All language subtitles for katrina_c_sarah_t_momswapped

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,180 --> 00:00:02,580 Don't you wanna play with vodka? 2 00:01:13,360 --> 00:01:15,260 Oh, wow, you're actually really good at this. 3 00:01:15,900 --> 00:01:16,900 Right? 4 00:01:17,640 --> 00:01:19,260 I'm having so much fun. 5 00:01:25,840 --> 00:01:26,840 Oh, wow. 6 00:01:29,980 --> 00:01:30,980 Yes. 7 00:01:32,100 --> 00:01:35,620 Aw, that's so nice. They're going along so well. We should try that sometime. 8 00:01:38,540 --> 00:01:39,540 Yeah, 9 00:01:39,860 --> 00:01:41,160 sure. 10 00:01:48,720 --> 00:01:49,579 mean to you? 11 00:01:49,580 --> 00:01:51,900 But you said... These aren't her new neighbors. 12 00:01:53,060 --> 00:01:56,760 Maybe you need to go sit down with Mrs. Taylor and her stepson and learn about 13 00:01:56,760 --> 00:01:58,100 how families ought to behave. 14 00:01:59,240 --> 00:02:00,800 I need a minute. 15 00:02:37,160 --> 00:02:40,300 Sweet lord, what the fuck is going on in here? 16 00:02:40,580 --> 00:02:44,880 Well, you wanted him to learn how families get along, and this is how my 17 00:02:44,880 --> 00:02:45,880 and I bond. 18 00:02:46,680 --> 00:02:48,560 And we've never been closer. 19 00:02:48,840 --> 00:02:50,480 Oh, you've got to be kidding me. 20 00:02:51,360 --> 00:02:53,100 Well, the boys seem to like it. 21 00:02:56,660 --> 00:02:59,440 Does that really work? 22 00:02:59,980 --> 00:03:00,980 Well, of course. 23 00:03:01,860 --> 00:03:05,900 Why don't you come over here and take care of my stepson? 24 00:03:06,380 --> 00:03:07,380 while I take care of yours. 25 00:03:08,180 --> 00:03:13,600 Okay, but only because making time for family is so important. 26 00:03:42,640 --> 00:03:45,140 If only my husband could see me now. 27 00:04:03,720 --> 00:04:08,700 Oh my God. 28 00:04:09,040 --> 00:04:10,680 She's sucking his cock. 29 00:05:13,520 --> 00:05:14,520 Wow. 30 00:07:29,870 --> 00:07:30,870 Ooh. 31 00:08:22,800 --> 00:08:25,980 I can't believe I'm letting this happen. 32 00:09:17,260 --> 00:09:18,660 um 33 00:09:51,660 --> 00:09:53,260 Sister. Oh. 34 00:10:23,470 --> 00:10:25,650 Gosh, your friends are so good. 35 00:10:25,910 --> 00:10:31,310 I mean... It's so sweet. 36 00:11:11,349 --> 00:11:15,090 Oh, I love you so much. 37 00:12:03,440 --> 00:12:04,399 Like that. 38 00:12:04,400 --> 00:12:08,980 Yes, just like that. Just like that. Just like that. Just like that. Just 39 00:12:08,980 --> 00:12:09,980 that. 40 00:13:01,320 --> 00:13:02,320 All right. 41 00:13:52,490 --> 00:13:53,490 Oh, yes. 42 00:13:53,510 --> 00:13:56,510 Oh, God, I can't believe I'm doing this. 43 00:13:58,050 --> 00:13:59,550 Oh, man. 44 00:14:00,110 --> 00:14:01,750 Oh, gosh. 45 00:14:03,650 --> 00:14:07,510 Oh, yes. 46 00:14:08,090 --> 00:14:09,090 Oh, 47 00:14:10,030 --> 00:14:11,030 yeah. 48 00:14:11,450 --> 00:14:12,470 Oh, God. 49 00:14:29,360 --> 00:14:30,360 movies on the run. 50 00:15:14,700 --> 00:15:15,700 Step, step. 51 00:15:57,900 --> 00:15:58,900 Ooh. 52 00:16:00,230 --> 00:16:01,230 Ooh. 53 00:16:58,650 --> 00:17:00,090 I love you. 54 00:18:00,080 --> 00:18:01,080 Wow. 55 00:21:04,080 --> 00:21:05,080 Amen. 56 00:25:09,420 --> 00:25:10,420 Oh, fuck you. 57 00:26:15,440 --> 00:26:18,280 Oh my god. Oh my god. 58 00:26:18,980 --> 00:26:21,780 Yeah. Oh my god. 59 00:28:25,000 --> 00:28:27,040 We should get rid of that again soon. 60 00:28:28,080 --> 00:28:29,080 Yeah. 3425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.