Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,100 --> 00:00:10,120
I'll talk to you back at the dorm.
2
00:00:10,400 --> 00:00:13,700
I'll walk you back. Just let me get my
stuff. No, I don't want to wait.
3
00:00:13,920 --> 00:00:17,580
In any way, you have to meet Sam. You'll
be here when I get back. No, you meet
4
00:00:17,580 --> 00:00:19,220
the man of your dreams. I'll talk to you
later.
5
00:00:39,400 --> 00:00:41,400
He's the only one I've seen.
6
00:01:38,860 --> 00:01:39,860
Roar!
7
00:04:32,280 --> 00:04:33,420
Morning. Charlie.
8
00:04:33,920 --> 00:04:35,300
This is Sergeant Chris Novak.
9
00:04:37,140 --> 00:04:41,620
Sergeant? I got a wake -up call 5 a .m.
this morning from Commander Clayton. He
10
00:04:41,620 --> 00:04:44,360
wants Metro to jump in on these campus
killings, and he wants Sergeant Novak to
11
00:04:44,360 --> 00:04:45,360
be part of it.
12
00:04:46,260 --> 00:04:47,320
I'm just along to assist.
13
00:04:47,860 --> 00:04:49,300
I hope that's not going to be a problem.
14
00:04:49,800 --> 00:04:52,740
Now, there was a hit -and -run last
night down on the campus of Crawford U.
15
00:04:53,340 --> 00:04:56,300
The preliminary medical examiner's
report says that the victim may have
16
00:04:56,300 --> 00:04:59,700
struggled with someone before she ran
out on the road. Now, if that's true,
17
00:04:59,700 --> 00:05:01,220
someone may be our campus killer.
18
00:05:01,940 --> 00:05:05,100
We're going to need a tactical as soon
as possible. All right, I'm going to go
19
00:05:05,100 --> 00:05:07,140
see Clayton, and when I get back, we'll
set this all up, right?
20
00:05:07,600 --> 00:05:08,600
Good luck.
21
00:05:32,560 --> 00:05:33,560
How you been, Rick?
22
00:05:34,260 --> 00:05:35,580
Been just fine. How about yourself?
23
00:05:39,420 --> 00:05:41,760
Ups and downs, but overall, I've been
okay, too.
24
00:05:42,160 --> 00:05:43,520
Good. How's Allison, though?
25
00:05:43,960 --> 00:05:44,960
She's great.
26
00:05:47,680 --> 00:05:48,680
Rick.
27
00:05:51,620 --> 00:05:53,220
I feel really bad about this.
28
00:05:53,960 --> 00:05:56,700
Clayton called me last night. I didn't
know you were going to be involved until
29
00:05:56,700 --> 00:05:59,180
this morning. If this is awkward for
you, I can pull out.
30
00:05:59,840 --> 00:06:00,840
Awkward for me?
31
00:06:01,100 --> 00:06:02,820
No, it's not awkward for me. What about
you?
32
00:06:03,780 --> 00:06:04,780
Well, I don't know.
33
00:06:06,720 --> 00:06:07,920
I hope you understand.
34
00:06:08,440 --> 00:06:09,600
Oh, I understand, all right.
35
00:06:10,640 --> 00:06:11,640
Look, Rick.
36
00:06:12,720 --> 00:06:16,420
We have an awful lot of work to do,
Chris, so why don't we just get at it,
37
00:06:33,710 --> 00:06:34,830
I say we kill him.
38
00:06:37,110 --> 00:06:40,170
We do the smart thing, and we kill him.
39
00:06:40,930 --> 00:06:42,070
Smart is only relative.
40
00:06:42,810 --> 00:06:45,170
Let's be better than smart. Let's be
ultimate.
41
00:06:45,510 --> 00:06:48,130
He saw you. He knows who you are.
Suppose he tells.
42
00:06:48,470 --> 00:06:49,670
Come on, he killed her.
43
00:06:49,910 --> 00:06:50,970
He left the scene.
44
00:06:52,150 --> 00:06:53,810
He's more afraid I'm going to tell on
him.
45
00:06:57,810 --> 00:06:58,810
Nietzsche was right.
46
00:06:59,830 --> 00:07:00,870
There are no accidents.
47
00:07:02,320 --> 00:07:04,500
A girl runs into a road and is hit by a
car.
48
00:07:05,160 --> 00:07:07,700
Now, she wouldn't be in that road if we
hadn't forced her to run.
49
00:07:08,440 --> 00:07:10,860
And she wouldn't have been hit if
Gleason hadn't been driving drunk.
50
00:07:11,640 --> 00:07:16,360
At that moment of impact, when metal met
flesh, a bond was formed.
51
00:07:18,000 --> 00:07:19,560
Professor Gleason became ours.
52
00:07:20,520 --> 00:07:21,900
He belongs to us, Jack.
53
00:07:22,840 --> 00:07:23,860
We belong to him.
54
00:07:29,260 --> 00:07:30,260
It's about the gang.
55
00:07:31,560 --> 00:07:32,900
It's always about the game.
56
00:07:34,120 --> 00:07:35,120
Game's all there is.
57
00:07:35,700 --> 00:07:36,760
Suppose he doesn't play.
58
00:07:37,200 --> 00:07:38,200
Oh, he'll play.
59
00:07:39,120 --> 00:07:40,120
He has to.
60
00:07:41,100 --> 00:07:42,100
I'll teach him how.
61
00:07:44,560 --> 00:07:45,560
Good morning.
62
00:07:46,040 --> 00:07:47,280
Here's the way this is going to work.
63
00:07:48,120 --> 00:07:52,100
We're going to try to coordinate this
mess between Homicide and Metro.
64
00:07:52,100 --> 00:07:54,440
Hunt is going to be in charge at this
end, and all the information will go
65
00:07:54,440 --> 00:07:55,440
through him.
66
00:07:55,600 --> 00:07:57,360
Say hello to Sergeant Chris Novak here.
67
00:07:57,720 --> 00:07:59,780
She's going to join us after a leave of
absence.
68
00:08:00,380 --> 00:08:02,440
She's got a lot of experience in
psychopathology.
69
00:08:02,660 --> 00:08:05,040
She'll be Assistant Sergeant Hunter.
She'll be in the chain of command, too.
70
00:08:05,580 --> 00:08:06,580
Okay, Hunter.
71
00:08:07,040 --> 00:08:10,520
Okay, this is what we know so far. There
have been four killings, all on
72
00:08:10,520 --> 00:08:11,520
different campuses.
73
00:08:12,060 --> 00:08:14,700
Two on Tuesday, one on Wednesday, and
one on Friday.
74
00:08:15,340 --> 00:08:18,960
All the victims have been taken from
campus to someplace else and strangled.
75
00:08:19,180 --> 00:08:20,700
So far, we have no leads.
76
00:08:21,080 --> 00:08:23,400
What about the hit and run last night at
Crawford University?
77
00:08:24,320 --> 00:08:28,480
Last night was a Wednesday night. Yes,
we think that victim was assaulted
78
00:08:28,800 --> 00:08:30,080
We're looking at all the campuses.
79
00:08:30,380 --> 00:08:33,340
So we're looking for a thread, a common
denominator that links the victims.
80
00:08:33,520 --> 00:08:38,280
Right. A sorority they belong to, their
major, the area they were from, even
81
00:08:38,280 --> 00:08:39,199
their dentist.
82
00:08:39,200 --> 00:08:42,419
I think the real break is going to come
on the campuses, though. It's a long
83
00:08:42,419 --> 00:08:43,419
shot, but it's all we got.
84
00:08:43,900 --> 00:08:47,240
Okay. We all know our assignments and
our team. Just get busy with this stuff.
85
00:09:15,020 --> 00:09:16,020
Here it is.
86
00:09:18,300 --> 00:09:19,300
Oh.
87
00:09:22,940 --> 00:09:27,220
Well, this is perfect.
88
00:09:27,600 --> 00:09:29,420
I'll take it. Good.
89
00:09:30,120 --> 00:09:31,960
You'll be very comfortable here.
90
00:09:32,240 --> 00:09:34,380
It's a nice, safe neighborhood, too.
91
00:09:34,760 --> 00:09:36,400
Can't be too careful these days.
92
00:09:36,700 --> 00:09:37,700
People are crazy.
93
00:09:38,060 --> 00:09:39,340
Oh, yes, they are.
94
00:09:41,680 --> 00:09:43,080
Well, I'll let you unpack.
95
00:09:44,220 --> 00:09:46,340
If you need anything, just ask.
96
00:09:59,940 --> 00:10:00,940
Hi, it's me.
97
00:10:01,480 --> 00:10:02,480
I got a place.
98
00:10:04,060 --> 00:10:05,560
No, the one that was advertised.
99
00:10:07,640 --> 00:10:08,860
When can you get here?
100
00:10:10,980 --> 00:10:11,980
Well, try and hurry.
101
00:10:14,510 --> 00:10:15,510
I love you
102
00:10:43,340 --> 00:10:47,980
According to Nancy's roommate, Jill
Hayward, Nancy was leaving the library
103
00:10:47,980 --> 00:10:51,520
to her dormitory on this path when she
met someone right about here.
104
00:10:52,300 --> 00:10:59,100
She was forced off the path, down this
embankment, all the way down, across
105
00:10:59,100 --> 00:11:03,000
the sidewalk, into the street where she
was hit by a car.
106
00:11:03,320 --> 00:11:06,820
We have to assume that she was attacked
because of the scratches and bruises on
107
00:11:06,820 --> 00:11:07,820
her neck. Right.
108
00:11:08,490 --> 00:11:11,650
The driver was almost on her when he hit
the brakes. The skid marks are only,
109
00:11:11,690 --> 00:11:12,790
what, 15 feet?
110
00:11:13,110 --> 00:11:15,050
It was dark. Maybe he didn't see her
until the last minute.
111
00:11:15,330 --> 00:11:19,070
There was a full moon last night. Plus,
these lights are enough to illuminate it
112
00:11:19,070 --> 00:11:20,029
to see her.
113
00:11:20,030 --> 00:11:24,750
Well, whoever came around that curve
might have been out of control.
114
00:11:26,270 --> 00:11:27,270
Maybe he was drunk.
115
00:11:31,230 --> 00:11:34,270
Whoever chased this girl down this
embankment stood right about here.
116
00:11:34,690 --> 00:11:36,170
Probably saw the whole thing happen.
117
00:11:36,410 --> 00:11:37,470
Yeah, it's a possibility.
118
00:11:38,510 --> 00:11:41,030
It's also a possibility that the driver
saw him.
119
00:11:55,250 --> 00:11:56,610
Let's get started, people.
120
00:11:58,330 --> 00:11:59,510
We've got a lot to do today.
121
00:12:02,010 --> 00:12:03,230
We're talking about...
122
00:12:08,040 --> 00:12:09,040
Heart of darkness.
123
00:12:10,300 --> 00:12:12,320
Now, much has been said about this.
124
00:12:14,320 --> 00:12:21,240
Hopefully, we will uncover something
new, something we hadn't expected.
125
00:12:39,180 --> 00:12:46,160
Conrad was writing about something he
126
00:12:46,160 --> 00:12:47,220
was very familiar with.
127
00:12:48,760 --> 00:12:50,480
Not the darkness of Africa.
128
00:12:54,260 --> 00:12:59,500
But the darkness of his soul.
129
00:13:23,770 --> 00:13:27,830
Forensics made a cast impression of the
prints we found. Size 9, common variety
130
00:13:27,830 --> 00:13:28,830
athletic shoe.
131
00:13:28,870 --> 00:13:32,670
Must be over 250 ,000 people in L .A.
alone wearing these shoes.
132
00:13:32,970 --> 00:13:34,010
Certainly narrows it down.
133
00:13:35,990 --> 00:13:40,070
The particles of paint in Nancy's
clothes come from a metallic gray
134
00:13:40,070 --> 00:13:44,090
cutlass. Oxidation tells us it's 7 or 8
years old. I'm sure he'll want to get
135
00:13:44,090 --> 00:13:45,009
the damage repaired.
136
00:13:45,010 --> 00:13:46,710
Get some people on it right away. Good.
137
00:13:47,510 --> 00:13:52,250
I'm going to run over to the university
and talk with Nancy Chamberlain's
138
00:13:52,250 --> 00:13:53,760
roommate. What are you looking for?
139
00:13:56,560 --> 00:13:57,560
I don't know.
140
00:13:59,520 --> 00:14:05,300
Your driving was a bit sloppy last
night, Professor.
141
00:14:06,200 --> 00:14:07,280
A little too much to drink.
142
00:14:07,760 --> 00:14:08,820
You ought to be more careful.
143
00:14:10,560 --> 00:14:11,560
Yeah, it's me.
144
00:14:12,280 --> 00:14:13,280
You and me.
145
00:14:13,820 --> 00:14:14,820
Us.
146
00:14:16,020 --> 00:14:17,220
I don't know what you're talking about.
147
00:14:19,380 --> 00:14:20,380
I sure you do.
148
00:14:21,080 --> 00:14:22,120
I saw you...
149
00:14:22,360 --> 00:14:23,360
You saw me.
150
00:14:23,460 --> 00:14:24,460
Simple as that.
151
00:14:25,620 --> 00:14:26,860
What were you doing in my class?
152
00:14:28,080 --> 00:14:30,220
Who the hell are you? Who are you,
professor?
153
00:14:31,440 --> 00:14:33,360
You're a guy who gets all liquored up.
154
00:14:34,040 --> 00:14:35,040
You go to parties.
155
00:14:35,860 --> 00:14:37,860
You drink. You can't hold your booze.
156
00:14:39,040 --> 00:14:40,300
And you can't see straight.
157
00:14:41,400 --> 00:14:43,300
Apparently everyone on this campus knows
that, sir.
158
00:14:46,060 --> 00:14:47,200
I've got a class to teach.
159
00:14:48,380 --> 00:14:49,560
What are you going to do about your car?
160
00:14:51,640 --> 00:14:52,640
Think about that.
161
00:14:52,800 --> 00:14:54,140
It could get you in a lot of trouble.
162
00:14:58,860 --> 00:15:00,960
I thought I could help.
163
00:15:03,200 --> 00:15:04,200
Wait.
164
00:15:24,510 --> 00:15:27,210
What do you want? I want you to do
exactly as I say.
165
00:15:28,090 --> 00:15:29,690
Now find another car and hit it.
166
00:15:30,450 --> 00:15:32,890
And make sure you damage the same part
of the car that hit the girl.
167
00:15:33,790 --> 00:15:36,370
Now be sure the car you hit has somebody
in it. That way you'll have a witness.
168
00:15:36,710 --> 00:15:38,290
Are you getting all this, Professor?
169
00:15:39,250 --> 00:15:40,510
Oh, yeah. I knew you would.
170
00:15:41,010 --> 00:15:44,810
Now after your little fender bender, you
file an insurance claim. Take your car
171
00:15:44,810 --> 00:15:46,330
to a body shop. Get it fixed.
172
00:15:47,050 --> 00:15:49,890
That's all there is to it. You think you
can handle all that stuff?
173
00:15:50,370 --> 00:15:51,370
Mm -hmm. Good.
174
00:15:56,439 --> 00:15:58,820
Make sure you scrape that parking decal
off your windshield.
175
00:15:59,640 --> 00:16:01,680
We want that car to be traced back to
this campus.
176
00:16:03,580 --> 00:16:04,860
It doesn't have a decal.
177
00:16:06,760 --> 00:16:08,220
I was driving my wife's car.
178
00:16:09,860 --> 00:16:10,860
That's even better.
179
00:16:11,640 --> 00:16:14,820
Well, time's a -wasting. I got things to
do, and so do you.
180
00:16:16,020 --> 00:16:17,660
Why are you doing this? Because it's
fun.
181
00:16:23,280 --> 00:16:26,100
Jill, I know you're on your way to your
class. I don't want to keep you. Is it
182
00:16:26,100 --> 00:16:27,140
okay if I walk along with you?
183
00:16:27,400 --> 00:16:28,400
Sure. Thank you.
184
00:16:29,400 --> 00:16:32,700
Look, we think that Nancy was attacked
before she got hit by that car.
185
00:16:33,300 --> 00:16:34,300
What do you mean, attacked?
186
00:16:35,720 --> 00:16:40,900
We have evidence enough to believe that
Nancy was the victim of a campus crime.
187
00:16:46,380 --> 00:16:49,420
Nancy, there's going to be a speech
therapist.
188
00:16:50,220 --> 00:16:51,220
Did you know that?
189
00:16:52,490 --> 00:16:54,730
She wanted to teach deaf children how to
talk.
190
00:16:55,470 --> 00:16:56,470
She was funny.
191
00:16:57,050 --> 00:16:58,930
She was bright, and now she's dead.
192
00:17:01,790 --> 00:17:03,190
You know anybody who wanted to hurt her?
193
00:17:06,790 --> 00:17:09,869
There was this guy named Dirk Lawson.
194
00:17:11,069 --> 00:17:12,609
Fraternity jock. He rides a motorcycle.
195
00:17:14,270 --> 00:17:15,270
What about it?
196
00:17:15,609 --> 00:17:18,230
A couple weeks ago, something happened.
197
00:17:18,950 --> 00:17:19,950
What's that?
198
00:17:21,710 --> 00:17:22,710
This bastard raped her.
199
00:17:24,450 --> 00:17:25,450
Raped her?
200
00:17:25,710 --> 00:17:26,869
Well, did she report it?
201
00:17:27,430 --> 00:17:31,010
No. Her mother's been very sick. She
didn't want to put her through that.
202
00:17:32,990 --> 00:17:34,710
Where can I find this Dirk?
203
00:17:35,230 --> 00:17:38,050
He's at the student union. He and his
friends always hang out there.
204
00:17:40,270 --> 00:17:41,270
Okay, Jill.
205
00:17:41,950 --> 00:17:45,270
I know this was very difficult for you.
I really appreciate your time.
206
00:17:45,730 --> 00:17:47,170
Can I tell you a secret, Sergeant?
207
00:17:47,570 --> 00:17:49,530
Sure. I carry a gun.
208
00:17:51,820 --> 00:17:54,260
I'm a junior in art history and I carry
a gun.
209
00:17:56,240 --> 00:17:57,800
How's that for a liberal education?
210
00:18:29,130 --> 00:18:30,130
Do with everything, Sal.
211
00:18:30,870 --> 00:18:31,870
Hi.
212
00:18:32,070 --> 00:18:33,070
Hi. How are you doing?
213
00:18:33,170 --> 00:18:34,550
I'm doing great. How are you?
214
00:18:35,370 --> 00:18:37,430
Terrific. Can I ask you a question?
215
00:18:38,190 --> 00:18:43,090
Sure. How is it to be a police officer?
I mean, what are the requirements?
216
00:18:43,630 --> 00:18:48,470
Well, you have to be over 21 years of
age, have a high school education, be an
217
00:18:48,470 --> 00:18:51,330
American citizen, and you can't have a
felony arrest record.
218
00:18:51,630 --> 00:18:52,670
Guess I qualify then.
219
00:18:53,030 --> 00:18:54,450
You have to be a police officer.
220
00:18:54,770 --> 00:18:55,770
All my life.
221
00:18:55,930 --> 00:18:57,070
It's all I ever wanted.
222
00:18:58,480 --> 00:18:59,480
The heart of the woman?
223
00:19:01,000 --> 00:19:02,000
Depends on the woman.
224
00:19:02,700 --> 00:19:04,480
But if she wants a career, she can have
one.
225
00:19:04,680 --> 00:19:05,680
Good.
226
00:19:07,120 --> 00:19:10,800
Well, thanks for the information,
Officer... Captain.
227
00:19:12,560 --> 00:19:13,600
I'm Lorena Arnett.
228
00:19:14,400 --> 00:19:15,700
Maybe we'll meet again sometime.
229
00:19:16,240 --> 00:19:17,240
Hope so.
230
00:19:18,380 --> 00:19:19,560
Well, I've got to go.
231
00:19:19,940 --> 00:19:21,000
Nice talking to you, Lorena.
232
00:19:21,960 --> 00:19:22,960
See you.
233
00:19:37,070 --> 00:19:38,070
day, huh?
234
00:19:38,090 --> 00:19:39,730
Oh, sure is.
235
00:19:41,190 --> 00:19:42,690
I'd forgotten how they could be.
236
00:19:45,810 --> 00:19:46,810
Maybe this will help.
237
00:19:47,730 --> 00:19:49,990
Oh, thank you.
238
00:19:54,230 --> 00:19:56,570
You got word on the car we're looking
for, right?
239
00:19:57,470 --> 00:20:00,690
Older model, Oldsmobile Cutlass,
metallic gray. I've already started
240
00:20:00,690 --> 00:20:01,669
out body shops.
241
00:20:01,670 --> 00:20:03,170
Boy, no dust on you.
242
00:20:03,890 --> 00:20:04,890
Well.
243
00:20:05,070 --> 00:20:07,270
You know our motto, to protect and
serve.
244
00:20:07,710 --> 00:20:10,110
Just the same. I've heard good things
about you.
245
00:20:10,730 --> 00:20:12,450
They say you're a hell of a cop.
246
00:20:12,670 --> 00:20:13,670
Well, I work at it.
247
00:20:14,990 --> 00:20:16,550
What about you? How long you been away?
248
00:20:17,530 --> 00:20:18,750
Two years.
249
00:20:19,450 --> 00:20:21,710
I took a leave of absence for personal
reasons.
250
00:20:22,130 --> 00:20:24,130
I wanted to spend more time with my
daughter.
251
00:20:24,370 --> 00:20:25,309
How old is she?
252
00:20:25,310 --> 00:20:26,870
Eight, going on 30.
253
00:20:29,670 --> 00:20:31,390
Career and family.
254
00:20:31,930 --> 00:20:33,710
Now that's juggling act, isn't it?
255
00:20:34,120 --> 00:20:35,120
It can be.
256
00:20:35,740 --> 00:20:38,340
I guess I just wanted to stop juggling
for a while.
257
00:20:38,940 --> 00:20:40,280
What about you? You have a family?
258
00:20:41,740 --> 00:20:42,740
Not yet.
259
00:20:43,180 --> 00:20:44,300
But I'd like to someday.
260
00:20:45,220 --> 00:20:46,780
Well, I hope you get what you want.
261
00:20:48,700 --> 00:20:49,700
Me too.
262
00:20:51,060 --> 00:20:52,780
I better get down to interrogation.
263
00:20:53,700 --> 00:20:54,920
Thanks again for the coffee.
264
00:20:55,160 --> 00:20:56,160
Anytime.
265
00:20:59,480 --> 00:21:01,440
Come on, Dirk. You can do better than
that.
266
00:21:01,860 --> 00:21:02,940
You dated her.
267
00:21:03,620 --> 00:21:05,000
Why'd you lie about knowing her?
268
00:21:06,700 --> 00:21:09,640
I just got scared, all right? Because
you attacked her.
269
00:21:11,820 --> 00:21:13,160
You talked to a roommate, huh?
270
00:21:13,640 --> 00:21:15,860
Look, she doesn't know anything. She
wasn't there.
271
00:21:16,100 --> 00:21:17,860
But you did attack her. No!
272
00:21:18,120 --> 00:21:22,700
I didn't. Look, it's Nancy's word
against mine, and she's dead.
273
00:21:23,600 --> 00:21:26,200
Oh, boy. You are a piece of work, aren't
you?
274
00:21:28,480 --> 00:21:29,640
What size shoe you wear?
275
00:21:31,700 --> 00:21:32,800
What size shoe?
276
00:21:33,430 --> 00:21:34,850
Looks like about a nine to me, right?
277
00:21:36,390 --> 00:21:37,390
Yeah, I guess so.
278
00:21:37,970 --> 00:21:39,110
You have a pair of athletic shoes?
279
00:21:39,470 --> 00:21:42,150
What are you talking about? Do you have
a pair of athletic shoes?
280
00:21:42,870 --> 00:21:43,870
Yes, I do.
281
00:21:44,330 --> 00:21:45,710
You bite your nails, don't you?
282
00:21:49,750 --> 00:21:50,970
What do you do with you guys?
283
00:21:55,870 --> 00:21:56,870
Yeah, he bites them.
284
00:21:57,270 --> 00:21:58,770
Yeah, I bite my nails. So what?
285
00:21:59,250 --> 00:22:00,450
Can I talk to you for a second?
286
00:22:10,860 --> 00:22:14,300
The medical report said she had
scratches on her arms and face,
287
00:22:14,620 --> 00:22:16,820
Yeah, the guy attacked her headlong
fingernails.
288
00:22:18,460 --> 00:22:21,660
This guy's not the guy anyway.
289
00:22:21,900 --> 00:22:22,900
Rick?
290
00:22:25,140 --> 00:22:26,380
Why don't you give me a ride home?
291
00:23:11,879 --> 00:23:13,680
Look, Rick, I know that you're angry.
292
00:23:15,320 --> 00:23:17,580
I didn't handle things very well, and
I'm sorry.
293
00:23:18,080 --> 00:23:19,500
I didn't mean to hurt you.
294
00:23:19,700 --> 00:23:20,900
Yeah, that's just great, Chris.
295
00:23:21,120 --> 00:23:22,940
You walk out of my life without saying
goodbye.
296
00:23:23,140 --> 00:23:27,100
You have your ex -husband Al do it. We
were all cops. He couldn't handle it. Al
297
00:23:27,100 --> 00:23:29,020
couldn't handle it. No, you couldn't
handle it, Chris.
298
00:23:29,500 --> 00:23:32,760
You were in the middle of a divorce, and
Al decides who you're going to date. He
299
00:23:32,760 --> 00:23:34,140
didn't decide. I decided.
300
00:23:34,540 --> 00:23:35,540
You know that.
301
00:23:36,630 --> 00:23:40,130
Try to see it from my side. I was going
through a divorce. I had a baby.
302
00:23:40,370 --> 00:23:44,210
I had the pressures of the job. Chris, I
was not asking you to marry me.
303
00:23:45,290 --> 00:23:48,910
I didn't ask you to change your
lifestyle around for me. All I wanted to
304
00:23:48,910 --> 00:23:49,910
be with you.
305
00:23:59,870 --> 00:24:01,450
That was a safe spot for you, wasn't it?
306
00:24:08,940 --> 00:24:09,940
Yes, you were.
307
00:24:10,980 --> 00:24:14,000
But then you became more than that, and
I got scared.
308
00:24:14,520 --> 00:24:15,520
You got scared?
309
00:24:15,660 --> 00:24:16,660
Yes, I did.
310
00:24:19,020 --> 00:24:22,580
Look, for whatever it's worth, I did the
best that I could. Yeah, I know, and
311
00:24:22,580 --> 00:24:24,080
you kept me from doing the best I could.
312
00:24:24,540 --> 00:24:25,540
That's not fair.
313
00:24:32,620 --> 00:24:34,080
Do you want to come in and see Allison?
314
00:24:35,700 --> 00:24:36,700
No.
315
00:24:38,050 --> 00:24:40,110
I mean, I do want to see her, but not
tonight.
316
00:24:42,670 --> 00:24:43,830
Okay, I'll see you in the morning.
317
00:24:44,030 --> 00:24:45,030
Hey, Chris.
318
00:24:45,890 --> 00:24:46,890
I'm not done with this.
319
00:25:35,440 --> 00:25:36,419
Excuse me.
320
00:25:36,420 --> 00:25:39,600
I need a little help here. I'm new on
this route, and I'm looking for the
321
00:25:39,600 --> 00:25:42,700
Delta Sorority. Okay, that's on the
other side of the campus.
322
00:25:48,860 --> 00:25:49,220
Holy
323
00:25:49,220 --> 00:25:58,440
mother
324
00:25:58,440 --> 00:25:59,440
of God!
325
00:26:00,320 --> 00:26:01,380
Is she like the other?
326
00:26:04,810 --> 00:26:06,150
We think we have something.
327
00:26:06,770 --> 00:26:12,010
She had scratches and bruises on her
arms and neck, like the other victims,
328
00:26:12,010 --> 00:26:14,310
she also had heavy bruises on her
ankles.
329
00:26:14,750 --> 00:26:15,750
Ankles?
330
00:26:16,690 --> 00:26:20,390
We know she was taken from the campus
while she was still alive, Charlie.
331
00:26:21,150 --> 00:26:24,510
Brought here, held down by the ankles,
and strangled to death.
332
00:26:24,750 --> 00:26:26,070
So that means there were two of them.
333
00:26:26,270 --> 00:26:30,190
Looks like it. I think that works for
us. I think our chance of catching this
334
00:26:30,190 --> 00:26:33,350
guy has doubled. So we're looking for a
guy with a size 9 foot and a partner we
335
00:26:33,350 --> 00:26:34,350
know nothing about.
336
00:26:34,570 --> 00:26:35,570
That's about it.
337
00:27:10,280 --> 00:27:10,959
Hi, Professor.
338
00:27:10,960 --> 00:27:12,360
Got the woods and half a cord.
339
00:27:12,660 --> 00:27:13,940
Oak and pine next, I guess.
340
00:27:14,540 --> 00:27:17,980
Bill, what are you thinking about? We
hardly used any wood from last winter.
341
00:27:18,260 --> 00:27:20,400
Like we discussed, Professor, you can't
be surprised.
342
00:27:20,680 --> 00:27:22,740
And whatever you don't use this winter,
you use next.
343
00:27:22,940 --> 00:27:26,460
We don't even have a place to store it.
Don't you worry, Nancy. I'll find a
344
00:27:26,460 --> 00:27:28,360
place. My name isn't Nancy.
345
00:27:28,600 --> 00:27:30,480
That's right. You didn't tell me your
name. I'm sorry.
346
00:27:31,380 --> 00:27:33,120
I must have been thinking about someone
else.
347
00:27:33,860 --> 00:27:36,700
Honey, let me take care of it.
348
00:27:37,720 --> 00:27:38,940
You're right. I may have made a mistake.
349
00:27:40,320 --> 00:27:41,320
I'm going inside.
350
00:27:41,820 --> 00:27:42,820
You work it out.
351
00:27:50,520 --> 00:27:51,660
What the hell are you doing?
352
00:27:53,000 --> 00:27:55,580
You come to my house, you talk to my
wife. Take it easy, Professor.
353
00:27:56,300 --> 00:27:57,980
I just wanted to make sure you did
everything right.
354
00:28:00,640 --> 00:28:01,880
I did what I had to do.
355
00:28:02,780 --> 00:28:03,780
Now get out of here.
356
00:28:05,740 --> 00:28:07,720
I guess this means you don't want my
wood.
357
00:28:08,950 --> 00:28:09,950
Just get out.
358
00:28:11,150 --> 00:28:12,730
Of course, there is a carrying fee.
359
00:28:17,010 --> 00:28:20,290
See, I had to go get the wood, load it
in my truck, bring it all the way over
360
00:28:20,290 --> 00:28:21,770
here. Now I've got to bring it all the
way back.
361
00:28:26,610 --> 00:28:27,610
How much?
362
00:28:27,710 --> 00:28:29,190
$5 ,000 ought to cover it.
363
00:28:31,230 --> 00:28:32,650
I'll see you in class tomorrow,
Professor.
364
00:28:33,290 --> 00:28:34,290
James, you speak up.
365
00:28:43,440 --> 00:28:46,540
Like I told Officer Malinsky, it came in
yesterday afternoon.
366
00:28:48,760 --> 00:28:50,540
Minor damage to the right front fender.
367
00:28:51,740 --> 00:28:53,000
A broken signal light.
368
00:28:53,480 --> 00:28:54,540
Nothing I haven't seen before.
369
00:28:55,480 --> 00:28:58,160
Now, I don't know what you're looking
for, but this car has definitely been in
370
00:28:58,160 --> 00:28:59,160
an accident with an element.
371
00:28:59,220 --> 00:29:00,220
I guarantee it.
372
00:29:00,600 --> 00:29:03,520
The insurance adjuster was here this
morning. The paperwork shows it was
373
00:29:03,520 --> 00:29:06,660
involved with another vehicle, but I
thought we should take a look at it. You
374
00:29:06,660 --> 00:29:08,480
know, Rick, he could have staged it.
375
00:29:08,980 --> 00:29:10,380
That would have been the smart thing to
do.
376
00:29:10,740 --> 00:29:12,720
You're right, your honor. Who brought
the car in?
377
00:29:13,120 --> 00:29:16,340
A man named Gleeson. The car was
registered under his wife's name. That's
378
00:29:16,340 --> 00:29:17,800
of the registration and an address.
379
00:29:20,720 --> 00:29:21,720
Good work, John.
380
00:30:23,470 --> 00:30:24,470
Mrs. Gleeson?
381
00:30:24,630 --> 00:30:25,630
Yeah?
382
00:30:25,890 --> 00:30:28,770
Sergeant Hunter, LAPD. This is Sergeant
Novak.
383
00:30:29,630 --> 00:30:31,990
I'd like to talk to you about the
accident you had with your car.
384
00:30:33,970 --> 00:30:36,970
I think you should talk to my husband.
385
00:30:37,410 --> 00:30:38,810
He was the one who was driving.
386
00:30:39,050 --> 00:30:40,210
I see. Now, were you in the car?
387
00:30:40,950 --> 00:30:41,950
I was home.
388
00:30:44,290 --> 00:30:45,310
Here's my husband now.
389
00:30:52,720 --> 00:30:56,920
Mr. Gleason, I'm Sergeant Hunter, LAPD.
This is Sergeant Novak. Mr. Gleason,
390
00:30:57,060 --> 00:30:59,480
excuse me. I want to talk to you about
the accident.
391
00:31:01,200 --> 00:31:07,240
It's no big deal. I took a turn too
tight, and I wasn't concentrating. I hit
392
00:31:07,240 --> 00:31:08,240
another car.
393
00:31:09,600 --> 00:31:10,600
No one was hurt.
394
00:31:11,280 --> 00:31:14,820
Now, according to the insurance report,
this accident happened on Olympic
395
00:31:14,820 --> 00:31:17,840
Boulevard? That's right, it did. Mr.
Gleason, is this your car?
396
00:31:18,580 --> 00:31:19,580
Yes, ma 'am.
397
00:31:19,880 --> 00:31:22,300
So you were driving your wife's car when
you had the accident?
398
00:31:22,620 --> 00:31:23,499
That's right.
399
00:31:23,500 --> 00:31:27,360
This car has a parking sticker for
Crawford University. Do you teach there?
400
00:31:28,160 --> 00:31:29,160
Bill?
401
00:31:30,940 --> 00:31:31,960
Everything's all right, Joyce.
402
00:31:32,960 --> 00:31:37,120
Mr. Gleason, would you mind coming
downtown with us for a while?
403
00:31:46,200 --> 00:31:48,960
Tell me what happened two nights ago,
Mr. Gleason.
404
00:31:51,400 --> 00:31:53,120
I told you, I got into a little
accident.
405
00:31:54,400 --> 00:31:57,880
Well, that happened later. I'm
interested in what happened before that.
406
00:31:59,200 --> 00:32:00,400
Nothing happened before.
407
00:32:02,280 --> 00:32:06,380
Mr. Gleason, a girl was run down and
killed on the campus of Crawford
408
00:32:06,380 --> 00:32:07,380
University.
409
00:32:08,080 --> 00:32:11,520
The paint from your car was embedded on
her body and her clothing.
410
00:32:12,940 --> 00:32:14,680
I don't know anything about it.
411
00:32:16,680 --> 00:32:18,940
The analysis of your car suggests
otherwise.
412
00:32:22,480 --> 00:32:26,820
You're on the signed risk insurance,
aren't you?
413
00:32:30,020 --> 00:32:33,900
And the reason that you are is because
you have three DUIs.
414
00:32:38,340 --> 00:32:39,740
I want to talk to a lawyer.
415
00:32:42,780 --> 00:32:43,780
Okay.
416
00:32:44,380 --> 00:32:45,380
That's your right.
417
00:32:46,580 --> 00:32:50,200
But before you do, I want you to hear
something.
418
00:32:51,980 --> 00:32:54,780
There was somebody else on that road
that night, wasn't there?
419
00:32:56,300 --> 00:32:59,200
And that somebody is killing girls on
campuses.
420
00:33:01,160 --> 00:33:03,040
He killed another one last night.
421
00:33:05,060 --> 00:33:08,020
And he's going to continue to kill until
we stop him.
422
00:33:17,040 --> 00:33:19,100
It was just a faculty party.
423
00:33:23,600 --> 00:33:29,220
One of the faculty members got tenure
and wanted to celebrate.
424
00:33:31,440 --> 00:33:35,440
I was only going to stay for a little
while, but I started to drink, and I...
425
00:33:35,440 --> 00:33:42,000
I came around that damn corner, and all
426
00:33:42,000 --> 00:33:47,220
of a sudden, she was there, running
straight at me.
427
00:33:48,580 --> 00:33:50,380
I couldn't stop.
428
00:33:52,080 --> 00:33:55,400
I swear to God, if I could trade my life
for hers, I would.
429
00:33:59,580 --> 00:34:00,860
You saw him, didn't you?
430
00:34:01,960 --> 00:34:02,960
Yes.
431
00:34:05,080 --> 00:34:08,460
He was standing on the side of the road
just looking at me.
432
00:34:10,719 --> 00:34:17,100
He then came to my class. He said he
could help me.
433
00:34:18,960 --> 00:34:20,219
Now he's blackmailing me.
434
00:34:21,580 --> 00:34:23,860
He's crazy I
435
00:34:23,860 --> 00:34:30,219
think
436
00:34:30,219 --> 00:34:34,940
I remember the license number on his
truck
437
00:34:56,290 --> 00:34:58,450
Welch, open up, please. Have a warrant
for your arrest.
438
00:35:07,870 --> 00:35:09,650
Yeah, we've got someone in here standing
for us.
439
00:35:10,070 --> 00:35:11,070
Police!
440
00:35:14,530 --> 00:35:15,530
Don't move.
441
00:35:15,550 --> 00:35:19,350
Blast your hands behind your head. Back
away from the wall. Drop down to your
442
00:35:19,350 --> 00:35:20,350
knees.
443
00:35:21,030 --> 00:35:22,210
It's always the game.
444
00:35:23,730 --> 00:35:25,050
The game's all there is.
445
00:35:25,450 --> 00:35:26,450
Just do it!
446
00:35:52,550 --> 00:35:53,550
Call VME.
447
00:36:07,080 --> 00:36:10,440
Walter's shoe size is a nine. We
couldn't find anything in the house
448
00:36:10,440 --> 00:36:11,460
to anyone else.
449
00:36:11,980 --> 00:36:13,420
You still think there are two of them?
450
00:36:13,720 --> 00:36:14,720
Sure do, Charlie.
451
00:36:15,960 --> 00:36:17,580
That means there's one still out there.
452
00:36:20,060 --> 00:36:21,500
We're gonna have to talk to Gleeson
again.
453
00:37:12,200 --> 00:37:13,480
You said you had some questions?
454
00:37:15,560 --> 00:37:18,400
I'd like you to think about some things
for me, Mr. Gleason.
455
00:37:20,680 --> 00:37:21,680
Please, sit down.
456
00:37:28,180 --> 00:37:34,980
I want you to
457
00:37:34,980 --> 00:37:38,560
try to remember everything that you saw
as you drove through the campus.
458
00:37:39,820 --> 00:37:40,860
You mean about Welsh?
459
00:37:41,420 --> 00:37:42,520
Not about Welch.
460
00:37:45,580 --> 00:37:49,240
I want you to try and remember
everything you saw as you came around
461
00:37:49,240 --> 00:37:52,360
just before you hit Nancy Chamberlain.
462
00:37:52,660 --> 00:37:54,020
And be very, very specific.
463
00:37:59,280 --> 00:38:03,400
That was the road.
464
00:38:04,120 --> 00:38:09,100
I swerved. I went into the curve. She
was there, running toward me. I slammed
465
00:38:09,100 --> 00:38:10,560
the brake. Why did you swerve?
466
00:38:10,960 --> 00:38:11,960
What?
467
00:38:13,200 --> 00:38:16,640
You said that you swerved before you
came to the curve.
468
00:38:18,580 --> 00:38:19,580
Why?
469
00:38:21,920 --> 00:38:23,260
Because I didn't want to hit her.
470
00:38:23,600 --> 00:38:24,820
But you couldn't see her.
471
00:38:25,640 --> 00:38:27,300
She was on the other side of the curve.
472
00:38:28,780 --> 00:38:30,180
Why did you swerve before?
473
00:38:40,300 --> 00:38:41,640
The side of the road.
474
00:38:42,600 --> 00:38:43,800
The side of the road?
475
00:38:44,180 --> 00:38:45,740
It was a van.
476
00:38:48,180 --> 00:38:49,320
What kind of van?
477
00:38:52,080 --> 00:38:53,640
A dark color. Blue.
478
00:38:55,280 --> 00:38:56,920
Black. Something like that. I don't
know.
479
00:38:57,140 --> 00:38:58,140
Take your time.
480
00:38:59,100 --> 00:39:00,100
Think.
481
00:39:01,800 --> 00:39:03,220
Concentrate on what you saw.
482
00:39:06,240 --> 00:39:07,440
I think it was commercial.
483
00:39:13,040 --> 00:39:14,900
Because it had some kind of writing on
the side.
484
00:39:16,000 --> 00:39:17,000
Writing?
485
00:39:18,460 --> 00:39:20,360
What kind of writing? Was it words?
486
00:39:21,660 --> 00:39:23,680
A slogan?
487
00:39:25,420 --> 00:39:26,420
Were there pictures?
488
00:39:28,340 --> 00:39:30,300
Yeah, it was some kind of logo.
489
00:39:47,690 --> 00:39:48,690
Campus. Cleanery.
490
00:39:50,330 --> 00:39:51,330
Hey, Maliski.
491
00:39:51,510 --> 00:39:52,510
Where you headed?
492
00:39:53,450 --> 00:39:58,270
Double shift's over. I'm on my way home
for 24 hours of R &R. Great.
493
00:39:59,630 --> 00:40:02,250
Hey, you want to kick it off with a late
supper at the diner with me?
494
00:40:03,010 --> 00:40:06,990
Ah, no thanks. All I really want now is
a hot bath and a pillow.
495
00:40:12,290 --> 00:40:13,290
You sure now?
496
00:40:15,470 --> 00:40:17,110
Can I lie to a face like yours?
497
00:40:19,510 --> 00:40:20,510
I'll see you later.
498
00:40:24,770 --> 00:40:26,490
Jack Kane has worked for me two years.
499
00:40:26,830 --> 00:40:27,830
He's a good worker.
500
00:40:28,030 --> 00:40:30,490
Always on time. Never a sick day. I see.
501
00:40:33,170 --> 00:40:34,170
Which one is it?
502
00:40:34,510 --> 00:40:35,510
There he is.
503
00:40:35,790 --> 00:40:37,010
That's him right there? Yeah.
504
00:40:38,030 --> 00:40:39,030
Jack Kane.
505
00:40:40,710 --> 00:40:41,710
LAPD. Want to talk to you?
506
00:41:00,490 --> 00:41:02,150
Come on, man. Don't shoot. I give up. I
give up.
507
00:41:02,630 --> 00:41:03,630
Don't move.
508
00:41:32,400 --> 00:41:33,279
21, Charles.
509
00:41:33,280 --> 00:41:34,280
114.
510
00:41:36,640 --> 00:41:37,940
Go ahead, R21.
511
00:41:38,780 --> 00:41:45,020
I need a make on a Lincoln Continental
Mark V, turquoise blue light pop,
512
00:41:45,260 --> 00:41:49,000
California plate 463, Albert Sam Lewis.
513
00:42:20,750 --> 00:42:26,990
on that bank or license show me on a
traffic stop that plate corner
514
00:42:26,990 --> 00:42:27,990
and victor
515
00:42:58,600 --> 00:43:03,640
happened i'm a new driver and i guess i
just got confused i'm so sorry may i see
516
00:43:03,640 --> 00:43:05,020
your license and registration please
517
00:44:39,100 --> 00:44:40,100
Joanne Malinsky.
518
00:44:42,980 --> 00:44:44,120
She was shot and killed.
519
00:44:45,480 --> 00:44:46,480
What?
520
00:44:47,660 --> 00:44:48,660
About an hour ago.
521
00:44:54,240 --> 00:44:55,240
What happened?
522
00:44:55,940 --> 00:44:59,600
It was a routine traffic stop. Somebody
blew her away and took her badge.
39637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.