,353 --> 00:02:34,554
Fuck.
38
00:02:34,587 --> 00:02:35,555
- Oh, shit.
39
00:02:35,588 --> 00:02:36,723
No, no, no.
40
00:02:36,756 --> 00:02:38,491
You're making-- You're making it worse.
41
00:02:38,525 --> 00:02:39,292
Stop!
42
00:02:39,325 --> 00:02:41,194
- Shut up for one second, please.
43
00:02:43,897 --> 00:02:45,832
- Nick, stop!
44
00:02:54,007 --> 00:02:56,843
- You really are a fuckin' train wreck.
45
00:02:56,876 --> 00:02:59,812
- You're the one that decided to pull into the sand.
46
00:03:03,316 --> 00:03:07,420
Can we, like... wedge a piece of wood underneath it?
47
00:03:07,453 --> 00:03:08,855
- Where do you see a piece of wood anywhere?
48
00:03:08,888 --> 00:03:11,357
Look around. Fuck.
49
00:03:13,760 --> 00:03:15,461
- How far is it to the airfield?
50
00:03:15,495 --> 00:03:17,463
- Thirty miles at least.
51
00:03:17,497 --> 00:03:19,933
- Can we walk? - [laughs]
52
00:03:24,971 --> 00:03:26,873
- I doubt AAA is gonna be available.
53
00:03:26,906 --> 00:03:28,675
- Huh, how about you shut the hell up
54
00:03:28,708 --> 00:03:31,010
so I can make this call to Jimmy?
55
00:03:31,044 --> 00:03:33,913
- AAA. Very funny. - Asshole.
56
00:03:33,947 --> 00:03:36,683
- Hey, man. - Hey, hey, hey. Jimmy.
57
00:03:37,784 --> 00:03:39,319
- [mumbles to self]
58
00:03:39,485 --> 00:03:41,321
- Dog, I got a real problem, man.
59
00:03:41,354 --> 00:03:44,023
- Hello--? - You got-- Hey!
60
00:03:44,057 --> 00:03:45,491
- Jimmy, can you hear me? It's Nick.
61
00:03:45,525 --> 00:03:47,393
[static] - I can't hear you.
62
00:03:47,427 --> 00:03:48,728
- Can you hear me, man?
63
00:03:48,761 --> 00:03:49,829
[static]
64
00:03:49,862 --> 00:03:51,831
Jesus Christ.
65
00:03:51,864 --> 00:03:52,966
- Nick!
66
00:03:55,368 --> 00:03:56,269
Nick!
67
00:03:56,302 --> 00:03:58,037
- You don't see me tryin' to do somethin'?
68
00:03:58,938 --> 00:04:00,607
- Look.
69
00:04:04,744 --> 00:04:06,779
- Who the hell's that?
70
00:04:11,084 --> 00:04:12,986
No, no, no, no, no.
71
00:04:13,953 --> 00:04:15,722
- What?
72
00:04:21,828 --> 00:04:23,596
Who is that?
73
00:04:39,612 --> 00:04:41,581
- Fuck you. What the fuck?
74
00:04:43,116 --> 00:04:44,784
I got something for you.
75
00:04:44,817 --> 00:04:45,585
- What the hell are you doing?
76
00:04:45,618 --> 00:04:47,620
- What does it look like I'm doing?
77
00:04:48,588 --> 00:04:50,423
Oh, Jesus Christ.
78
00:04:50,456 --> 00:04:51,591
- Come on!
79
00:04:51,624 --> 00:04:53,092
Come on!
80
00:04:53,126 --> 00:04:54,627
[gun shot]
81
00:04:54,661 --> 00:04:56,829
- Shoot him in the head! - I'm trying!
82
00:04:56,863 --> 00:04:58,731
[gun shot] - Just shoot him!
83
00:04:58,765 --> 00:05:00,366
- I need you to shut the fuck up for one second!
84
00:05:00,400 --> 00:05:01,834
- Okay. Okay.
85
00:05:01,868 --> 00:05:03,469
You got it.
86
00:05:03,870 --> 00:05:04,570
[gun shot]
87
00:05:04,604 --> 00:05:05,772
Oh my God!
88
00:05:06,506 --> 00:05:07,707
- [laughs]
89
00:05:07,740 --> 00:05:10,109
That's right! Down for the count, bitch!
90
00:05:10,143 --> 00:05:12,578
- Punk bitch! Punk bitch! - Yeah you did!
91
00:05:12,612 --> 00:05:14,480
- [laughing]
92
00:05:14,514 --> 00:05:16,482
Oh, baby.
93
00:05:19,485 --> 00:05:21,387
- They're not as bad as they make ‘em sound on the news.
94
00:05:21,421 --> 00:05:22,388
- No.
95
00:05:22,422 --> 00:05:23,756
- If that motherfucker ain't dead, he dead now.
96
00:05:23,790 --> 00:05:24,757
- Yeah.
97
00:05:26,793 --> 00:05:28,761
- [laughing]
98
00:05:38,905 --> 00:05:41,708
- [snarling]
99
00:05:48,047 --> 00:05:49,415
- Are you serious, bro?
100
00:05:49,449 --> 00:05:51,084
- Shoot him in the head.
101
00:05:51,718 --> 00:05:53,486
- Shoot him in the head! - [growling]
102
00:05:54,053 --> 00:05:56,022
[gun shot] - Fuck.
103
00:05:56,055 --> 00:05:57,957
[gun clicking] - You wanna fuck with me?!
104
00:05:57,990 --> 00:05:59,625
- Nick. Nick, it's empty.
105
00:05:59,659 --> 00:06:00,793
Nick, it's empty!
106
00:06:00,827 --> 00:06:03,162
Nick, come on, let's go!
107
00:06:04,464 --> 00:06:05,932
[screaming]
108
00:06:09,202 --> 00:06:11,471
[engine revs]
109
00:06:12,705 --> 00:06:14,540
[gangster rap starts playing] ♪♪
110
00:06:14,574 --> 00:06:16,476
[screaming]
111
00:06:18,478 --> 00:06:20,546
Oh my God, it's gonna break the glass!
112
00:06:21,681 --> 00:06:23,916
- [growling]
113
00:06:27,153 --> 00:06:28,821
[turns stereo off]
114
00:06:34,260 --> 00:06:36,129
Do you think it can break it?
115
00:06:36,162 --> 00:06:38,898
Oh my God. Jesus, look at it.
116
00:06:38,931 --> 00:06:41,100
- [growling]
117
00:06:43,503 --> 00:06:45,238
- Where's the phone? - Oh...
118
00:06:45,271 --> 00:06:47,473
- I dropped it. I dropped it.
119
00:06:47,507 --> 00:06:49,575
- Great. Nick, what're we gonna do now?
120
00:06:49,609 --> 00:06:52,712
- Just wait! Okay?
121
00:06:52,745 --> 00:06:54,747
Give it five minutes.
122
00:06:54,781 --> 00:06:57,083
He's bound to lose interest eventually.
123
00:06:57,116 --> 00:06:58,718
Right?
124
00:07:03,156 --> 00:07:05,858
- [snarling]
125
00:07:09,695 --> 00:07:11,831
- So we'll just wait, huh?
126
00:07:11,864 --> 00:07:13,032
Great fuckin' plan.
127
00:07:13,065 --> 00:07:15,134
- Maybe if you learned to handle your shit like an adult
128
00:07:15,168 --> 00:07:16,836
you would have paid your own damn phone bill.
129
00:07:16,869 --> 00:07:17,770
Then I could have called Jimmy.
130
00:07:17,804 --> 00:07:19,172
He might be here picking us up right now.
131
00:07:19,205 --> 00:07:20,039
- Okay, don't give me that shit.
132
00:07:20,072 --> 00:07:21,574
You're the one who dropped your phone.
133
00:07:21,607 --> 00:07:23,509
- [growling]
134
00:07:23,543 --> 00:07:24,510
- Shut the fuck up.
135
00:07:24,544 --> 00:07:26,512
Just shut the fuck up, alright?
136
00:07:26,546 --> 00:07:28,881
- Oh yeah, big bad gangster here,
137
00:07:28,915 --> 00:07:30,750
you couldn't even shoot it from ten feet away.
138
00:07:30,783 --> 00:07:33,152
- I swear to God, Molly, if you keep talking...
139
00:07:33,186 --> 00:07:34,787
- What're you gonna do?
140
00:07:34,821 --> 00:07:35,888
- You're really pushing it.
141
00:07:35,922 --> 00:07:37,123
- Do it.
142
00:07:37,156 --> 00:07:39,025
You fuckin' loser.
143
00:07:39,058 --> 00:07:40,827
[crickets chirping]
144
00:07:42,261 --> 00:07:44,197
Where'd it go?
145
00:07:46,632 --> 00:07:48,501
Turn the high beams on.
146
00:07:56,642 --> 00:07:58,511
Do you see it?
147
00:07:59,178 --> 00:08:01,080
- It's too dark.
148
00:08:01,914 --> 00:08:04,717
- Get that flashlight out of my bag. - Okay.
149
00:08:08,054 --> 00:08:08,988
- Got it. - You sure?
150
00:08:09,021 --> 00:08:10,022
- Yep.
151
00:08:10,056 --> 00:08:11,657
I'm sorry.
152
00:08:16,195 --> 00:08:17,897
- I think he's gone.
153
00:08:33,079 --> 00:08:34,780
- What do you wanna do?
154
00:08:35,715 --> 00:08:37,183
- I gotta get the phone.
155
00:08:37,216 --> 00:08:38,618
- Are you crazy?
156
00:08:38,651 --> 00:08:39,919
- What choice do I have?
157
00:08:39,952 --> 00:08:40,853
We've been here the entire time.
158
00:08:40,887 --> 00:08:42,855
There hasn't been a car, a person, nothing.
159
00:08:42,889 --> 00:08:45,124
At least if I get the phone maybe I can get a hold of Jimmy.
160
00:08:45,157 --> 00:08:46,926
He can pick us up.
161
00:08:46,959 --> 00:08:48,961
- Okay.
162
00:08:48,995 --> 00:08:50,663
- Hey.
163
00:08:50,696 --> 00:08:51,864
We have to do this.
164
00:08:51,898 --> 00:08:53,199
- Okay, fine.
165
00:08:53,232 --> 00:08:55,001
[exhales] - Okay.
166
00:08:56,002 --> 00:08:57,803
You with me?
167
00:08:57,837 --> 00:08:59,205
Alright.
168
00:08:59,238 --> 00:09:01,140
- Oh shit.
169
00:09:06,812 --> 00:09:08,347
God, it's freezing.
170
00:09:09,415 --> 00:09:11,717
Do you see it?
171
00:09:18,758 --> 00:09:20,259
- Do you see it?
172
00:09:22,929 --> 00:09:24,730
- Oh my God.
173
00:09:27,199 --> 00:09:28,968
Nick, I found it!
174
00:09:29,001 --> 00:09:30,670
- Do you got any service?
175
00:09:32,305 --> 00:09:33,906
- [screaming]
176
00:09:33,940 --> 00:09:35,841
- [screams in agony]
177
00:09:39,845 --> 00:09:41,347
Molly!
178
00:09:42,448 --> 00:09:44,650
[screaming]
179
00:10:10,843 --> 00:10:11,944
- Oh my God.
180
00:10:12,044 --> 00:10:14,814
- [growling]
181
00:10:47,246 --> 00:10:48,981
[growling]
182
00:10:49,015 --> 00:10:50,883
- [screaming]
183
00:10:59,025 --> 00:11:00,726
- [growling]
184
00:11:02,795 --> 00:11:04,497
[intense music]
185
00:11:04,530 --> 00:11:06,365
♪♪
186
00:11:16,175 --> 00:11:18,778
- [sobbing]
187
00:11:29,789 --> 00:11:32,291
[lighter clicking]
188
00:12:48,968 --> 00:12:50,536
Oh, yes. Oh my gosh.
189
00:12:50,569 --> 00:12:52,037
Yes.
190
00:12:53,339 --> 00:12:54,006
- Hello?
191
00:12:54,039 --> 00:12:56,075
- Hey, Jimmy. It's Molly.
192
00:12:56,108 --> 00:12:57,977
- Hold on a second. Shut up!
193
00:12:59,111 --> 00:13:00,412
Who?
194
00:13:00,946 --> 00:13:02,348
- Molly.
195
00:13:02,381 --> 00:13:04,183
Nick's girlfriend.
196
00:13:04,216 --> 00:13:06,018
- Uh, yeah.
197
00:13:06,051 --> 00:13:07,419
Where's Nick at?
198
00:13:07,453 --> 00:13:09,855
- He's... he's just takin' a piss.
199
00:13:09,889 --> 00:13:13,259
Yeah, he just told me to give you a call, actually.
200
00:13:13,292 --> 00:13:15,461
Tell me that you haven't left yet.
201
00:13:15,494 --> 00:13:17,096
- No, no. We haven't left yet, okay?
202
00:13:17,129 --> 00:13:18,430
We're still-- We're on the road.
203
00:13:18,464 --> 00:13:20,966
We're gonna cut across the 95 to shoot the shit in the sand.
204
00:13:21,000 --> 00:13:23,035
We're not gonna be there until like midday tomorrow.
205
00:13:23,068 --> 00:13:24,270
You guys alright?
206
00:13:24,303 --> 00:13:26,105
I thought I heard Nick say there was a problem last night.
207
00:13:26,138 --> 00:13:28,474
- No, no problem. No, um, we're just...
208
00:13:28,507 --> 00:13:30,476
you know, running a bit behind, too.
209
00:13:30,509 --> 00:13:36,515
We probably won't be there until, like... tomorrow night?
210
00:13:36,549 --> 00:13:37,950
Maybe the next morning?
211
00:13:37,983 --> 00:13:39,118
- What?
212
00:13:39,151 --> 00:13:41,887
- Car trouble, okay? Just... wait for us.
213
00:13:41,921 --> 00:13:42,955
- Yeah, okay. Whatever.
214
00:13:42,988 --> 00:13:45,090
You better get here fast, okay, sugar tits?
215
00:13:45,124 --> 00:13:47,960
- We'll be there, okay? Just please, wait.
216
00:13:47,993 --> 00:13:49,295
- Tell Nick no promises--
217
00:13:49,328 --> 00:13:50,563
- Jimmy?
218
00:13:52,031 --> 00:13:53,532
Hello?
219
00:13:55,000 --> 00:13:56,869
Shit!
220
00:14:04,109 --> 00:14:06,178
Desert it is.
221
00:14:19,425 --> 00:14:21,126
One foot after another.
222
00:14:22,294 --> 00:14:23,996
One foot after another.
223
00:14:25,231 --> 00:14:26,966
One foot after another.
224
00:14:29,268 --> 00:14:31,203
One foot after another.
225
00:14:32,671 --> 00:14:34,940
One foot after another.
226
00:14:39,311 --> 00:14:41,146
Oh no.
227
00:14:48,087 --> 00:14:50,089
Oh my God.
228
00:14:50,556 --> 00:14:53,058
Come on. Come on.
229
00:14:55,060 --> 00:14:57,029
[gasps]
230
00:14:57,062 --> 00:14:59,231
Oh, thank God.
231
00:15:29,261 --> 00:15:31,096
[thundering engines]
232
00:15:31,130 --> 00:15:34,133
Hey! Hey!
233
00:15:34,166 --> 00:15:35,267
Hey!
234
00:15:35,301 --> 00:15:37,536
[panting]
235
00:15:46,045 --> 00:15:48,480
[guzzling water]
236
00:16:06,832 --> 00:16:08,167
[sniffing]
237
00:16:38,163 --> 00:16:40,399
[fire crackling]
238
00:17:14,333 --> 00:17:16,535
[baby crying]
239
00:17:44,329 --> 00:17:46,532
- [snarling]
240
00:17:47,900 --> 00:17:49,635
- [screams]
241
00:17:53,272 --> 00:17:55,207
- [growling]
242
00:17:56,875 --> 00:17:58,277
- [screaming]
243
00:17:58,310 --> 00:17:59,912
- [snarling intensely[
244
00:17:59,945 --> 00:18:01,680
[thud]
245
00:18:04,249 --> 00:18:06,552
[growling]
246
00:18:09,655 --> 00:18:11,323
- [gasps]
247
00:18:25,270 --> 00:18:28,207
[distant growling] [coyotes crying]
248
00:18:45,557 --> 00:18:47,226
[gasps]
249
00:18:47,259 --> 00:18:49,294
- [growling]
250
00:18:50,596 --> 00:18:52,798
- Can you smell me or something?
251
00:18:52,831 --> 00:18:54,299
Fuck off!
252
00:18:54,333 --> 00:18:55,868
- [growling]
253
00:19:04,343 --> 00:19:06,512
[snarling]
254
00:19:28,767 --> 00:19:30,769
- Maybe you're like a dog.
255
00:19:31,870 --> 00:19:33,839
Do you want it? Okay.
256
00:19:33,872 --> 00:19:36,241
Go fetch! Go fetch!
257
00:19:42,014 --> 00:19:43,815
Get the stick, stupid!
258
00:19:43,849 --> 00:19:45,617
- [growling]
259
00:19:48,987 --> 00:19:50,255
- Listen, okay?
260
00:19:50,289 --> 00:19:51,890
Get the stick. Fetch.
261
00:19:51,924 --> 00:19:53,425
Fetch!
262
00:19:53,458 --> 00:19:54,826
Go get it!
263
00:19:55,327 --> 00:19:56,929
Fuck you!
264
00:19:58,330 --> 00:19:59,998
Fuck.
265
00:20:00,032 --> 00:20:01,700
Oh my God.
266
00:20:01,733 --> 00:20:03,902
- [growling]
267
00:20:13,412 --> 00:20:15,047
- Yeah, you like that.
268
00:20:15,080 --> 00:20:16,348
Mmm.
269
00:20:16,381 --> 00:20:18,917
Oh, so good.
270
00:20:18,951 --> 00:20:20,852
You wanna taste me?
271
00:20:20,886 --> 00:20:22,888
Oh, yeah. You want some of that?
272
00:20:22,921 --> 00:20:24,723
Oh, that's good, isn't it?
273
00:20:24,756 --> 00:20:26,491
- Mm, yeah. - [growling]
274
00:20:26,525 --> 00:20:28,527
- That smells so good.
275
00:20:28,560 --> 00:20:30,295
You want my blood?
276
00:20:30,329 --> 00:20:32,364
Go fetch!
277
00:20:36,935 --> 00:20:38,737
- [snarling]
278
00:20:44,776 --> 00:20:46,578
- [yelps]
279
00:20:46,712 --> 00:20:48,981
[groans]
280
00:21:08,467 --> 00:21:09,868
- [snarls]
281
00:21:14,373 --> 00:21:16,375
[intense music]
282
00:21:16,408 --> 00:21:18,443
♪♪
283
00:21:20,379 --> 00:21:21,847
- Shit!
284
00:21:29,988 --> 00:21:31,490
Really?
285
00:21:38,497 --> 00:21:40,399
- [growling]
286
00:21:46,638 --> 00:21:48,740
- Too slow, old balls!
287
00:21:48,774 --> 00:21:50,776
- [growling]
288
00:21:51,810 --> 00:21:53,378
[loud snarl]
289
00:22:00,519 --> 00:22:02,821
- I don't really mind walking through the desert.
290
00:22:02,854 --> 00:22:05,023
You know, it's good cardio.
291
00:22:05,057 --> 00:22:07,793
I gotta get that beach body ready for Mexico, right?
292
00:22:08,760 --> 00:22:11,897
You're never gonna catch me, man.
293
00:22:11,930 --> 00:22:14,099
You're never gonna catch me.
294
00:22:14,132 --> 00:22:15,967
[dreamy rock music]
295
00:22:16,001 --> 00:22:17,803
♪♪
296
00:22:42,761 --> 00:22:45,564
Leave me the fucking hell alone!
297
00:22:47,532 --> 00:22:51,169
♪ I hope this letter finds you well
298
00:22:54,806 --> 00:22:58,677
♪ Been in the desert for so long
299
00:23:02,848 --> 00:23:06,718
♪ Sometimes I see faces
300
00:23:10,489 --> 00:23:13,058
♪ Coming out of the dark
301
00:23:13,091 --> 00:23:15,794
- [laughing] Sucker!
302
00:23:15,827 --> 00:23:20,532
♪ But love won't be leaving
303
00:23:20,565 --> 00:23:23,568
♪ It won't be gone until I find a way
304
00:23:23,602 --> 00:23:27,706
♪ No, love won't be leaving
305
00:23:27,739 --> 00:23:30,909
♪ It won't be gone until I find a way
306
00:23:30,942 --> 00:23:33,845
♪ I draw my name in the sand
307
00:23:33,879 --> 00:23:37,916
♪ In the hope it'll find you
308
00:23:37,949 --> 00:23:42,821
♪ Because love won't be leaving
309
00:23:42,854 --> 00:23:47,125
♪ It won't be gone until I find a way
310
00:23:55,066 --> 00:23:58,703
♪ My desire is so strong
311
00:24:02,974 --> 00:24:07,045
♪ Sometimes I see faces
312
00:24:07,312 --> 00:24:09,147
- Oh, for Christ's sake.
313
00:24:10,882 --> 00:24:13,618
♪ When I'm so alone
314
00:24:17,656 --> 00:24:19,624
Great.
315
00:24:25,664 --> 00:24:28,066
- [snarling] - Oh come on!
316
00:24:30,335 --> 00:24:32,704
♪♪
317
00:24:53,658 --> 00:24:56,328
♪ I draw my name in the sand
318
00:24:56,361 --> 00:24:59,831
♪ In the hope it'll find you
319
00:25:00,932 --> 00:25:03,768
♪ And I draw my name in the sand
320
00:25:03,802 --> 00:25:07,105
♪ In the hope it'll find you
321
00:25:23,722 --> 00:25:26,725
[wind chimes clink]
322
00:25:41,006 --> 00:25:43,642
[pipes creaking]
323
00:26:32,791 --> 00:26:35,293
[footsteps outside]
324
00:27:11,496 --> 00:27:14,366
- [low growling]
325
00:27:25,310 --> 00:27:27,912
[sniffing]
326
00:27:34,886 --> 00:27:37,088
[growls]
327
00:27:51,970 --> 00:27:54,472
[sniffing]
328
00:27:56,775 --> 00:27:59,144
[growling]
329
00:27:59,177 --> 00:28:02,013
[sniffing]
330
00:28:02,047 --> 00:28:03,248
[growling]
331
00:28:03,281 --> 00:28:05,316
[vicious growling]
332
00:28:13,124 --> 00:28:15,360
[growling]
333
00:28:35,480 --> 00:28:39,117
- [whimpers]
334
00:28:47,459 --> 00:28:50,228
- [snarling and growling]
335
00:29:01,372 --> 00:29:03,374
- Motherfucker!
336
00:29:48,453 --> 00:29:50,822
[gasps]
337
00:30:12,043 --> 00:30:14,012
[intense music]
338
00:30:14,045 --> 00:30:16,247
♪♪
339
00:30:37,468 --> 00:30:39,637
Leave me alone!
340
00:30:41,472 --> 00:30:43,274
You're driving me crazy!
341
00:30:45,476 --> 00:30:47,111
- [growls]
342
00:30:47,478 --> 00:30:50,014
- You're a fucking stalker, you know that?
343
00:30:54,452 --> 00:30:56,354
I have to kill you.
344
00:31:02,327 --> 00:31:04,095
- [growls]
345
00:31:09,434 --> 00:31:11,336
- [screaming]
346
00:31:20,311 --> 00:31:23,348
Do you ever stop making those stupid noises?
347
00:31:23,381 --> 00:31:25,617
Close your mouth or something!
348
00:31:27,585 --> 00:31:31,222
I bet you were a real ladies man before this, huh?
349
00:31:31,256 --> 00:31:33,691
Obviously, you enjoy the chase.
350
00:31:34,425 --> 00:31:36,060
- [growling]
351
00:31:36,094 --> 00:31:40,598
- You're just like every guy that I've ever met at a bar.
352
00:31:40,632 --> 00:31:45,103
Girl says "no", guy can't take a fucking hint.
353
00:31:45,136 --> 00:31:46,971
You're all fucking gross.
354
00:31:47,005 --> 00:31:49,340
And you think that suit impresses me?
355
00:31:50,441 --> 00:31:53,478
You look like a used car salesman, fuckin' douchebag.
356
00:31:53,511 --> 00:31:55,346
- [growling]
357
00:31:55,380 --> 00:31:57,415
- Your hair looks stupid, too.
358
00:31:58,616 --> 00:32:01,419
And you smell like shit!
359
00:32:02,620 --> 00:32:04,289
God, you were probably, like, a fucking idiot
360
00:32:04,322 --> 00:32:05,757
when you were alive.
361
00:32:05,790 --> 00:32:08,059
I bet your whole family was retarded.
362
00:32:08,092 --> 00:32:13,665
Inbred, misogynistic fuck-ass fucker!
363
00:32:13,698 --> 00:32:15,600
Small dick.
364
00:32:19,037 --> 00:32:20,605
You know what?
365
00:32:20,638 --> 00:32:23,074
I'm gonna name you.
366
00:32:23,107 --> 00:32:27,178
From now on you'll be known as Small Dick.
367
00:32:28,146 --> 00:32:30,214
Smalls for short.
368
00:32:31,549 --> 00:32:36,087
Come on, Smalls, why you goin' so slow?
369
00:32:36,120 --> 00:32:37,689
Don't you want this?
370
00:32:37,722 --> 00:32:39,090
You want it?
371
00:32:39,123 --> 00:32:40,425
Yeah? Come on, Smalls.
372
00:32:40,458 --> 00:32:42,160
- [growling]
373
00:32:42,193 --> 00:32:44,462
- [laughing]
374
00:32:44,495 --> 00:32:46,531
Yeah, you do.
375
00:32:49,400 --> 00:32:52,303
I guess you have one good quality.
376
00:32:52,337 --> 00:32:54,305
At least you don't talk back.
377
00:32:55,673 --> 00:32:58,276
- [growling] - Mmm.
378
00:33:00,611 --> 00:33:03,614
- You are one persistent son of a bitch, Smalls.
379
00:33:03,648 --> 00:33:05,616
I'll give you that much.
380
00:33:06,851 --> 00:33:09,087
- [growling]
381
00:33:11,356 --> 00:33:14,726
- Oh man, mm, Smalls, you should try some of this.
382
00:33:14,759 --> 00:33:17,161
- [growling] - You want some?
383
00:33:17,195 --> 00:33:19,230
- [growling]
384
00:33:22,767 --> 00:33:24,135
- You want a piece?
385
00:33:24,168 --> 00:33:25,603
There you go.
386
00:33:25,636 --> 00:33:27,538
Eat that.
387
00:33:28,172 --> 00:33:30,108
How much further do you think it is?
388
00:33:31,109 --> 00:33:33,077
I checked the map a while ago,
389
00:33:33,111 --> 00:33:35,480
but I don't wanna check it again until later.
390
00:33:35,513 --> 00:33:37,448
The battery's gonna die.
391
00:33:38,149 --> 00:33:41,452
It's at least another 15 miles.
392
00:33:42,420 --> 00:33:44,856
But you know what's great about coke is that
393
00:33:44,889 --> 00:33:46,758
I don't even need to eat anything.
394
00:33:46,791 --> 00:33:48,593
[sniffs]
395
00:33:48,626 --> 00:33:50,428
And I think I can probably walk through the night,
396
00:33:50,461 --> 00:33:52,263
to be honest.
397
00:33:54,298 --> 00:33:56,267
[sniffing]
398
00:33:57,368 --> 00:33:59,537
- [growling] - [screams]
399
00:34:02,340 --> 00:34:03,808
- No, no, no!
400
00:34:03,841 --> 00:34:05,443
Look what you did!
401
00:34:05,476 --> 00:34:08,112
Oh my God, no!
402
00:34:08,146 --> 00:34:09,781
No!
403
00:34:09,814 --> 00:34:11,616
Such a dick move!
404
00:34:57,862 --> 00:35:00,531
[fire crackling]
405
00:35:38,336 --> 00:35:40,471
- [low growling]
406
00:35:50,648 --> 00:35:52,783
- Who are you to judge?
407
00:36:02,326 --> 00:36:04,762
- Nick, buddy, you're one lucky son of a bitch.
408
00:36:04,795 --> 00:36:07,465
Listen, we blew the engine out on the twin last night, okay?
409
00:36:07,498 --> 00:36:09,634
But it's okay 'cause we're gonna swap it out today
410
00:36:09,667 --> 00:36:11,736
and we should have it ready to go by tomorrow morning.
411
00:36:11,769 --> 00:36:14,939
So you and that dumb broad better be here by then, okay?
412
00:36:14,972 --> 00:36:16,908
Or we're leaving without you, alright?
413
00:36:16,941 --> 00:36:19,310
I'm fuckin' serious. See ya.
414
00:36:21,979 --> 00:36:23,848
- Dumb broad.
415
00:36:25,716 --> 00:36:27,952
Yeah, we'll see about that.
416
00:36:32,557 --> 00:36:35,726
Nick, the guy that you...
417
00:36:37,361 --> 00:36:39,530
Jesus, that's fucked up.
418
00:36:39,564 --> 00:36:43,801
Honestly, I'm not even mad at you over it, really.
419
00:36:45,303 --> 00:36:48,339
He didn't have a lot of redeeming qualities.
420
00:36:48,372 --> 00:36:50,942
I think he had daddy issues.
421
00:36:52,843 --> 00:36:55,713
The truth is, I was just using him to get out of the city.
422
00:36:55,746 --> 00:36:56,614
I mean, as soon as we got to Mexico
423
00:36:56,647 --> 00:36:58,583
I would have dumped his ass.
424
00:36:59,650 --> 00:37:01,686
Not that it matters.
425
00:37:01,719 --> 00:37:03,854
He was fucking plenty of other girls.
426
00:37:05,456 --> 00:37:06,557
You all are.
427
00:37:08,593 --> 00:37:10,061
Yeah, yeah. Fuck you, too.
428
00:37:10,094 --> 00:37:11,829
- [growls]
429
00:37:16,567 --> 00:37:18,669
- I'm so goddamn thirsty.
430
00:37:19,604 --> 00:37:21,539
One more day...
431
00:37:21,572 --> 00:37:23,307
One more day.
432
00:37:23,341 --> 00:37:25,710
I could maybe even make it there by tonight.
433
00:37:25,743 --> 00:37:27,612
One more day.
434
00:37:28,579 --> 00:37:30,381
I'm not quitting.
435
00:37:30,414 --> 00:37:32,583
I know you think I will but I'm not.
436
00:37:32,617 --> 00:37:34,085
I am not quitting.
437
00:37:34,118 --> 00:37:36,721
You hear that, Smalls? I'm not quitting!
438
00:38:20,464 --> 00:38:23,501
[thundering wind]
439
00:38:36,614 --> 00:38:38,616
[intense music]
440
00:38:38,649 --> 00:38:40,551
♪♪
441
00:38:48,492 --> 00:38:50,494
[yelps]
442
00:38:59,470 --> 00:39:02,506
- [growling] - [screaming]
443
00:39:09,447 --> 00:39:11,849
- [growling]
444
00:39:18,489 --> 00:39:20,858
[wind ceases]
445
00:40:01,599 --> 00:40:04,135
[car approaching]
446
00:40:11,909 --> 00:40:13,911
- [wheezing] Help!
447
00:40:18,649 --> 00:40:20,785
Help!
448
00:40:27,191 --> 00:40:29,059
- Hey!
449
00:40:30,194 --> 00:40:32,830
- Hey, are you alright? - [laughing]
450
00:40:37,668 --> 00:40:38,969
- Ted, get some water.
451
00:40:39,904 --> 00:40:41,172
Hey!
452
00:40:41,205 --> 00:40:43,507
- [laughing] - Hello?
453
00:40:44,809 --> 00:40:46,076
- Hey!
454
00:40:46,877 --> 00:40:48,612
Are you alright?
455
00:40:49,180 --> 00:40:50,581
Are you hurt?
456
00:40:50,614 --> 00:40:52,216
- No.
457
00:40:54,652 --> 00:40:56,987
Mmm, mmm.
458
00:41:01,325 --> 00:41:03,627
- Hey, easy. Easy.
459
00:41:03,661 --> 00:41:04,795
- What're you doing way out here?
460
00:41:04,829 --> 00:41:06,530
- Whoa, hey.
461
00:41:06,564 --> 00:41:08,666
- It's a - a long story.
462
00:41:08,699 --> 00:41:11,669
I've just... been walking.
463
00:41:11,702 --> 00:41:13,070
- To where? Huh?
464
00:41:13,103 --> 00:41:15,072
You're 40 miles away from anything.
465
00:41:15,105 --> 00:41:17,074
- An airfield.
466
00:41:17,107 --> 00:41:19,677
- Well, you're damn lucky we found you.
467
00:41:19,710 --> 00:41:21,846
It's nearly 100 degrees out here.
468
00:41:21,879 --> 00:41:23,948
- Yeah. - Right?
469
00:41:23,981 --> 00:41:25,683
- Come on, let's get you to the truck.
470
00:41:25,716 --> 00:41:27,117
- You can rest there. - Come on, okay?
471
00:41:27,151 --> 00:41:28,185
- I'll help you up.
472
00:41:28,219 --> 00:41:29,753
It's okay. Yeah, slowly.
473
00:41:29,787 --> 00:41:31,222
- Thank you. - There you go.
474
00:41:33,090 --> 00:41:35,125
- Almost there.
475
00:41:36,694 --> 00:41:38,596
- Okay. - Thanks.
476
00:41:41,131 --> 00:41:43,067
- Let me get the A/C.
477
00:41:53,244 --> 00:41:54,979
- You feel that? - Mm-hmm.
478
00:41:55,613 --> 00:41:57,248
Yes, I do.
479
00:41:57,281 --> 00:41:58,716
Oh God.
480
00:41:58,749 --> 00:42:01,252
- Sorry, I'm Ted. - Oh, hey.
481
00:42:01,285 --> 00:42:02,987
- Molly. - Jason.
482
00:42:03,020 --> 00:42:04,889
- Hey.
483
00:42:04,922 --> 00:42:06,357
Oh, shit. Fuck.
484
00:42:06,390 --> 00:42:08,192
I - I left my bag back there, it's--
485
00:42:08,225 --> 00:42:10,294
- Hey, no, no, no. Hey, it's okay.
486
00:42:10,327 --> 00:42:12,997
It's okay, we'll get it. You just... just rest.
487
00:42:13,030 --> 00:42:15,132
- It's okay. - Okay.
488
00:42:18,636 --> 00:42:19,770
- Over here?
489
00:42:19,803 --> 00:42:21,272
- Uh, yeah. I think so.
490
00:42:21,305 --> 00:42:25,676
I lost it in the... sandstorm.
491
00:42:28,045 --> 00:42:29,813
Shit.
492
00:42:34,018 --> 00:42:35,352
[cellphone sounds]
493
00:42:52,937 --> 00:42:54,738
Oh God.
494
00:43:10,120 --> 00:43:12,056
- Let's get you to the truck.
495
00:43:38,449 --> 00:43:40,284
- Found it!
496
00:43:42,386 --> 00:43:44,688
No, you keep the front.
497
00:43:47,391 --> 00:43:50,094
- Sorry, it was buried really deep.
498
00:43:50,127 --> 00:43:51,462
- Thanks.
499
00:43:51,495 --> 00:43:55,466
- Hey, so what was that about uh... an airfield?
500
00:43:55,499 --> 00:43:58,469
- Hmm. You know, honestly, I think that they've left.
501
00:43:58,502 --> 00:44:01,105
- Yeah, well... where is it?
502
00:44:01,138 --> 00:44:03,273
Maybe they have some extra planes.
503
00:44:03,307 --> 00:44:05,275
I've flown a few times before.
504
00:44:05,309 --> 00:44:07,111
- I don't know.
505
00:44:07,144 --> 00:44:10,014
I mean... maybe.
506
00:44:10,047 --> 00:44:13,817
It - its a small airfield.
507
00:44:13,851 --> 00:44:14,852
Only a few planes.
508
00:44:14,885 --> 00:44:17,755
- It's still worth checking out. - Yeah.
509
00:44:17,788 --> 00:44:18,789
- You know what, guys?
510
00:44:18,822 --> 00:44:24,428
Um... I really appreciate all the help, but...
511
00:44:24,461 --> 00:44:26,830
I think I should probably just get going on my own now.
512
00:44:26,864 --> 00:44:28,465
- Wait a minute. We...
513
00:44:28,499 --> 00:44:30,067
[laughs]
514
00:44:30,100 --> 00:44:33,337
I mean, we can't just leave you out here alone.
515
00:44:33,370 --> 00:44:35,839
You could die of heat stroke.
516
00:44:35,873 --> 00:44:39,910
- I - I think I'll be okay.
517
00:44:41,378 --> 00:44:45,115
But... thanks again.
518
00:44:45,149 --> 00:44:47,051
For everything.
519
00:44:50,888 --> 00:44:53,290
Okay. Okay, what the hell?
520
00:44:53,323 --> 00:44:55,759
Unlock the fucking door.
521
00:44:55,793 --> 00:44:57,027
Unlock the door!
522
00:44:57,061 --> 00:44:58,195
[gasping]
523
00:44:58,228 --> 00:45:00,130
- Get her, man! Go around and get her!
524
00:45:01,198 --> 00:45:02,499
Grab her!
525
00:45:02,866 --> 00:45:05,002
- Hold her! - [screaming]
526
00:45:05,803 --> 00:45:07,738
- Get out. - [screaming]
527
00:45:08,806 --> 00:45:10,140
- The airfield, where is it?!
528
00:45:10,174 --> 00:45:12,242
- Get her up! - Alright, I got her.
529
00:45:13,010 --> 00:45:15,446
- Alright, tell us where it is,
530
00:45:15,479 --> 00:45:17,448
or I will cut you real deep.
531
00:45:17,481 --> 00:45:19,283
You understand?
532
00:45:19,316 --> 00:45:21,485
Just like that dumb nigger and his son.
533
00:45:22,486 --> 00:45:24,521
- Okay, it's called Boulder's Airfield,
534
00:45:24,555 --> 00:45:27,424
it's like, six miles north of here, okay?
535
00:45:27,458 --> 00:45:30,928
- That's a good little girl. That's a good little girl.
536
00:45:30,961 --> 00:45:33,464
- Please, just let me go. - Oh yeah. No, no.
537
00:45:34,164 --> 00:45:35,866
- The pen.
538
00:45:35,899 --> 00:45:38,168
- God, those are real, aren't they? - Don't touch me!
539
00:45:38,202 --> 00:45:40,003
- Don't fuckin' touch me! - Oh, yeah.
540
00:45:40,037 --> 00:45:41,472
- Get your fucking hands off me!
541
00:45:41,505 --> 00:45:43,006
- Get her in the truck, now! - No! Don't!
542
00:45:43,040 --> 00:45:45,209
- Don't you fucking... No! - Get in the truck.
543
00:45:45,242 --> 00:45:47,311
- Now. - No!
544
00:45:47,344 --> 00:45:50,214
- [screaming] Fucker!
545
00:45:50,247 --> 00:45:54,017
Get your fucking hands off me. motherfucker!
546
00:45:54,051 --> 00:45:55,486
- Shh.
547
00:45:55,519 --> 00:45:58,288
No one's gonna hear you scream out here, okay, bitch?
548
00:45:59,857 --> 00:46:01,859
- Come on, Ted, let's just go! - You still don't get it!
549
00:46:01,892 --> 00:46:04,128
- Everything has changed, we can do whatever we want.
550
00:46:04,161 --> 00:46:06,530
We can take whatever we want.
551
00:46:06,563 --> 00:46:07,965
Now help me get her pants off.
552
00:46:07,998 --> 00:46:09,967
- No! No! No!
553
00:46:10,000 --> 00:46:12,069
- I'm gonna fuck you so fucking hard.
554
00:46:12,102 --> 00:46:13,837
- Oh shit, she's bleeding.
555
00:46:13,871 --> 00:46:15,072
- I don't give a fuck!
556
00:46:15,105 --> 00:46:16,840
Now get in there and hold her still!
557
00:46:16,874 --> 00:46:18,108
- No!
558
00:46:18,142 --> 00:46:20,043
- Get up there and hold her still!
559
00:46:21,645 --> 00:46:23,180
- [screaming] - Hold her fucking hands!
560
00:46:23,213 --> 00:46:24,548
- No!
561
00:46:26,550 --> 00:46:28,185
- Please, don't! - Oh yeah.
562
00:46:28,218 --> 00:46:30,354
- [whimpering] - Oh fuck.
563
00:46:39,429 --> 00:46:40,531
- Hurry up!
564
00:46:40,564 --> 00:46:42,032
I'm next!
565
00:46:46,570 --> 00:46:48,539
- She fuckin' likes it!
566
00:46:53,110 --> 00:46:55,312
- We're gonna have to keep you around for a little bit, huh.
567
00:46:57,514 --> 00:46:59,216
Oh, fuck.
568
00:47:00,050 --> 00:47:02,186
- [growling] - [screams]
569
00:47:11,662 --> 00:47:14,064
- [intensely growling]
570
00:47:16,700 --> 00:47:18,902
- [screaming]
571
00:47:45,963 --> 00:47:47,998
[sniffs]
572
00:48:03,380 --> 00:48:06,083
- [growling] [feeding]
573
00:48:36,513 --> 00:48:39,449
[continues to feed]
574
00:49:14,184 --> 00:49:17,220
- [sobbing]
575
00:49:47,184 --> 00:49:48,719
Alright.
576
00:49:51,755 --> 00:49:53,457
I'm going.
577
00:50:02,132 --> 00:50:05,068
Mind passing me one of those waters back there?
578
00:50:09,773 --> 00:50:11,541
I'm fine.
579
00:50:15,579 --> 00:50:17,748
I don't wanna talk about it.
580
00:50:20,584 --> 00:50:22,519
It happened.
581
00:50:24,121 --> 00:50:26,056
I need to just move on.
582
00:50:30,127 --> 00:50:32,562
Please, just stop!
583
00:50:32,596 --> 00:50:35,699
I just said I don't wanna talk about it, okay?
584
00:50:37,134 --> 00:50:40,303
Bad shit happens.
585
00:50:40,337 --> 00:50:43,273
Bad shit happens to good people.
586
00:50:43,306 --> 00:50:46,209
I'm a good person.
587
00:50:46,243 --> 00:50:48,712
You just deal with it and you move on.
588
00:50:48,745 --> 00:50:51,114
One foot after another.
589
00:50:58,688 --> 00:51:02,759
Yeah, you're right about that.
590
00:51:04,461 --> 00:51:07,364
It's been a real... shit day.
591
00:51:09,699 --> 00:51:11,435
Make it week.
592
00:51:11,468 --> 00:51:13,737
It's been a real shit week.
593
00:51:55,245 --> 00:51:57,481
You got kids?
594
00:51:59,483 --> 00:52:01,751
I wonder where they are right now.
595
00:52:01,785 --> 00:52:03,687
- [low growling]
596
00:52:03,720 --> 00:52:05,422
- I'm sure they're fine.
597
00:52:07,491 --> 00:52:09,793
They probably miss you.
598
00:52:11,495 --> 00:52:13,864
My older sister, she always wanted to be a mom.
599
00:52:13,897 --> 00:52:17,234
She - she just couldn't have kids.
600
00:52:17,267 --> 00:52:21,538
Her uterus, it's, like, tilted or whatever.
601
00:52:23,273 --> 00:52:25,642
She was so happy to take Chase.
602
00:52:27,978 --> 00:52:29,980
Chase.
603
00:52:30,013 --> 00:52:31,615
That's his name.
604
00:52:31,648 --> 00:52:34,918
He's four.
605
00:52:34,951 --> 00:52:37,187
No, five.
606
00:52:38,855 --> 00:52:42,225
She's a way better mom to him than I ever could be.
607
00:52:42,259 --> 00:52:44,928
I mean, I'm not cut out for that shit.
608
00:52:46,563 --> 00:52:48,765
Look at me.
609
00:52:48,798 --> 00:52:51,434
I mean, I can't take care of him.
610
00:52:51,468 --> 00:52:54,571
I - I can't even take care of myself.
611
00:52:55,772 --> 00:52:58,375
Ali and Blake, they're...
612
00:52:58,408 --> 00:53:00,210
they're responsible.
613
00:53:01,945 --> 00:53:03,880
Yeah, they would have gotten out of the city for sure.
614
00:53:05,415 --> 00:53:07,684
- [soft growl]
615
00:53:07,717 --> 00:53:09,819
- I'm sure they're fine.
616
00:53:11,288 --> 00:53:13,290
Yeah, they're definitely fine.
617
00:53:21,031 --> 00:53:22,899
- [snarls]
618
00:53:30,073 --> 00:53:32,709
- God, you're a mess, Smalls.
619
00:53:39,983 --> 00:53:42,252
This is ridiculous.
620
00:53:44,487 --> 00:53:46,756
Why am I even talking to you?
621
00:53:47,657 --> 00:53:49,993
You're a fucking walking corpse.
622
00:54:07,777 --> 00:54:09,980
I'm gonna leave you now, okay?
623
00:54:11,715 --> 00:54:14,484
You're... you're starting to slow me down.
624
00:54:16,019 --> 00:54:18,421
Don't look at me like that.
625
00:54:18,455 --> 00:54:20,724
You're gonna be fine.
626
00:54:22,125 --> 00:54:24,861
Someone will come for you eventually, or...
627
00:54:24,894 --> 00:54:26,062
I don't know.
628
00:54:26,096 --> 00:54:29,866
You'll - you'll find one of your own or something, okay?
629
00:54:29,899 --> 00:54:31,635
What do you want me to do?
630
00:54:31,668 --> 00:54:32,535
- [growls]
631
00:54:32,569 --> 00:54:33,870
- What do you want me to do?
632
00:54:33,903 --> 00:54:35,705
You can't come with me!
633
00:54:35,739 --> 00:54:39,009
You're just this stupid fucking animal!
634
00:54:39,042 --> 00:54:41,478
You don't even understand me!
635
00:54:42,712 --> 00:54:44,414
Do you?
636
00:54:51,688 --> 00:54:52,622
I'm leaving.
637
00:54:52,656 --> 00:54:54,658
- [growling]
638
00:55:10,874 --> 00:55:13,943
- [angry growling]
639
00:55:42,872 --> 00:55:46,109
- If I take that tire off of you do you promise to be good?
640
00:56:03,893 --> 00:56:05,562
Hey! Stay! Stay!
641
00:56:05,595 --> 00:56:06,796
Smalls!
642
00:56:06,830 --> 00:56:08,665
Stay!
643
00:56:27,183 --> 00:56:29,619
You ever play that game Telephone?
644
00:56:31,087 --> 00:56:33,490
It's a kid's game.
645
00:56:35,759 --> 00:56:38,461
You take a can
646
00:56:38,495 --> 00:56:43,466
and you attach it to another one with a string
647
00:56:43,500 --> 00:56:45,702
and then you pretend it's a phone
648
00:56:45,735 --> 00:56:47,737
and you can hear each other.
649
00:56:47,771 --> 00:56:49,706
Kids love it.
650
00:56:51,875 --> 00:56:53,777
Chase loved it.
651
00:57:00,183 --> 00:57:02,485
We made them together.
652
00:57:08,091 --> 00:57:09,893
This can's my side.
653
00:57:10,994 --> 00:57:12,629
See?
654
00:57:15,899 --> 00:57:19,102
He had been living with my sister for a while by then.
655
00:57:22,939 --> 00:57:25,542
Last time I saw him...
656
00:57:30,680 --> 00:57:33,616
I took my can home with me.
657
00:57:39,556 --> 00:57:42,525
I told him that...
658
00:57:42,559 --> 00:57:47,130
he'd be able to hear me whenever he wanted to.
659
00:57:49,299 --> 00:57:51,868
All he had to do was listen.
660
00:57:57,240 --> 00:58:00,009
I don't even have a picture of him.
661
00:58:02,312 --> 00:58:05,181
All I have is this stupid tin can.
662
00:58:33,977 --> 00:58:35,144
I wanna be at the airfield before noon
663
00:58:35,178 --> 00:58:37,280
so I need you to hustle.
664
00:58:39,148 --> 00:58:41,284
I'm fuckin' done with this sand.
665
00:59:13,816 --> 00:59:15,885
We're almost there.
666
00:59:31,100 --> 00:59:33,403
Come on, Smalls.
667
00:59:33,436 --> 00:59:35,672
It's this way.
668
00:59:53,856 --> 00:59:55,058
Shit!
669
00:59:55,091 --> 00:59:56,893
Smalls, we gotta hide you.
670
00:59:56,926 --> 00:59:57,827
Oh my God.
671
00:59:57,860 --> 00:59:59,929
Smalls, come on! Come on, Smalls, this way!
672
00:59:59,963 --> 01:00:01,798
- Go! - [growls]
673
01:00:01,831 --> 01:00:03,733
- Smalls! Come here!
674
01:00:18,381 --> 01:00:21,050
[panting]
675
01:00:26,856 --> 01:00:29,425
- There's nothing out here, man.
676
01:00:29,459 --> 01:00:30,960
Convoy thought they seen something.
677
01:00:30,994 --> 01:00:32,261
Let's just check it out...
678
01:00:32,295 --> 01:00:34,097
- Come here, Smalls.
679
01:00:34,130 --> 01:00:35,732
I need you to be quiet, okay?
680
01:00:35,765 --> 01:00:37,367
Please be really quiet.
681
01:00:37,400 --> 01:00:38,968
- [growls]
682
01:00:39,002 --> 01:00:40,837
- Man it's hot out.
683
01:00:41,137 --> 01:00:43,239
- It's not as hot as that sister of yours.
684
01:00:43,272 --> 01:00:44,841
- If you even dream about my sister,
685
01:00:44,874 --> 01:00:46,042
you better wake up and apologize.
686
01:00:46,075 --> 01:00:47,243
- [growling]
687
01:00:47,276 --> 01:00:50,246
- Smalls, stay.
688
01:00:51,948 --> 01:00:53,116
- Hey, hey, hey. I thought I seen something.
689
01:00:53,149 --> 01:00:54,183
Just relax, huh?
690
01:00:54,217 --> 01:00:55,752
- That over there? - I don't know.
691
01:00:55,785 --> 01:00:57,754
- Just chill, chill.
692
01:01:00,023 --> 01:01:01,290
- Hey!
693
01:01:01,324 --> 01:01:03,426
- Stop right there! - Don't - don't - don't shoot, okay?
694
01:01:03,459 --> 01:01:05,428
- It's okay. Please don't shoot.
695
01:01:05,461 --> 01:01:07,430
- Ma'am, have you been in contact
696
01:01:07,463 --> 01:01:09,365
with any of the infected?
697
01:01:09,399 --> 01:01:13,169
- No, my - my car, it got stuck and I'm -
698
01:01:13,202 --> 01:01:14,237
I'm just heading to the airfield,
699
01:01:14,270 --> 01:01:15,304
it's just right down the road.
700
01:01:15,338 --> 01:01:17,774
- What were you doing back there?
701
01:01:17,807 --> 01:01:19,375
- I was using the little girl's room.
702
01:01:19,409 --> 01:01:21,277
What's it look like?
703
01:01:21,310 --> 01:01:23,012
- It's not safe out here, ma'am.
704
01:01:23,046 --> 01:01:24,814
You can ride with us.
705
01:01:24,847 --> 01:01:28,351
- No, I'm good. I'm good, actually.
706
01:01:28,384 --> 01:01:30,987
My husband's meeting me up there.
707
01:01:31,020 --> 01:01:31,988
- Your husband?
708
01:01:32,021 --> 01:01:33,423
- Yeah.
709
01:01:34,057 --> 01:01:36,859
I'm sure you guys have more important things to do.
710
01:01:37,126 --> 01:01:39,195
Honestly, I'm good.
711
01:01:40,063 --> 01:01:41,164
- Alright.
712
01:01:42,065 --> 01:01:43,299
You be careful.
713
01:01:43,332 --> 01:01:44,967
- Thanks.
714
01:01:47,036 --> 01:01:48,971
- Let's go.
715
01:01:56,145 --> 01:01:58,381
- [growling]
716
01:02:01,217 --> 01:02:03,319
- Stay! Stay! Stay!
717
01:02:03,352 --> 01:02:05,088
- Infected, 12 o'clock!
718
01:02:05,121 --> 01:02:06,189
- Jesus Christ, lady!
719
01:02:06,222 --> 01:02:07,156
What the hell's wrong with you?!
720
01:02:07,190 --> 01:02:08,291
- Please don't shoot! Please don't shoot!
721
01:02:08,324 --> 01:02:10,793
He's just-- he's not gonna hurt anyone, he's with me!
722
01:02:10,827 --> 01:02:13,396
Please! Just-- No one needs to know!
723
01:02:14,130 --> 01:02:15,932
- I guess that's the husband.
724
01:02:16,599 --> 01:02:18,367
You know what?
725
01:02:19,135 --> 01:02:22,505
You two... you two have fun.
726
01:02:22,538 --> 01:02:24,373
- Let's get the fuck out of here. - Come on, Serge!
727
01:02:24,407 --> 01:02:25,942
- Get back to the Humvee, come on, right now.
728
01:02:25,975 --> 01:02:27,243
- Let's go! - This is bullshit!
729
01:02:27,276 --> 01:02:29,345
- Let's go right now, that's an order!
730
01:02:30,046 --> 01:02:32,248
- [growling]
731
01:02:38,621 --> 01:02:39,956
- Let's go.
732
01:02:39,989 --> 01:02:41,524
- You're lucky.
733
01:02:42,125 --> 01:02:44,260
Crazy bitch.
734
01:02:46,062 --> 01:02:50,500
- Smalls, I told you to stay!
735
01:02:50,533 --> 01:02:53,870
Why didn't you listen to me?! You could have been killed!
736
01:02:53,903 --> 01:02:54,904
Come on, let's go.
737
01:02:54,937 --> 01:02:57,173
- [gun shot] - [howls]
738
01:02:59,075 --> 01:03:00,943
- Have a nice day, ma'am!
739
01:03:00,977 --> 01:03:03,012
- You fuckers!
740
01:03:03,045 --> 01:03:04,213
- Good shot.
741
01:03:04,247 --> 01:03:06,549
- Okay, Smalls, it's okay. Come on, get up.
742
01:03:06,582 --> 01:03:07,984
Don't be a baby.
743
01:03:08,017 --> 01:03:09,118
Let's go, come on.
744
01:03:09,152 --> 01:03:10,486
You've been shot before. Let's do this.
745
01:03:10,520 --> 01:03:12,021
Do not be a baby.
746
01:03:12,054 --> 01:03:13,222
Let's go, Smalls.
747
01:03:13,256 --> 01:03:14,557
You got this. Let's go.
748
01:03:14,590 --> 01:03:16,626
- Let's go! - [snarls]
749
01:03:16,659 --> 01:03:18,594
- [gasping]
750
01:03:19,228 --> 01:03:21,164
You bit me!
751
01:03:21,197 --> 01:03:23,566
What the fuck, Smalls?
752
01:03:25,101 --> 01:03:26,269
Oh my God.
753
01:03:26,302 --> 01:03:28,538
Do you realize what you just did?
754
01:03:28,571 --> 01:03:30,273
Do you?!
755
01:03:49,592 --> 01:03:52,128
[gasps] Oh my God!
756
01:03:55,498 --> 01:03:56,966
[whimpering] Okay.
757
01:04:13,983 --> 01:04:15,451
[cries out]
758
01:04:20,323 --> 01:04:22,892
[sobbing]
759
01:04:25,728 --> 01:04:27,530
[cries out]
760
01:05:01,731 --> 01:05:03,566
Look what you made me do!
761
01:05:03,599 --> 01:05:06,235
I'll be lucky if I don't fucking bleed to death out here!
762
01:05:06,269 --> 01:05:08,471
How could you fucking do this to me?!
763
01:05:08,504 --> 01:05:11,173
I should just leave you here to die!
764
01:05:15,311 --> 01:05:17,146
Come on. Come on, Smalls.
765
01:05:17,179 --> 01:05:18,281
Get up.
766
01:05:18,314 --> 01:05:20,416
Come on, let's go.
767
01:05:21,450 --> 01:05:24,487
Come on. Come on. You got it, Smalls.
768
01:05:28,491 --> 01:05:30,026
What do you want me to do?!
769
01:05:30,059 --> 01:05:31,160
Huh?
770
01:05:31,193 --> 01:05:32,595
I can't carry you!
771
01:05:32,628 --> 01:05:35,131
- [soft growl]
772
01:05:40,069 --> 01:05:42,972
- [struggling grunts]
773
01:06:09,365 --> 01:06:11,167
Oh, Smalls!
774
01:06:11,200 --> 01:06:13,536
Oh my God, I can see it!
775
01:06:13,569 --> 01:06:15,471
The airfield!
776
01:06:24,380 --> 01:06:26,148
Jesus, Smalls.
777
01:06:28,718 --> 01:06:31,287
Come on, we're almost there.
778
01:06:32,521 --> 01:06:34,290
- [soft growl]
779
01:06:39,795 --> 01:06:42,064
- Come on, Smalls.
780
01:06:42,531 --> 01:06:45,267
Come on. It's not time for a rest yet.
781
01:06:45,301 --> 01:06:48,270
We're almost there, Smalls, let's go!
782
01:06:51,874 --> 01:06:53,709
Let's go!
783
01:06:54,810 --> 01:06:57,146
Please, Smalls!
784
01:07:03,119 --> 01:07:05,454
[panting]
785
01:07:27,777 --> 01:07:31,580
Don't worry, I'm not gonna leave you here like this.
786
01:07:54,236 --> 01:07:56,839
[whimpering]
787
01:08:04,713 --> 01:08:06,515
Thank you.
788
01:08:30,840 --> 01:08:31,774
[screams]
789
01:08:50,426 --> 01:08:52,461
Hello?
790
01:09:00,536 --> 01:09:02,338
Jimmy?
791
01:09:22,424 --> 01:09:24,627
[gun shot]
792
01:09:30,766 --> 01:09:32,701
[gun shot] [gasping]
793
01:09:36,338 --> 01:09:38,340
Stop shooting!
794
01:09:40,643 --> 01:09:43,512
- Yo, Molly!
795
01:09:43,546 --> 01:09:45,481
Is that you?
796
01:09:46,315 --> 01:09:48,417
- Yes, it's fucking me!
797
01:09:48,450 --> 01:09:49,952
- Jesus Christ!
798
01:09:49,985 --> 01:09:52,755
You scared the shit outta me!
799
01:09:54,356 --> 01:09:56,325
Where's Nick at?
800
01:10:01,997 --> 01:10:03,799
Fuck!
801
01:10:06,535 --> 01:10:08,270
- ...Jimmy's gonna hit that first.
802
01:10:08,304 --> 01:10:09,972
It's 14 miles off the coast.
803
01:10:10,005 --> 01:10:12,975
All they got there is two villages and that's it.
804
01:10:13,008 --> 01:10:16,612
And even if this has spread, it doesn't matter.
805
01:10:16,645 --> 01:10:18,347
I got the full firepower.
806
01:10:18,380 --> 01:10:19,548
The way I figure it,
807
01:10:19,582 --> 01:10:22,451
I go in there, hard, full fuckin' force.
808
01:10:22,484 --> 01:10:24,453
Make it my own.
809
01:10:24,486 --> 01:10:26,488
Jimmy's gonna be El Presidente.
810
01:10:26,522 --> 01:10:28,424
[welder buzzing]
811
01:10:28,457 --> 01:10:29,258
We had our own problems, too.
812
01:10:29,291 --> 01:10:30,960
Tommy drives up in that convertible,
813
01:10:30,993 --> 01:10:33,329
that was a poor choice of vehicle.
814
01:10:33,362 --> 01:10:36,332
Dumb fuck gets bit, doesn't tell anybody.
815
01:10:36,365 --> 01:10:38,701
Infects four of my guys.
816
01:10:38,734 --> 01:10:41,570
I had to lock him up in there.
817
01:10:46,442 --> 01:10:48,310
[sniffing]
818
01:10:49,778 --> 01:10:51,347
And this bitch,
819
01:10:51,380 --> 01:10:52,381
had a hell of a time getting it off the ground.
820
01:10:52,414 --> 01:10:54,750
Every time I go to start it, it blows a gasket.
821
01:10:54,783 --> 01:10:58,053
But I think we got it handled.
822
01:10:58,087 --> 01:11:00,322
We good, Robbie?
823
01:11:01,023 --> 01:11:02,858
Hey Robbie, we good?
824
01:11:04,994 --> 01:11:06,762
- Robbie? - What?!
825
01:11:06,795 --> 01:11:08,030
- The fucking plane!
826
01:11:08,063 --> 01:11:09,898
Are we good?!
827
01:11:09,932 --> 01:11:12,334
- Yeah, we'll know in a second, boss.
828
01:11:13,936 --> 01:11:16,038
- Guy's been doing speed for two days.
829
01:11:16,071 --> 01:11:17,873
He's a fucking machine.
830
01:11:17,906 --> 01:11:19,608
Whoo!
831
01:11:20,509 --> 01:11:23,612
Is it Shirley? No, it's fuckin' Molly.
832
01:11:23,646 --> 01:11:24,880
It's Molly, right?
833
01:11:24,913 --> 01:11:26,515
[engine starts]
834
01:11:26,548 --> 01:11:27,950
Fuck yeah!
835
01:11:27,983 --> 01:11:29,952
Whoo!
836
01:11:29,985 --> 01:11:31,787
Fuck, it's about time!
837
01:11:31,820 --> 01:11:33,622
Grab your shit.
838
01:11:33,656 --> 01:11:35,658
Viva la Mexico!
839
01:12:31,847 --> 01:12:35,017
[ringing] Come on, Ali. Come on, pick up.
840
01:12:35,050 --> 01:12:36,719
- Hi, you've reached Ali and Blake.
841
01:12:36,752 --> 01:12:38,120
Please leave a message after the beep.
842
01:12:38,153 --> 01:12:40,155
[beep] - Fuck.
843
01:12:43,992 --> 01:12:45,961
[ringing] Come on, Ali.
844
01:12:45,994 --> 01:12:47,596
- Hi, you've reached Ali and Blake.
845
01:12:47,629 --> 01:12:48,764
Please leave a message--
846
01:12:48,797 --> 01:12:50,899
[slams phone down] - Fuck!
847
01:12:52,935 --> 01:12:54,169
[ringing]
848
01:12:54,203 --> 01:12:55,871
- Hi, you've reached Ali and Blake.
849
01:12:55,904 --> 01:12:57,573
Please leave a message after the beep.
850
01:12:57,606 --> 01:12:59,508
[beep]
851
01:13:37,913 --> 01:13:40,883
[ringing]
852
01:13:40,916 --> 01:13:42,651
- Hello? - [gasps]
853
01:13:42,684 --> 01:13:44,753
- Chase!
854
01:13:44,787 --> 01:13:45,921
Chase, is that you?
855
01:13:45,954 --> 01:13:48,190
- Yeah, who is this?
856
01:13:48,223 --> 01:13:50,526
- It's your mom.
857
01:13:50,559 --> 01:13:52,161
- Ali?
858
01:13:52,194 --> 01:13:56,698
- No, Chase, it's... it's your other mom.
859
01:13:56,732 --> 01:13:58,700
Molly.
860
01:13:59,668 --> 01:14:00,736
Where are you?
861
01:14:00,769 --> 01:14:02,805
- In my bedroom.
862
01:14:03,772 --> 01:14:05,941
- You're still at the house?
863
01:14:05,974 --> 01:14:06,975
Put Ali on.
864
01:14:07,009 --> 01:14:08,110
- I don't know where she is.
865
01:14:08,143 --> 01:14:11,547
She said to lock the door and hide under the bed.
866
01:14:11,580 --> 01:14:12,948
- What?
867
01:14:12,981 --> 01:14:14,883
How long have you been hiding for?
868
01:14:14,917 --> 01:14:16,552
- A long time.
869
01:14:16,585 --> 01:14:18,020
- How long, Chase?
870
01:14:18,053 --> 01:14:20,022
- I don't know.
871
01:14:20,923 --> 01:14:22,858
- It's okay. It's okay.
872
01:14:22,891 --> 01:14:25,594
You're so brave. You know that?
873
01:14:25,627 --> 01:14:29,832
Just don't leave from your hiding place.
874
01:14:29,865 --> 01:14:33,802
Don't leave from under your bed no matter what, okay?
875
01:14:33,836 --> 01:14:35,304
- Okay.
876
01:14:35,337 --> 01:14:37,706
- I will come for you.
877
01:14:37,739 --> 01:14:41,643
It's... I'm pretty far away.
878
01:14:41,677 --> 01:14:43,312
- How long will it take you?
879
01:14:43,345 --> 01:14:46,715
- I - I'm not sure. Hopefully not too long.
880
01:14:46,748 --> 01:14:48,116
- Why can't you come now?
881
01:14:48,150 --> 01:14:51,320
- I'm sorry, Chase, you're just gonna have to trust me.
882
01:14:51,353 --> 01:14:54,256
- You said that before. Why can't you come now?
883
01:14:54,289 --> 01:14:57,726
- I'm sorry, Chase, you're just gonna have to trust me.
884
01:14:57,759 --> 01:15:00,996
Listen, I know that I haven't been around a lot lately
885
01:15:01,029 --> 01:15:03,665
but I'm coming back, okay?
886
01:15:03,699 --> 01:15:05,601
- Just hurry, I'm scared.
887
01:15:05,634 --> 01:15:08,937
- Okay, listen. I'm leaving right now.
888
01:15:08,971 --> 01:15:10,606
I'll be there soon.
889
01:15:10,639 --> 01:15:13,675
I love you. I'm coming. I promise.
890
01:15:14,910 --> 01:15:16,612
[intense music]
891
01:15:16,645 --> 01:15:18,580
♪♪
892
01:15:26,788 --> 01:15:28,657
Keys.
893
01:15:29,057 --> 01:15:30,893
No key.
894
01:15:58,320 --> 01:16:00,822
[chain breaking]
895
01:16:14,236 --> 01:16:17,205
- [distant moaning]
896
01:16:28,450 --> 01:16:30,118
- Where's the keys.
897
01:16:31,119 --> 01:16:33,689
Keys, keys, keys.
898
01:16:34,823 --> 01:16:36,625
Come on.
899
01:16:40,095 --> 01:16:41,763
Shit.
900
01:16:41,997 --> 01:16:43,865
Okay.
901
01:17:05,053 --> 01:17:07,155
- [low growl]
902
01:17:08,123 --> 01:17:10,225
- [screaming]
903
01:17:13,195 --> 01:17:15,163
- [vicious growl]
904
01:17:16,131 --> 01:17:17,799
[thud]
905
01:17:23,872 --> 01:17:25,173
[growling]
906
01:17:25,207 --> 01:17:27,309
- [fighting grunts]
907
01:17:43,992 --> 01:17:45,861
Fuck you!
908
01:18:05,847 --> 01:18:09,217
[distant growling]
909
01:18:41,883 --> 01:18:44,786
- [low growling]
910
01:18:50,025 --> 01:18:51,793
- [yelps]
911
01:18:57,265 --> 01:18:59,434
- [growls] - [screams]
912
01:19:14,983 --> 01:19:17,419
- [snarling] - [cries out]
913
01:19:19,888 --> 01:19:22,357
[drill whirring]
914
01:19:26,995 --> 01:19:29,998
- [screaming]
915
01:19:34,035 --> 01:19:36,538
[gasping]
916
01:19:57,993 --> 01:20:00,562
[gasping]
917
01:20:03,565 --> 01:20:06,168
[tires screeching]
918
01:20:08,170 --> 01:20:10,038
[light rock music]
919
01:20:10,071 --> 01:20:12,140
♪♪
920
01:20:23,118 --> 01:20:27,622
♪ Lonely Richard, you know yourself
921
01:20:27,656 --> 01:20:32,127
♪ You've known yourself for all time
922
01:20:33,495 --> 01:20:38,066
♪ Like creatures of earth and other births
923
01:20:38,099 --> 01:20:43,271
♪ You've been that way for all time
924
01:20:43,305 --> 01:20:48,476
♪ Hanging love, you placed it there
925
01:20:48,510 --> 01:20:53,648
♪ I may leave now for a while
926
01:20:53,682 --> 01:20:58,653
♪ Do you know me like they know me there
927
01:20:58,687 --> 01:21:03,892
♪ My friends out there on the horizon
928
01:21:04,559 --> 01:21:09,064
♪ You see things like me, we're never free
929
01:21:09,097 --> 01:21:14,336
♪ My friends out there on the horizon
930
01:21:14,369 --> 01:21:18,974
♪ Have yourself a good time
931
01:21:19,541 --> 01:21:24,613
♪ Have yourself a good time
932
01:21:24,646 --> 01:21:27,449
♪♪
933
01:21:39,527 --> 01:21:42,030
[singer vocalizing]
934
01:22:16,765 --> 01:22:19,501
[fire sizzling]
935
01:22:52,534 --> 01:22:55,603
[panting]
936
01:22:57,672 --> 01:23:00,141
[door creaks open]
937
01:24:18,486 --> 01:24:21,256
[gasping]
938
01:24:58,393 --> 01:25:00,261
[whispers] Chase?
939
01:25:08,369 --> 01:25:10,338
[whispers] Chase?
940
01:25:20,315 --> 01:25:23,151
Chase! Chase!
941
01:25:24,619 --> 01:25:26,254
Chase?
942
01:25:30,558 --> 01:25:31,926
Chase?
943
01:25:32,494 --> 01:25:34,162
Chase!
944
01:26:04,626 --> 01:26:08,196
[sobbing]
945
01:26:12,033 --> 01:26:14,335
[distant rustling]
946
01:26:48,303 --> 01:26:49,971
Oh my God.
947
01:26:50,004 --> 01:26:52,407
Chase.
948
01:26:52,440 --> 01:26:54,742
It's okay, sweetie.
949
01:26:54,776 --> 01:26:56,744
It's me.
950
01:26:56,778 --> 01:26:58,913
It's your mom.
951
01:27:01,049 --> 01:27:02,584
- Mommy?
952
01:27:02,617 --> 01:27:04,619
- I'm here now.
953
01:27:04,652 --> 01:27:06,654
I made it.
954
01:27:08,389 --> 01:27:10,358
Let's get you out of here.
955
01:27:10,391 --> 01:27:12,460
Give me your hand.
956
01:27:15,763 --> 01:27:17,832
[sobbing] I'm so sorry.
957
01:27:20,001 --> 01:27:22,737
- Why did you leave?
958
01:27:22,770 --> 01:27:25,340
- I missed you so much.
959
01:27:25,373 --> 01:27:27,875
I'm so sorry that I left.
960
01:27:28,710 --> 01:27:30,778
I love you.
961
01:27:36,651 --> 01:27:39,287
Okay. Okay.
962
01:27:41,089 --> 01:27:43,024
We gotta go.
963
01:27:48,830 --> 01:27:50,698
I got you.
964
01:27:56,704 --> 01:27:58,673
- Mom?
965
01:27:59,440 --> 01:28:00,908
- Yeah?
966
01:28:00,942 --> 01:28:03,678
- Are you gonna take care of me now?
967
01:28:04,412 --> 01:28:06,047
- Yes.
968
01:28:07,715 --> 01:28:10,051
Of course.
969
01:28:10,718 --> 01:28:12,854
[banging on door]
970
01:28:15,590 --> 01:28:16,658
Oh my God.
971
01:28:16,691 --> 01:28:17,992
Okay.
972
01:28:18,026 --> 01:28:19,961
[banging]
973
01:28:24,632 --> 01:28:26,934
- [snarling]
974
01:28:28,636 --> 01:28:31,606
- No matter what happens, you stay behind me.
975
01:28:33,174 --> 01:28:35,443
- [growling]
976
01:28:38,746 --> 01:28:40,381
- [screams]
977
01:28:40,415 --> 01:28:41,582
[electronic music]
978
01:28:41,616 --> 01:28:43,484
♪♪
61596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.