Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,690 --> 00:00:56,950
Grandma, what are you looking for?
2
00:00:57,990 --> 00:00:59,250
Old things.
3
00:01:01,710 --> 00:01:05,290
Oh, I found it.
4
00:01:05,570 --> 00:01:06,910
This is it.
5
00:01:08,290 --> 00:01:12,070
I was looking for this.
6
00:01:12,490 --> 00:01:13,750
Old things.
7
00:01:33,480 --> 00:01:34,480
Ojiichan?
8
00:02:07,530 --> 00:02:08,530
My marriage, which was decided by my
parents,
9
00:02:09,229 --> 00:02:16,150
was also hit hard by my husband, and
10
00:02:16,150 --> 00:02:17,730
it was used as a weapon.
11
00:02:22,730 --> 00:02:29,150
I couldn't talk to anyone, and my
suffering was just
12
00:02:29,150 --> 00:02:30,150
growing.
13
00:02:34,090 --> 00:02:35,750
But at that time,
14
00:02:37,790 --> 00:02:39,350
There was someone who always supported
me.
15
00:03:08,590 --> 00:03:15,310
Also, if you don't mind, I was talking
16
00:03:15,310 --> 00:03:17,590
about the movie.
17
00:03:17,950 --> 00:03:20,410
I finally got it.
18
00:03:22,910 --> 00:03:29,890
If you don't mind, can
19
00:03:29,890 --> 00:03:33,550
we... Yes,
20
00:03:35,450 --> 00:03:37,610
thank you very much.
21
00:03:39,600 --> 00:03:40,600
Good morning, Genta.
22
00:03:43,920 --> 00:03:46,760
Please only bring rice.
23
00:03:51,060 --> 00:03:52,860
Aki is my wife.
24
00:03:53,620 --> 00:03:54,620
Please don't invite her.
25
00:03:57,040 --> 00:04:00,700
Otherwise, I won't buy rice from Otaku
anymore!
26
00:04:01,580 --> 00:04:02,700
I'm sorry.
27
00:04:03,320 --> 00:04:04,820
It's nothing strange.
28
00:04:06,060 --> 00:04:09,530
You... I asked Mayuriken to do it.
29
00:04:10,270 --> 00:04:11,270
I see.
30
00:04:11,910 --> 00:04:12,910
That's enough.
31
00:04:13,410 --> 00:04:14,530
That's enough!
32
00:04:15,770 --> 00:04:16,769
I'll leave you to it today.
33
00:04:20,329 --> 00:04:22,530
Thank you.
34
00:04:24,530 --> 00:04:29,370
What are you thinking?
35
00:04:30,150 --> 00:04:32,750
Huh? I was watching you.
36
00:04:33,150 --> 00:04:34,810
Why do you have to hold my hand?
37
00:04:36,360 --> 00:04:37,360
What's the point of going there?
38
00:04:37,960 --> 00:04:39,340
What's the point of going there?
39
00:04:48,460 --> 00:04:50,000
How long are you going to take care of
your father?
40
00:04:51,100 --> 00:04:52,520
Huh? What is this?
41
00:04:52,880 --> 00:04:53,880
Huh?
42
00:04:55,060 --> 00:04:56,200
Please stop.
43
00:05:11,850 --> 00:05:12,850
You don't know what I'm talking about.
44
00:06:07,340 --> 00:06:09,620
Thank you for watching.
45
00:06:56,720 --> 00:06:57,720
What are you waiting for? Sit down.
46
00:12:38,550 --> 00:12:41,890
Thank you for watching!
47
00:13:04,840 --> 00:13:07,460
What's wrong?
48
00:13:09,100 --> 00:13:10,440
What's wrong?
49
00:13:14,080 --> 00:13:20,900
You don't seem to understand.
50
00:13:21,860 --> 00:13:23,260
See?
51
00:13:26,060 --> 00:13:28,120
You can't do it.
52
00:13:35,709 --> 00:13:39,350
You still don't get it?
53
00:13:39,710 --> 00:13:40,930
Like this?
54
00:13:43,770 --> 00:13:50,670
You're going to die.
55
00:14:52,810 --> 00:14:53,810
Put it in.
56
00:14:53,910 --> 00:14:55,430
Speak with your heart.
57
00:14:59,770 --> 00:15:03,210
That's right. That's right.
58
00:15:05,750 --> 00:15:09,150
That's right.
59
00:15:55,460 --> 00:15:58,260
Do you
60
00:15:58,260 --> 00:16:03,480
want it?
61
00:16:10,260 --> 00:16:11,660
Say
62
00:16:11,660 --> 00:16:23,600
it!
63
00:18:48,590 --> 00:18:49,590
I was at my limit.
64
00:18:50,890 --> 00:18:57,130
I couldn't even look back at the
kindness I had at the time of our
65
00:19:01,510 --> 00:19:02,290
Were you
66
00:19:02,290 --> 00:19:14,410
happy
67
00:19:14,410 --> 00:19:15,410
with that?
68
00:19:19,370 --> 00:19:20,370
You didn't like your grandpa,
69
00:19:20,910 --> 00:19:21,910
did you?
70
00:19:24,430 --> 00:19:26,410
When did I become a grandpa?
71
00:19:27,690 --> 00:19:33,330
When I was a kid, I was so stupid.
72
00:19:39,230 --> 00:19:44,490
But... Grandma...
73
00:19:48,430 --> 00:19:49,430
I don't know.
74
00:20:48,680 --> 00:20:52,520
That person is late today.
75
00:20:54,060 --> 00:20:59,060
That's why... I'm alone right now.
76
00:21:03,260 --> 00:21:09,160
Every time I see you, my
77
00:21:09,160 --> 00:21:11,300
heart feels like it's about to explode.
78
00:21:18,830 --> 00:21:20,390
Me too.
79
00:31:17,200 --> 00:31:18,200
I'll show you everything.
80
00:32:23,220 --> 00:32:24,220
Don't look at me like that
81
00:37:34,250 --> 00:37:35,250
Where are you going?
82
00:37:35,990 --> 00:37:39,550
No, I was just tidying up my clothes.
83
00:37:40,930 --> 00:37:43,690
Then why don't you turn on the lights?
84
00:37:45,370 --> 00:37:46,610
What are you doing?
85
00:37:47,310 --> 00:37:48,310
Please stop.
86
00:37:48,750 --> 00:37:50,010
Please stop.
87
00:37:50,890 --> 00:37:54,090
I thought you were going to run away.
88
00:37:54,490 --> 00:37:55,770
Be honest with me.
89
00:37:56,210 --> 00:37:58,510
No. Of course not.
90
00:53:21,530 --> 00:53:25,970
My freedom was completely taken away by
this fire.
91
00:53:28,930 --> 00:53:30,970
Along with the inability to escape,
92
00:53:31,790 --> 00:53:38,130
my feelings for that person are only
getting stronger.
93
01:29:02,250 --> 01:29:04,010
Aki -san, how are you?
94
01:29:05,590 --> 01:29:09,010
I will be leaving for work next month.
95
01:29:11,010 --> 01:29:13,050
I still love you, Aki -san.
96
01:29:14,850 --> 01:29:17,510
If it's okay with you, I want to live
with you.
97
01:29:19,450 --> 01:29:20,450
From the bottom of my heart.
98
01:34:41,770 --> 01:34:42,770
Thank you.
5651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.