Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,039 --> 00:00:04,660
Hey, Hunter, man, I got here as soon as
I was able, man. Where is the fire?
2
00:00:04,840 --> 00:00:08,420
Three, maybe four cops might have gotten
away with four million bucks.
3
00:00:08,720 --> 00:00:12,960
And if we want to uncover the fourth
man... If there is a fourth man... That
4
00:00:12,960 --> 00:00:16,780
man's name may have been Hunter. I can't
believe you lied to me.
5
00:00:17,020 --> 00:00:18,020
You want crooked?
6
00:00:18,940 --> 00:00:19,980
You look in the mirror.
7
00:00:21,840 --> 00:00:26,860
You know, I was 14 years old when all
that happened. Old enough to see how
8
00:00:26,860 --> 00:00:28,140
killed him with their rumors.
9
00:02:00,810 --> 00:02:01,810
Next driveway.
10
00:02:01,990 --> 00:02:02,990
Right.
11
00:02:50,190 --> 00:02:51,190
8 William 3.
12
00:02:51,530 --> 00:02:53,490
We're in place. Subject's vehicle's
inside.
13
00:02:53,870 --> 00:02:56,030
This is 8 William 4. We got a two
-minute ETA.
14
00:02:57,010 --> 00:02:58,490
Give me a growl when you're in place.
15
00:02:58,810 --> 00:03:00,470
Roger. Don't start without us.
16
00:03:01,970 --> 00:03:03,410
We'll see you at the finish line.
17
00:03:03,790 --> 00:03:05,490
Roger that. 8 William 4 clear.
18
00:04:19,570 --> 00:04:20,950
Hey, William, we're in position.
19
00:04:21,290 --> 00:04:22,290
We're rolling.
20
00:04:33,530 --> 00:04:36,950
Why don't you take the small door on the
right? I'll take the big sliding one.
21
00:04:38,930 --> 00:04:39,930
See you inside.
22
00:04:59,900 --> 00:05:02,280
Hey, where are you going? I'm not
through counting the money yet.
23
00:06:48,620 --> 00:06:50,020
Hold your hands outside the window.
24
00:06:51,940 --> 00:06:52,940
8 William 4.
25
00:06:53,040 --> 00:06:54,620
This is 8 William 4. Go ahead.
26
00:06:55,120 --> 00:06:56,120
How's Ackerman?
27
00:06:56,140 --> 00:06:57,140
He's gonna make it.
28
00:06:57,900 --> 00:07:01,320
Great. I got the dope. Good job. We got
the bucks.
29
00:08:54,960 --> 00:08:57,880
I've made up my mind. I'm going to put
Hunter on the Ackerman case.
30
00:08:58,540 --> 00:09:02,040
There's no possible way that we can
allow Sergeant Hunter to take this case,
31
00:09:02,060 --> 00:09:06,080
Captain. IA won't stand for it. Charlie,
it doesn't make much sense, does it,
32
00:09:06,080 --> 00:09:08,800
not to have me on the case. It's stupid,
as a matter of fact. See, I know the
33
00:09:08,800 --> 00:09:10,880
circumstances. I know the people
involved.
34
00:09:11,500 --> 00:09:12,760
Well, that's exactly my point.
35
00:09:13,120 --> 00:09:15,080
You know this case far too well.
36
00:09:15,500 --> 00:09:16,720
What's the problem, Commander?
37
00:09:16,960 --> 00:09:18,220
Hunter was completely cleared.
38
00:09:19,420 --> 00:09:21,800
All right, let me show you the world
according to IA.
39
00:09:22,180 --> 00:09:24,420
Five years ago, four cops make a drug
bust.
40
00:09:24,960 --> 00:09:27,100
Three suitcases with $2 million in each.
41
00:09:27,500 --> 00:09:28,500
Plus the dope.
42
00:09:28,820 --> 00:09:33,340
Now, Ellis Riley, the only surviving
dealer, now, he claims that there are
43
00:09:33,340 --> 00:09:35,440
suitcases, $10 million.
44
00:09:38,460 --> 00:09:44,420
Did Ackerman, Chandler, and Tolson, and
maybe a fourth man, take a million bucks
45
00:09:44,420 --> 00:09:47,140
apiece? Internal affairs starts an
investigation.
46
00:09:47,420 --> 00:09:50,100
And ruins the careers of three damn good
cops. Amen.
47
00:09:50,900 --> 00:09:52,140
Thanks for calling me, Charlie.
48
00:09:55,020 --> 00:09:59,220
Ellis Riley lied to cut a deal with the
D .A., but it didn't work.
49
00:10:00,080 --> 00:10:05,440
Ackerman, Chandler, Tolson, and Hunter
were all completely cleared. But
50
00:10:05,440 --> 00:10:10,200
affairs has a way of letting its
unofficial opinions be known.
51
00:10:11,320 --> 00:10:17,100
And unofficially, I .A. decided the
three cops on the scene took that money
52
00:10:17,100 --> 00:10:21,480
agreed to sit on it until a statute of
limitations ran out. Well, you couldn't
53
00:10:21,480 --> 00:10:22,439
prove that.
54
00:10:22,440 --> 00:10:24,240
So you did the next best thing.
55
00:10:24,650 --> 00:10:25,650
You froze them out.
56
00:10:25,830 --> 00:10:27,450
Ackerman took an early retirement.
57
00:10:28,310 --> 00:10:31,830
Chandler quit because of a bad ticker.
And Tolson probably because of a bad
58
00:10:31,830 --> 00:10:35,650
conscience. Now, if you want my opinion,
Captain, take it easy.
59
00:10:36,450 --> 00:10:38,410
It's too late to rehash all that stuff
now.
60
00:10:38,770 --> 00:10:42,610
But I'll be damned if I'm going to keep
quiet while you do the same thing to
61
00:10:42,610 --> 00:10:43,610
Hunter five years later.
62
00:10:44,430 --> 00:10:45,430
August 10.
63
00:10:46,330 --> 00:10:50,550
Tolson and Chandler can start living
like the millionaires they are right
64
00:10:51,430 --> 00:10:53,610
Now, if I left out a name...
65
00:10:53,870 --> 00:10:57,330
It's because there may or may not have
been a fourth man.
66
00:10:58,610 --> 00:11:04,870
And that man's name may or may not have
been Hunter. Charlie, just give me the
67
00:11:04,870 --> 00:11:08,810
case. You'll find out I'm not the fourth
man. It's you people at IA who seem to
68
00:11:08,810 --> 00:11:11,870
think that since there were four million
bucks stolen, there have to be four men
69
00:11:11,870 --> 00:11:16,050
involved. And there is no evidence, even
if you're right, that you're fourth
70
00:11:16,050 --> 00:11:16,889
man's Hunter.
71
00:11:16,890 --> 00:11:20,490
I'm putting him on acumen because the
killing may be connected to that drug
72
00:11:20,490 --> 00:11:23,130
bust. And he knows the case and the
people involved.
73
00:11:23,500 --> 00:11:27,260
I just found out some information that I
feel is going to throw a wrench into
74
00:11:27,260 --> 00:11:28,660
everything you gentlemen have been
discussing.
75
00:11:29,280 --> 00:11:31,520
Ellis Riley got out on parole two weeks
ago.
76
00:11:31,920 --> 00:11:33,720
I'd say that nails it down for I .A.
77
00:11:34,300 --> 00:11:37,500
Ellis Riley told the truth, and now he's
out on parole, and he's looking for
78
00:11:37,500 --> 00:11:38,500
four million bucks.
79
00:11:38,640 --> 00:11:40,800
And he knows right where to find it.
80
00:11:44,340 --> 00:11:46,780
Take Chandler. He may have to go up
north to find it.
81
00:11:47,420 --> 00:11:50,140
I'll find Tolson and check on Riley's P
.O.
82
00:11:50,660 --> 00:11:52,300
What's the matter with you? Why are you
so uptight?
83
00:11:52,940 --> 00:11:53,940
Want to know why I'm uptight?
84
00:11:54,680 --> 00:11:57,740
Because there's people in this
department, believe it or not, who think
85
00:11:57,740 --> 00:12:00,820
sitting on one million dollars. This is
my opportunity to prove them wrong.
86
00:12:22,180 --> 00:12:24,240
Well, well, Sergeant Hunter.
87
00:12:24,480 --> 00:12:25,480
Hi, Russ.
88
00:12:28,400 --> 00:12:31,740
Good God, don't tell me they put you on
this case. What case is that?
89
00:12:32,000 --> 00:12:35,640
Oh, come off it. When I read Ackerman
got killed, I knew that it's in
90
00:12:35,780 --> 00:12:37,440
but I sure as hell didn't think it'd be
you.
91
00:12:37,660 --> 00:12:39,960
You know, whoever killed Ackerman
ransacked his house.
92
00:12:40,240 --> 00:12:41,240
So what?
93
00:12:41,480 --> 00:12:44,120
So maybe he caught a prowler in the act
and got bumped.
94
00:12:44,600 --> 00:12:45,600
Happens all the time.
95
00:12:46,000 --> 00:12:49,120
Or maybe one of the guys he punched out
on the street decided to get even.
96
00:12:49,900 --> 00:12:51,440
Ackerman was a jerk on the job.
97
00:12:51,960 --> 00:12:53,980
They made enemies right and left, you
know that.
98
00:12:54,200 --> 00:12:56,940
Ellis Riley got put out on parole as of
two weeks ago.
99
00:12:58,220 --> 00:13:01,000
That's supposed to mean that I got a
million bucks sewed into my mattress?
100
00:13:01,420 --> 00:13:02,640
Haven't you ever heard a coincidence?
101
00:13:03,100 --> 00:13:05,320
Oh, I've heard a coincidence, Russ, but
this is evidence.
102
00:13:05,680 --> 00:13:06,599
Yeah, but not proof.
103
00:13:06,600 --> 00:13:08,440
Not now, not five years ago.
104
00:13:08,660 --> 00:13:11,280
Not that the department needed any. They
hung us anyway.
105
00:13:11,640 --> 00:13:12,780
Trial by rumor.
106
00:13:13,860 --> 00:13:17,620
Look, I've worked my butt off these last
five years just to make ends meet.
107
00:13:17,930 --> 00:13:21,810
I lost my house, my savings. I almost
went bankrupt twice.
108
00:13:22,230 --> 00:13:25,410
You think I'd live like that if I had a
million bucks salted away?
109
00:13:25,670 --> 00:13:29,870
I think all three of you decided not to
touch the money, Russ, until the statute
110
00:13:29,870 --> 00:13:33,310
of limitations ran out. And I think
you're way the hell out of line.
111
00:13:33,550 --> 00:13:36,230
Well, if I am, then you have nothing to
worry about, isn't that right? However,
112
00:13:36,390 --> 00:13:39,870
on the other hand, you and Chandler
could be on Riley's hit list.
113
00:13:40,690 --> 00:13:43,990
That is, assuming that you didn't kill
Ackman for his million dollars.
114
00:13:45,130 --> 00:13:47,550
By the way, where were you last night
between 11 and 12?
115
00:13:47,900 --> 00:13:51,020
If you want to ask questions, you call
my lawyer. Now, I've been saying that
116
00:13:51,020 --> 00:13:54,960
five years, and I'm still saying that.
Call my lawyer. Just leave me the hell
117
00:13:54,960 --> 00:13:56,620
alone. Take it easy, if you can.
118
00:14:03,800 --> 00:14:08,280
A trip to Mexico would be considered a
violation of your parole.
119
00:14:09,180 --> 00:14:10,180
Uh -huh. That's right.
120
00:14:10,360 --> 00:14:11,360
Canada, too.
121
00:14:11,740 --> 00:14:12,740
Uh -huh.
122
00:14:12,860 --> 00:14:14,440
All international borders.
123
00:14:15,240 --> 00:14:17,860
State lines, large bodies of water.
124
00:14:19,620 --> 00:14:20,620
Mr. Jacobs,
125
00:14:21,240 --> 00:14:22,240
Rick Hunter, Metro PD.
126
00:14:23,440 --> 00:14:25,620
Sergeant, have a seat.
127
00:14:26,680 --> 00:14:27,980
Large bodies of water, huh?
128
00:14:29,860 --> 00:14:31,040
How can I help you?
129
00:14:31,320 --> 00:14:32,320
Ellis Riley.
130
00:14:33,500 --> 00:14:35,120
I figured somebody'd be around.
131
00:14:36,400 --> 00:14:40,320
Ellis Riley was a model prisoner. He's a
model parolee.
132
00:14:41,000 --> 00:14:43,980
On the other hand, any idiot can keep
himself clean for two weeks.
133
00:14:44,880 --> 00:14:46,780
Especially if he's got plans.
134
00:14:47,020 --> 00:14:48,020
What do you mean?
135
00:14:48,940 --> 00:14:51,420
Ellis is living with his lovely wife,
Vanessa.
136
00:14:52,160 --> 00:14:54,800
She helps manage the Cine Grill, that
jazz club.
137
00:14:55,000 --> 00:14:58,160
She met and married Ellis Riley while he
was still in prison.
138
00:14:58,940 --> 00:14:59,940
Now think about it.
139
00:15:00,460 --> 00:15:05,180
Why would a woman with her act
completely together marry a con with
140
00:15:05,180 --> 00:15:07,200
prospects? I don't know. You tell me.
141
00:15:08,140 --> 00:15:12,320
Because three, maybe four cops might
have gotten away with four million
142
00:15:13,000 --> 00:15:16,480
If they did, Ellis Riley is the only man
in the world that knows for sure.
143
00:15:17,120 --> 00:15:19,840
And Ellis is going to get some of it
back.
144
00:15:20,240 --> 00:15:22,260
Maybe prison rehabilitated him, huh?
145
00:15:24,140 --> 00:15:25,840
That's a fat chance, my friend.
146
00:15:26,560 --> 00:15:31,140
Oh, now, if one of these guys dies and
comes back as Mother Teresa, then I
147
00:15:31,140 --> 00:15:32,140
believe in rehabilitation.
148
00:15:33,220 --> 00:15:39,260
Until that happened... Jacobs.
149
00:15:39,540 --> 00:15:40,880
Will you accept a collect call from Mr.
150
00:15:41,380 --> 00:15:42,380
Skarlosky? Collect?
151
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
Yes, sir.
152
00:16:13,420 --> 00:16:14,379
How you doing?
153
00:16:14,380 --> 00:16:16,400
I'm looking for Ellis Riley.
154
00:16:17,560 --> 00:16:18,920
Hello, Sergeant Hunter.
155
00:16:19,160 --> 00:16:20,160
I'm Vanessa Riley.
156
00:16:20,340 --> 00:16:21,880
My husband is waiting for you.
157
00:16:22,080 --> 00:16:23,080
Thank you.
158
00:16:30,800 --> 00:16:31,240
How
159
00:16:31,240 --> 00:16:38,160
you
160
00:16:38,160 --> 00:16:39,160
doing, Riley?
161
00:16:39,640 --> 00:16:40,640
Long memory.
162
00:16:40,840 --> 00:16:41,840
What's it been?
163
00:16:42,030 --> 00:16:44,330
Four years, three months, 22 days.
164
00:16:44,990 --> 00:16:46,670
Where were you last night about 11 o
'clock?
165
00:16:48,690 --> 00:16:49,690
Last night?
166
00:16:49,790 --> 00:16:52,710
Last night when Ackerman got what was
coming to him, huh?
167
00:16:53,830 --> 00:16:55,110
I went home about 11.
168
00:16:55,910 --> 00:16:58,770
Anybody there with you? Your wife,
maybe? No, she was here.
169
00:16:59,370 --> 00:17:01,990
Ackerman was killed between 11 and 12 o
'clock last night.
170
00:17:02,630 --> 00:17:04,290
Doesn't give you much of an alibi, does
it?
171
00:17:04,510 --> 00:17:08,290
Alibi? Yeah, you know, alibi, you get
out of jail, Ackerman winds up dead.
172
00:17:08,290 --> 00:17:09,450
of a coincidence, don't you think?
173
00:17:09,690 --> 00:17:10,690
So what?
174
00:17:10,730 --> 00:17:12,990
So what? Let me tell you something,
Ellis. It all points to you.
175
00:17:13,890 --> 00:17:17,470
Unless you want to change your story it
told us five years ago.
176
00:17:17,690 --> 00:17:20,569
No, no, no. It was ten million dollars.
You understand?
177
00:17:21,550 --> 00:17:23,130
Your buddies only turned in six.
178
00:17:24,130 --> 00:17:28,050
Oh, I get it. I bet everybody's been
wondering about you the whole time, huh?
179
00:17:28,830 --> 00:17:32,670
Sure, you were out on the street busting
me at the time, but that doesn't mean
180
00:17:32,670 --> 00:17:33,770
they didn't cut you in.
181
00:17:34,530 --> 00:17:38,450
See, how many cops know how to divide
four into three?
182
00:17:40,240 --> 00:17:41,820
You want to arrest me now, you go ahead.
183
00:17:42,280 --> 00:17:43,600
But I didn't kill Ackerman.
184
00:17:44,600 --> 00:17:48,100
I've got a good woman, and I'm going to
find a good job.
185
00:17:49,480 --> 00:17:52,700
I'll admit that I was a stupid kid, but
I'm not a kid anymore, and I'm not a
186
00:17:52,700 --> 00:17:53,700
crook.
187
00:17:54,120 --> 00:17:55,120
You want crooked?
188
00:17:56,240 --> 00:17:57,240
You look in the mirror.
189
00:17:58,440 --> 00:17:59,820
I think they cut you in.
190
00:18:04,560 --> 00:18:05,560
Don't look down.
191
00:18:59,560 --> 00:19:01,280
I haven't seen him around the last
couple of days.
192
00:19:04,340 --> 00:19:05,420
You a friend of Walt's?
193
00:19:06,040 --> 00:19:08,100
Yeah, I'm from the police department
where I used to work.
194
00:19:08,760 --> 00:19:09,860
Don't tell me you're a cop.
195
00:19:10,780 --> 00:19:11,780
Yeah.
196
00:19:11,880 --> 00:19:13,300
Detective Sergeant Dee Dee McCall.
197
00:19:14,060 --> 00:19:15,540
Are you a neighbor of his or a friend?
198
00:19:15,740 --> 00:19:16,740
I'm the manager here.
199
00:19:16,960 --> 00:19:19,080
Oh. Well, we've been trying to find him.
200
00:19:19,280 --> 00:19:21,360
Well, like I said, I haven't seen him
for a couple of days.
201
00:19:22,120 --> 00:19:24,980
Do you think we might be able to take a
look inside? We're kind of worried about
202
00:19:24,980 --> 00:19:25,980
him.
203
00:19:27,220 --> 00:19:28,220
Let's take a look.
204
00:19:28,460 --> 00:19:29,460
Thanks.
205
00:19:56,200 --> 00:19:57,260
Who's the girl in the picture?
206
00:19:58,040 --> 00:19:59,140
That's his daughter.
207
00:19:59,620 --> 00:20:01,140
She's married. She lives in town.
208
00:20:03,000 --> 00:20:04,160
Do me a favor, will you?
209
00:20:05,380 --> 00:20:08,200
Go and call the sheriff. I don't want to
put my prints on the phone in here.
210
00:21:09,719 --> 00:21:12,180
I'm terribly sorry I have to bring you
news like this.
211
00:21:16,140 --> 00:21:21,200
I still have some more questions that I
need to ask you, but I can certainly
212
00:21:21,200 --> 00:21:22,200
come back later.
213
00:21:22,480 --> 00:21:23,500
No, it's okay.
214
00:21:24,460 --> 00:21:26,380
Well, maybe we should try to locate your
husband.
215
00:21:26,620 --> 00:21:27,620
We can't.
216
00:21:28,280 --> 00:21:30,980
He's out looking for work right now. I
don't know where he is.
217
00:21:32,320 --> 00:21:33,880
Mike got laid off last Christmas.
218
00:21:36,880 --> 00:21:38,020
What about your father?
219
00:21:41,420 --> 00:21:43,820
Yes. When was the last time he was in
Los Angeles?
220
00:21:46,480 --> 00:21:47,480
Years.
221
00:21:48,020 --> 00:21:49,720
Probably four years ago.
222
00:21:51,320 --> 00:21:52,420
That's when he moved up here.
223
00:21:53,120 --> 00:21:57,500
Did he ever make any short visits, you
know, like on the weekends?
224
00:21:58,220 --> 00:21:59,220
No.
225
00:21:59,600 --> 00:22:01,000
He would have told me.
226
00:22:03,380 --> 00:22:05,500
What did you know about his financial
situation?
227
00:22:10,380 --> 00:22:16,160
Had a disability pension from the police
department because of his heart.
228
00:22:18,960 --> 00:22:22,140
Is there anything else? You know, like a
savings account?
229
00:22:25,480 --> 00:22:28,460
Or maybe a million dollars he was
chipping away at.
230
00:22:29,000 --> 00:22:33,180
You know, I was 14 years old when all
that happened. Old enough to see how
231
00:22:33,180 --> 00:22:34,460
killed him with their rumors.
232
00:22:35,310 --> 00:22:39,950
My father and his partners were
innocent. My father was a good man.
233
00:22:40,270 --> 00:22:42,070
When are you people going to believe
that?
234
00:22:45,310 --> 00:22:45,850
The
235
00:22:45,850 --> 00:22:53,150
place
236
00:22:53,150 --> 00:22:56,730
was really torn up. The coroner said
that Chandler had been dead for more
237
00:22:56,730 --> 00:22:57,589
two days.
238
00:22:57,590 --> 00:23:00,210
The cause of death was the massive
coronary.
239
00:23:00,730 --> 00:23:04,510
He had bruises all on his face and his
shoulders, and the coroner said that...
240
00:23:05,240 --> 00:23:07,740
Apparently he died of cardiac arrest
while he was being slapped around.
241
00:23:08,020 --> 00:23:09,080
For his million bucks.
242
00:23:09,740 --> 00:23:15,000
Which means that Chandler and Ackerman,
may they rest in peace, were both
243
00:23:15,000 --> 00:23:16,980
crooked. And so's Tolson.
244
00:23:17,240 --> 00:23:21,680
Now, I hate to say I told you so, but 20
-20 hindsight, George. Let's stick to
245
00:23:21,680 --> 00:23:22,680
the situation at hand.
246
00:23:24,320 --> 00:23:25,320
All right.
247
00:23:25,480 --> 00:23:26,500
What about Tolson?
248
00:23:27,300 --> 00:23:30,920
Do we pick him up on a five -year -old
theft and conspiracy warrant? The DA
249
00:23:30,920 --> 00:23:32,240
would throw us out on our butts.
250
00:23:32,460 --> 00:23:34,420
If we want a case against Tolson.
251
00:23:35,020 --> 00:23:38,720
And if we want to uncover the fourth
man... If there is a fourth man.
252
00:23:38,920 --> 00:23:42,600
If there is a fourth man, then you'd
better hold off.
253
00:23:44,120 --> 00:23:45,120
All right, look.
254
00:23:45,520 --> 00:23:48,880
Check and see if Ellis Riley could have
been in San Luis Obispo when Chandler
255
00:23:48,880 --> 00:23:49,880
was killed.
256
00:23:51,580 --> 00:23:54,640
Matchbook found in Chandler's apartment
has Riley's fingerprints all over it.
257
00:23:55,940 --> 00:23:56,940
Pick them up now.
258
00:24:00,960 --> 00:24:03,980
Riley dropping that matchbook made it
kind of convenient for us, don't you
259
00:24:03,980 --> 00:24:04,980
think?
260
00:24:05,040 --> 00:24:06,040
What are you getting at?
261
00:24:06,520 --> 00:24:09,740
Well, the only fingerprints that were
found in Chandler's apartment were on
262
00:24:09,740 --> 00:24:10,740
matchbook.
263
00:24:12,160 --> 00:24:15,200
Riley's fingerprints on the matchbook
make it a pretty tight frame, don't you
264
00:24:15,200 --> 00:24:17,100
think? Yeah. Let's find Ellis.
265
00:24:34,540 --> 00:24:35,540
Who the hell are you?
266
00:24:35,780 --> 00:24:39,300
Five years in the slam made you a tough
little man, huh, Ellis?
267
00:24:40,780 --> 00:24:41,780
Sit down.
268
00:24:44,060 --> 00:24:45,060
Sit down!
269
00:24:58,380 --> 00:25:01,580
So you're one of those crooked cops,
huh?
270
00:25:04,680 --> 00:25:06,200
We're gonna play 20 questions.
271
00:25:08,380 --> 00:25:09,740
Six questions, actually.
272
00:25:11,740 --> 00:25:14,880
Because that's all the chances you got.
Did you kill Ackerman?
273
00:25:15,240 --> 00:25:16,240
No.
274
00:25:17,380 --> 00:25:19,340
What did you do with Ackerman's million
bucks?
275
00:25:20,300 --> 00:25:21,300
I don't have it.
276
00:25:21,880 --> 00:25:25,100
I didn't kill Ackerman, and I don't have
his money. I didn't kill him!
277
00:25:25,320 --> 00:25:26,179
Oh, God.
278
00:25:26,180 --> 00:25:27,099
Oh, God.
279
00:25:27,100 --> 00:25:29,400
You got four left now. Where's the
money?
280
00:25:30,520 --> 00:25:32,520
Man, if I had it, I would give it to
you.
281
00:25:34,100 --> 00:25:36,240
Your odds are running real thin, Ellis.
282
00:25:36,700 --> 00:25:38,580
All I want's the money and then I'll go.
283
00:25:38,800 --> 00:25:41,280
Please, man, I didn't kill him and I
don't have his money.
284
00:25:42,040 --> 00:25:44,200
I haven't got the money, man.
285
00:25:45,300 --> 00:25:46,300
Please, man.
286
00:25:46,320 --> 00:25:47,320
You got it.
287
00:25:47,560 --> 00:25:51,660
I don't have his money, I swear to God.
You're running out of time, Ellis. Talk
288
00:25:51,660 --> 00:25:52,660
to me.
289
00:25:53,760 --> 00:25:54,760
I count five.
290
00:25:55,800 --> 00:25:57,240
You're a real lucky man.
291
00:25:58,780 --> 00:26:00,640
Tell me where the money is and stay
lucky.
292
00:26:13,800 --> 00:26:14,820
I got what I came for.
293
00:26:15,440 --> 00:26:18,300
It was either you or one of those cops
that killed Ackerman.
294
00:26:19,020 --> 00:26:20,360
Now I know it wasn't you.
295
00:26:21,020 --> 00:26:23,480
Either that or you're the toughest guy
that I ever met.
296
00:26:23,700 --> 00:26:25,300
And I know that's not the case.
297
00:26:28,720 --> 00:26:29,160
Behind
298
00:26:29,160 --> 00:26:40,160
the
299
00:26:40,160 --> 00:26:42,900
bar at the far end of by the mirror.
Away from the door.
300
00:26:43,370 --> 00:26:44,370
Thanks.
301
00:26:45,130 --> 00:26:48,350
May I help you? Yes, I'm Sergeant
Jeannie McCall, Metro Homicide.
302
00:26:48,930 --> 00:26:50,830
I need to speak with your husband. It's
rather important.
303
00:26:51,490 --> 00:26:54,210
Well, he was supposed to be here half an
hour ago.
304
00:26:54,570 --> 00:26:55,690
He was going to help me with this.
305
00:26:56,370 --> 00:26:57,630
You can wait if you'd like.
306
00:26:58,030 --> 00:26:59,050
Where is Sergeant Hunter?
307
00:26:59,870 --> 00:27:01,750
He's probably at your apartment right
now.
308
00:27:02,570 --> 00:27:06,370
Look, man, when he pulled the trigger
for the fifth time and I couldn't come
309
00:27:06,370 --> 00:27:09,430
with any answers for him, he decided to
believe me.
310
00:27:10,070 --> 00:27:12,590
Now, if he believed me, why the hell
can't you?
311
00:27:13,610 --> 00:27:14,690
I believe you, Ellis.
312
00:27:15,190 --> 00:27:18,890
Now, you being out on parole gave the
killer his opportunity.
313
00:27:19,490 --> 00:27:21,530
If I take him, there's no way we can
catch him.
314
00:27:23,050 --> 00:27:24,050
Then I'm in the clear.
315
00:27:24,170 --> 00:27:25,170
Looks that way.
316
00:27:26,030 --> 00:27:28,530
But if you really want to be in the
clear, you got to cooperate with me.
317
00:27:28,790 --> 00:27:29,790
How?
318
00:27:30,090 --> 00:27:32,270
I want to get you out of town or no one
can find you.
319
00:27:32,650 --> 00:27:35,730
That way, if Tolson or someone winds up
with a bullet in their head, you don't
320
00:27:35,730 --> 00:27:36,730
become a number one suspect.
321
00:27:41,800 --> 00:27:42,920
Look, I'm going to have to call Vanessa.
322
00:27:44,180 --> 00:27:47,140
I'm already late. She's going to be
worried. And what about my parole
323
00:27:47,380 --> 00:27:49,140
Don't worry about that. I'll take care
of that.
324
00:28:04,860 --> 00:28:08,520
Hey, honey, man, I got here as soon as I
was able, man. Where is the fire?
325
00:28:09,900 --> 00:28:11,220
So this is the fire.
326
00:28:12,520 --> 00:28:13,520
Forty James.
327
00:28:13,940 --> 00:28:14,940
Ellis Rod.
328
00:28:15,620 --> 00:28:18,900
I heard you were recently out from
under.
329
00:28:19,540 --> 00:28:22,620
Forty wants you to do me a favor. Take
Ellis and get him out of the city. And I
330
00:28:22,620 --> 00:28:23,760
mean out of the city.
331
00:28:24,140 --> 00:28:25,220
Out of the city.
332
00:28:25,520 --> 00:28:28,100
Hey, I can do you one better than that.
333
00:28:28,460 --> 00:28:30,780
I can take him off the continent.
334
00:28:31,100 --> 00:28:32,100
Good. I like that.
335
00:28:32,380 --> 00:28:33,380
Let's go.
336
00:28:38,240 --> 00:28:39,240
Go ahead.
337
00:29:05,840 --> 00:29:07,480
Let me tell you about Gordon, okay,
Ellis?
338
00:29:08,220 --> 00:29:13,740
Now, Gordon is a quiet sort of a guy,
but he is absolutely positively
339
00:29:14,060 --> 00:29:18,880
man. I called ahead and I told him what
he needs to know. No more, no less, man.
340
00:29:19,020 --> 00:29:22,380
There's no safer place that you can be
right now, man. I can guarantee that
341
00:29:22,380 --> 00:29:23,460
without qualification.
342
00:29:24,080 --> 00:29:25,080
Great, yes.
343
00:29:25,220 --> 00:29:26,220
This is wonderful.
344
00:29:27,400 --> 00:29:29,100
Good thing you called me when you're
dead.
345
00:29:29,380 --> 00:29:30,380
I was about to leave.
346
00:29:30,980 --> 00:29:31,980
Is that the job?
347
00:29:32,100 --> 00:29:33,140
It is indeed.
348
00:29:33,640 --> 00:29:35,140
Now, Gordon, listen.
349
00:29:35,640 --> 00:29:38,160
You are going to have to stay out there.
350
00:29:38,700 --> 00:29:42,220
Don't land unless it's Mexico or British
Columbia.
351
00:29:42,520 --> 00:29:43,520
Don't have to land.
352
00:29:43,840 --> 00:29:45,520
Got enough supplies for a month.
353
00:29:45,880 --> 00:29:46,879
Hey, fabulous.
354
00:29:46,880 --> 00:29:49,300
I'll radio you when Hunter gives me the
all clear.
355
00:29:49,520 --> 00:29:53,280
Now, Ellis, you're going to have a lot
of free time on your hands. I hope you
356
00:29:53,280 --> 00:29:58,720
can put it to some good use. I am a very
big fan of barbecued salmon or marlin
357
00:29:58,720 --> 00:30:00,600
or shark or squid.
358
00:30:02,240 --> 00:30:04,940
Hey, I can't swim.
359
00:30:05,440 --> 00:30:07,440
Great. We'll get along just fine.
360
00:30:41,770 --> 00:30:45,590
Ellis Riley wasn't at his wife's club,
wasn't at her apartment either. She was
361
00:30:45,590 --> 00:30:47,090
expecting him, but he never did show up.
362
00:30:48,350 --> 00:30:51,330
What did he do? Take the money and run?
Yeah, I think it's possible.
363
00:30:51,590 --> 00:30:55,090
First he goes to see Chandler, and then
Chandler dies before he gets a chance to
364
00:30:55,090 --> 00:30:56,090
find out where the money is.
365
00:30:56,770 --> 00:30:59,530
Then he hits Ackerman, and he scores.
366
00:30:59,970 --> 00:31:00,970
A million bucks.
367
00:31:01,290 --> 00:31:03,010
But why doesn't he leave town
immediately?
368
00:31:03,250 --> 00:31:03,929
Why wait?
369
00:31:03,930 --> 00:31:04,930
Maybe he panicked.
370
00:31:05,930 --> 00:31:07,970
What do you think about this, McCall? It
sounds reasonable.
371
00:31:08,780 --> 00:31:11,840
Hunter's in the process of running down
everybody that Ellis came into close
372
00:31:11,840 --> 00:31:15,420
contact with while he was in prison,
especially parolees for the last five
373
00:31:15,420 --> 00:31:17,360
years. It's possible he could be with
one of them.
374
00:31:17,560 --> 00:31:18,499
All right, good.
375
00:31:18,500 --> 00:31:19,500
Keep it up.
376
00:31:24,940 --> 00:31:29,440
I can't believe you lied to me. I can't
believe that. You told me you had not
377
00:31:29,440 --> 00:31:33,540
found Ellis. You let me go into Devane's
office and pass it on to everybody.
378
00:31:33,820 --> 00:31:34,820
Look.
379
00:31:35,050 --> 00:31:38,330
I couldn't tell you I found Ellis over
the radio because there's dirty cops
380
00:31:38,330 --> 00:31:40,550
involved. We now know there's a fourth
man.
381
00:31:40,910 --> 00:31:41,910
Yeah, you're right.
382
00:31:41,990 --> 00:31:44,270
And Tolson and the fourth man are all
that's left.
383
00:31:44,490 --> 00:31:47,730
The odds are that Tolson and this fourth
man are going to go after each other.
384
00:31:47,770 --> 00:31:51,030
Absolutely right. But first we go get
our scrambler for our cars. Come on.
385
00:31:51,030 --> 00:31:52,030
idea.
386
00:31:52,150 --> 00:31:55,470
Hunter? Yeah, I know. You're sorry you
got upset with me, right?
387
00:31:56,570 --> 00:31:57,570
Right.
388
00:31:58,250 --> 00:31:59,250
How'd you get?
389
00:31:59,350 --> 00:32:00,370
We're partners, aren't we?
390
00:32:18,030 --> 00:32:18,889
Where is Ellis?
391
00:32:18,890 --> 00:32:21,750
I don't know. Have you seen this man in
here in the last couple of weeks?
392
00:32:25,150 --> 00:32:26,150
No.
393
00:32:27,750 --> 00:32:29,490
I have a really good eye for faces.
394
00:32:29,930 --> 00:32:32,270
It's part of my job to remember people
who come in here.
395
00:32:32,610 --> 00:32:34,090
Everybody who comes in here.
396
00:32:34,870 --> 00:32:39,670
If this guy had been in here in the last
couple of years, I would recognize him.
397
00:32:45,790 --> 00:32:47,150
Wait a minute, Doctor.
398
00:32:48,810 --> 00:32:49,810
I'm confused.
399
00:32:50,450 --> 00:32:52,890
Is Sheila's condition terminal or is it
not?
400
00:32:56,010 --> 00:32:58,330
All right. All right, then. Is it
operable?
401
00:33:00,710 --> 00:33:02,030
Doctor. Doctor!
402
00:33:03,150 --> 00:33:05,470
Look, look, I've got to have an
appointment with you.
403
00:33:05,850 --> 00:33:08,630
I want to be able to stand there in your
office face to face with you and get
404
00:33:08,630 --> 00:33:09,630
some straight answers.
405
00:33:11,450 --> 00:33:12,830
Yeah, 8 o 'clock will be fine.
406
00:33:14,070 --> 00:33:15,210
Yeah, I'll see you tomorrow morning.
407
00:33:16,350 --> 00:33:17,350
Sure, thanks.
408
00:33:34,510 --> 00:33:35,510
Lieutenant Finn.
409
00:33:35,570 --> 00:33:36,810
Jim McBride, Lieutenant.
410
00:33:37,750 --> 00:33:38,649
How's it going?
411
00:33:38,650 --> 00:33:41,190
You know, rounding up the usual
suspects.
412
00:33:42,130 --> 00:33:44,990
We haven't found Ellis Riley yet, if
that's what you're wondering about.
413
00:33:45,390 --> 00:33:46,610
How did you guess?
414
00:33:46,890 --> 00:33:47,890
I know you, Jim.
415
00:33:48,590 --> 00:33:51,490
I know how important it is to you for
your men to be cleared.
416
00:33:51,790 --> 00:33:53,790
Yeah, it sure is, Ambrose. It sure is.
417
00:33:55,310 --> 00:33:57,190
You boys any closer to it yet?
418
00:33:57,430 --> 00:34:01,450
Hunter thinks that someone tried to
frame Ellis by stealing a matchbook from
419
00:34:01,450 --> 00:34:03,570
Cinegrill with Ellis' fingerprints on
it.
420
00:34:04,810 --> 00:34:08,230
Hunter knows it's not your boy Tolson
that's worth anything to you. Well, it's
421
00:34:08,230 --> 00:34:09,230
worth plenty.
422
00:34:09,670 --> 00:34:11,469
That's a big step in the right
direction.
423
00:34:11,710 --> 00:34:12,708
Anything else?
424
00:34:12,710 --> 00:34:14,370
No, not much else.
425
00:34:15,750 --> 00:34:19,810
Say, I was just on my way over to Rex's
for a pot of coffee.
426
00:34:20,130 --> 00:34:22,889
How about joining me? We can both talk
about our troubles.
427
00:34:23,870 --> 00:34:25,250
You haven't got any troubles.
428
00:34:26,010 --> 00:34:27,010
That's what you think.
429
00:34:28,010 --> 00:34:28,988
Five minutes?
430
00:34:28,989 --> 00:34:29,989
You got it, Ambrose.
431
00:34:30,190 --> 00:34:31,190
Five minutes.
432
00:34:32,840 --> 00:34:34,120
Lincoln 5 -7, come in, please.
433
00:34:35,040 --> 00:34:37,219
This is Lincoln 5 -7. How you doing?
434
00:34:37,639 --> 00:34:40,500
What's the deal on Colson? He has not
budged.
435
00:34:41,620 --> 00:34:43,420
Hello. Wait a minute. Correct that.
436
00:34:43,980 --> 00:34:44,980
He's moving.
437
00:34:49,820 --> 00:34:52,159
He's moving in a gray Dodge sedan.
438
00:34:52,600 --> 00:34:55,219
Okay, keep reporting your location,
McCall.
439
00:34:55,500 --> 00:34:58,840
And remember, don't get too close to
him. He's a nice undercover cop.
440
00:35:19,020 --> 00:35:20,840
East on Claussen, just past Olympic.
441
00:35:21,080 --> 00:35:22,080
Okay, pull off.
442
00:35:50,250 --> 00:35:52,210
He just turned left onto Crescent.
443
00:35:52,850 --> 00:35:53,850
Okay, I'll take it.
444
00:36:00,070 --> 00:36:05,050
I got it.
445
00:36:16,590 --> 00:36:19,090
He's still heading north on Crescent,
just past Vista.
446
00:36:19,630 --> 00:36:20,630
Okay, I'm with you.
447
00:36:28,110 --> 00:36:30,810
Hunter, he's heading south on Euclid.
Want me to stay with him?
448
00:36:31,130 --> 00:36:33,630
No. Go one block and then parallel him.
449
00:37:21,000 --> 00:37:24,080
Lincoln 5 -7, come in. This is Lincoln 5
-7, go ahead.
450
00:37:24,320 --> 00:37:28,080
I'll call. I'm parked on the 4700 block
of Rockport Place.
451
00:37:28,460 --> 00:37:31,320
He's going into a house on the south
side of the street.
452
00:37:32,940 --> 00:37:34,300
Bear with me a minute here.
453
00:37:42,540 --> 00:37:45,100
I think we found our man.
454
00:37:45,880 --> 00:37:46,880
Who is it?
455
00:37:49,420 --> 00:37:52,440
I can't tell you now. I'm gonna wait
till I see your face. You won't believe
456
00:37:52,800 --> 00:37:53,160
I
457
00:37:53,160 --> 00:38:04,080
don't
458
00:38:04,080 --> 00:38:05,460
know what you're talking about. Don't
move.
459
00:38:06,580 --> 00:38:08,340
A million wasn't enough for you, was it?
460
00:38:09,100 --> 00:38:10,100
What did you do?
461
00:38:10,300 --> 00:38:11,300
Captain.
462
00:38:11,520 --> 00:38:12,419
Gamble it away?
463
00:38:12,420 --> 00:38:14,940
You're out of your mind. You're a
compulsive gambler.
464
00:38:15,480 --> 00:38:16,480
We all knew that.
465
00:38:17,290 --> 00:38:19,730
That's why you talked us into grabbing
the money in the first place.
466
00:38:20,730 --> 00:38:21,730
Yeah, all right.
467
00:38:21,970 --> 00:38:22,970
I bet a little.
468
00:38:23,210 --> 00:38:24,490
So what? Everybody does.
469
00:38:24,730 --> 00:38:25,910
Not like you, they don't.
470
00:38:26,470 --> 00:38:28,050
We kept our end of the bargain.
471
00:38:28,570 --> 00:38:30,690
Five years, and we didn't spend a dime.
472
00:38:31,350 --> 00:38:33,750
You probably blew yours in Vegas the
first weekend.
473
00:38:34,010 --> 00:38:37,050
You killed Ackerman and Chandler. You
took their money, and I'm next.
474
00:38:37,350 --> 00:38:39,910
Ellis Riley killed Ackerman and
Chandler.
475
00:38:40,130 --> 00:38:41,130
Isn't that obvious?
476
00:38:41,650 --> 00:38:44,210
He's waiting all those years to get out
and get even.
477
00:38:46,060 --> 00:38:50,100
I had a little chat with Ellis, and I
know he didn't kill anybody.
478
00:38:51,100 --> 00:38:54,840
You're the one that's been waiting all
these years. Ellis Riley out on parole
479
00:38:54,840 --> 00:38:56,200
gave you the perfect opportunity.
480
00:39:04,880 --> 00:39:06,060
You can't kill me.
481
00:39:07,120 --> 00:39:10,480
You got five months till that statute of
limitations runs out.
482
00:39:11,060 --> 00:39:14,960
You kill me now, and this whole
investigation centers right on you.
483
00:39:15,230 --> 00:39:16,690
Don't worry, Captain.
484
00:39:17,790 --> 00:39:20,330
I figured all this out. And you're
right.
485
00:39:20,870 --> 00:39:24,150
I'm not going to kill you, but you're
not going to kill me either.
486
00:39:25,050 --> 00:39:29,990
Because I've written it all down and put
it in a nice, safe place.
487
00:39:30,310 --> 00:39:32,110
How we radioed you from the bust.
488
00:39:32,750 --> 00:39:34,870
How you told us to wait until you got
there.
489
00:39:35,330 --> 00:39:39,210
How you suggested that we just turn in
six million, keep four for ourselves.
490
00:39:39,690 --> 00:39:41,950
You make it sound like it was all my
idea.
491
00:39:42,150 --> 00:39:43,170
It was your idea.
492
00:39:43,710 --> 00:39:45,150
You just had to have that money.
493
00:39:46,690 --> 00:39:48,270
Well, you're not getting mine.
494
00:39:49,530 --> 00:39:54,450
Because if anything happens to me now,
the D .A. gets the whole rep.
495
00:43:29,640 --> 00:43:30,640
Don't move.
496
00:43:30,980 --> 00:43:32,600
All right, now throw the gun on the bed.
497
00:43:36,360 --> 00:43:37,400
Now turn around.
498
00:43:41,820 --> 00:43:45,520
I knew you didn't believe me when I told
you I'd written everything down. I
499
00:43:45,520 --> 00:43:46,520
could see it in your face.
500
00:43:46,800 --> 00:43:48,940
So I came home, and I did.
501
00:43:49,680 --> 00:43:53,440
I wrote it all down and decided to wait
on you to show up.
502
00:43:54,160 --> 00:43:55,360
And here you are.
503
00:43:56,700 --> 00:43:58,080
Go ahead. Take a look.
504
00:43:58,590 --> 00:44:02,590
It's all there, and it's going to go to
that nice, safe place I mentioned.
505
00:44:04,070 --> 00:44:05,590
I said take a look.
506
00:44:07,570 --> 00:44:08,770
Drop the gun, Ruth.
507
00:44:09,190 --> 00:44:10,190
Very gently.
508
00:44:11,270 --> 00:44:12,270
Easy.
509
00:44:31,050 --> 00:44:32,050
We almost made it.
510
00:44:32,590 --> 00:44:33,590
Almost?
511
00:44:35,370 --> 00:44:40,930
How was
512
00:44:40,930 --> 00:44:47,890
your vacation, Riley? Let me tell
513
00:44:47,890 --> 00:44:48,890
you, I've seen worse.
514
00:44:49,370 --> 00:44:50,370
I missed you.
515
00:44:50,430 --> 00:44:52,030
Baby, I missed you too.
516
00:44:53,950 --> 00:44:55,470
Hey, that's the Scotty.
517
00:44:56,570 --> 00:44:59,330
Brought that off the coast of San Luis
Obispo.
518
00:45:00,190 --> 00:45:01,190
Thanks a lot, Gordon.
519
00:45:01,250 --> 00:45:02,650
Bet you guys did a lot to talk about,
huh?
520
00:45:03,510 --> 00:45:06,210
Are you kidding? That man said eight
words to me the whole time.
521
00:45:07,270 --> 00:45:10,870
Throw up on my deck, you shark bait.
522
00:45:14,530 --> 00:45:15,530
So am I in the clear?
523
00:45:15,670 --> 00:45:16,670
You're in the clear.
524
00:45:18,770 --> 00:45:19,770
What about you?
525
00:45:20,330 --> 00:45:21,330
I'm in the clear, too.
526
00:45:46,940 --> 00:45:49,440
Tolson has pleaded guilty to theft and
conspiracy.
527
00:45:49,720 --> 00:45:53,040
He's cooperating fully with the D .A.
because he sure doesn't want to risk
528
00:45:53,040 --> 00:45:56,620
charged with the murder of Ackerman and
Chandler. Yeah, Tolson's million is in,
529
00:45:56,740 --> 00:45:59,480
and we found Ackerman's million over at
McBride's house.
530
00:45:59,720 --> 00:46:03,020
Well, that still leaves Chandler's
million unaccounted for, doesn't it?
531
00:46:03,060 --> 00:46:03,839
we're looking for that.
532
00:46:03,840 --> 00:46:07,800
Well, I don't like loose ends,
especially a million bucks' worth of
533
00:46:07,800 --> 00:46:08,800
so keep looking, eh?
534
00:46:08,920 --> 00:46:09,920
Yeah.
535
00:46:15,120 --> 00:46:17,180
McCall. Someone here to see you.
536
00:46:18,660 --> 00:46:23,760
Hi. Hello, Sergeant McCall. This is my
husband, Mike. Hi, Mike. Hi. Sergeant
537
00:46:23,760 --> 00:46:24,820
Hunter. Hi, folks.
538
00:46:26,860 --> 00:46:30,340
We found a safe deposit key in her dad's
things.
539
00:46:31,120 --> 00:46:34,580
And, uh... Well?
540
00:46:40,280 --> 00:46:44,860
I never believed the rumor, um, that my
father took that money.
541
00:46:45,610 --> 00:46:47,450
He was a good man, though. He really
was.
542
00:46:48,750 --> 00:46:54,530
Yeah, well, even, uh... Even a good man
can make mistakes, you know? You know,
543
00:46:54,610 --> 00:46:58,730
you, uh... You guys will get a reward
for turning this money in, though.
544
00:46:59,110 --> 00:47:00,450
Yeah, you will. Ten percent.
545
00:47:01,790 --> 00:47:02,790
$100 ,000.
546
00:47:05,270 --> 00:47:09,410
You can collect it, uh... Back at the
desk, Sergeant.
547
00:47:09,630 --> 00:47:10,630
You can take care of the paperwork.
548
00:47:11,630 --> 00:47:12,670
He's got the money on him.
549
00:47:14,600 --> 00:47:15,600
Thank you.
550
00:47:16,020 --> 00:47:17,820
Thank you. We'll talk to you. Thank you.
551
00:47:20,220 --> 00:47:22,980
You know, it sure is good to know that
some good came out of all this.
552
00:47:23,200 --> 00:47:24,200
Yeah.
553
00:47:25,080 --> 00:47:26,320
A million bucks.
554
00:47:29,860 --> 00:47:35,260
So what do you say we take a little
quick hop to
555
00:47:35,260 --> 00:47:38,240
the island of Bali?
556
00:47:38,660 --> 00:47:39,660
I have this.
557
00:47:40,600 --> 00:47:42,380
What do you mean, we, Tonto?
558
00:48:26,730 --> 00:48:27,730
Bye.
44268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.