All language subtitles for Watch It Stains the Sands Red (2017) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,907 --> 00:00:11,277 [police radio chatter] 2 00:00:14,114 --> 00:00:17,117 [traffic sounds] 3 00:00:18,718 --> 00:00:21,821 [radio chatter continues] 4 00:00:48,481 --> 00:00:50,683 [car engine racing] 5 00:00:57,657 --> 00:00:59,125 - Where is it? 6 00:00:59,159 --> 00:01:00,860 - May I ask what you're looking for? 7 00:01:00,894 --> 00:01:01,561 - You know what I'm looking for. 8 00:01:01,594 --> 00:01:03,696 - Where is it? - Goddammit. 9 00:01:03,730 --> 00:01:04,798 - That's the last one, okay? 10 00:01:04,831 --> 00:01:07,100 Just take it easy on that shit. 11 00:01:07,767 --> 00:01:09,369 - [sniffing] 12 00:01:09,402 --> 00:01:11,204 - That's enough. Put it back. 13 00:01:11,237 --> 00:01:12,005 Can you do me a favor? 14 00:01:12,038 --> 00:01:13,873 Can you save some for the flight? 15 00:01:13,907 --> 00:01:16,209 - Whatever, pussy. - What? 16 00:01:16,242 --> 00:01:17,310 - You heard me. 17 00:01:17,343 --> 00:01:19,345 - Call me a pussy again, see what happens. - Pussy. 18 00:01:19,379 --> 00:01:20,880 - [chuckles] 19 00:01:28,721 --> 00:01:30,757 [turns radio off] What the fuck are you doing? 20 00:01:30,790 --> 00:01:32,759 - I don't wanna listen to it anymore. 21 00:01:33,526 --> 00:01:34,527 - You know what? It doesn't even matter. 22 00:01:34,561 --> 00:01:37,163 We're gonna be drinkin' 40's on an island soon. 23 00:01:37,197 --> 00:01:38,531 - Yeah. 24 00:01:43,903 --> 00:01:45,772 - Ugh. - What? 25 00:01:45,805 --> 00:01:47,540 - Pull over. - Oh, come on, man! 26 00:01:47,574 --> 00:01:49,642 - Don't fuckin' puke in my car! 27 00:01:56,816 --> 00:01:59,786 - [vomits] - Jesus Christ! 28 00:01:59,819 --> 00:02:01,321 - Are you okay? 29 00:02:02,222 --> 00:02:04,157 - [coughing] 30 00:02:06,426 --> 00:02:08,161 - Get it all out. 31 00:02:08,795 --> 00:02:10,763 I told you to take it easy. 32 00:02:10,797 --> 00:02:12,565 Fuckin' lightweight. 33 00:02:18,238 --> 00:02:19,372 You good? 34 00:02:19,405 --> 00:02:21,341 - Never better, baby. 35 00:02:26,246 --> 00:02:27,947 - No more stops. 36 00:02:29,516 --> 00:02:33,319 [engine revs] [tires spin out] 37 00:02:33,353 --> 00:02:34,554 Fuck. 38 00:02:34,587 --> 00:02:35,555 - Oh, shit. 39 00:02:35,588 --> 00:02:36,723 No, no, no. 40 00:02:36,756 --> 00:02:38,491 You're making-- You're making it worse. 41 00:02:38,525 --> 00:02:39,292 Stop! 42 00:02:39,325 --> 00:02:41,194 - Shut up for one second, please. 43 00:02:43,897 --> 00:02:45,832 - Nick, stop! 44 00:02:54,007 --> 00:02:56,843 - You really are a fuckin' train wreck. 45 00:02:56,876 --> 00:02:59,812 - You're the one that decided to pull into the sand. 46 00:03:03,316 --> 00:03:07,420 Can we, like... wedge a piece of wood underneath it? 47 00:03:07,453 --> 00:03:08,855 - Where do you see a piece of wood anywhere? 48 00:03:08,888 --> 00:03:11,357 Look around. Fuck. 49 00:03:13,760 --> 00:03:15,461 - How far is it to the airfield? 50 00:03:15,495 --> 00:03:17,463 - Thirty miles at least. 51 00:03:17,497 --> 00:03:19,933 - Can we walk? - [laughs] 52 00:03:24,971 --> 00:03:26,873 - I doubt AAA is gonna be available. 53 00:03:26,906 --> 00:03:28,675 - Huh, how about you shut the hell up 54 00:03:28,708 --> 00:03:31,010 so I can make this call to Jimmy? 55 00:03:31,044 --> 00:03:33,913 - AAA. Very funny. - Asshole. 56 00:03:33,947 --> 00:03:36,683 - Hey, man. - Hey, hey, hey. Jimmy. 57 00:03:37,784 --> 00:03:39,319 - [mumbles to self] 58 00:03:39,485 --> 00:03:41,321 - Dog, I got a real problem, man. 59 00:03:41,354 --> 00:03:44,023 - Hello--? - You got-- Hey! 60 00:03:44,057 --> 00:03:45,491 - Jimmy, can you hear me? It's Nick. 61 00:03:45,525 --> 00:03:47,393 [static] - I can't hear you. 62 00:03:47,427 --> 00:03:48,728 - Can you hear me, man? 63 00:03:48,761 --> 00:03:49,829 [static] 64 00:03:49,862 --> 00:03:51,831 Jesus Christ. 65 00:03:51,864 --> 00:03:52,966 - Nick! 66 00:03:55,368 --> 00:03:56,269 Nick! 67 00:03:56,302 --> 00:03:58,037 - You don't see me tryin' to do somethin'? 68 00:03:58,938 --> 00:04:00,607 - Look. 69 00:04:04,744 --> 00:04:06,779 - Who the hell's that? 70 00:04:11,084 --> 00:04:12,986 No, no, no, no, no. 71 00:04:13,953 --> 00:04:15,722 - What? 72 00:04:21,828 --> 00:04:23,596 Who is that? 73 00:04:39,612 --> 00:04:41,581 - Fuck you. What the fuck? 74 00:04:43,116 --> 00:04:44,784 I got something for you. 75 00:04:44,817 --> 00:04:45,585 - What the hell are you doing? 76 00:04:45,618 --> 00:04:47,620 - What does it look like I'm doing? 77 00:04:48,588 --> 00:04:50,423 Oh, Jesus Christ. 78 00:04:50,456 --> 00:04:51,591 - Come on! 79 00:04:51,624 --> 00:04:53,092 Come on! 80 00:04:53,126 --> 00:04:54,627 [gun shot] 81 00:04:54,661 --> 00:04:56,829 - Shoot him in the head! - I'm trying! 82 00:04:56,863 --> 00:04:58,731 [gun shot] - Just shoot him! 83 00:04:58,765 --> 00:05:00,366 - I need you to shut the fuck up for one second! 84 00:05:00,400 --> 00:05:01,834 - Okay. Okay. 85 00:05:01,868 --> 00:05:03,469 You got it. 86 00:05:03,870 --> 00:05:04,570 [gun shot] 87 00:05:04,604 --> 00:05:05,772 Oh my God! 88 00:05:06,506 --> 00:05:07,707 - [laughs] 89 00:05:07,740 --> 00:05:10,109 That's right! Down for the count, bitch! 90 00:05:10,143 --> 00:05:12,578 - Punk bitch! Punk bitch! - Yeah you did! 91 00:05:12,612 --> 00:05:14,480 - [laughing] 92 00:05:14,514 --> 00:05:16,482 Oh, baby. 93 00:05:19,485 --> 00:05:21,387 - They're not as bad as they make ‘em sound on the news. 94 00:05:21,421 --> 00:05:22,388 - No. 95 00:05:22,422 --> 00:05:23,756 - If that motherfucker ain't dead, he dead now. 96 00:05:23,790 --> 00:05:24,757 - Yeah. 97 00:05:26,793 --> 00:05:28,761 - [laughing] 98 00:05:38,905 --> 00:05:41,708 - [snarling] 99 00:05:48,047 --> 00:05:49,415 - Are you serious, bro? 100 00:05:49,449 --> 00:05:51,084 - Shoot him in the head. 101 00:05:51,718 --> 00:05:53,486 - Shoot him in the head! - [growling] 102 00:05:54,053 --> 00:05:56,022 [gun shot] - Fuck. 103 00:05:56,055 --> 00:05:57,957 [gun clicking] - You wanna fuck with me?! 104 00:05:57,990 --> 00:05:59,625 - Nick. Nick, it's empty. 105 00:05:59,659 --> 00:06:00,793 Nick, it's empty! 106 00:06:00,827 --> 00:06:03,162 Nick, come on, let's go! 107 00:06:04,464 --> 00:06:05,932 [screaming] 108 00:06:09,202 --> 00:06:11,471 [engine revs] 109 00:06:12,705 --> 00:06:14,540 [gangster rap starts playing] ♪♪ 110 00:06:14,574 --> 00:06:16,476 [screaming] 111 00:06:18,478 --> 00:06:20,546 Oh my God, it's gonna break the glass! 112 00:06:21,681 --> 00:06:23,916 - [growling] 113 00:06:27,153 --> 00:06:28,821 [turns stereo off] 114 00:06:34,260 --> 00:06:36,129 Do you think it can break it? 115 00:06:36,162 --> 00:06:38,898 Oh my God. Jesus, look at it. 116 00:06:38,931 --> 00:06:41,100 - [growling] 117 00:06:43,503 --> 00:06:45,238 - Where's the phone? - Oh... 118 00:06:45,271 --> 00:06:47,473 - I dropped it. I dropped it. 119 00:06:47,507 --> 00:06:49,575 - Great. Nick, what're we gonna do now? 120 00:06:49,609 --> 00:06:52,712 - Just wait! Okay? 121 00:06:52,745 --> 00:06:54,747 Give it five minutes. 122 00:06:54,781 --> 00:06:57,083 He's bound to lose interest eventually. 123 00:06:57,116 --> 00:06:58,718 Right? 124 00:07:03,156 --> 00:07:05,858 - [snarling] 125 00:07:09,695 --> 00:07:11,831 - So we'll just wait, huh? 126 00:07:11,864 --> 00:07:13,032 Great fuckin' plan. 127 00:07:13,065 --> 00:07:15,134 - Maybe if you learned to handle your shit like an adult 128 00:07:15,168 --> 00:07:16,836 you would have paid your own damn phone bill. 129 00:07:16,869 --> 00:07:17,770 Then I could have called Jimmy. 130 00:07:17,804 --> 00:07:19,172 He might be here picking us up right now. 131 00:07:19,205 --> 00:07:20,039 - Okay, don't give me that shit. 132 00:07:20,072 --> 00:07:21,574 You're the one who dropped your phone. 133 00:07:21,607 --> 00:07:23,509 - [growling] 134 00:07:23,543 --> 00:07:24,510 - Shut the fuck up. 135 00:07:24,544 --> 00:07:26,512 Just shut the fuck up, alright? 136 00:07:26,546 --> 00:07:28,881 - Oh yeah, big bad gangster here, 137 00:07:28,915 --> 00:07:30,750 you couldn't even shoot it from ten feet away. 138 00:07:30,783 --> 00:07:33,152 - I swear to God, Molly, if you keep talking... 139 00:07:33,186 --> 00:07:34,787 - What're you gonna do? 140 00:07:34,821 --> 00:07:35,888 - You're really pushing it. 141 00:07:35,922 --> 00:07:37,123 - Do it. 142 00:07:37,156 --> 00:07:39,025 You fuckin' loser. 143 00:07:39,058 --> 00:07:40,827 [crickets chirping] 144 00:07:42,261 --> 00:07:44,197 Where'd it go? 145 00:07:46,632 --> 00:07:48,501 Turn the high beams on. 146 00:07:56,642 --> 00:07:58,511 Do you see it? 147 00:07:59,178 --> 00:08:01,080 - It's too dark. 148 00:08:01,914 --> 00:08:04,717 - Get that flashlight out of my bag. - Okay. 149 00:08:08,054 --> 00:08:08,988 - Got it. - You sure? 150 00:08:09,021 --> 00:08:10,022 - Yep. 151 00:08:10,056 --> 00:08:11,657 I'm sorry. 152 00:08:16,195 --> 00:08:17,897 - I think he's gone. 153 00:08:33,079 --> 00:08:34,780 - What do you wanna do? 154 00:08:35,715 --> 00:08:37,183 - I gotta get the phone. 155 00:08:37,216 --> 00:08:38,618 - Are you crazy? 156 00:08:38,651 --> 00:08:39,919 - What choice do I have? 157 00:08:39,952 --> 00:08:40,853 We've been here the entire time. 158 00:08:40,887 --> 00:08:42,855 There hasn't been a car, a person, nothing. 159 00:08:42,889 --> 00:08:45,124 At least if I get the phone maybe I can get a hold of Jimmy. 160 00:08:45,157 --> 00:08:46,926 He can pick us up. 161 00:08:46,959 --> 00:08:48,961 - Okay. 162 00:08:48,995 --> 00:08:50,663 - Hey. 163 00:08:50,696 --> 00:08:51,864 We have to do this. 164 00:08:51,898 --> 00:08:53,199 - Okay, fine. 165 00:08:53,232 --> 00:08:55,001 [exhales] - Okay. 166 00:08:56,002 --> 00:08:57,803 You with me? 167 00:08:57,837 --> 00:08:59,205 Alright. 168 00:08:59,238 --> 00:09:01,140 - Oh shit. 169 00:09:06,812 --> 00:09:08,347 God, it's freezing. 170 00:09:09,415 --> 00:09:11,717 Do you see it? 171 00:09:18,758 --> 00:09:20,259 - Do you see it? 172 00:09:22,929 --> 00:09:24,730 - Oh my God. 173 00:09:27,199 --> 00:09:28,968 Nick, I found it! 174 00:09:29,001 --> 00:09:30,670 - Do you got any service? 175 00:09:32,305 --> 00:09:33,906 - [screaming] 176 00:09:33,940 --> 00:09:35,841 - [screams in agony] 177 00:09:39,845 --> 00:09:41,347 Molly! 178 00:09:42,448 --> 00:09:44,650 [screaming] 179 00:10:10,843 --> 00:10:11,944 - Oh my God. 180 00:10:12,044 --> 00:10:14,814 - [growling] 181 00:10:47,246 --> 00:10:48,981 [growling] 182 00:10:49,015 --> 00:10:50,883 - [screaming] 183 00:10:59,025 --> 00:11:00,726 - [growling] 184 00:11:02,795 --> 00:11:04,497 [intense music] 185 00:11:04,530 --> 00:11:06,365 ♪♪ 186 00:11:16,175 --> 00:11:18,778 - [sobbing] 187 00:11:29,789 --> 00:11:32,291 [lighter clicking] 188 00:12:48,968 --> 00:12:50,536 Oh, yes. Oh my gosh. 189 00:12:50,569 --> 00:12:52,037 Yes. 190 00:12:53,339 --> 00:12:54,006 - Hello? 191 00:12:54,039 --> 00:12:56,075 - Hey, Jimmy. It's Molly. 192 00:12:56,108 --> 00:12:57,977 - Hold on a second. Shut up! 193 00:12:59,111 --> 00:13:00,412 Who? 194 00:13:00,946 --> 00:13:02,348 - Molly. 195 00:13:02,381 --> 00:13:04,183 Nick's girlfriend. 196 00:13:04,216 --> 00:13:06,018 - Uh, yeah. 197 00:13:06,051 --> 00:13:07,419 Where's Nick at? 198 00:13:07,453 --> 00:13:09,855 - He's... he's just takin' a piss. 199 00:13:09,889 --> 00:13:13,259 Yeah, he just told me to give you a call, actually. 200 00:13:13,292 --> 00:13:15,461 Tell me that you haven't left yet. 201 00:13:15,494 --> 00:13:17,096 - No, no. We haven't left yet, okay? 202 00:13:17,129 --> 00:13:18,430 We're still-- We're on the road. 203 00:13:18,464 --> 00:13:20,966 We're gonna cut across the 95 to shoot the shit in the sand. 204 00:13:21,000 --> 00:13:23,035 We're not gonna be there until like midday tomorrow. 205 00:13:23,068 --> 00:13:24,270 You guys alright? 206 00:13:24,303 --> 00:13:26,105 I thought I heard Nick say there was a problem last night. 207 00:13:26,138 --> 00:13:28,474 - No, no problem. No, um, we're just... 208 00:13:28,507 --> 00:13:30,476 you know, running a bit behind, too. 209 00:13:30,509 --> 00:13:36,515 We probably won't be there until, like... tomorrow night? 210 00:13:36,549 --> 00:13:37,950 Maybe the next morning? 211 00:13:37,983 --> 00:13:39,118 - What? 212 00:13:39,151 --> 00:13:41,887 - Car trouble, okay? Just... wait for us. 213 00:13:41,921 --> 00:13:42,955 - Yeah, okay. Whatever. 214 00:13:42,988 --> 00:13:45,090 You better get here fast, okay, sugar tits? 215 00:13:45,124 --> 00:13:47,960 - We'll be there, okay? Just please, wait. 216 00:13:47,993 --> 00:13:49,295 - Tell Nick no promises-- 217 00:13:49,328 --> 00:13:50,563 - Jimmy? 218 00:13:52,031 --> 00:13:53,532 Hello? 219 00:13:55,000 --> 00:13:56,869 Shit! 220 00:14:04,109 --> 00:14:06,178 Desert it is. 221 00:14:19,425 --> 00:14:21,126 One foot after another. 222 00:14:22,294 --> 00:14:23,996 One foot after another. 223 00:14:25,231 --> 00:14:26,966 One foot after another. 224 00:14:29,268 --> 00:14:31,203 One foot after another. 225 00:14:32,671 --> 00:14:34,940 One foot after another. 226 00:14:39,311 --> 00:14:41,146 Oh no. 227 00:14:48,087 --> 00:14:50,089 Oh my God. 228 00:14:50,556 --> 00:14:53,058 Come on. Come on. 229 00:14:55,060 --> 00:14:57,029 [gasps] 230 00:14:57,062 --> 00:14:59,231 Oh, thank God. 231 00:15:29,261 --> 00:15:31,096 [thundering engines] 232 00:15:31,130 --> 00:15:34,133 Hey! Hey! 233 00:15:34,166 --> 00:15:35,267 Hey! 234 00:15:35,301 --> 00:15:37,536 [panting] 235 00:15:46,045 --> 00:15:48,480 [guzzling water] 236 00:16:06,832 --> 00:16:08,167 [sniffing] 237 00:16:38,163 --> 00:16:40,399 [fire crackling] 238 00:17:14,333 --> 00:17:16,535 [baby crying] 239 00:17:44,329 --> 00:17:46,532 - [snarling] 240 00:17:47,900 --> 00:17:49,635 - [screams] 241 00:17:53,272 --> 00:17:55,207 - [growling] 242 00:17:56,875 --> 00:17:58,277 - [screaming] 243 00:17:58,310 --> 00:17:59,912 - [snarling intensely[ 244 00:17:59,945 --> 00:18:01,680 [thud] 245 00:18:04,249 --> 00:18:06,552 [growling] 246 00:18:09,655 --> 00:18:11,323 - [gasps] 247 00:18:25,270 --> 00:18:28,207 [distant growling] [coyotes crying] 248 00:18:45,557 --> 00:18:47,226 [gasps] 249 00:18:47,259 --> 00:18:49,294 - [growling] 250 00:18:50,596 --> 00:18:52,798 - Can you smell me or something? 251 00:18:52,831 --> 00:18:54,299 Fuck off! 252 00:18:54,333 --> 00:18:55,868 - [growling] 253 00:19:04,343 --> 00:19:06,512 [snarling] 254 00:19:28,767 --> 00:19:30,769 - Maybe you're like a dog. 255 00:19:31,870 --> 00:19:33,839 Do you want it? Okay. 256 00:19:33,872 --> 00:19:36,241 Go fetch! Go fetch! 257 00:19:42,014 --> 00:19:43,815 Get the stick, stupid! 258 00:19:43,849 --> 00:19:45,617 - [growling] 259 00:19:48,987 --> 00:19:50,255 - Listen, okay? 260 00:19:50,289 --> 00:19:51,890 Get the stick. Fetch. 261 00:19:51,924 --> 00:19:53,425 Fetch! 262 00:19:53,458 --> 00:19:54,826 Go get it! 263 00:19:55,327 --> 00:19:56,929 Fuck you! 264 00:19:58,330 --> 00:19:59,998 Fuck. 265 00:20:00,032 --> 00:20:01,700 Oh my God. 266 00:20:01,733 --> 00:20:03,902 - [growling] 267 00:20:13,412 --> 00:20:15,047 - Yeah, you like that. 268 00:20:15,080 --> 00:20:16,348 Mmm. 269 00:20:16,381 --> 00:20:18,917 Oh, so good. 270 00:20:18,951 --> 00:20:20,852 You wanna taste me? 271 00:20:20,886 --> 00:20:22,888 Oh, yeah. You want some of that? 272 00:20:22,921 --> 00:20:24,723 Oh, that's good, isn't it? 273 00:20:24,756 --> 00:20:26,491 - Mm, yeah. - [growling] 274 00:20:26,525 --> 00:20:28,527 - That smells so good. 275 00:20:28,560 --> 00:20:30,295 You want my blood? 276 00:20:30,329 --> 00:20:32,364 Go fetch! 277 00:20:36,935 --> 00:20:38,737 - [snarling] 278 00:20:44,776 --> 00:20:46,578 - [yelps] 279 00:20:46,712 --> 00:20:48,981 [groans] 280 00:21:08,467 --> 00:21:09,868 - [snarls] 281 00:21:14,373 --> 00:21:16,375 [intense music] 282 00:21:16,408 --> 00:21:18,443 ♪♪ 283 00:21:20,379 --> 00:21:21,847 - Shit! 284 00:21:29,988 --> 00:21:31,490 Really? 285 00:21:38,497 --> 00:21:40,399 - [growling] 286 00:21:46,638 --> 00:21:48,740 - Too slow, old balls! 287 00:21:48,774 --> 00:21:50,776 - [growling] 288 00:21:51,810 --> 00:21:53,378 [loud snarl] 289 00:22:00,519 --> 00:22:02,821 - I don't really mind walking through the desert. 290 00:22:02,854 --> 00:22:05,023 You know, it's good cardio. 291 00:22:05,057 --> 00:22:07,793 I gotta get that beach body ready for Mexico, right? 292 00:22:08,760 --> 00:22:11,897 You're never gonna catch me, man. 293 00:22:11,930 --> 00:22:14,099 You're never gonna catch me. 294 00:22:14,132 --> 00:22:15,967 [dreamy rock music] 295 00:22:16,001 --> 00:22:17,803 ♪♪ 296 00:22:42,761 --> 00:22:45,564 Leave me the fucking hell alone! 297 00:22:47,532 --> 00:22:51,169 ♪ I hope this letter finds you well 298 00:22:54,806 --> 00:22:58,677 ♪ Been in the desert for so long 299 00:23:02,848 --> 00:23:06,718 ♪ Sometimes I see faces 300 00:23:10,489 --> 00:23:13,058 ♪ Coming out of the dark 301 00:23:13,091 --> 00:23:15,794 - [laughing] Sucker! 302 00:23:15,827 --> 00:23:20,532 ♪ But love won't be leaving 303 00:23:20,565 --> 00:23:23,568 ♪ It won't be gone until I find a way 304 00:23:23,602 --> 00:23:27,706 ♪ No, love won't be leaving 305 00:23:27,739 --> 00:23:30,909 ♪ It won't be gone until I find a way 306 00:23:30,942 --> 00:23:33,845 ♪ I draw my name in the sand 307 00:23:33,879 --> 00:23:37,916 ♪ In the hope it'll find you 308 00:23:37,949 --> 00:23:42,821 ♪ Because love won't be leaving 309 00:23:42,854 --> 00:23:47,125 ♪ It won't be gone until I find a way 310 00:23:55,066 --> 00:23:58,703 ♪ My desire is so strong 311 00:24:02,974 --> 00:24:07,045 ♪ Sometimes I see faces 312 00:24:07,312 --> 00:24:09,147 - Oh, for Christ's sake. 313 00:24:10,882 --> 00:24:13,618 ♪ When I'm so alone 314 00:24:17,656 --> 00:24:19,624 Great. 315 00:24:25,664 --> 00:24:28,066 - [snarling] - Oh come on! 316 00:24:30,335 --> 00:24:32,704 ♪♪ 317 00:24:53,658 --> 00:24:56,328 ♪ I draw my name in the sand 318 00:24:56,361 --> 00:24:59,831 ♪ In the hope it'll find you 319 00:25:00,932 --> 00:25:03,768 ♪ And I draw my name in the sand 320 00:25:03,802 --> 00:25:07,105 ♪ In the hope it'll find you 321 00:25:23,722 --> 00:25:26,725 [wind chimes clink] 322 00:25:41,006 --> 00:25:43,642 [pipes creaking] 323 00:26:32,791 --> 00:26:35,293 [footsteps outside] 324 00:27:11,496 --> 00:27:14,366 - [low growling] 325 00:27:25,310 --> 00:27:27,912 [sniffing] 326 00:27:34,886 --> 00:27:37,088 [growls] 327 00:27:51,970 --> 00:27:54,472 [sniffing] 328 00:27:56,775 --> 00:27:59,144 [growling] 329 00:27:59,177 --> 00:28:02,013 [sniffing] 330 00:28:02,047 --> 00:28:03,248 [growling] 331 00:28:03,281 --> 00:28:05,316 [vicious growling] 332 00:28:13,124 --> 00:28:15,360 [growling] 333 00:28:35,480 --> 00:28:39,117 - [whimpers] 334 00:28:47,459 --> 00:28:50,228 - [snarling and growling] 335 00:29:01,372 --> 00:29:03,374 - Motherfucker! 336 00:29:48,453 --> 00:29:50,822 [gasps] 337 00:30:12,043 --> 00:30:14,012 [intense music] 338 00:30:14,045 --> 00:30:16,247 ♪♪ 339 00:30:37,468 --> 00:30:39,637 Leave me alone! 340 00:30:41,472 --> 00:30:43,274 You're driving me crazy! 341 00:30:45,476 --> 00:30:47,111 - [growls] 342 00:30:47,478 --> 00:30:50,014 - You're a fucking stalker, you know that? 343 00:30:54,452 --> 00:30:56,354 I have to kill you. 344 00:31:02,327 --> 00:31:04,095 - [growls] 345 00:31:09,434 --> 00:31:11,336 - [screaming] 346 00:31:20,311 --> 00:31:23,348 Do you ever stop making those stupid noises? 347 00:31:23,381 --> 00:31:25,617 Close your mouth or something! 348 00:31:27,585 --> 00:31:31,222 I bet you were a real ladies man before this, huh? 349 00:31:31,256 --> 00:31:33,691 Obviously, you enjoy the chase. 350 00:31:34,425 --> 00:31:36,060 - [growling] 351 00:31:36,094 --> 00:31:40,598 - You're just like every guy that I've ever met at a bar. 352 00:31:40,632 --> 00:31:45,103 Girl says "no", guy can't take a fucking hint. 353 00:31:45,136 --> 00:31:46,971 You're all fucking gross. 354 00:31:47,005 --> 00:31:49,340 And you think that suit impresses me? 355 00:31:50,441 --> 00:31:53,478 You look like a used car salesman, fuckin' douchebag. 356 00:31:53,511 --> 00:31:55,346 - [growling] 357 00:31:55,380 --> 00:31:57,415 - Your hair looks stupid, too. 358 00:31:58,616 --> 00:32:01,419 And you smell like shit! 359 00:32:02,620 --> 00:32:04,289 God, you were probably, like, a fucking idiot 360 00:32:04,322 --> 00:32:05,757 when you were alive. 361 00:32:05,790 --> 00:32:08,059 I bet your whole family was retarded. 362 00:32:08,092 --> 00:32:13,665 Inbred, misogynistic fuck-ass fucker! 363 00:32:13,698 --> 00:32:15,600 Small dick. 364 00:32:19,037 --> 00:32:20,605 You know what? 365 00:32:20,638 --> 00:32:23,074 I'm gonna name you. 366 00:32:23,107 --> 00:32:27,178 From now on you'll be known as Small Dick. 367 00:32:28,146 --> 00:32:30,214 Smalls for short. 368 00:32:31,549 --> 00:32:36,087 Come on, Smalls, why you goin' so slow? 369 00:32:36,120 --> 00:32:37,689 Don't you want this? 370 00:32:37,722 --> 00:32:39,090 You want it? 371 00:32:39,123 --> 00:32:40,425 Yeah? Come on, Smalls. 372 00:32:40,458 --> 00:32:42,160 - [growling] 373 00:32:42,193 --> 00:32:44,462 - [laughing] 374 00:32:44,495 --> 00:32:46,531 Yeah, you do. 375 00:32:49,400 --> 00:32:52,303 I guess you have one good quality. 376 00:32:52,337 --> 00:32:54,305 At least you don't talk back. 377 00:32:55,673 --> 00:32:58,276 - [growling] - Mmm. 378 00:33:00,611 --> 00:33:03,614 - You are one persistent son of a bitch, Smalls. 379 00:33:03,648 --> 00:33:05,616 I'll give you that much. 380 00:33:06,851 --> 00:33:09,087 - [growling] 381 00:33:11,356 --> 00:33:14,726 - Oh man, mm, Smalls, you should try some of this. 382 00:33:14,759 --> 00:33:17,161 - [growling] - You want some? 383 00:33:17,195 --> 00:33:19,230 - [growling] 384 00:33:22,767 --> 00:33:24,135 - You want a piece? 385 00:33:24,168 --> 00:33:25,603 There you go. 386 00:33:25,636 --> 00:33:27,538 Eat that. 387 00:33:28,172 --> 00:33:30,108 How much further do you think it is? 388 00:33:31,109 --> 00:33:33,077 I checked the map a while ago, 389 00:33:33,111 --> 00:33:35,480 but I don't wanna check it again until later. 390 00:33:35,513 --> 00:33:37,448 The battery's gonna die. 391 00:33:38,149 --> 00:33:41,452 It's at least another 15 miles. 392 00:33:42,420 --> 00:33:44,856 But you know what's great about coke is that 393 00:33:44,889 --> 00:33:46,758 I don't even need to eat anything. 394 00:33:46,791 --> 00:33:48,593 [sniffs] 395 00:33:48,626 --> 00:33:50,428 And I think I can probably walk through the night, 396 00:33:50,461 --> 00:33:52,263 to be honest. 397 00:33:54,298 --> 00:33:56,267 [sniffing] 398 00:33:57,368 --> 00:33:59,537 - [growling] - [screams] 399 00:34:02,340 --> 00:34:03,808 - No, no, no! 400 00:34:03,841 --> 00:34:05,443 Look what you did! 401 00:34:05,476 --> 00:34:08,112 Oh my God, no! 402 00:34:08,146 --> 00:34:09,781 No! 403 00:34:09,814 --> 00:34:11,616 Such a dick move! 404 00:34:57,862 --> 00:35:00,531 [fire crackling] 405 00:35:38,336 --> 00:35:40,471 - [low growling] 406 00:35:50,648 --> 00:35:52,783 - Who are you to judge? 407 00:36:02,326 --> 00:36:04,762 - Nick, buddy, you're one lucky son of a bitch. 408 00:36:04,795 --> 00:36:07,465 Listen, we blew the engine out on the twin last night, okay? 409 00:36:07,498 --> 00:36:09,634 But it's okay 'cause we're gonna swap it out today 410 00:36:09,667 --> 00:36:11,736 and we should have it ready to go by tomorrow morning. 411 00:36:11,769 --> 00:36:14,939 So you and that dumb broad better be here by then, okay? 412 00:36:14,972 --> 00:36:16,908 Or we're leaving without you, alright? 413 00:36:16,941 --> 00:36:19,310 I'm fuckin' serious. See ya. 414 00:36:21,979 --> 00:36:23,848 - Dumb broad. 415 00:36:25,716 --> 00:36:27,952 Yeah, we'll see about that. 416 00:36:32,557 --> 00:36:35,726 Nick, the guy that you... 417 00:36:37,361 --> 00:36:39,530 Jesus, that's fucked up. 418 00:36:39,564 --> 00:36:43,801 Honestly, I'm not even mad at you over it, really. 419 00:36:45,303 --> 00:36:48,339 He didn't have a lot of redeeming qualities. 420 00:36:48,372 --> 00:36:50,942 I think he had daddy issues. 421 00:36:52,843 --> 00:36:55,713 The truth is, I was just using him to get out of the city. 422 00:36:55,746 --> 00:36:56,614 I mean, as soon as we got to Mexico 423 00:36:56,647 --> 00:36:58,583 I would have dumped his ass. 424 00:36:59,650 --> 00:37:01,686 Not that it matters. 425 00:37:01,719 --> 00:37:03,854 He was fucking plenty of other girls. 426 00:37:05,456 --> 00:37:06,557 You all are. 427 00:37:08,593 --> 00:37:10,061 Yeah, yeah. Fuck you, too. 428 00:37:10,094 --> 00:37:11,829 - [growls] 429 00:37:16,567 --> 00:37:18,669 - I'm so goddamn thirsty. 430 00:37:19,604 --> 00:37:21,539 One more day... 431 00:37:21,572 --> 00:37:23,307 One more day. 432 00:37:23,341 --> 00:37:25,710 I could maybe even make it there by tonight. 433 00:37:25,743 --> 00:37:27,612 One more day. 434 00:37:28,579 --> 00:37:30,381 I'm not quitting. 435 00:37:30,414 --> 00:37:32,583 I know you think I will but I'm not. 436 00:37:32,617 --> 00:37:34,085 I am not quitting. 437 00:37:34,118 --> 00:37:36,721 You hear that, Smalls? I'm not quitting! 438 00:38:20,464 --> 00:38:23,501 [thundering wind] 439 00:38:36,614 --> 00:38:38,616 [intense music] 440 00:38:38,649 --> 00:38:40,551 ♪♪ 441 00:38:48,492 --> 00:38:50,494 [yelps] 442 00:38:59,470 --> 00:39:02,506 - [growling] - [screaming] 443 00:39:09,447 --> 00:39:11,849 - [growling] 444 00:39:18,489 --> 00:39:20,858 [wind ceases] 445 00:40:01,599 --> 00:40:04,135 [car approaching] 446 00:40:11,909 --> 00:40:13,911 - [wheezing] Help! 447 00:40:18,649 --> 00:40:20,785 Help! 448 00:40:27,191 --> 00:40:29,059 - Hey! 449 00:40:30,194 --> 00:40:32,830 - Hey, are you alright? - [laughing] 450 00:40:37,668 --> 00:40:38,969 - Ted, get some water. 451 00:40:39,904 --> 00:40:41,172 Hey! 452 00:40:41,205 --> 00:40:43,507 - [laughing] - Hello? 453 00:40:44,809 --> 00:40:46,076 - Hey! 454 00:40:46,877 --> 00:40:48,612 Are you alright? 455 00:40:49,180 --> 00:40:50,581 Are you hurt? 456 00:40:50,614 --> 00:40:52,216 - No. 457 00:40:54,652 --> 00:40:56,987 Mmm, mmm. 458 00:41:01,325 --> 00:41:03,627 - Hey, easy. Easy. 459 00:41:03,661 --> 00:41:04,795 - What're you doing way out here? 460 00:41:04,829 --> 00:41:06,530 - Whoa, hey. 461 00:41:06,564 --> 00:41:08,666 - It's a - a long story. 462 00:41:08,699 --> 00:41:11,669 I've just... been walking. 463 00:41:11,702 --> 00:41:13,070 - To where? Huh? 464 00:41:13,103 --> 00:41:15,072 You're 40 miles away from anything. 465 00:41:15,105 --> 00:41:17,074 - An airfield. 466 00:41:17,107 --> 00:41:19,677 - Well, you're damn lucky we found you. 467 00:41:19,710 --> 00:41:21,846 It's nearly 100 degrees out here. 468 00:41:21,879 --> 00:41:23,948 - Yeah. - Right? 469 00:41:23,981 --> 00:41:25,683 - Come on, let's get you to the truck. 470 00:41:25,716 --> 00:41:27,117 - You can rest there. - Come on, okay? 471 00:41:27,151 --> 00:41:28,185 - I'll help you up. 472 00:41:28,219 --> 00:41:29,753 It's okay. Yeah, slowly. 473 00:41:29,787 --> 00:41:31,222 - Thank you. - There you go. 474 00:41:33,090 --> 00:41:35,125 - Almost there. 475 00:41:36,694 --> 00:41:38,596 - Okay. - Thanks. 476 00:41:41,131 --> 00:41:43,067 - Let me get the A/C. 477 00:41:53,244 --> 00:41:54,979 - You feel that? - Mm-hmm. 478 00:41:55,613 --> 00:41:57,248 Yes, I do. 479 00:41:57,281 --> 00:41:58,716 Oh God. 480 00:41:58,749 --> 00:42:01,252 - Sorry, I'm Ted. - Oh, hey. 481 00:42:01,285 --> 00:42:02,987 - Molly. - Jason. 482 00:42:03,020 --> 00:42:04,889 - Hey. 483 00:42:04,922 --> 00:42:06,357 Oh, shit. Fuck. 484 00:42:06,390 --> 00:42:08,192 I - I left my bag back there, it's-- 485 00:42:08,225 --> 00:42:10,294 - Hey, no, no, no. Hey, it's okay. 486 00:42:10,327 --> 00:42:12,997 It's okay, we'll get it. You just... just rest. 487 00:42:13,030 --> 00:42:15,132 - It's okay. - Okay. 488 00:42:18,636 --> 00:42:19,770 - Over here? 489 00:42:19,803 --> 00:42:21,272 - Uh, yeah. I think so. 490 00:42:21,305 --> 00:42:25,676 I lost it in the... sandstorm. 491 00:42:28,045 --> 00:42:29,813 Shit. 492 00:42:34,018 --> 00:42:35,352 [cellphone sounds] 493 00:42:52,937 --> 00:42:54,738 Oh God. 494 00:43:10,120 --> 00:43:12,056 - Let's get you to the truck. 495 00:43:38,449 --> 00:43:40,284 - Found it! 496 00:43:42,386 --> 00:43:44,688 No, you keep the front. 497 00:43:47,391 --> 00:43:50,094 - Sorry, it was buried really deep. 498 00:43:50,127 --> 00:43:51,462 - Thanks. 499 00:43:51,495 --> 00:43:55,466 - Hey, so what was that about uh... an airfield? 500 00:43:55,499 --> 00:43:58,469 - Hmm. You know, honestly, I think that they've left. 501 00:43:58,502 --> 00:44:01,105 - Yeah, well... where is it? 502 00:44:01,138 --> 00:44:03,273 Maybe they have some extra planes. 503 00:44:03,307 --> 00:44:05,275 I've flown a few times before. 504 00:44:05,309 --> 00:44:07,111 - I don't know. 505 00:44:07,144 --> 00:44:10,014 I mean... maybe. 506 00:44:10,047 --> 00:44:13,817 It - its a small airfield. 507 00:44:13,851 --> 00:44:14,852 Only a few planes. 508 00:44:14,885 --> 00:44:17,755 - It's still worth checking out. - Yeah. 509 00:44:17,788 --> 00:44:18,789 - You know what, guys? 510 00:44:18,822 --> 00:44:24,428 Um... I really appreciate all the help, but... 511 00:44:24,461 --> 00:44:26,830 I think I should probably just get going on my own now. 512 00:44:26,864 --> 00:44:28,465 - Wait a minute. We... 513 00:44:28,499 --> 00:44:30,067 [laughs] 514 00:44:30,100 --> 00:44:33,337 I mean, we can't just leave you out here alone. 515 00:44:33,370 --> 00:44:35,839 You could die of heat stroke. 516 00:44:35,873 --> 00:44:39,910 - I - I think I'll be okay. 517 00:44:41,378 --> 00:44:45,115 But... thanks again. 518 00:44:45,149 --> 00:44:47,051 For everything. 519 00:44:50,888 --> 00:44:53,290 Okay. Okay, what the hell? 520 00:44:53,323 --> 00:44:55,759 Unlock the fucking door. 521 00:44:55,793 --> 00:44:57,027 Unlock the door! 522 00:44:57,061 --> 00:44:58,195 [gasping] 523 00:44:58,228 --> 00:45:00,130 - Get her, man! Go around and get her! 524 00:45:01,198 --> 00:45:02,499 Grab her! 525 00:45:02,866 --> 00:45:05,002 - Hold her! - [screaming] 526 00:45:05,803 --> 00:45:07,738 - Get out. - [screaming] 527 00:45:08,806 --> 00:45:10,140 - The airfield, where is it?! 528 00:45:10,174 --> 00:45:12,242 - Get her up! - Alright, I got her. 529 00:45:13,010 --> 00:45:15,446 - Alright, tell us where it is, 530 00:45:15,479 --> 00:45:17,448 or I will cut you real deep. 531 00:45:17,481 --> 00:45:19,283 You understand? 532 00:45:19,316 --> 00:45:21,485 Just like that dumb nigger and his son. 533 00:45:22,486 --> 00:45:24,521 - Okay, it's called Boulder's Airfield, 534 00:45:24,555 --> 00:45:27,424 it's like, six miles north of here, okay? 535 00:45:27,458 --> 00:45:30,928 - That's a good little girl. That's a good little girl. 536 00:45:30,961 --> 00:45:33,464 - Please, just let me go. - Oh yeah. No, no. 537 00:45:34,164 --> 00:45:35,866 - The pen. 538 00:45:35,899 --> 00:45:38,168 - God, those are real, aren't they? - Don't touch me! 539 00:45:38,202 --> 00:45:40,003 - Don't fuckin' touch me! - Oh, yeah. 540 00:45:40,037 --> 00:45:41,472 - Get your fucking hands off me! 541 00:45:41,505 --> 00:45:43,006 - Get her in the truck, now! - No! Don't! 542 00:45:43,040 --> 00:45:45,209 - Don't you fucking... No! - Get in the truck. 543 00:45:45,242 --> 00:45:47,311 - Now. - No! 544 00:45:47,344 --> 00:45:50,214 - [screaming] Fucker! 545 00:45:50,247 --> 00:45:54,017 Get your fucking hands off me. motherfucker! 546 00:45:54,051 --> 00:45:55,486 - Shh. 547 00:45:55,519 --> 00:45:58,288 No one's gonna hear you scream out here, okay, bitch? 548 00:45:59,857 --> 00:46:01,859 - Come on, Ted, let's just go! - You still don't get it! 549 00:46:01,892 --> 00:46:04,128 - Everything has changed, we can do whatever we want. 550 00:46:04,161 --> 00:46:06,530 We can take whatever we want. 551 00:46:06,563 --> 00:46:07,965 Now help me get her pants off. 552 00:46:07,998 --> 00:46:09,967 - No! No! No! 553 00:46:10,000 --> 00:46:12,069 - I'm gonna fuck you so fucking hard. 554 00:46:12,102 --> 00:46:13,837 - Oh shit, she's bleeding. 555 00:46:13,871 --> 00:46:15,072 - I don't give a fuck! 556 00:46:15,105 --> 00:46:16,840 Now get in there and hold her still! 557 00:46:16,874 --> 00:46:18,108 - No! 558 00:46:18,142 --> 00:46:20,043 - Get up there and hold her still! 559 00:46:21,645 --> 00:46:23,180 - [screaming] - Hold her fucking hands! 560 00:46:23,213 --> 00:46:24,548 - No! 561 00:46:26,550 --> 00:46:28,185 - Please, don't! - Oh yeah. 562 00:46:28,218 --> 00:46:30,354 - [whimpering] - Oh fuck. 563 00:46:39,429 --> 00:46:40,531 - Hurry up! 564 00:46:40,564 --> 00:46:42,032 I'm next! 565 00:46:46,570 --> 00:46:48,539 - She fuckin' likes it! 566 00:46:53,110 --> 00:46:55,312 - We're gonna have to keep you around for a little bit, huh. 567 00:46:57,514 --> 00:46:59,216 Oh, fuck. 568 00:47:00,050 --> 00:47:02,186 - [growling] - [screams] 569 00:47:11,662 --> 00:47:14,064 - [intensely growling] 570 00:47:16,700 --> 00:47:18,902 - [screaming] 571 00:47:45,963 --> 00:47:47,998 [sniffs] 572 00:48:03,380 --> 00:48:06,083 - [growling] [feeding] 573 00:48:36,513 --> 00:48:39,449 [continues to feed] 574 00:49:14,184 --> 00:49:17,220 - [sobbing] 575 00:49:47,184 --> 00:49:48,719 Alright. 576 00:49:51,755 --> 00:49:53,457 I'm going. 577 00:50:02,132 --> 00:50:05,068 Mind passing me one of those waters back there? 578 00:50:09,773 --> 00:50:11,541 I'm fine. 579 00:50:15,579 --> 00:50:17,748 I don't wanna talk about it. 580 00:50:20,584 --> 00:50:22,519 It happened. 581 00:50:24,121 --> 00:50:26,056 I need to just move on. 582 00:50:30,127 --> 00:50:32,562 Please, just stop! 583 00:50:32,596 --> 00:50:35,699 I just said I don't wanna talk about it, okay? 584 00:50:37,134 --> 00:50:40,303 Bad shit happens. 585 00:50:40,337 --> 00:50:43,273 Bad shit happens to good people. 586 00:50:43,306 --> 00:50:46,209 I'm a good person. 587 00:50:46,243 --> 00:50:48,712 You just deal with it and you move on. 588 00:50:48,745 --> 00:50:51,114 One foot after another. 589 00:50:58,688 --> 00:51:02,759 Yeah, you're right about that. 590 00:51:04,461 --> 00:51:07,364 It's been a real... shit day. 591 00:51:09,699 --> 00:51:11,435 Make it week. 592 00:51:11,468 --> 00:51:13,737 It's been a real shit week. 593 00:51:55,245 --> 00:51:57,481 You got kids? 594 00:51:59,483 --> 00:52:01,751 I wonder where they are right now. 595 00:52:01,785 --> 00:52:03,687 - [low growling] 596 00:52:03,720 --> 00:52:05,422 - I'm sure they're fine. 597 00:52:07,491 --> 00:52:09,793 They probably miss you. 598 00:52:11,495 --> 00:52:13,864 My older sister, she always wanted to be a mom. 599 00:52:13,897 --> 00:52:17,234 She - she just couldn't have kids. 600 00:52:17,267 --> 00:52:21,538 Her uterus, it's, like, tilted or whatever. 601 00:52:23,273 --> 00:52:25,642 She was so happy to take Chase. 602 00:52:27,978 --> 00:52:29,980 Chase. 603 00:52:30,013 --> 00:52:31,615 That's his name. 604 00:52:31,648 --> 00:52:34,918 He's four. 605 00:52:34,951 --> 00:52:37,187 No, five. 606 00:52:38,855 --> 00:52:42,225 She's a way better mom to him than I ever could be. 607 00:52:42,259 --> 00:52:44,928 I mean, I'm not cut out for that shit. 608 00:52:46,563 --> 00:52:48,765 Look at me. 609 00:52:48,798 --> 00:52:51,434 I mean, I can't take care of him. 610 00:52:51,468 --> 00:52:54,571 I - I can't even take care of myself. 611 00:52:55,772 --> 00:52:58,375 Ali and Blake, they're... 612 00:52:58,408 --> 00:53:00,210 they're responsible. 613 00:53:01,945 --> 00:53:03,880 Yeah, they would have gotten out of the city for sure. 614 00:53:05,415 --> 00:53:07,684 - [soft growl] 615 00:53:07,717 --> 00:53:09,819 - I'm sure they're fine. 616 00:53:11,288 --> 00:53:13,290 Yeah, they're definitely fine. 617 00:53:21,031 --> 00:53:22,899 - [snarls] 618 00:53:30,073 --> 00:53:32,709 - God, you're a mess, Smalls. 619 00:53:39,983 --> 00:53:42,252 This is ridiculous. 620 00:53:44,487 --> 00:53:46,756 Why am I even talking to you? 621 00:53:47,657 --> 00:53:49,993 You're a fucking walking corpse. 622 00:54:07,777 --> 00:54:09,980 I'm gonna leave you now, okay? 623 00:54:11,715 --> 00:54:14,484 You're... you're starting to slow me down. 624 00:54:16,019 --> 00:54:18,421 Don't look at me like that. 625 00:54:18,455 --> 00:54:20,724 You're gonna be fine. 626 00:54:22,125 --> 00:54:24,861 Someone will come for you eventually, or... 627 00:54:24,894 --> 00:54:26,062 I don't know. 628 00:54:26,096 --> 00:54:29,866 You'll - you'll find one of your own or something, okay? 629 00:54:29,899 --> 00:54:31,635 What do you want me to do? 630 00:54:31,668 --> 00:54:32,535 - [growls] 631 00:54:32,569 --> 00:54:33,870 - What do you want me to do? 632 00:54:33,903 --> 00:54:35,705 You can't come with me! 633 00:54:35,739 --> 00:54:39,009 You're just this stupid fucking animal! 634 00:54:39,042 --> 00:54:41,478 You don't even understand me! 635 00:54:42,712 --> 00:54:44,414 Do you? 636 00:54:51,688 --> 00:54:52,622 I'm leaving. 637 00:54:52,656 --> 00:54:54,658 - [growling] 638 00:55:10,874 --> 00:55:13,943 - [angry growling] 639 00:55:42,872 --> 00:55:46,109 - If I take that tire off of you do you promise to be good? 640 00:56:03,893 --> 00:56:05,562 Hey! Stay! Stay! 641 00:56:05,595 --> 00:56:06,796 Smalls! 642 00:56:06,830 --> 00:56:08,665 Stay! 643 00:56:27,183 --> 00:56:29,619 You ever play that game Telephone? 644 00:56:31,087 --> 00:56:33,490 It's a kid's game. 645 00:56:35,759 --> 00:56:38,461 You take a can 646 00:56:38,495 --> 00:56:43,466 and you attach it to another one with a string 647 00:56:43,500 --> 00:56:45,702 and then you pretend it's a phone 648 00:56:45,735 --> 00:56:47,737 and you can hear each other. 649 00:56:47,771 --> 00:56:49,706 Kids love it. 650 00:56:51,875 --> 00:56:53,777 Chase loved it. 651 00:57:00,183 --> 00:57:02,485 We made them together. 652 00:57:08,091 --> 00:57:09,893 This can's my side. 653 00:57:10,994 --> 00:57:12,629 See? 654 00:57:15,899 --> 00:57:19,102 He had been living with my sister for a while by then. 655 00:57:22,939 --> 00:57:25,542 Last time I saw him... 656 00:57:30,680 --> 00:57:33,616 I took my can home with me. 657 00:57:39,556 --> 00:57:42,525 I told him that... 658 00:57:42,559 --> 00:57:47,130 he'd be able to hear me whenever he wanted to. 659 00:57:49,299 --> 00:57:51,868 All he had to do was listen. 660 00:57:57,240 --> 00:58:00,009 I don't even have a picture of him. 661 00:58:02,312 --> 00:58:05,181 All I have is this stupid tin can. 662 00:58:33,977 --> 00:58:35,144 I wanna be at the airfield before noon 663 00:58:35,178 --> 00:58:37,280 so I need you to hustle. 664 00:58:39,148 --> 00:58:41,284 I'm fuckin' done with this sand. 665 00:59:13,816 --> 00:59:15,885 We're almost there. 666 00:59:31,100 --> 00:59:33,403 Come on, Smalls. 667 00:59:33,436 --> 00:59:35,672 It's this way. 668 00:59:53,856 --> 00:59:55,058 Shit! 669 00:59:55,091 --> 00:59:56,893 Smalls, we gotta hide you. 670 00:59:56,926 --> 00:59:57,827 Oh my God. 671 00:59:57,860 --> 00:59:59,929 Smalls, come on! Come on, Smalls, this way! 672 00:59:59,963 --> 01:00:01,798 - Go! - [growls] 673 01:00:01,831 --> 01:00:03,733 - Smalls! Come here! 674 01:00:18,381 --> 01:00:21,050 [panting] 675 01:00:26,856 --> 01:00:29,425 - There's nothing out here, man. 676 01:00:29,459 --> 01:00:30,960 Convoy thought they seen something. 677 01:00:30,994 --> 01:00:32,261 Let's just check it out... 678 01:00:32,295 --> 01:00:34,097 - Come here, Smalls. 679 01:00:34,130 --> 01:00:35,732 I need you to be quiet, okay? 680 01:00:35,765 --> 01:00:37,367 Please be really quiet. 681 01:00:37,400 --> 01:00:38,968 - [growls] 682 01:00:39,002 --> 01:00:40,837 - Man it's hot out. 683 01:00:41,137 --> 01:00:43,239 - It's not as hot as that sister of yours. 684 01:00:43,272 --> 01:00:44,841 - If you even dream about my sister, 685 01:00:44,874 --> 01:00:46,042 you better wake up and apologize. 686 01:00:46,075 --> 01:00:47,243 - [growling] 687 01:00:47,276 --> 01:00:50,246 - Smalls, stay. 688 01:00:51,948 --> 01:00:53,116 - Hey, hey, hey. I thought I seen something. 689 01:00:53,149 --> 01:00:54,183 Just relax, huh? 690 01:00:54,217 --> 01:00:55,752 - That over there? - I don't know. 691 01:00:55,785 --> 01:00:57,754 - Just chill, chill. 692 01:01:00,023 --> 01:01:01,290 - Hey! 693 01:01:01,324 --> 01:01:03,426 - Stop right there! - Don't - don't - don't shoot, okay? 694 01:01:03,459 --> 01:01:05,428 - It's okay. Please don't shoot. 695 01:01:05,461 --> 01:01:07,430 - Ma'am, have you been in contact 696 01:01:07,463 --> 01:01:09,365 with any of the infected? 697 01:01:09,399 --> 01:01:13,169 - No, my - my car, it got stuck and I'm - 698 01:01:13,202 --> 01:01:14,237 I'm just heading to the airfield, 699 01:01:14,270 --> 01:01:15,304 it's just right down the road. 700 01:01:15,338 --> 01:01:17,774 - What were you doing back there? 701 01:01:17,807 --> 01:01:19,375 - I was using the little girl's room. 702 01:01:19,409 --> 01:01:21,277 What's it look like? 703 01:01:21,310 --> 01:01:23,012 - It's not safe out here, ma'am. 704 01:01:23,046 --> 01:01:24,814 You can ride with us. 705 01:01:24,847 --> 01:01:28,351 - No, I'm good. I'm good, actually. 706 01:01:28,384 --> 01:01:30,987 My husband's meeting me up there. 707 01:01:31,020 --> 01:01:31,988 - Your husband? 708 01:01:32,021 --> 01:01:33,423 - Yeah. 709 01:01:34,057 --> 01:01:36,859 I'm sure you guys have more important things to do. 710 01:01:37,126 --> 01:01:39,195 Honestly, I'm good. 711 01:01:40,063 --> 01:01:41,164 - Alright. 712 01:01:42,065 --> 01:01:43,299 You be careful. 713 01:01:43,332 --> 01:01:44,967 - Thanks. 714 01:01:47,036 --> 01:01:48,971 - Let's go. 715 01:01:56,145 --> 01:01:58,381 - [growling] 716 01:02:01,217 --> 01:02:03,319 - Stay! Stay! Stay! 717 01:02:03,352 --> 01:02:05,088 - Infected, 12 o'clock! 718 01:02:05,121 --> 01:02:06,189 - Jesus Christ, lady! 719 01:02:06,222 --> 01:02:07,156 What the hell's wrong with you?! 720 01:02:07,190 --> 01:02:08,291 - Please don't shoot! Please don't shoot! 721 01:02:08,324 --> 01:02:10,793 He's just-- he's not gonna hurt anyone, he's with me! 722 01:02:10,827 --> 01:02:13,396 Please! Just-- No one needs to know! 723 01:02:14,130 --> 01:02:15,932 - I guess that's the husband. 724 01:02:16,599 --> 01:02:18,367 You know what? 725 01:02:19,135 --> 01:02:22,505 You two... you two have fun. 726 01:02:22,538 --> 01:02:24,373 - Let's get the fuck out of here. - Come on, Serge! 727 01:02:24,407 --> 01:02:25,942 - Get back to the Humvee, come on, right now. 728 01:02:25,975 --> 01:02:27,243 - Let's go! - This is bullshit! 729 01:02:27,276 --> 01:02:29,345 - Let's go right now, that's an order! 730 01:02:30,046 --> 01:02:32,248 - [growling] 731 01:02:38,621 --> 01:02:39,956 - Let's go. 732 01:02:39,989 --> 01:02:41,524 - You're lucky. 733 01:02:42,125 --> 01:02:44,260 Crazy bitch. 734 01:02:46,062 --> 01:02:50,500 - Smalls, I told you to stay! 735 01:02:50,533 --> 01:02:53,870 Why didn't you listen to me?! You could have been killed! 736 01:02:53,903 --> 01:02:54,904 Come on, let's go. 737 01:02:54,937 --> 01:02:57,173 - [gun shot] - [howls] 738 01:02:59,075 --> 01:03:00,943 - Have a nice day, ma'am! 739 01:03:00,977 --> 01:03:03,012 - You fuckers! 740 01:03:03,045 --> 01:03:04,213 - Good shot. 741 01:03:04,247 --> 01:03:06,549 - Okay, Smalls, it's okay. Come on, get up. 742 01:03:06,582 --> 01:03:07,984 Don't be a baby. 743 01:03:08,017 --> 01:03:09,118 Let's go, come on. 744 01:03:09,152 --> 01:03:10,486 You've been shot before. Let's do this. 745 01:03:10,520 --> 01:03:12,021 Do not be a baby. 746 01:03:12,054 --> 01:03:13,222 Let's go, Smalls. 747 01:03:13,256 --> 01:03:14,557 You got this. Let's go. 748 01:03:14,590 --> 01:03:16,626 - Let's go! - [snarls] 749 01:03:16,659 --> 01:03:18,594 - [gasping] 750 01:03:19,228 --> 01:03:21,164 You bit me! 751 01:03:21,197 --> 01:03:23,566 What the fuck, Smalls? 752 01:03:25,101 --> 01:03:26,269 Oh my God. 753 01:03:26,302 --> 01:03:28,538 Do you realize what you just did? 754 01:03:28,571 --> 01:03:30,273 Do you?! 755 01:03:49,592 --> 01:03:52,128 [gasps] Oh my God! 756 01:03:55,498 --> 01:03:56,966 [whimpering] Okay. 757 01:04:13,983 --> 01:04:15,451 [cries out] 758 01:04:20,323 --> 01:04:22,892 [sobbing] 759 01:04:25,728 --> 01:04:27,530 [cries out] 760 01:05:01,731 --> 01:05:03,566 Look what you made me do! 761 01:05:03,599 --> 01:05:06,235 I'll be lucky if I don't fucking bleed to death out here! 762 01:05:06,269 --> 01:05:08,471 How could you fucking do this to me?! 763 01:05:08,504 --> 01:05:11,173 I should just leave you here to die! 764 01:05:15,311 --> 01:05:17,146 Come on. Come on, Smalls. 765 01:05:17,179 --> 01:05:18,281 Get up. 766 01:05:18,314 --> 01:05:20,416 Come on, let's go. 767 01:05:21,450 --> 01:05:24,487 Come on. Come on. You got it, Smalls. 768 01:05:28,491 --> 01:05:30,026 What do you want me to do?! 769 01:05:30,059 --> 01:05:31,160 Huh? 770 01:05:31,193 --> 01:05:32,595 I can't carry you! 771 01:05:32,628 --> 01:05:35,131 - [soft growl] 772 01:05:40,069 --> 01:05:42,972 - [struggling grunts] 773 01:06:09,365 --> 01:06:11,167 Oh, Smalls! 774 01:06:11,200 --> 01:06:13,536 Oh my God, I can see it! 775 01:06:13,569 --> 01:06:15,471 The airfield! 776 01:06:24,380 --> 01:06:26,148 Jesus, Smalls. 777 01:06:28,718 --> 01:06:31,287 Come on, we're almost there. 778 01:06:32,521 --> 01:06:34,290 - [soft growl] 779 01:06:39,795 --> 01:06:42,064 - Come on, Smalls. 780 01:06:42,531 --> 01:06:45,267 Come on. It's not time for a rest yet. 781 01:06:45,301 --> 01:06:48,270 We're almost there, Smalls, let's go! 782 01:06:51,874 --> 01:06:53,709 Let's go! 783 01:06:54,810 --> 01:06:57,146 Please, Smalls! 784 01:07:03,119 --> 01:07:05,454 [panting] 785 01:07:27,777 --> 01:07:31,580 Don't worry, I'm not gonna leave you here like this. 786 01:07:54,236 --> 01:07:56,839 [whimpering] 787 01:08:04,713 --> 01:08:06,515 Thank you. 788 01:08:30,840 --> 01:08:31,774 [screams] 789 01:08:50,426 --> 01:08:52,461 Hello? 790 01:09:00,536 --> 01:09:02,338 Jimmy? 791 01:09:22,424 --> 01:09:24,627 [gun shot] 792 01:09:30,766 --> 01:09:32,701 [gun shot] [gasping] 793 01:09:36,338 --> 01:09:38,340 Stop shooting! 794 01:09:40,643 --> 01:09:43,512 - Yo, Molly! 795 01:09:43,546 --> 01:09:45,481 Is that you? 796 01:09:46,315 --> 01:09:48,417 - Yes, it's fucking me! 797 01:09:48,450 --> 01:09:49,952 - Jesus Christ! 798 01:09:49,985 --> 01:09:52,755 You scared the shit outta me! 799 01:09:54,356 --> 01:09:56,325 Where's Nick at? 800 01:10:01,997 --> 01:10:03,799 Fuck! 801 01:10:06,535 --> 01:10:08,270 - ...Jimmy's gonna hit that first. 802 01:10:08,304 --> 01:10:09,972 It's 14 miles off the coast. 803 01:10:10,005 --> 01:10:12,975 All they got there is two villages and that's it. 804 01:10:13,008 --> 01:10:16,612 And even if this has spread, it doesn't matter. 805 01:10:16,645 --> 01:10:18,347 I got the full firepower. 806 01:10:18,380 --> 01:10:19,548 The way I figure it, 807 01:10:19,582 --> 01:10:22,451 I go in there, hard, full fuckin' force. 808 01:10:22,484 --> 01:10:24,453 Make it my own. 809 01:10:24,486 --> 01:10:26,488 Jimmy's gonna be El Presidente. 810 01:10:26,522 --> 01:10:28,424 [welder buzzing] 811 01:10:28,457 --> 01:10:29,258 We had our own problems, too. 812 01:10:29,291 --> 01:10:30,960 Tommy drives up in that convertible, 813 01:10:30,993 --> 01:10:33,329 that was a poor choice of vehicle. 814 01:10:33,362 --> 01:10:36,332 Dumb fuck gets bit, doesn't tell anybody. 815 01:10:36,365 --> 01:10:38,701 Infects four of my guys. 816 01:10:38,734 --> 01:10:41,570 I had to lock him up in there. 817 01:10:46,442 --> 01:10:48,310 [sniffing] 818 01:10:49,778 --> 01:10:51,347 And this bitch, 819 01:10:51,380 --> 01:10:52,381 had a hell of a time getting it off the ground. 820 01:10:52,414 --> 01:10:54,750 Every time I go to start it, it blows a gasket. 821 01:10:54,783 --> 01:10:58,053 But I think we got it handled. 822 01:10:58,087 --> 01:11:00,322 We good, Robbie? 823 01:11:01,023 --> 01:11:02,858 Hey Robbie, we good? 824 01:11:04,994 --> 01:11:06,762 - Robbie? - What?! 825 01:11:06,795 --> 01:11:08,030 - The fucking plane! 826 01:11:08,063 --> 01:11:09,898 Are we good?! 827 01:11:09,932 --> 01:11:12,334 - Yeah, we'll know in a second, boss. 828 01:11:13,936 --> 01:11:16,038 - Guy's been doing speed for two days. 829 01:11:16,071 --> 01:11:17,873 He's a fucking machine. 830 01:11:17,906 --> 01:11:19,608 Whoo! 831 01:11:20,509 --> 01:11:23,612 Is it Shirley? No, it's fuckin' Molly. 832 01:11:23,646 --> 01:11:24,880 It's Molly, right? 833 01:11:24,913 --> 01:11:26,515 [engine starts] 834 01:11:26,548 --> 01:11:27,950 Fuck yeah! 835 01:11:27,983 --> 01:11:29,952 Whoo! 836 01:11:29,985 --> 01:11:31,787 Fuck, it's about time! 837 01:11:31,820 --> 01:11:33,622 Grab your shit. 838 01:11:33,656 --> 01:11:35,658 Viva la Mexico! 839 01:12:31,847 --> 01:12:35,017 [ringing] Come on, Ali. Come on, pick up. 840 01:12:35,050 --> 01:12:36,719 - Hi, you've reached Ali and Blake. 841 01:12:36,752 --> 01:12:38,120 Please leave a message after the beep. 842 01:12:38,153 --> 01:12:40,155 [beep] - Fuck. 843 01:12:43,992 --> 01:12:45,961 [ringing] Come on, Ali. 844 01:12:45,994 --> 01:12:47,596 - Hi, you've reached Ali and Blake. 845 01:12:47,629 --> 01:12:48,764 Please leave a message-- 846 01:12:48,797 --> 01:12:50,899 [slams phone down] - Fuck! 847 01:12:52,935 --> 01:12:54,169 [ringing] 848 01:12:54,203 --> 01:12:55,871 - Hi, you've reached Ali and Blake. 849 01:12:55,904 --> 01:12:57,573 Please leave a message after the beep. 850 01:12:57,606 --> 01:12:59,508 [beep] 851 01:13:37,913 --> 01:13:40,883 [ringing] 852 01:13:40,916 --> 01:13:42,651 - Hello? - [gasps] 853 01:13:42,684 --> 01:13:44,753 - Chase! 854 01:13:44,787 --> 01:13:45,921 Chase, is that you? 855 01:13:45,954 --> 01:13:48,190 - Yeah, who is this? 856 01:13:48,223 --> 01:13:50,526 - It's your mom. 857 01:13:50,559 --> 01:13:52,161 - Ali? 858 01:13:52,194 --> 01:13:56,698 - No, Chase, it's... it's your other mom. 859 01:13:56,732 --> 01:13:58,700 Molly. 860 01:13:59,668 --> 01:14:00,736 Where are you? 861 01:14:00,769 --> 01:14:02,805 - In my bedroom. 862 01:14:03,772 --> 01:14:05,941 - You're still at the house? 863 01:14:05,974 --> 01:14:06,975 Put Ali on. 864 01:14:07,009 --> 01:14:08,110 - I don't know where she is. 865 01:14:08,143 --> 01:14:11,547 She said to lock the door and hide under the bed. 866 01:14:11,580 --> 01:14:12,948 - What? 867 01:14:12,981 --> 01:14:14,883 How long have you been hiding for? 868 01:14:14,917 --> 01:14:16,552 - A long time. 869 01:14:16,585 --> 01:14:18,020 - How long, Chase? 870 01:14:18,053 --> 01:14:20,022 - I don't know. 871 01:14:20,923 --> 01:14:22,858 - It's okay. It's okay. 872 01:14:22,891 --> 01:14:25,594 You're so brave. You know that? 873 01:14:25,627 --> 01:14:29,832 Just don't leave from your hiding place. 874 01:14:29,865 --> 01:14:33,802 Don't leave from under your bed no matter what, okay? 875 01:14:33,836 --> 01:14:35,304 - Okay. 876 01:14:35,337 --> 01:14:37,706 - I will come for you. 877 01:14:37,739 --> 01:14:41,643 It's... I'm pretty far away. 878 01:14:41,677 --> 01:14:43,312 - How long will it take you? 879 01:14:43,345 --> 01:14:46,715 - I - I'm not sure. Hopefully not too long. 880 01:14:46,748 --> 01:14:48,116 - Why can't you come now? 881 01:14:48,150 --> 01:14:51,320 - I'm sorry, Chase, you're just gonna have to trust me. 882 01:14:51,353 --> 01:14:54,256 - You said that before. Why can't you come now? 883 01:14:54,289 --> 01:14:57,726 - I'm sorry, Chase, you're just gonna have to trust me. 884 01:14:57,759 --> 01:15:00,996 Listen, I know that I haven't been around a lot lately 885 01:15:01,029 --> 01:15:03,665 but I'm coming back, okay? 886 01:15:03,699 --> 01:15:05,601 - Just hurry, I'm scared. 887 01:15:05,634 --> 01:15:08,937 - Okay, listen. I'm leaving right now. 888 01:15:08,971 --> 01:15:10,606 I'll be there soon. 889 01:15:10,639 --> 01:15:13,675 I love you. I'm coming. I promise. 890 01:15:14,910 --> 01:15:16,612 [intense music] 891 01:15:16,645 --> 01:15:18,580 ♪♪ 892 01:15:26,788 --> 01:15:28,657 Keys. 893 01:15:29,057 --> 01:15:30,893 No key. 894 01:15:58,320 --> 01:16:00,822 [chain breaking] 895 01:16:14,236 --> 01:16:17,205 - [distant moaning] 896 01:16:28,450 --> 01:16:30,118 - Where's the keys. 897 01:16:31,119 --> 01:16:33,689 Keys, keys, keys. 898 01:16:34,823 --> 01:16:36,625 Come on. 899 01:16:40,095 --> 01:16:41,763 Shit. 900 01:16:41,997 --> 01:16:43,865 Okay. 901 01:17:05,053 --> 01:17:07,155 - [low growl] 902 01:17:08,123 --> 01:17:10,225 - [screaming] 903 01:17:13,195 --> 01:17:15,163 - [vicious growl] 904 01:17:16,131 --> 01:17:17,799 [thud] 905 01:17:23,872 --> 01:17:25,173 [growling] 906 01:17:25,207 --> 01:17:27,309 - [fighting grunts] 907 01:17:43,992 --> 01:17:45,861 Fuck you! 908 01:18:05,847 --> 01:18:09,217 [distant growling] 909 01:18:41,883 --> 01:18:44,786 - [low growling] 910 01:18:50,025 --> 01:18:51,793 - [yelps] 911 01:18:57,265 --> 01:18:59,434 - [growls] - [screams] 912 01:19:14,983 --> 01:19:17,419 - [snarling] - [cries out] 913 01:19:19,888 --> 01:19:22,357 [drill whirring] 914 01:19:26,995 --> 01:19:29,998 - [screaming] 915 01:19:34,035 --> 01:19:36,538 [gasping] 916 01:19:57,993 --> 01:20:00,562 [gasping] 917 01:20:03,565 --> 01:20:06,168 [tires screeching] 918 01:20:08,170 --> 01:20:10,038 [light rock music] 919 01:20:10,071 --> 01:20:12,140 ♪♪ 920 01:20:23,118 --> 01:20:27,622 ♪ Lonely Richard, you know yourself 921 01:20:27,656 --> 01:20:32,127 ♪ You've known yourself for all time 922 01:20:33,495 --> 01:20:38,066 ♪ Like creatures of earth and other births 923 01:20:38,099 --> 01:20:43,271 ♪ You've been that way for all time 924 01:20:43,305 --> 01:20:48,476 ♪ Hanging love, you placed it there 925 01:20:48,510 --> 01:20:53,648 ♪ I may leave now for a while 926 01:20:53,682 --> 01:20:58,653 ♪ Do you know me like they know me there 927 01:20:58,687 --> 01:21:03,892 ♪ My friends out there on the horizon 928 01:21:04,559 --> 01:21:09,064 ♪ You see things like me, we're never free 929 01:21:09,097 --> 01:21:14,336 ♪ My friends out there on the horizon 930 01:21:14,369 --> 01:21:18,974 ♪ Have yourself a good time 931 01:21:19,541 --> 01:21:24,613 ♪ Have yourself a good time 932 01:21:24,646 --> 01:21:27,449 ♪♪ 933 01:21:39,527 --> 01:21:42,030 [singer vocalizing] 934 01:22:16,765 --> 01:22:19,501 [fire sizzling] 935 01:22:52,534 --> 01:22:55,603 [panting] 936 01:22:57,672 --> 01:23:00,141 [door creaks open] 937 01:24:18,486 --> 01:24:21,256 [gasping] 938 01:24:58,393 --> 01:25:00,261 [whispers] Chase? 939 01:25:08,369 --> 01:25:10,338 [whispers] Chase? 940 01:25:20,315 --> 01:25:23,151 Chase! Chase! 941 01:25:24,619 --> 01:25:26,254 Chase? 942 01:25:30,558 --> 01:25:31,926 Chase? 943 01:25:32,494 --> 01:25:34,162 Chase! 944 01:26:04,626 --> 01:26:08,196 [sobbing] 945 01:26:12,033 --> 01:26:14,335 [distant rustling] 946 01:26:48,303 --> 01:26:49,971 Oh my God. 947 01:26:50,004 --> 01:26:52,407 Chase. 948 01:26:52,440 --> 01:26:54,742 It's okay, sweetie. 949 01:26:54,776 --> 01:26:56,744 It's me. 950 01:26:56,778 --> 01:26:58,913 It's your mom. 951 01:27:01,049 --> 01:27:02,584 - Mommy? 952 01:27:02,617 --> 01:27:04,619 - I'm here now. 953 01:27:04,652 --> 01:27:06,654 I made it. 954 01:27:08,389 --> 01:27:10,358 Let's get you out of here. 955 01:27:10,391 --> 01:27:12,460 Give me your hand. 956 01:27:15,763 --> 01:27:17,832 [sobbing] I'm so sorry. 957 01:27:20,001 --> 01:27:22,737 - Why did you leave? 958 01:27:22,770 --> 01:27:25,340 - I missed you so much. 959 01:27:25,373 --> 01:27:27,875 I'm so sorry that I left. 960 01:27:28,710 --> 01:27:30,778 I love you. 961 01:27:36,651 --> 01:27:39,287 Okay. Okay. 962 01:27:41,089 --> 01:27:43,024 We gotta go. 963 01:27:48,830 --> 01:27:50,698 I got you. 964 01:27:56,704 --> 01:27:58,673 - Mom? 965 01:27:59,440 --> 01:28:00,908 - Yeah? 966 01:28:00,942 --> 01:28:03,678 - Are you gonna take care of me now? 967 01:28:04,412 --> 01:28:06,047 - Yes. 968 01:28:07,715 --> 01:28:10,051 Of course. 969 01:28:10,718 --> 01:28:12,854 [banging on door] 970 01:28:15,590 --> 01:28:16,658 Oh my God. 971 01:28:16,691 --> 01:28:17,992 Okay. 972 01:28:18,026 --> 01:28:19,961 [banging] 973 01:28:24,632 --> 01:28:26,934 - [snarling] 974 01:28:28,636 --> 01:28:31,606 - No matter what happens, you stay behind me. 975 01:28:33,174 --> 01:28:35,443 - [growling] 976 01:28:38,746 --> 01:28:40,381 - [screams] 977 01:28:40,415 --> 01:28:41,582 [electronic music] 978 01:28:41,616 --> 01:28:43,484 ♪♪ 61596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.