Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,560 --> 00:00:02,000
(Warning Slogans This story is based on real people and real stories)
2
00:00:02,000 --> 00:00:03,600
(Warning Slogans This story is based on real people and real stories)
3
00:00:03,600 --> 00:00:04,000
(But for creative and/or privacy purposes)
(Some characters and plots are purely fictional)
4
00:00:04,000 --> 00:00:05,840
(But for creative and/or privacy purposes)
(Some characters and plots are purely fictional)
5
00:00:08,560 --> 00:00:10,000
Sex is the driving force of my life
6
00:00:10,000 --> 00:00:11,560
Sex is the driving force of my life
7
00:00:21,720 --> 00:00:22,000
Sex gives me everything
8
00:00:22,000 --> 00:00:23,640
Sex gives me everything
9
00:00:25,080 --> 00:00:26,000
Only life is exceptional
10
00:00:26,000 --> 00:00:27,055
Only life is exceptional
11
00:00:27,920 --> 00:00:28,000
That's my mother
Granted to me on Christmas 1973
12
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
That's my mother
Granted to me on Christmas 1973
13
00:00:30,000 --> 00:00:30,838
That's my mother
Granted to me on Christmas 1973
14
00:00:31,440 --> 00:00:32,000
An Likui!
An Likui!
15
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
An Likui!
An Likui!
16
00:00:34,000 --> 00:00:34,480
An Likui!
An Likui!
17
00:00:34,560 --> 00:00:36,000
My mother said she didn't give me a baby
18
00:00:36,000 --> 00:00:36,760
My mother said she didn't give me a baby
19
00:00:37,119 --> 00:00:38,000
An Likui!
20
00:00:38,000 --> 00:00:38,440
An Likui!
21
00:00:38,440 --> 00:00:39,480
But it comes out of "big"
22
00:00:42,080 --> 00:00:44,000
I was born on December 30, 1973
23
00:00:44,000 --> 00:00:45,480
I was born on December 30, 1973
24
00:00:45,920 --> 00:00:46,000
Although I almost fell into the sewer of the Sisters' Hospital
25
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
Although I almost fell into the sewer of the Sisters' Hospital
26
00:00:48,000 --> 00:00:49,280
Although I almost fell into the sewer of the Sisters' Hospital
27
00:00:52,160 --> 00:00:53,600
But my childhood is very happy
28
00:00:56,760 --> 00:00:58,000
I'm in Engla, Valencia
Growing up with an extremely wealthy family
29
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
I'm in Engla, Valencia
Growing up with an extremely wealthy family
30
00:01:02,007 --> 00:01:04,000
Life is beautiful, we are rich
31
00:01:04,000 --> 00:01:04,767
Life is beautiful, we are rich
32
00:01:04,792 --> 00:01:06,000
My dad owns many companies
33
00:01:06,000 --> 00:01:07,295
My dad owns many companies
34
00:01:07,320 --> 00:01:08,000
He made money with a patent
35
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
He made money with a patent
36
00:01:10,000 --> 00:01:10,120
He made money with a patent
37
00:01:12,280 --> 00:01:14,000
So you have to make a name for yourself
38
00:01:14,000 --> 00:01:14,200
So you have to make a name for yourself
39
00:01:14,225 --> 00:01:16,000
I just need to follow him
40
00:01:16,000 --> 00:01:16,105
I just need to follow him
41
00:01:18,880 --> 00:01:20,000
Or, at least, follow a certain part of it
42
00:01:20,000 --> 00:01:21,120
Or, at least, follow a certain part of it
43
00:01:24,480 --> 00:01:26,000
But if you can go out and indulge in life
44
00:01:26,000 --> 00:01:27,440
But if you can go out and indulge in life
45
00:01:27,640 --> 00:01:28,000
Who would imitate his father?
46
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
Who would imitate his father?
47
00:01:30,000 --> 00:01:31,120
Who would imitate his father?
48
00:01:34,720 --> 00:01:36,000
I never doubted
49
00:01:36,000 --> 00:01:36,676
I never doubted
50
00:01:39,852 --> 00:01:40,000
Sex has always been a natural thing in my life
51
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Sex has always been a natural thing in my life
52
00:01:42,000 --> 00:01:43,521
Sex has always been a natural thing in my life
53
00:01:45,740 --> 00:01:46,000
I grew up with animals
54
00:01:46,000 --> 00:01:47,660
I grew up with animals
55
00:01:47,685 --> 00:01:48,000
So sex for me
Just an instinct, impulse
56
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
So sex for me
Just an instinct, impulse
57
00:01:50,000 --> 00:01:50,381
So sex for me
Just an instinct, impulse
58
00:01:50,406 --> 00:01:52,000
There is nothing I haven't seen before
59
00:01:52,000 --> 00:01:52,006
There is nothing I haven't seen before
60
00:01:52,439 --> 00:01:54,000
Nacho, don't be naughty!
61
00:01:54,000 --> 00:01:54,040
Nacho, don't be naughty!
62
00:01:54,120 --> 00:01:55,640
I'll complain to your mother
63
00:01:57,760 --> 00:01:58,000
What hit me a lot was the crisis of that year
64
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
What hit me a lot was the crisis of that year
65
00:02:00,000 --> 00:02:00,480
What hit me a lot was the crisis of that year
66
00:02:04,759 --> 00:02:05,999
We're going to lose everything
67
00:02:06,607 --> 00:02:07,600
(Break all)
68
00:02:07,600 --> 00:02:08,000
Seeing my dad fall to this point
69
00:02:08,000 --> 00:02:09,840
Seeing my dad fall to this point
70
00:02:09,840 --> 00:02:10,000
(For Sale)
Leave an indelible impression on me
71
00:02:10,000 --> 00:02:11,960
(For Sale)
Leave an indelible impression on me
72
00:02:12,960 --> 00:02:14,000
But I found the venting channel
73
00:02:14,000 --> 00:02:15,760
But I found the venting channel
74
00:02:15,840 --> 00:02:16,000
-In the end, everything will be the same as the same destination - I'm here!
75
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
-In the end, everything will be the same as the same destination - I'm here!
76
00:02:18,000 --> 00:02:19,322
-In the end, everything will be the same as the same destination - I'm here!
77
00:02:20,240 --> 00:02:22,000
Some people think I have a problem
Say I've been obsessed with sex since I was a child
78
00:02:22,000 --> 00:02:23,760
Some people think I have a problem
Say I've been obsessed with sex since I was a child
79
00:02:25,040 --> 00:02:26,000
But that's not the case
80
00:02:26,000 --> 00:02:26,142
But that's not the case
81
00:02:26,167 --> 00:02:28,000
(Bi Depression Disorder)
82
00:02:28,000 --> 00:02:29,073
(Bi Depression Disorder)
83
00:02:33,040 --> 00:02:34,000
I've always been a party cafe
84
00:02:34,000 --> 00:02:34,880
I've always been a party cafe
85
00:02:34,960 --> 00:02:36,000
Nacho, come back by bus, don't think about riding a motorcycle
86
00:02:36,000 --> 00:02:37,188
Nacho, come back by bus, don't think about riding a motorcycle
87
00:02:37,213 --> 00:02:38,000
OK, mom
88
00:02:38,000 --> 00:02:38,447
OK, mom
89
00:02:39,266 --> 00:02:40,000
Pursuing speed and danger
90
00:02:40,000 --> 00:02:40,905
Pursuing speed and danger
91
00:02:42,160 --> 00:02:44,000
Adventure life
92
00:02:44,000 --> 00:02:45,360
Adventure life
93
00:02:47,360 --> 00:02:48,000
money
94
00:02:48,000 --> 00:02:48,560
money
95
00:02:49,920 --> 00:02:50,000
I'll admit it...
96
00:02:50,000 --> 00:02:51,305
I'll admit it...
97
00:02:52,120 --> 00:02:53,462
I want to be the top
98
00:02:57,760 --> 00:02:58,000
The following talent
It has greatly affected my life
99
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
The following talent
It has greatly affected my life
100
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
The following talent
It has greatly affected my life
101
00:03:02,000 --> 00:03:02,120
The following talent
It has greatly affected my life
102
00:03:02,200 --> 00:03:04,000
I found joy fascinating
And sex is the best joy
103
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
I found joy fascinating
And sex is the best joy
104
00:03:06,000 --> 00:03:06,210
I found joy fascinating
And sex is the best joy
105
00:03:06,999 --> 00:03:08,000
Unfortunately, some people hate sex
106
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
Unfortunately, some people hate sex
107
00:03:10,000 --> 00:03:10,007
Unfortunately, some people hate sex
108
00:03:11,760 --> 00:03:12,000
Title: Spanish AV Emperor: Nacho
Episode 1: Creating Nacho Vida
109
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
Title: Spanish AV Emperor: Nacho
Episode 1: Creating Nacho Vida
110
00:03:14,000 --> 00:03:14,640
Title: Spanish AV Emperor: Nacho
Episode 1: Creating Nacho Vida
111
00:03:16,040 --> 00:03:18,000
(Spain 1993)
112
00:03:18,000 --> 00:03:18,160
(Spain 1993)
113
00:03:29,199 --> 00:03:30,000
-You did it with her
-Do you think?
114
00:03:30,000 --> 00:03:31,584
-You did it with her
-Do you think?
115
00:03:31,609 --> 00:03:32,000
Oh, wait and see what happens when Mata knows
116
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Oh, wait and see what happens when Mata knows
117
00:03:34,000 --> 00:03:34,015
Oh, wait and see what happens when Mata knows
118
00:03:34,040 --> 00:03:35,320
She won't find out
119
00:03:35,320 --> 00:03:36,000
-pill
-OK
120
00:03:36,000 --> 00:03:36,640
-pill
-OK
121
00:03:36,640 --> 00:03:38,000
Nacho, give me the pill
122
00:03:38,000 --> 00:03:38,139
Nacho, give me the pill
123
00:03:38,739 --> 00:03:40,000
Come on, Qimo!
124
00:03:40,000 --> 00:03:40,629
Come on, Qimo!
125
00:03:45,400 --> 00:03:46,000
This is a gift for you, because you are super good
126
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
This is a gift for you, because you are super good
127
00:03:48,000 --> 00:03:49,040
This is a gift for you, because you are super good
128
00:03:49,400 --> 00:03:50,000
All the goods are sold out, where are you going now?
129
00:03:50,000 --> 00:03:51,623
All the goods are sold out, where are you going now?
130
00:03:51,648 --> 00:03:52,000
Let's go to the Baraka nightclub?
131
00:03:52,000 --> 00:03:53,469
Let's go to the Baraka nightclub?
132
00:03:53,646 --> 00:03:54,000
-Nacho, leave
-Okay, but I'll bring that girl with me
133
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
-Nacho, leave
-Okay, but I'll bring that girl with me
134
00:03:56,000 --> 00:03:56,406
-Nacho, leave
-Okay, but I'll bring that girl with me
135
00:03:57,080 --> 00:03:58,000
Come again?
136
00:03:58,000 --> 00:03:58,200
Come again?
137
00:03:58,337 --> 00:04:00,000
This is the girl I want to make!
138
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
This is the girl I want to make!
139
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
This is the girl I want to make!
140
00:04:04,000 --> 00:04:05,505
This is the girl I want to make!
141
00:04:06,893 --> 00:04:08,000
Go!
142
00:04:08,000 --> 00:04:08,569
Go!
143
00:04:09,360 --> 00:04:10,000
Hey, bastard!
144
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Hey, bastard!
145
00:04:12,000 --> 00:04:12,404
Hey, bastard!
146
00:04:19,520 --> 00:04:20,000
Where did you come out?
147
00:04:20,000 --> 00:04:20,627
Where did you come out?
148
00:04:48,080 --> 00:04:50,000
(Bakalao Carnival Road Press to Start)
149
00:04:50,000 --> 00:04:50,200
(Bakalao Carnival Road Press to Start)
150
00:04:50,400 --> 00:04:51,360
(First level)
151
00:04:54,440 --> 00:04:55,160
(The second level)
152
00:05:08,080 --> 00:05:09,160
(Fourth level)
153
00:05:13,760 --> 00:05:14,000
Come on, everyone
154
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
Come on, everyone
155
00:05:16,000 --> 00:05:16,560
Come on, everyone
156
00:05:16,640 --> 00:05:18,000
Damn, there is a policeman
157
00:05:18,000 --> 00:05:19,960
Damn, there is a policeman
158
00:05:20,680 --> 00:05:22,000
-Hurry up, throw all the drugs on your body, move quickly
- Turn off the music
159
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
-Hurry up, throw all the drugs on your body, move quickly
- Turn off the music
160
00:05:24,000 --> 00:05:25,074
-Hurry up, throw all the drugs on your body, move quickly
- Turn off the music
161
00:05:25,933 --> 00:05:26,000
Throwed the beer can
162
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
Throwed the beer can
163
00:05:28,000 --> 00:05:28,148
Throwed the beer can
164
00:05:28,320 --> 00:05:30,000
A Kun, throw the marijuana cigarette, are you idiot?
165
00:05:30,000 --> 00:05:30,440
A Kun, throw the marijuana cigarette, are you idiot?
166
00:05:30,440 --> 00:05:32,000
Everyone has serious expressions, be more serious...
167
00:05:32,000 --> 00:05:32,145
Everyone has serious expressions, be more serious...
168
00:05:33,633 --> 00:05:34,000
A Kun, don’t laugh, damn it, okay?
169
00:05:34,000 --> 00:05:35,406
A Kun, don’t laugh, damn it, okay?
170
00:05:43,240 --> 00:05:44,000
Good night, police officer
171
00:05:44,000 --> 00:05:44,760
Good night, police officer
172
00:05:51,760 --> 00:05:52,000
Thanks
173
00:05:52,000 --> 00:05:52,760
Thanks
174
00:05:59,440 --> 00:06:00,000
These three people can no longer have a party
175
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
These three people can no longer have a party
176
00:06:02,000 --> 00:06:02,229
These three people can no longer have a party
177
00:06:03,760 --> 00:06:04,000
Have you seen his arm?
178
00:06:04,000 --> 00:06:05,810
Have you seen his arm?
179
00:06:08,080 --> 00:06:10,000
What's wrong?
Is that a family of three?
Do you want me to park your car and let you pray?
180
00:06:10,000 --> 00:06:11,720
What's wrong?
Is that a family of three?
Do you want me to park your car and let you pray?
181
00:06:11,720 --> 00:06:12,000
Okay, let's have a party
182
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
Okay, let's have a party
183
00:06:14,000 --> 00:06:15,080
Okay, let's have a party
184
00:06:15,080 --> 00:06:16,000
Those people are dead, but we are still alive
185
00:06:16,000 --> 00:06:17,600
Those people are dead, but we are still alive
186
00:06:17,600 --> 00:06:18,000
Let's continue to party!
187
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
Let's continue to party!
188
00:06:20,000 --> 00:06:20,200
Let's continue to party!
189
00:06:23,120 --> 00:06:24,000
(Barcelona)
190
00:06:24,000 --> 00:06:24,960
(Barcelona)
191
00:06:44,620 --> 00:06:45,900
Sucked this
192
00:06:50,760 --> 00:06:52,000
Come on, take a cigarette
193
00:06:52,000 --> 00:06:52,600
Come on, take a cigarette
194
00:06:57,520 --> 00:06:58,000
Be awake, man
195
00:06:58,000 --> 00:06:58,760
Be awake, man
196
00:06:58,760 --> 00:07:00,000
Go swim and wake yourself up
197
00:07:00,000 --> 00:07:01,452
Go swim and wake yourself up
198
00:07:22,160 --> 00:07:23,520
Hey!
199
00:07:25,560 --> 00:07:26,000
Do you need my hero to save the beauty?
200
00:07:26,000 --> 00:07:27,490
Do you need my hero to save the beauty?
201
00:08:23,269 --> 00:08:24,000
son!
202
00:08:24,000 --> 00:08:24,160
son!
203
00:08:27,360 --> 00:08:28,000
Hey, Miss Nurse!
204
00:08:28,000 --> 00:08:29,400
Hey, Miss Nurse!
205
00:08:29,400 --> 00:08:30,000
She will kill me
206
00:08:30,000 --> 00:08:30,720
She will kill me
207
00:08:33,040 --> 00:08:34,000
You'll kill me
208
00:08:34,000 --> 00:08:34,669
You'll kill me
209
00:08:34,694 --> 00:08:36,000
Less exaggerated
210
00:08:36,000 --> 00:08:36,743
Less exaggerated
211
00:08:39,470 --> 00:08:40,000
Nacho, you haven't been home for four days
This Bakalao carnival road...
212
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
Nacho, you haven't been home for four days
This Bakalao carnival road...
213
00:08:42,000 --> 00:08:43,320
Nacho, you haven't been home for four days
This Bakalao carnival road...
214
00:08:43,345 --> 00:08:44,000
-Oh...Mom, do you want to read me now?
-Yes, now
215
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
-Oh...Mom, do you want to read me now?
-Yes, now
216
00:08:46,000 --> 00:08:47,145
-Oh...Mom, do you want to read me now?
-Yes, now
217
00:08:47,170 --> 00:08:48,000
I work hard all day to support my family, and you guy...
218
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
I work hard all day to support my family, and you guy...
219
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
I work hard all day to support my family, and you guy...
220
00:08:52,000 --> 00:08:52,920
I work hard all day to support my family, and you guy...
221
00:08:53,900 --> 00:08:54,000
Your dad is seriously ill
222
00:08:54,000 --> 00:08:55,620
Your dad is seriously ill
223
00:08:56,339 --> 00:08:58,000
He should start working
224
00:08:58,000 --> 00:08:58,099
He should start working
225
00:08:59,280 --> 00:09:00,000
What did you say?
226
00:09:00,000 --> 00:09:00,600
What did you say?
227
00:09:01,760 --> 00:09:02,000
He managed two companies at your age
228
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
He managed two companies at your age
229
00:09:04,000 --> 00:09:04,280
He managed two companies at your age
230
00:09:04,280 --> 00:09:05,760
Also engaged in international business
231
00:09:05,760 --> 00:09:06,000
-He has achieved much more than you in your life
- Wait and see
232
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
-He has achieved much more than you in your life
- Wait and see
233
00:09:08,000 --> 00:09:08,400
-He has achieved much more than you in your life
- Wait and see
234
00:09:08,480 --> 00:09:10,000
Wait and see, you don't even read the book
235
00:09:10,000 --> 00:09:11,720
Wait and see, you don't even read the book
236
00:09:15,973 --> 00:09:16,000
study…
237
00:09:16,000 --> 00:09:17,529
study…
238
00:09:17,929 --> 00:09:18,000
I've been treated like every subject
239
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
I've been treated like every subject
240
00:09:20,000 --> 00:09:20,080
I've been treated like every subject
241
00:09:20,080 --> 00:09:22,000
Nacho, you have to do that for the rest of your life
Is it shameful?
242
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
Nacho, you have to do that for the rest of your life
Is it shameful?
243
00:09:24,000 --> 00:09:24,474
Nacho, you have to do that for the rest of your life
Is it shameful?
244
00:09:25,240 --> 00:09:26,000
If you love it so much
245
00:09:26,000 --> 00:09:27,593
If you love it so much
246
00:09:28,526 --> 00:09:30,000
Prove your worth and start working
247
00:09:30,000 --> 00:09:31,192
Prove your worth and start working
248
00:09:44,480 --> 00:09:45,480
Mata!
249
00:09:48,960 --> 00:09:49,880
goodbye
250
00:09:50,720 --> 00:09:51,720
Nacho!
251
00:09:53,440 --> 00:09:54,000
-Do you want to go to the cinema?
-don't want
252
00:09:54,000 --> 00:09:55,699
-Do you want to go to the cinema?
-don't want
253
00:09:56,680 --> 00:09:58,000
My parents are not at home
254
00:09:58,000 --> 00:09:58,506
My parents are not at home
255
00:09:58,720 --> 00:09:59,986
Go to my house to watch a movie?
256
00:10:02,080 --> 00:10:03,240
What's wrong?
257
00:10:03,240 --> 00:10:04,000
-I'm thinking about finding a job
-Are there any other errands?
258
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
-I'm thinking about finding a job
-Are there any other errands?
259
00:10:06,000 --> 00:10:07,520
-I'm thinking about finding a job
-Are there any other errands?
260
00:10:07,600 --> 00:10:08,000
I mean normal working
261
00:10:08,000 --> 00:10:09,280
I mean normal working
262
00:10:09,280 --> 00:10:10,000
I have to help my mom
263
00:10:10,000 --> 00:10:11,489
I have to help my mom
264
00:10:12,480 --> 00:10:14,000
Share some family plan
265
00:10:14,000 --> 00:10:15,080
Share some family plan
266
00:10:15,080 --> 00:10:16,000
Otherwise...
267
00:10:16,000 --> 00:10:16,557
Otherwise...
268
00:10:16,960 --> 00:10:18,000
Move out of here so no one will preach me
269
00:10:18,000 --> 00:10:19,560
Move out of here so no one will preach me
270
00:10:19,560 --> 00:10:20,000
What?
Absolutely not possible!
271
00:10:20,000 --> 00:10:21,960
What?
Absolutely not possible!
272
00:10:21,960 --> 00:10:22,000
I'll talk to my dad
273
00:10:22,000 --> 00:10:23,400
I'll talk to my dad
274
00:10:25,600 --> 00:10:26,000
-how?
-Talk to your dad?
275
00:10:26,000 --> 00:10:26,762
-how?
-Talk to your dad?
276
00:10:26,787 --> 00:10:28,000
He can make you a deliveryman in the supermarket
277
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
He can make you a deliveryman in the supermarket
278
00:10:30,000 --> 00:10:30,466
He can make you a deliveryman in the supermarket
279
00:10:31,160 --> 00:10:32,000
I'll introduce you, you can talk
Then we officially and publicly
280
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
I'll introduce you, you can talk
Then we officially and publicly
281
00:10:34,000 --> 00:10:34,240
I'll introduce you, you can talk
Then we officially and publicly
282
00:10:34,920 --> 00:10:36,000
Wait, are you joking?
283
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
Wait, are you joking?
284
00:10:38,000 --> 00:10:38,040
Wait, are you joking?
285
00:10:38,040 --> 00:10:40,000
Damn it, so he will give you a job
286
00:10:40,000 --> 00:10:40,600
Damn it, so he will give you a job
287
00:10:40,600 --> 00:10:42,000
And I can see you wearing that uniform
That will excite me
288
00:10:42,000 --> 00:10:43,520
And I can see you wearing that uniform
That will excite me
289
00:10:46,960 --> 00:10:48,000
Come here, come here
290
00:10:48,000 --> 00:10:49,115
Come here, come here
291
00:10:50,880 --> 00:10:52,000
Be careful to see it turns into a cross-eye
292
00:10:52,000 --> 00:10:52,080
Be careful to see it turns into a cross-eye
293
00:10:52,080 --> 00:10:54,000
The gas delivery, the police, the plumber...
Look?
Uniforms are in popularity
294
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
The gas delivery, the police, the plumber...
Look?
Uniforms are in popularity
295
00:10:56,000 --> 00:10:56,560
The gas delivery, the police, the plumber...
Look?
Uniforms are in popularity
296
00:10:56,640 --> 00:10:58,000
-I thought you were romantic
-It's also very romantic
297
00:10:58,000 --> 00:10:59,600
-I thought you were romantic
-It's also very romantic
298
00:10:59,680 --> 00:11:00,000
Mata
299
00:11:00,000 --> 00:11:00,360
Mata
300
00:11:01,760 --> 00:11:02,000
Parents don't like their daughter's boyfriend
301
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
Parents don't like their daughter's boyfriend
302
00:11:04,000 --> 00:11:04,400
Parents don't like their daughter's boyfriend
303
00:11:04,400 --> 00:11:06,000
Especially boyfriends like me
304
00:11:06,000 --> 00:11:06,120
Especially boyfriends like me
305
00:11:06,200 --> 00:11:08,000
Yes, that's because they don't know your strengths
306
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
Yes, that's because they don't know your strengths
307
00:11:10,000 --> 00:11:10,760
Yes, that's because they don't know your strengths
308
00:11:10,840 --> 00:11:12,000
I want you to do it with me
309
00:11:12,000 --> 00:11:13,977
I want you to do it with me
310
00:11:19,964 --> 00:11:20,000
This volume
311
00:11:20,000 --> 00:11:21,240
This volume
312
00:11:21,240 --> 00:11:22,000
("Roke: Sex License")
313
00:11:22,000 --> 00:11:22,880
("Roke: Sex License")
314
00:11:22,880 --> 00:11:24,000
He definitely can't compare to mine.
315
00:11:24,000 --> 00:11:24,721
He definitely can't compare to mine.
316
00:11:29,880 --> 00:11:30,000
They finally got married
317
00:11:30,000 --> 00:11:31,280
They finally got married
318
00:11:39,640 --> 00:11:40,000
("It's all for bread")
319
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
("It's all for bread")
320
00:11:42,000 --> 00:11:42,320
("It's all for bread")
321
00:12:02,073 --> 00:12:03,073
Is anyone here?
322
00:12:05,593 --> 00:12:06,000
Is anyone here?
323
00:12:06,000 --> 00:12:06,826
Is anyone here?
324
00:12:09,920 --> 00:12:10,000
The supermarket delivery is here
325
00:12:10,000 --> 00:12:11,440
The supermarket delivery is here
326
00:12:12,760 --> 00:12:13,760
Hello
327
00:12:19,880 --> 00:12:20,000
Madam, do you want me to put it in?
Or will your husband deal with it?
328
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
Madam, do you want me to put it in?
Or will your husband deal with it?
329
00:12:22,000 --> 00:12:23,892
Madam, do you want me to put it in?
Or will your husband deal with it?
330
00:12:28,280 --> 00:12:29,480
Do you want to drink beer?
331
00:12:41,360 --> 00:12:42,000
Less covered, you poisonous insect!
332
00:12:42,000 --> 00:12:42,800
Less covered, you poisonous insect!
333
00:12:42,800 --> 00:12:44,000
He is talking nonsense about the plot of A movie, this bastard!
334
00:12:44,000 --> 00:12:45,249
He is talking nonsense about the plot of A movie, this bastard!
335
00:12:45,274 --> 00:12:46,000
Don't you believe me?
336
00:12:46,000 --> 00:12:46,027
Don't you believe me?
337
00:12:46,052 --> 00:12:48,000
Yes, I went to Sharon Stone at the Ghost Nightclub
And your mother
338
00:12:48,000 --> 00:12:49,720
Yes, I went to Sharon Stone at the Ghost Nightclub
And your mother
339
00:12:49,760 --> 00:12:50,000
-Do you want to bet?
-You eat as sloppy as having sex
340
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
-Do you want to bet?
-You eat as sloppy as having sex
341
00:12:52,000 --> 00:12:53,760
-Do you want to bet?
-You eat as sloppy as having sex
342
00:12:54,320 --> 00:12:55,720
Do you want to bet?
343
00:12:55,720 --> 00:12:56,000
If I win
344
00:12:56,000 --> 00:12:56,600
If I win
345
00:12:56,600 --> 00:12:58,000
You quit that bad job
Continue drug trafficking, okay?
346
00:12:58,000 --> 00:12:59,000
You quit that bad job
Continue drug trafficking, okay?
347
00:12:59,025 --> 00:13:00,000
If it proves true
I'll choose a color to help you dye your hair
348
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
If it proves true
I'll choose a color to help you dye your hair
349
00:13:02,000 --> 00:13:03,130
If it proves true
I'll choose a color to help you dye your hair
350
00:13:04,000 --> 00:13:05,120
This is good
351
00:13:05,200 --> 00:13:06,000
OK, one word is certain
352
00:13:06,000 --> 00:13:07,295
OK, one word is certain
353
00:13:07,320 --> 00:13:08,000
Look forward to it
354
00:13:08,000 --> 00:13:08,520
Look forward to it
355
00:13:18,040 --> 00:13:20,000
Help me set the drum sound!
You search for it
356
00:13:20,000 --> 00:13:20,953
Help me set the drum sound!
You search for it
357
00:13:24,698 --> 00:13:26,000
-Like or dislike, you are really the king of sex
-This is the fat woman's underwear!
358
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
-Like or dislike, you are really the king of sex
-This is the fat woman's underwear!
359
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
-Like or dislike, you are really the king of sex
-This is the fat woman's underwear!
360
00:13:30,000 --> 00:13:30,080
-Like or dislike, you are really the king of sex
-This is the fat woman's underwear!
361
00:13:30,160 --> 00:13:32,000
-You're such a bastard
-It's not difficult to sleep with that kind of person
362
00:13:32,000 --> 00:13:33,280
-You're such a bastard
-It's not difficult to sleep with that kind of person
363
00:13:33,360 --> 00:13:34,000
-You are only 22 years old but you can't get hard
-You bastard
364
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
-You are only 22 years old but you can't get hard
-You bastard
365
00:13:36,000 --> 00:13:37,480
-You are only 22 years old but you can't get hard
-You bastard
366
00:13:37,480 --> 00:13:38,000
You should look at her happy expression
367
00:13:38,000 --> 00:13:39,440
You should look at her happy expression
368
00:13:39,520 --> 00:13:40,000
What do you bring to women?
369
00:13:40,000 --> 00:13:40,760
What do you bring to women?
370
00:13:40,760 --> 00:13:42,000
My greatest happiness
Just let a woman orgasm in bed
371
00:13:42,000 --> 00:13:43,640
My greatest happiness
Just let a woman orgasm in bed
372
00:13:43,640 --> 00:13:44,000
What a great joy, man!
I'm kind of surrendering to the joy of bed
373
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
What a great joy, man!
I'm kind of surrendering to the joy of bed
374
00:13:46,000 --> 00:13:46,812
What a great joy, man!
I'm kind of surrendering to the joy of bed
375
00:13:46,837 --> 00:13:48,000
I mean...I like to put hair dryers by the bed
To blow dry the bed
376
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
I mean...I like to put hair dryers by the bed
To blow dry the bed
377
00:13:50,000 --> 00:13:51,520
I mean...I like to put hair dryers by the bed
To blow dry the bed
378
00:13:51,600 --> 00:13:52,000
If you don't need to blow dry
That's I didn't do my best
379
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
If you don't need to blow dry
That's I didn't do my best
380
00:13:54,000 --> 00:13:54,061
If you don't need to blow dry
That's I didn't do my best
381
00:13:54,086 --> 00:13:56,000
Write it down, if you don't have to dry the bed
You're doing something wrong
382
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
Write it down, if you don't have to dry the bed
You're doing something wrong
383
00:13:58,000 --> 00:13:59,680
Write it down, if you don't have to dry the bed
You're doing something wrong
384
00:13:59,760 --> 00:14:00,000
-Okay, professor, remember
- Come, as a souvenir for you
385
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
-Okay, professor, remember
- Come, as a souvenir for you
386
00:14:02,000 --> 00:14:02,920
-Okay, professor, remember
- Come, as a souvenir for you
387
00:14:02,945 --> 00:14:04,000
-Really?
Wow!
-tip
388
00:14:04,000 --> 00:14:05,200
-Really?
Wow!
-tip
389
00:14:05,280 --> 00:14:06,000
She tips you for ten thousand pesetta?
390
00:14:06,000 --> 00:14:07,240
She tips you for ten thousand pesetta?
391
00:14:07,265 --> 00:14:08,000
Sex and money, the driving force of my life
392
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
Sex and money, the driving force of my life
393
00:14:10,000 --> 00:14:10,591
Sex and money, the driving force of my life
394
00:14:10,616 --> 00:14:12,000
-Are you a Cowherd?
-Cowherd?
Are you a Cowherd?
395
00:14:12,000 --> 00:14:13,520
-Are you a Cowherd?
-Cowherd?
Are you a Cowherd?
396
00:14:13,520 --> 00:14:14,000
I heard that customers are always right
397
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
I heard that customers are always right
398
00:14:16,000 --> 00:14:16,191
I heard that customers are always right
399
00:14:16,216 --> 00:14:18,000
-Didn't Mata's father pay you a salary?
-Because I provide quality service!
400
00:14:18,000 --> 00:14:19,160
-Didn't Mata's father pay you a salary?
-Because I provide quality service!
401
00:14:19,185 --> 00:14:20,000
Then...we haven't forgotten
402
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
Then...we haven't forgotten
403
00:14:22,000 --> 00:14:22,191
Then...we haven't forgotten
404
00:14:23,040 --> 00:14:24,000
Have you said what color you want to dye your hair?
405
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
Have you said what color you want to dye your hair?
406
00:14:26,000 --> 00:14:27,280
Have you said what color you want to dye your hair?
407
00:14:57,280 --> 00:14:58,000
-Do you want to drink water?
-good
408
00:14:58,000 --> 00:14:58,802
-Do you want to drink water?
-good
409
00:15:23,640 --> 00:15:24,000
You're the girl by the sea
410
00:15:24,000 --> 00:15:25,452
You're the girl by the sea
411
00:15:25,566 --> 00:15:26,000
I thought you were my hallucination
May I have your name?
412
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
I thought you were my hallucination
May I have your name?
413
00:15:28,000 --> 00:15:28,446
I thought you were my hallucination
May I have your name?
414
00:15:30,000 --> 00:15:31,200
My name is Sarah
415
00:15:31,200 --> 00:15:32,000
Sarah…
416
00:15:32,000 --> 00:15:33,760
Sarah…
417
00:15:33,760 --> 00:15:34,000
Give me your hand, hurry up, give me your hand
418
00:15:34,000 --> 00:15:35,944
Give me your hand, hurry up, give me your hand
419
00:15:38,396 --> 00:15:40,000
-Depending on what you did to me!
-What did I do!
420
00:15:40,000 --> 00:15:41,590
-Depending on what you did to me!
-What did I do!
421
00:15:42,600 --> 00:15:44,000
- That's the drug relationship
-Do you want it?
422
00:15:44,000 --> 00:15:45,060
- That's the drug relationship
-Do you want it?
423
00:15:45,120 --> 00:15:46,000
I'm going to call an ambulance in case you faint again
424
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
I'm going to call an ambulance in case you faint again
425
00:15:48,000 --> 00:15:49,716
I'm going to call an ambulance in case you faint again
426
00:15:50,349 --> 00:15:52,000
Have you washed this piece of clothing with hot water?
427
00:15:52,000 --> 00:15:52,440
Have you washed this piece of clothing with hot water?
428
00:15:52,520 --> 00:15:54,000
Why don't you wash your mouth?
429
00:15:54,000 --> 00:15:54,176
Why don't you wash your mouth?
430
00:15:54,201 --> 00:15:56,000
Sorry, sorry...
431
00:15:56,000 --> 00:15:57,320
Sorry, sorry...
432
00:15:57,320 --> 00:15:58,000
We've done it again
433
00:15:58,000 --> 00:15:58,520
We've done it again
434
00:15:58,520 --> 00:16:00,000
-rewind…
-rewind?
Yes, rewind
435
00:16:00,000 --> 00:16:01,335
-rewind…
-rewind?
Yes, rewind
436
00:16:01,360 --> 00:16:02,000
-My name is Nacho, I'll be lucky
-I'm Sarah
437
00:16:02,000 --> 00:16:03,803
-My name is Nacho, I'll be lucky
-I'm Sarah
438
00:16:10,280 --> 00:16:12,000
-Do you want to drink it?
-OK
439
00:16:12,000 --> 00:16:12,080
-Do you want to drink it?
-OK
440
00:16:12,920 --> 00:16:14,000
-Can you please open it?
-You can open it yourself
441
00:16:14,000 --> 00:16:15,240
-Can you please open it?
-You can open it yourself
442
00:16:22,320 --> 00:16:24,000
Last time I drank this
The other party spent money to enjoy my service
443
00:16:24,000 --> 00:16:25,768
Last time I drank this
The other party spent money to enjoy my service
444
00:16:25,793 --> 00:16:26,000
Really?
Then your service must be very good
445
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
Really?
Then your service must be very good
446
00:16:28,000 --> 00:16:28,793
Really?
Then your service must be very good
447
00:16:29,600 --> 00:16:30,000
So which kind of service is it?
448
00:16:30,000 --> 00:16:31,335
So which kind of service is it?
449
00:16:31,920 --> 00:16:32,000
I help the supermarket deliver goods, I have super powers
450
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
I help the supermarket deliver goods, I have super powers
451
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
I help the supermarket deliver goods, I have super powers
452
00:16:36,000 --> 00:16:36,280
I help the supermarket deliver goods, I have super powers
453
00:16:36,360 --> 00:16:38,000
I can carry the box
And tell the exact weight, I'm optimistic
454
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
I can carry the box
And tell the exact weight, I'm optimistic
455
00:16:40,000 --> 00:16:40,055
I can carry the box
And tell the exact weight, I'm optimistic
456
00:16:42,310 --> 00:16:44,000
53…
457
00:16:44,000 --> 00:16:44,468
53…
458
00:16:45,160 --> 00:16:46,000
53.5 kg
459
00:16:46,000 --> 00:16:46,040
53.5 kg
460
00:16:47,120 --> 00:16:48,000
I have super powers, too
461
00:16:48,000 --> 00:16:49,092
I have super powers, too
462
00:16:49,259 --> 00:16:50,000
I can lift things without touching them
463
00:16:50,000 --> 00:16:51,525
I can lift things without touching them
464
00:16:52,080 --> 00:16:54,000
Son of a bitch!
465
00:16:54,000 --> 00:16:54,010
Son of a bitch!
466
00:16:54,414 --> 00:16:55,560
-baby
-Call me again
467
00:16:55,560 --> 00:16:56,000
I'll bite your egg
You have new stinky bitch every day
468
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
I'll bite your egg
You have new stinky bitch every day
469
00:16:58,000 --> 00:16:58,520
I'll bite your egg
You have new stinky bitch every day
470
00:16:58,520 --> 00:17:00,000
-What are you talking about?
We just drink beer
-I know you've gotten into someone else
471
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
-What are you talking about?
We just drink beer
-I know you've gotten into someone else
472
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
-What are you talking about?
We just drink beer
-I know you've gotten into someone else
473
00:17:04,000 --> 00:17:04,149
-What are you talking about?
We just drink beer
-I know you've gotten into someone else
474
00:17:04,520 --> 00:17:06,000
What do you want?
We've talked about this a thousand times
475
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
What do you want?
We've talked about this a thousand times
476
00:17:08,000 --> 00:17:08,440
What do you want?
We've talked about this a thousand times
477
00:17:08,465 --> 00:17:10,000
I want to be your only girlfriend!
Don't you understand yet?
478
00:17:10,000 --> 00:17:11,520
I want to be your only girlfriend!
Don't you understand yet?
479
00:17:11,520 --> 00:17:12,000
I want you to be with me
Is it that difficult to understand?
480
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
I want you to be with me
Is it that difficult to understand?
481
00:17:14,000 --> 00:17:14,270
I want you to be with me
Is it that difficult to understand?
482
00:17:14,295 --> 00:17:16,000
Calm down, let's talk about this later
483
00:17:16,000 --> 00:17:16,735
Calm down, let's talk about this later
484
00:17:16,760 --> 00:17:18,000
screw you!
485
00:17:18,000 --> 00:17:18,484
screw you!
486
00:17:19,960 --> 00:17:20,000
Music is soft
487
00:17:20,000 --> 00:17:21,760
Music is soft
488
00:17:25,456 --> 00:17:26,000
If you don't keep quiet
Neighbors will break into the door
489
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
If you don't keep quiet
Neighbors will break into the door
490
00:17:28,000 --> 00:17:29,200
If you don't keep quiet
Neighbors will break into the door
491
00:17:29,280 --> 00:17:30,000
There are no neighbors here
492
00:17:30,000 --> 00:17:31,128
There are no neighbors here
493
00:17:31,560 --> 00:17:32,000
police!
494
00:17:32,000 --> 00:17:32,840
police!
495
00:17:33,920 --> 00:17:34,000
police!
496
00:17:34,000 --> 00:17:34,760
police!
497
00:17:34,760 --> 00:17:36,000
Police, damn police!
498
00:17:36,000 --> 00:17:37,040
Police, damn police!
499
00:17:37,120 --> 00:17:38,000
Stuff the drugs into the asshole or flush them into the toilet!
500
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
Stuff the drugs into the asshole or flush them into the toilet!
501
00:17:40,000 --> 00:17:41,365
Stuff the drugs into the asshole or flush them into the toilet!
502
00:17:46,040 --> 00:17:47,040
Sorry, man
503
00:17:53,120 --> 00:17:54,000
Squeeze or flush toilet
504
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Squeeze or flush toilet
505
00:17:56,000 --> 00:17:56,790
Squeeze or flush toilet
506
00:17:59,299 --> 00:18:00,000
Nacho…
507
00:18:00,000 --> 00:18:01,600
Nacho…
508
00:18:01,600 --> 00:18:02,000
Mata is outside!
She's on the balcony
509
00:18:02,000 --> 00:18:03,800
Mata is outside!
She's on the balcony
510
00:18:03,800 --> 00:18:04,000
Squeeze or flush toilet
511
00:18:04,000 --> 00:18:05,520
Squeeze or flush toilet
512
00:18:05,600 --> 00:18:06,000
She's outside the balcony
513
00:18:06,000 --> 00:18:07,620
She's outside the balcony
514
00:18:12,600 --> 00:18:14,000
Take it, San Miao, that's all
515
00:18:14,000 --> 00:18:15,315
Take it, San Miao, that's all
516
00:18:15,340 --> 00:18:16,000
Flush the toilet
517
00:18:16,000 --> 00:18:16,900
Flush the toilet
518
00:18:18,680 --> 00:18:20,000
-Dig with your hands
-My?
519
00:18:20,000 --> 00:18:20,440
-Dig with your hands
-My?
520
00:18:20,465 --> 00:18:22,000
Yes, hurry up, dig with your hands
Oh shit!
Take action, get on!
521
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Yes, hurry up, dig with your hands
Oh shit!
Take action, get on!
522
00:18:24,000 --> 00:18:25,387
Yes, hurry up, dig with your hands
Oh shit!
Take action, get on!
523
00:18:26,920 --> 00:18:28,000
Very disgusting
524
00:18:28,000 --> 00:18:28,080
Very disgusting
525
00:18:30,400 --> 00:18:31,992
Damn, San Miao, hurry up
526
00:18:33,360 --> 00:18:34,000
Don't worry about me!
527
00:18:34,000 --> 00:18:35,360
Don't worry about me!
528
00:18:35,960 --> 00:18:36,000
Get out, Mata, what are you doing?
529
00:18:36,000 --> 00:18:37,828
Get out, Mata, what are you doing?
530
00:18:38,213 --> 00:18:40,000
Bastard, you are a bastard!
531
00:18:40,000 --> 00:18:40,632
Bastard, you are a bastard!
532
00:18:40,657 --> 00:18:42,000
There are police outside
Stop calling, what are you doing?
533
00:18:42,000 --> 00:18:42,667
There are police outside
Stop calling, what are you doing?
534
00:18:42,692 --> 00:18:44,000
I don't care about the police!
You are a bastard!
535
00:18:44,000 --> 00:18:45,461
I don't care about the police!
You are a bastard!
536
00:18:45,486 --> 00:18:46,000
Damn, Mata, stop!
537
00:18:46,000 --> 00:18:47,366
Damn, Mata, stop!
538
00:18:48,760 --> 00:18:50,000
I want to use this to cut my wrist!
539
00:18:50,000 --> 00:18:50,714
I want to use this to cut my wrist!
540
00:18:50,739 --> 00:18:52,000
If you just sleep with me
Or don't sleep with anyone!
541
00:18:52,000 --> 00:18:53,040
If you just sleep with me
Or don't sleep with anyone!
542
00:18:53,065 --> 00:18:54,000
I don't want to share you with others!
I don't want to!
543
00:18:54,000 --> 00:18:55,400
I don't want to share you with others!
I don't want to!
544
00:18:55,480 --> 00:18:56,000
Listen, you're having fun, you'll be hurt, stop
545
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
Listen, you're having fun, you'll be hurt, stop
546
00:18:58,000 --> 00:18:59,895
Listen, you're having fun, you'll be hurt, stop
547
00:19:00,480 --> 00:19:02,000
Damn it!
stop!
What are you doing
548
00:19:02,000 --> 00:19:03,227
Damn it!
stop!
What are you doing
549
00:19:04,320 --> 00:19:06,000
Please promise me, you won't leave me
550
00:19:06,000 --> 00:19:06,680
Please promise me, you won't leave me
551
00:19:07,400 --> 00:19:08,000
-Sorry, Nacho
-Okay, it's okay
552
00:19:08,000 --> 00:19:09,960
-Sorry, Nacho
-Okay, it's okay
553
00:19:12,480 --> 00:19:14,000
OK, don't joke, everyone's expressions are serious
554
00:19:14,000 --> 00:19:15,014
OK, don't joke, everyone's expressions are serious
555
00:19:16,920 --> 00:19:18,000
Good night, police officer
556
00:19:18,000 --> 00:19:18,520
Good night, police officer
557
00:19:20,360 --> 00:19:22,000
What's wrong?
Didn't you hear the doorbell?
558
00:19:22,000 --> 00:19:22,120
What's wrong?
Didn't you hear the doorbell?
559
00:19:23,320 --> 00:19:24,000
-I'm pooping, sir
-We...we...
560
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
-I'm pooping, sir
-We...we...
561
00:19:26,000 --> 00:19:27,015
-I'm pooping, sir
-We...we...
562
00:19:27,040 --> 00:19:28,000
Sir, forgive them
563
00:19:28,000 --> 00:19:28,320
Sir, forgive them
564
00:19:28,400 --> 00:19:30,000
Go to the street!
Everyone brought their ID to the street
565
00:19:30,000 --> 00:19:31,320
Go to the street!
Everyone brought their ID to the street
566
00:19:34,760 --> 00:19:36,000
If something goes wrong
I'll keep beating you on the way home
567
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
If something goes wrong
I'll keep beating you on the way home
568
00:19:38,000 --> 00:19:38,520
If something goes wrong
I'll keep beating you on the way home
569
00:19:40,520 --> 00:19:42,000
OK, don't worry
570
00:19:42,000 --> 00:19:42,222
OK, don't worry
571
00:19:43,520 --> 00:19:44,000
Thanks, I'll talk to him
572
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Thanks, I'll talk to him
573
00:19:46,000 --> 00:19:46,179
Thanks, I'll talk to him
574
00:19:46,360 --> 00:19:48,000
No...don't worry, thank you
575
00:19:48,000 --> 00:19:49,416
No...don't worry, thank you
576
00:19:53,440 --> 00:19:54,000
Grandpa said you have been wanted by the military police for a year
577
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
Grandpa said you have been wanted by the military police for a year
578
00:19:56,000 --> 00:19:57,320
Grandpa said you have been wanted by the military police for a year
579
00:19:57,760 --> 00:19:58,000
-I?
-Yes, it's you
580
00:19:58,000 --> 00:19:59,221
-I?
-Yes, it's you
581
00:19:59,246 --> 00:20:00,000
It's impossible, how did he know?
582
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
It's impossible, how did he know?
583
00:20:02,000 --> 00:20:02,615
It's impossible, how did he know?
584
00:20:02,640 --> 00:20:04,000
Because he is a colonel
Someone informed him of your arrest
585
00:20:04,000 --> 00:20:05,520
Because he is a colonel
Someone informed him of your arrest
586
00:20:05,600 --> 00:20:06,000
Nacho, what did you do?
587
00:20:06,000 --> 00:20:07,251
Nacho, what did you do?
588
00:20:08,399 --> 00:20:09,915
What did grandpa say?
589
00:20:11,360 --> 00:20:12,000
You should go to the army or be imprisoned in a military prison
590
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
You should go to the army or be imprisoned in a military prison
591
00:20:14,000 --> 00:20:14,870
You should go to the army or be imprisoned in a military prison
592
00:20:14,895 --> 00:20:16,000
-Oh, you really have it, you...
-Shut up and don't quarrel!
593
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
-Oh, you really have it, you...
-Shut up and don't quarrel!
594
00:20:18,000 --> 00:20:19,375
-Oh, you really have it, you...
-Shut up and don't quarrel!
595
00:20:19,400 --> 00:20:20,000
The first option is better?
596
00:20:20,000 --> 00:20:20,916
The first option is better?
597
00:20:23,040 --> 00:20:24,000
How to do it now?
598
00:20:24,000 --> 00:20:24,888
How to do it now?
599
00:20:25,160 --> 00:20:26,000
Now you go to Brook's Camp
Ask you what options do you have
600
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
Now you go to Brook's Camp
Ask you what options do you have
601
00:20:28,000 --> 00:20:29,100
Now you go to Brook's Camp
Ask you what options do you have
602
00:20:29,200 --> 00:20:30,000
Grandpa mentioned the special operations team
603
00:20:30,000 --> 00:20:30,800
Grandpa mentioned the special operations team
604
00:20:30,800 --> 00:20:32,000
Ski mountaineering company and a bunch of none
605
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
Ski mountaineering company and a bunch of none
606
00:20:34,000 --> 00:20:34,834
Ski mountaineering company and a bunch of none
607
00:20:36,600 --> 00:20:38,000
I only ask for one thing
608
00:20:38,000 --> 00:20:38,334
I only ask for one thing
609
00:20:38,600 --> 00:20:40,000
Anyone can go, just other electoral regiments
610
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
Anyone can go, just other electoral regiments
611
00:20:42,000 --> 00:20:42,027
Anyone can go, just other electoral regiments
612
00:20:48,600 --> 00:20:50,000
Do you think I'm a fool?
613
00:20:50,000 --> 00:20:50,160
Do you think I'm a fool?
614
00:20:53,073 --> 00:20:54,000
(Merilla)
615
00:20:54,000 --> 00:20:54,748
(Merilla)
616
00:20:54,773 --> 00:20:56,000
(Spanish Army)
617
00:20:56,000 --> 00:20:56,493
(Spanish Army)
618
00:21:06,400 --> 00:21:08,000
(corps)
619
00:21:08,000 --> 00:21:08,160
(corps)
620
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
Hello, what are you doing?
621
00:21:14,000 --> 00:21:14,320
Hello, what are you doing?
622
00:21:14,320 --> 00:21:16,000
Hurry up, get out there
623
00:21:16,000 --> 00:21:16,670
Hurry up, get out there
624
00:21:20,680 --> 00:21:22,000
One, two, one, two, one, two
625
00:21:22,000 --> 00:21:23,520
One, two, one, two, one, two
626
00:21:23,520 --> 00:21:24,000
One, two, one, two, stop
627
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
One, two, one, two, stop
628
00:21:26,000 --> 00:21:27,569
One, two, one, two, stop
629
00:21:28,840 --> 00:21:30,000
Take a break!
630
00:21:30,000 --> 00:21:30,854
Take a break!
631
00:21:32,080 --> 00:21:34,000
-rest
-corps!
632
00:21:34,000 --> 00:21:34,352
-rest
-corps!
633
00:21:36,600 --> 00:21:38,000
Man, do it again!
634
00:21:38,000 --> 00:21:38,415
Man, do it again!
635
00:21:45,840 --> 00:21:46,000
Are you the captain of the Yi team in your hometown or something?
636
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
Are you the captain of the Yi team in your hometown or something?
637
00:21:48,000 --> 00:21:48,021
Are you the captain of the Yi team in your hometown or something?
638
00:21:48,046 --> 00:21:50,000
No, sir!
I have learned martial arts since I was a child, so I am a sir!
639
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
No, sir!
I have learned martial arts since I was a child, so I am a sir!
640
00:21:52,000 --> 00:21:52,242
No, sir!
I have learned martial arts since I was a child, so I am a sir!
641
00:21:54,520 --> 00:21:55,520
Take a break
642
00:21:57,600 --> 00:21:58,000
Snatch the gun posture!
643
00:21:58,000 --> 00:21:59,426
Snatch the gun posture!
644
00:22:00,372 --> 00:22:02,000
Left shoulder rifle!
645
00:22:02,000 --> 00:22:02,612
Left shoulder rifle!
646
00:22:05,080 --> 00:22:06,000
Do you want to throw your gun to the ground?
647
00:22:06,000 --> 00:22:06,720
Do you want to throw your gun to the ground?
648
00:22:11,060 --> 00:22:12,000
Damn it, again!
649
00:22:12,000 --> 00:22:12,847
Damn it, again!
650
00:22:15,160 --> 00:22:16,000
- Stay camp for one day
-My?
651
00:22:16,000 --> 00:22:16,916
- Stay camp for one day
-My?
652
00:22:16,941 --> 00:22:18,000
-Two days
-Yes, sir!
653
00:22:18,000 --> 00:22:19,001
-Two days
-Yes, sir!
654
00:22:19,026 --> 00:22:20,000
again
655
00:22:20,000 --> 00:22:20,026
again
656
00:22:24,720 --> 00:22:26,000
- One week
-But Sgt.
657
00:22:26,000 --> 00:22:26,055
- One week
-But Sgt.
658
00:22:26,080 --> 00:22:27,320
Shh!
659
00:22:27,400 --> 00:22:28,000
You, the captain of the Yi team, must stay in the camp
660
00:22:28,000 --> 00:22:30,000
You, the captain of the Yi team, must stay in the camp
661
00:22:30,000 --> 00:22:30,560
You, the captain of the Yi team, must stay in the camp
662
00:22:30,640 --> 00:22:32,000
Until these mentally retarded people learn to fuck the gun like you
663
00:22:32,000 --> 00:22:33,597
Until these mentally retarded people learn to fuck the gun like you
664
00:22:33,622 --> 00:22:34,000
Yes, sir
665
00:22:34,000 --> 00:22:35,040
Yes, sir
666
00:22:35,120 --> 00:22:36,000
You will learn from the pain...
667
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
You will learn from the pain...
668
00:22:38,000 --> 00:22:39,640
You will learn from the pain...
669
00:22:39,640 --> 00:22:40,000
What is discipline, loyalty and honor
670
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
What is discipline, loyalty and honor
671
00:22:42,000 --> 00:22:42,165
What is discipline, loyalty and honor
672
00:22:42,480 --> 00:22:44,000
One person died, all members died, do you understand?
673
00:22:44,000 --> 00:22:45,975
One person died, all members died, do you understand?
674
00:22:46,000 --> 00:22:47,552
Yes, sir!
675
00:23:19,200 --> 00:23:20,000
-Hey, I'm sorry about the sergeant's affairs
-Are you ready?
676
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
-Hey, I'm sorry about the sergeant's affairs
-Are you ready?
677
00:23:22,000 --> 00:23:22,920
-Hey, I'm sorry about the sergeant's affairs
-Are you ready?
678
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
-What?
-Be ready
679
00:23:24,000 --> 00:23:24,712
-What?
-Be ready
680
00:23:26,160 --> 00:23:28,000
If I were to be killed by you again
681
00:23:28,000 --> 00:23:29,760
You'd better sleep with one eye open
682
00:23:29,760 --> 00:23:30,000
So give me a decent look, did you hear it?
683
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
So give me a decent look, did you hear it?
684
00:23:32,000 --> 00:23:32,221
So give me a decent look, did you hear it?
685
00:23:33,200 --> 00:23:34,000
-Hear?
- Heard
686
00:23:34,000 --> 00:23:34,909
-Hear?
- Heard
687
00:23:49,600 --> 00:23:50,000
Damn it to run
688
00:23:50,000 --> 00:23:51,889
Damn it to run
689
00:24:40,880 --> 00:24:42,000
Sergeant, sir!
690
00:24:42,000 --> 00:24:42,317
Sergeant, sir!
691
00:24:43,040 --> 00:24:44,000
You're pretty good at boxing
692
00:24:44,000 --> 00:24:45,000
You're pretty good at boxing
693
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
I want you to teach me some tips
694
00:24:46,000 --> 00:24:47,040
I want you to teach me some tips
695
00:24:47,040 --> 00:24:48,000
Yes, sir
696
00:24:48,000 --> 00:24:48,254
Yes, sir
697
00:24:51,160 --> 00:24:52,000
-I will beat you up
-Yes, sir
698
00:24:52,000 --> 00:24:53,814
-I will beat you up
-Yes, sir
699
00:25:28,480 --> 00:25:30,000
Have you ever had a goat from the Corps?
700
00:25:30,000 --> 00:25:30,680
Have you ever had a goat from the Corps?
701
00:25:30,705 --> 00:25:32,000
Not yet, give me some time
But I have a girlfriend
702
00:25:32,000 --> 00:25:33,920
Not yet, give me some time
But I have a girlfriend
703
00:25:33,920 --> 00:25:34,000
His name is Philip
Hey Philip, say hello
704
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
His name is Philip
Hey Philip, say hello
705
00:25:36,000 --> 00:25:37,256
His name is Philip
Hey Philip, say hello
706
00:25:39,400 --> 00:25:40,000
How are you cleaning the toilet now?
707
00:25:40,000 --> 00:25:41,440
How are you cleaning the toilet now?
708
00:25:41,520 --> 00:25:42,000
When I go back, my mom will be shocked
709
00:25:42,000 --> 00:25:43,760
When I go back, my mom will be shocked
710
00:25:43,760 --> 00:25:44,000
I can do laundry, iron, and even cook
711
00:25:44,000 --> 00:25:45,680
I can do laundry, iron, and even cook
712
00:25:45,680 --> 00:25:46,000
You are not in the army, you are going to the women's housekeeping school, right?
713
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
You are not in the army, you are going to the women's housekeeping school, right?
714
00:25:48,000 --> 00:25:48,080
You are not in the army, you are going to the women's housekeeping school, right?
715
00:25:48,105 --> 00:25:50,000
This is not a joke
Even whistle blowing here will be punished
716
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
This is not a joke
Even whistle blowing here will be punished
717
00:25:52,000 --> 00:25:53,095
This is not a joke
Even whistle blowing here will be punished
718
00:25:53,120 --> 00:25:54,000
It's a big mistake for you to choose a corps
719
00:25:54,000 --> 00:25:55,240
It's a big mistake for you to choose a corps
720
00:25:55,265 --> 00:25:56,000
Brother
721
00:25:56,000 --> 00:25:56,640
Brother
722
00:25:56,640 --> 00:25:58,000
There are more salaries here
Now even my mom agrees
723
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
There are more salaries here
Now even my mom agrees
724
00:26:00,000 --> 00:26:00,155
There are more salaries here
Now even my mom agrees
725
00:26:00,189 --> 00:26:02,000
-I will send money to raise her home
-Thank you so hard, Nacho!
726
00:26:02,000 --> 00:26:03,781
-I will send money to raise her home
-Thank you so hard, Nacho!
727
00:26:03,806 --> 00:26:04,000
Let's go away!
Have you already had a ban?
728
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
Let's go away!
Have you already had a ban?
729
00:26:06,000 --> 00:26:06,082
Let's go away!
Have you already had a ban?
730
00:26:06,107 --> 00:26:08,000
- Yes, it's called a rocket cylinder
-Because of his big black cock
731
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
- Yes, it's called a rocket cylinder
-Because of his big black cock
732
00:26:10,000 --> 00:26:10,422
- Yes, it's called a rocket cylinder
-Because of his big black cock
733
00:26:10,806 --> 00:26:12,000
-Did you know he continues to dye his hair?
-Sometimes, is it true?
734
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
-Did you know he continues to dye his hair?
-Sometimes, is it true?
735
00:26:14,000 --> 00:26:14,820
-Did you know he continues to dye his hair?
-Sometimes, is it true?
736
00:26:15,400 --> 00:26:16,000
-Do you know what they call me?
-Tell us
737
00:26:16,000 --> 00:26:17,600
-Do you know what they call me?
-Tell us
738
00:26:17,625 --> 00:26:18,000
Boxer Hoda, I defeated four on the first day
739
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
Boxer Hoda, I defeated four on the first day
740
00:26:20,000 --> 00:26:21,013
Boxer Hoda, I defeated four on the first day
741
00:26:21,038 --> 00:26:22,000
Two uphooks, the opponent fell to the ground
742
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
Two uphooks, the opponent fell to the ground
743
00:26:24,000 --> 00:26:24,103
Two uphooks, the opponent fell to the ground
744
00:26:24,128 --> 00:26:26,000
Now I am the coach of two sergeant chiefs
745
00:26:26,000 --> 00:26:26,080
Now I am the coach of two sergeant chiefs
746
00:26:26,160 --> 00:26:28,000
Are you planning to continue joining the army?
747
00:26:28,080 --> 00:26:30,000
No way, this is just the trick to survive
Must be the top here
748
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
No way, this is just the trick to survive
Must be the top here
749
00:26:32,000 --> 00:26:33,320
No way, this is just the trick to survive
Must be the top here
750
00:26:33,400 --> 00:26:34,000
You sound like my dad
751
00:26:34,000 --> 00:26:34,960
You sound like my dad
752
00:26:35,040 --> 00:26:36,000
Nacho, when you are not here
753
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
Nacho, when you are not here
754
00:26:38,000 --> 00:26:38,520
Nacho, when you are not here
755
00:26:38,600 --> 00:26:40,000
Don't mind if I sleep with Mata?
756
00:26:40,000 --> 00:26:41,080
Don't mind if I sleep with Mata?
757
00:26:41,160 --> 00:26:42,000
-Mata?
-She is dating a friend of Bonbia
758
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
-Mata?
-She is dating a friend of Bonbia
759
00:26:44,000 --> 00:26:45,920
-Mata?
-She is dating a friend of Bonbia
760
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
-Looks much calmer
-We'll stare at him
761
00:26:48,000 --> 00:26:49,389
-Looks much calmer
-We'll stare at him
762
00:26:49,414 --> 00:26:50,000
-What are you talking about?
-Give me
763
00:26:50,000 --> 00:26:51,240
-What are you talking about?
-Give me
764
00:26:51,320 --> 00:26:52,000
I'm having fun with you
That Mata is a crazy woman
765
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
I'm having fun with you
That Mata is a crazy woman
766
00:26:54,000 --> 00:26:55,040
I'm having fun with you
That Mata is a crazy woman
767
00:26:55,120 --> 00:26:56,000
-When will you come back?
-I don't know, I'll tell you again
768
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
-When will you come back?
-I don't know, I'll tell you again
769
00:26:58,000 --> 00:26:59,240
-When will you come back?
-I don't know, I'll tell you again
770
00:26:59,320 --> 00:27:00,000
I'll help you arrange a grand party
771
00:27:00,000 --> 00:27:00,702
I'll help you arrange a grand party
772
00:27:00,727 --> 00:27:02,000
Be happy, man, you're about to be discharged from the army
773
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
Be happy, man, you're about to be discharged from the army
774
00:27:04,000 --> 00:27:04,400
Be happy, man, you're about to be discharged from the army
775
00:27:04,480 --> 00:27:06,000
Then come on, bastards!
776
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
Then come on, bastards!
777
00:27:08,000 --> 00:27:08,879
Then come on, bastards!
778
00:27:09,320 --> 00:27:10,000
I miss you!
goodbye
779
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
I miss you!
goodbye
780
00:27:12,000 --> 00:27:12,239
I miss you!
goodbye
781
00:27:20,080 --> 00:27:22,000
(Barcelona)
782
00:27:22,000 --> 00:27:22,200
(Barcelona)
783
00:27:22,200 --> 00:27:23,880
(1995)
784
00:27:40,520 --> 00:27:42,000
What about last month?
Have you written it down?
785
00:27:42,000 --> 00:27:42,840
What about last month?
Have you written it down?
786
00:27:42,920 --> 00:27:44,000
You wrote it down
Look here, this is it, there
787
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
You wrote it down
Look here, this is it, there
788
00:27:46,000 --> 00:27:46,320
You wrote it down
Look here, this is it, there
789
00:27:46,400 --> 00:27:48,000
And the rest is here
With this money is enough
790
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
And the rest is here
With this money is enough
791
00:27:50,080 --> 00:27:52,000
-There are a thousand here
-What should I do if I didn't have you?
792
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
-There are a thousand here
-What should I do if I didn't have you?
793
00:27:54,080 --> 00:27:56,000
I'm really at a loss
What about these coins?
We can...
794
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
I'm really at a loss
What about these coins?
We can...
795
00:27:57,080 --> 00:27:58,000
-Soldiers of the Corps, fight!
-Nacho!
796
00:27:58,000 --> 00:27:58,840
-Soldiers of the Corps, fight!
-Nacho!
797
00:27:58,920 --> 00:28:00,000
How did you come in?
798
00:28:00,000 --> 00:28:00,932
How did you come in?
799
00:28:01,960 --> 00:28:02,000
Corporal Ignathohoda Gonzalez
Sir!
800
00:28:02,000 --> 00:28:04,000
Corporal Ignathohoda Gonzalez
Sir!
801
00:28:04,000 --> 00:28:06,000
Corporal Ignathohoda Gonzalez
Sir!
802
00:28:06,000 --> 00:28:06,060
Corporal Ignathohoda Gonzalez
Sir!
803
00:28:07,880 --> 00:28:08,000
Mom, beware of her, she will cheat you of money
804
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
Mom, beware of her, she will cheat you of money
805
00:28:10,000 --> 00:28:10,095
Mom, beware of her, she will cheat you of money
806
00:28:10,120 --> 00:28:12,000
-She is helping to sort out the accounts of the household
-Look?
807
00:28:12,000 --> 00:28:13,710
-She is helping to sort out the accounts of the household
-Look?
808
00:28:14,080 --> 00:28:16,000
You pig!
You are so stinking, stop!
809
00:28:16,000 --> 00:28:17,160
You pig!
You are so stinking, stop!
810
00:28:17,240 --> 00:28:18,000
-I love you too
-The army has really changed you, right?
811
00:28:18,000 --> 00:28:19,880
-I love you too
-The army has really changed you, right?
812
00:28:19,960 --> 00:28:20,000
-You don't know anything
-Hey handsome
813
00:28:20,000 --> 00:28:21,987
-You don't know anything
-Hey handsome
814
00:28:22,012 --> 00:28:24,000
-You are so strong!
-Such handsome!
815
00:28:24,000 --> 00:28:24,320
-You are so strong!
-Such handsome!
816
00:28:24,400 --> 00:28:26,000
These are my medals
817
00:28:26,000 --> 00:28:26,417
These are my medals
818
00:28:28,120 --> 00:28:30,000
Awarded to the best corporal corporal of 1994
819
00:28:30,000 --> 00:28:31,240
Awarded to the best corporal corporal of 1994
820
00:28:31,320 --> 00:28:32,000
- With the signature of the colonel and captain
-What's this?
821
00:28:32,000 --> 00:28:34,000
- With the signature of the colonel and captain
-What's this?
822
00:28:37,440 --> 00:28:38,000
I don't dare to know what you are planning to do now
823
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
I don't dare to know what you are planning to do now
824
00:28:41,320 --> 00:28:42,000
I'll make money and make a living as usual
825
00:28:42,000 --> 00:28:43,280
I'll make money and make a living as usual
826
00:28:44,120 --> 00:28:45,138
Where is Dad?
827
00:28:47,080 --> 00:28:48,000
-He's in bed
-here we go again?
828
00:28:48,000 --> 00:28:50,000
-He's in bed
-here we go again?
829
00:28:50,000 --> 00:28:50,160
-He's in bed
-here we go again?
830
00:28:50,240 --> 00:28:51,240
right
831
00:28:53,040 --> 00:28:54,000
A few days ago, he had a serious attack and ran out
832
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
A few days ago, he had a serious attack and ran out
833
00:28:56,000 --> 00:28:56,120
A few days ago, he had a serious attack and ran out
834
00:28:56,200 --> 00:28:58,000
But he changed to a stronger drug
To control euphoria symptoms
835
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
But he changed to a stronger drug
To control euphoria symptoms
836
00:29:00,000 --> 00:29:00,252
But he changed to a stronger drug
To control euphoria symptoms
837
00:29:05,240 --> 00:29:06,000
I'll talk to him
838
00:29:06,000 --> 00:29:06,440
I'll talk to him
839
00:29:42,920 --> 00:29:44,000
I hope you are proud of me
840
00:29:44,000 --> 00:29:44,753
I hope you are proud of me
841
00:29:52,360 --> 00:29:54,000
(Sex Paradise)
842
00:29:54,000 --> 00:29:55,160
(Sex Paradise)
843
00:30:05,400 --> 00:30:06,000
This is a damn paradise
844
00:30:06,000 --> 00:30:07,080
This is a damn paradise
845
00:30:16,760 --> 00:30:18,000
Don't be impatient!
Leave a few girls for others
846
00:30:18,000 --> 00:30:19,797
Don't be impatient!
Leave a few girls for others
847
00:30:22,600 --> 00:30:24,000
Beautiful girl, four glasses of spirits, no need to find change
848
00:30:24,000 --> 00:30:24,680
Beautiful girl, four glasses of spirits, no need to find change
849
00:30:32,160 --> 00:30:34,000
Warm your body, right?
850
00:30:34,000 --> 00:30:34,885
Warm your body, right?
851
00:30:55,313 --> 00:30:56,000
Look over there, isn’t that the girl you like?
852
00:30:56,000 --> 00:30:58,000
Look over there, isn’t that the girl you like?
853
00:30:58,000 --> 00:30:58,295
Look over there, isn’t that the girl you like?
854
00:30:58,320 --> 00:30:59,482
It's really her
855
00:32:20,600 --> 00:32:22,000
-Are you sure you don't want to drink one?
-No, thank you
856
00:32:22,000 --> 00:32:23,293
-Are you sure you don't want to drink one?
-No, thank you
857
00:32:40,452 --> 00:32:42,000
Don't get me wrong, my dear, I'll just dance
858
00:32:42,000 --> 00:32:42,887
Don't get me wrong, my dear, I'll just dance
859
00:32:43,160 --> 00:32:44,000
Do you excited me, but ignore me?
860
00:32:44,000 --> 00:32:44,814
Do you excited me, but ignore me?
861
00:32:44,839 --> 00:32:46,000
I said it was your drug use
862
00:32:46,000 --> 00:32:46,759
I said it was your drug use
863
00:32:48,080 --> 00:32:49,743
Dear, give me a beer
864
00:32:52,920 --> 00:32:54,000
What about this?
865
00:32:54,000 --> 00:32:54,120
What about this?
866
00:32:56,440 --> 00:32:57,774
What's this?
867
00:32:59,240 --> 00:33:00,000
I've seen so much
868
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
I've seen so much
869
00:33:02,000 --> 00:33:02,480
I've seen so much
870
00:33:02,480 --> 00:33:04,000
I've never seen a woman like you
871
00:33:04,000 --> 00:33:04,830
I've never seen a woman like you
872
00:33:06,640 --> 00:33:08,000
You mean the woman who rejects you
Or a woman who doesn't spend money to enjoy your service?
873
00:33:08,000 --> 00:33:09,453
You mean the woman who rejects you
Or a woman who doesn't spend money to enjoy your service?
874
00:33:12,393 --> 00:33:14,000
It seems you still remember me clearly
875
00:33:14,000 --> 00:33:14,056
It seems you still remember me clearly
876
00:33:14,520 --> 00:33:16,000
When is that?
Two years ago?
877
00:33:16,000 --> 00:33:17,349
When is that?
Two years ago?
878
00:33:19,159 --> 00:33:20,000
I'll impress you
879
00:33:20,000 --> 00:33:20,943
I'll impress you
880
00:33:21,440 --> 00:33:22,000
I don't see anyone often
That kind of scene with that girl
881
00:33:22,000 --> 00:33:24,000
I don't see anyone often
That kind of scene with that girl
882
00:33:24,000 --> 00:33:24,840
I don't see anyone often
That kind of scene with that girl
883
00:33:26,615 --> 00:33:28,000
Love can sometimes be fatal
884
00:33:28,000 --> 00:33:28,288
Love can sometimes be fatal
885
00:33:30,520 --> 00:33:32,000
Some proposals are never accepted
886
00:33:32,000 --> 00:33:32,533
Some proposals are never accepted
887
00:33:37,720 --> 00:33:38,000
Tell me how much
888
00:33:38,000 --> 00:33:39,040
Tell me how much
889
00:33:40,880 --> 00:33:42,000
I will never leave if I haven't had sex with you
890
00:33:42,000 --> 00:33:42,840
I will never leave if I haven't had sex with you
891
00:35:14,000 --> 00:35:15,853
Are you in a hurry?
892
00:35:16,160 --> 00:35:18,000
Or do you don't want to fight for another round?
893
00:35:18,000 --> 00:35:18,073
Or do you don't want to fight for another round?
894
00:35:18,400 --> 00:35:20,000
I have no money anymore
895
00:35:20,000 --> 00:35:20,465
I have no money anymore
896
00:35:21,240 --> 00:35:22,000
But you are majestic
897
00:35:22,000 --> 00:35:23,160
But you are majestic
898
00:35:28,513 --> 00:35:30,000
-you're good
-the same as you
899
00:35:30,000 --> 00:35:30,861
-you're good
-the same as you
900
00:35:30,886 --> 00:35:32,000
Then stay
901
00:35:32,000 --> 00:35:32,470
Then stay
902
00:35:34,393 --> 00:35:36,000
I'm serious, I'm out of money
903
00:35:36,000 --> 00:35:36,318
I'm serious, I'm out of money
904
00:35:36,459 --> 00:35:38,000
This time it's not a job
905
00:35:38,000 --> 00:35:38,619
This time it's not a job
906
00:35:45,466 --> 00:35:46,000
Just treat it as a free gift
907
00:35:46,000 --> 00:35:47,186
Just treat it as a free gift
908
00:36:25,440 --> 00:36:26,000
(Love, sex, hit it off)
909
00:36:26,000 --> 00:36:28,000
(Love, sex, hit it off)
910
00:36:28,000 --> 00:36:30,000
(Love, sex, hit it off)
911
00:36:30,000 --> 00:36:30,280
(Love, sex, hit it off)
912
00:36:38,560 --> 00:36:40,000
(Love, sex, hit it off)
913
00:36:40,000 --> 00:36:41,080
(Love, sex, hit it off)
914
00:36:47,200 --> 00:36:48,000
Why do you want to be a prostitute?
915
00:36:48,000 --> 00:36:48,240
Why do you want to be a prostitute?
916
00:36:49,720 --> 00:36:50,000
What's wrong?
917
00:36:50,000 --> 00:36:50,720
What's wrong?
918
00:36:51,920 --> 00:36:52,000
I won't tell you my life story
919
00:36:52,000 --> 00:36:54,000
I won't tell you my life story
920
00:36:54,000 --> 00:36:54,417
I won't tell you my life story
921
00:36:54,600 --> 00:36:56,000
OK, what are you going to do now?
922
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
OK, what are you going to do now?
923
00:36:58,000 --> 00:36:58,738
OK, what are you going to do now?
924
00:36:59,240 --> 00:37:00,000
-Well, I have a job
-Seriously?
925
00:37:00,000 --> 00:37:01,914
-Well, I have a job
-Seriously?
926
00:37:01,939 --> 00:37:02,000
You have ten minutes to pack up
927
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
You have ten minutes to pack up
928
00:37:04,000 --> 00:37:04,901
You have ten minutes to pack up
929
00:37:05,920 --> 00:37:06,000
Listen, we hit it off
930
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
Listen, we hit it off
931
00:37:08,000 --> 00:37:08,090
Listen, we hit it off
932
00:37:08,115 --> 00:37:10,000
This is fate
We are destined to meet again in two years
933
00:37:10,000 --> 00:37:12,000
This is fate
We are destined to meet again in two years
934
00:37:12,000 --> 00:37:12,035
This is fate
We are destined to meet again in two years
935
00:37:12,060 --> 00:37:14,000
We've been celebrating for three days without sleep
936
00:37:14,000 --> 00:37:15,762
We've been celebrating for three days without sleep
937
00:37:16,400 --> 00:37:18,000
-I don't do this with people casually
-Excuse me
938
00:37:18,000 --> 00:37:19,120
-I don't do this with people casually
-Excuse me
939
00:37:19,200 --> 00:37:20,000
What did you say?
It wants to eat Jina's
940
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
What did you say?
It wants to eat Jina's
941
00:37:22,000 --> 00:37:22,551
What did you say?
It wants to eat Jina's
942
00:37:23,580 --> 00:37:24,000
I'm not a girlfriend
If that's what you want
943
00:37:24,000 --> 00:37:26,000
I'm not a girlfriend
If that's what you want
944
00:37:26,000 --> 00:37:26,799
I'm not a girlfriend
If that's what you want
945
00:37:28,440 --> 00:37:29,640
Just a stick
946
00:37:30,313 --> 00:37:31,860
I don't want to eat
947
00:37:51,393 --> 00:37:52,000
-I thought about it...
-What do you think?
948
00:37:52,000 --> 00:37:53,485
-I thought about it...
-What do you think?
949
00:37:53,517 --> 00:37:54,000
-You might as well stop doing it?
-What?
950
00:37:54,000 --> 00:37:55,400
-You might as well stop doing it?
-What?
951
00:37:55,480 --> 00:37:56,000
Your job
952
00:37:56,000 --> 00:37:56,640
Your job
953
00:37:56,846 --> 00:37:58,000
Why don't I do it?
I like this job
954
00:37:58,000 --> 00:37:59,465
Why don't I do it?
I like this job
955
00:38:01,720 --> 00:38:02,000
I don't know what we can do together
956
00:38:02,000 --> 00:38:04,000
I don't know what we can do together
957
00:38:04,000 --> 00:38:04,600
I don't know what we can do together
958
00:38:04,680 --> 00:38:06,000
Together?
Are you going to have a shot?
959
00:38:06,000 --> 00:38:07,827
Together?
Are you going to have a shot?
960
00:38:10,720 --> 00:38:12,000
We should think about it
A show, performance or something
961
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
We should think about it
A show, performance or something
962
00:38:14,000 --> 00:38:16,000
We should think about it
A show, performance or something
963
00:38:16,000 --> 00:38:16,040
We should think about it
A show, performance or something
964
00:38:16,120 --> 00:38:18,000
-What we'll think of
-Are you having fun with me?
965
00:38:18,000 --> 00:38:19,640
-What we'll think of
-Are you having fun with me?
966
00:38:19,640 --> 00:38:20,000
Nacho, I've had a lot of fun
Super happy, great
967
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
Nacho, I've had a lot of fun
Super happy, great
968
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
Nacho, I've had a lot of fun
Super happy, great
969
00:38:24,000 --> 00:38:24,156
Nacho, I've had a lot of fun
Super happy, great
970
00:38:24,840 --> 00:38:26,000
-but…
-We've arrived
971
00:38:26,000 --> 00:38:27,005
-but…
-We've arrived
972
00:38:29,160 --> 00:38:30,000
Do you live here?
973
00:38:30,000 --> 00:38:30,811
Do you live here?
974
00:38:31,240 --> 00:38:32,000
I'll invite you in soon
975
00:38:32,000 --> 00:38:32,520
I'll invite you in soon
976
00:38:33,220 --> 00:38:34,000
- Give me your arm
-What are you going to do?
977
00:38:34,000 --> 00:38:35,681
- Give me your arm
-What are you going to do?
978
00:38:36,126 --> 00:38:38,000
-The house on the left side of the fifth floor, right?
-Great memory
979
00:38:38,000 --> 00:38:39,739
-The house on the left side of the fifth floor, right?
-Great memory
980
00:38:41,059 --> 00:38:42,000
- So you can call me
-I'll wipe the number
981
00:38:42,000 --> 00:38:43,459
- So you can call me
-I'll wipe the number
982
00:38:44,240 --> 00:38:46,000
-Do you like paella?
- Of course I like it
983
00:38:46,000 --> 00:38:46,680
-Do you like paella?
- Of course I like it
984
00:38:46,760 --> 00:38:48,000
Empty Friday
985
00:38:48,000 --> 00:38:48,426
Empty Friday
986
00:38:48,680 --> 00:38:50,000
This seafood dish will surprise you
987
00:38:50,000 --> 00:38:50,439
This seafood dish will surprise you
988
00:38:51,640 --> 00:38:52,000
That would be the best you've ever eaten in your life
989
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
That would be the best you've ever eaten in your life
990
00:38:54,000 --> 00:38:55,007
That would be the best you've ever eaten in your life
991
00:38:55,166 --> 00:38:56,000
I'll come to pick you up then
992
00:38:56,000 --> 00:38:56,797
I'll come to pick you up then
993
00:39:14,320 --> 00:39:16,000
-Goodbye, beautiful girl, say hello to your daughter for me
-I will, thank you
994
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
-Goodbye, beautiful girl, say hello to your daughter for me
-I will, thank you
995
00:39:18,000 --> 00:39:18,640
-Goodbye, beautiful girl, say hello to your daughter for me
-I will, thank you
996
00:39:19,320 --> 00:39:20,000
-Is your head broken?
-My mom will like to eat Fadon long bread
997
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
-Is your head broken?
-My mom will like to eat Fadon long bread
998
00:39:22,000 --> 00:39:22,480
-Is your head broken?
-My mom will like to eat Fadon long bread
999
00:39:22,560 --> 00:39:24,000
-I thought we were going to the restaurant
-Is this better
1000
00:39:24,000 --> 00:39:25,280
-I thought we were going to the restaurant
-Is this better
1001
00:39:25,360 --> 00:39:26,000
- Look at my outfit!
-You look perfect
1002
00:39:26,000 --> 00:39:27,939
- Look at my outfit!
-You look perfect
1003
00:39:31,760 --> 00:39:32,000
-My God, Anlikui
-We have to paint the house
1004
00:39:32,000 --> 00:39:34,000
-My God, Anlikui
-We have to paint the house
1005
00:39:34,000 --> 00:39:35,680
-My God, Anlikui
-We have to paint the house
1006
00:39:35,760 --> 00:39:36,000
-Can you stop?
-Hurry up, what are you doing?
1007
00:39:36,000 --> 00:39:38,000
-Can you stop?
-Hurry up, what are you doing?
1008
00:39:38,000 --> 00:39:38,760
-Can you stop?
-Hurry up, what are you doing?
1009
00:39:38,880 --> 00:39:40,000
-Take that down
-Anlikui
1010
00:39:40,000 --> 00:39:40,960
-Take that down
-Anlikui
1011
00:39:41,040 --> 00:39:42,000
-Cover the table with a piece of cloth
-Not now
1012
00:39:42,000 --> 00:39:44,000
-Cover the table with a piece of cloth
-Not now
1013
00:39:44,000 --> 00:39:44,840
-Cover the table with a piece of cloth
-Not now
1014
00:39:44,865 --> 00:39:46,000
What are you doing there?
Hurry up... move quickly!
1015
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
What are you doing there?
Hurry up... move quickly!
1016
00:39:48,000 --> 00:39:48,640
What are you doing there?
Hurry up... move quickly!
1017
00:39:48,720 --> 00:39:50,000
Why are you here?
Go over there to paint, do you understand?
1018
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
Why are you here?
Go over there to paint, do you understand?
1019
00:39:52,000 --> 00:39:53,760
Why are you here?
Go over there to paint, do you understand?
1020
00:39:53,880 --> 00:39:54,000
-Dad, what are you doing?
-The missing guy is here!
1021
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
-Dad, what are you doing?
-The missing guy is here!
1022
00:39:56,000 --> 00:39:56,640
-Dad, what are you doing?
-The missing guy is here!
1023
00:39:56,720 --> 00:39:58,000
-Hurry up, go!
-He stopped taking medicine
1024
00:39:58,000 --> 00:39:59,400
-Hurry up, go!
-He stopped taking medicine
1025
00:39:59,480 --> 00:40:00,000
Yes, I've stopped the medicine
So I got my authority back
1026
00:40:00,000 --> 00:40:02,000
Yes, I've stopped the medicine
So I got my authority back
1027
00:40:02,000 --> 00:40:03,040
Yes, I've stopped the medicine
So I got my authority back
1028
00:40:03,120 --> 00:40:04,000
-hurry up!
Focus on doing things!
-Dad, please
1029
00:40:04,000 --> 00:40:05,400
-hurry up!
Focus on doing things!
-Dad, please
1030
00:40:05,480 --> 00:40:06,000
-I want to paint now
-Stop saying stupid things
1031
00:40:06,000 --> 00:40:08,000
-I want to paint now
-Stop saying stupid things
1032
00:40:08,000 --> 00:40:08,960
-I want to paint now
-Stop saying stupid things
1033
00:40:09,040 --> 00:40:10,000
You guys can get out
1034
00:40:10,000 --> 00:40:11,480
You guys can get out
1035
00:40:11,560 --> 00:40:12,000
They won't leave, this house is a mess
We have to paint
1036
00:40:12,000 --> 00:40:14,000
They won't leave, this house is a mess
We have to paint
1037
00:40:14,000 --> 00:40:15,400
They won't leave, this house is a mess
We have to paint
1038
00:40:15,480 --> 00:40:16,000
Don't you understand yet?
You've lost your mind
1039
00:40:16,000 --> 00:40:17,560
Don't you understand yet?
You've lost your mind
1040
00:40:17,640 --> 00:40:18,000
You don't understand
Otherwise you will start working, like me,
1041
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
You don't understand
Otherwise you will start working, like me,
1042
00:40:20,000 --> 00:40:22,000
You don't understand
Otherwise you will start working, like me,
1043
00:40:22,000 --> 00:40:23,080
You don't understand
Otherwise you will start working, like me,
1044
00:40:23,160 --> 00:40:24,000
That way your mom won't have to help someone clean the floor
1045
00:40:24,000 --> 00:40:24,880
That way your mom won't have to help someone clean the floor
1046
00:40:24,960 --> 00:40:26,000
That's because you've been sitting on the sofa all your life
1047
00:40:26,000 --> 00:40:27,960
That's because you've been sitting on the sofa all your life
1048
00:40:28,040 --> 00:40:30,000
-How dare you be rude to me?
-Nacho, forget it, let's come again another day
1049
00:40:30,000 --> 00:40:31,712
-How dare you be rude to me?
-Nacho, forget it, let's come again another day
1050
00:40:31,737 --> 00:40:32,000
Leave with the slut you brought
1051
00:40:32,000 --> 00:40:34,000
Leave with the slut you brought
1052
00:40:34,000 --> 00:40:34,120
Leave with the slut you brought
1053
00:40:34,200 --> 00:40:35,960
-An Likui!
-Slut?
1054
00:40:36,040 --> 00:40:38,000
-My God, Anlikui
-Yes, slut
1055
00:40:38,000 --> 00:40:38,160
-My God, Anlikui
-Yes, slut
1056
00:40:38,240 --> 00:40:40,000
-Slut, you are not allowed to say that Sarah
-Are you shouting at me?
1057
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
-Slut, you are not allowed to say that Sarah
-Are you shouting at me?
1058
00:40:42,000 --> 00:40:43,040
-Slut, you are not allowed to say that Sarah
-Are you shouting at me?
1059
00:40:43,120 --> 00:40:44,000
-right
-Do you want to teach me a lesson?
1060
00:40:44,000 --> 00:40:44,855
-right
-Do you want to teach me a lesson?
1061
00:40:44,880 --> 00:40:46,000
-stop!
-Nacho, my god!
1062
00:40:46,000 --> 00:40:46,696
-stop!
-Nacho, my god!
1063
00:40:55,640 --> 00:40:56,000
-I'll have a beer waiting for you
-Come
1064
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
-I'll have a beer waiting for you
-Come
1065
00:40:58,000 --> 00:40:58,703
-I'll have a beer waiting for you
-Come
1066
00:41:00,720 --> 00:41:02,000
Thank you for your attempt
1067
00:41:02,000 --> 00:41:02,440
Thank you for your attempt
1068
00:41:03,392 --> 00:41:04,000
I know you want me to feel special
1069
00:41:04,000 --> 00:41:05,443
I know you want me to feel special
1070
00:41:05,560 --> 00:41:06,000
Because you're special
1071
00:41:06,000 --> 00:41:07,163
Because you're special
1072
00:41:09,480 --> 00:41:10,000
But you are not my pimp
1073
00:41:10,000 --> 00:41:10,920
But you are not my pimp
1074
00:41:20,080 --> 00:41:21,927
Don't wait here
1075
00:41:22,040 --> 00:41:24,000
It's just my job, it's purely performance
1076
00:41:24,000 --> 00:41:24,467
It's just my job, it's purely performance
1077
00:41:24,880 --> 00:41:26,000
Go and see your dad, okay?
1078
00:41:26,000 --> 00:41:28,000
Go and see your dad, okay?
1079
00:41:28,000 --> 00:41:28,185
Go and see your dad, okay?
1080
00:42:40,000 --> 00:42:41,827
-Why are you here?
-Where is he?
1081
00:42:41,852 --> 00:42:42,000
Nacho, go out, I'm at work
Nacho, leave immediately!
1082
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
Nacho, go out, I'm at work
Nacho, leave immediately!
1083
00:42:44,000 --> 00:42:45,498
Nacho, go out, I'm at work
Nacho, leave immediately!
1084
00:42:47,880 --> 00:42:48,000
-Who is this guy?
-Who are you?
1085
00:42:48,000 --> 00:42:49,705
-Who is this guy?
-Who are you?
1086
00:42:49,730 --> 00:42:50,000
Go out, Nacho, please!
1087
00:42:50,000 --> 00:42:51,360
Go out, Nacho, please!
1088
00:42:51,440 --> 00:42:52,000
-I have already paid
-Please, you can cover it up too
1089
00:42:52,000 --> 00:42:54,000
-I have already paid
-Please, you can cover it up too
1090
00:42:54,000 --> 00:42:54,280
-I have already paid
-Please, you can cover it up too
1091
00:42:54,305 --> 00:42:56,000
Nacho, I'm at work, please leave
1092
00:42:56,000 --> 00:42:56,655
Nacho, I'm at work, please leave
1093
00:42:56,680 --> 00:42:58,000
Do you want to see a great show?
Look at the real dick and tell her
1094
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
Do you want to see a great show?
Look at the real dick and tell her
1095
00:43:00,000 --> 00:43:01,320
Do you want to see a great show?
Look at the real dick and tell her
1096
00:43:01,400 --> 00:43:02,000
Hurry up, tell Sarah!
"I want to see the real dick"
1097
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
Hurry up, tell Sarah!
"I want to see the real dick"
1098
00:43:04,000 --> 00:43:04,498
Hurry up, tell Sarah!
"I want to see the real dick"
1099
00:43:04,720 --> 00:43:06,000
Wait, sir
Keep cleaning up here, don't run around
1100
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
Wait, sir
Keep cleaning up here, don't run around
1101
00:43:08,000 --> 00:43:09,982
Wait, sir
Keep cleaning up here, don't run around
1102
00:43:10,120 --> 00:43:11,320
Get out immediately!
1103
00:43:11,320 --> 00:43:12,000
I don't know when you decided to interfere with my life
But I don't need you
1104
00:43:12,000 --> 00:43:14,000
I don't know when you decided to interfere with my life
But I don't need you
1105
00:43:14,000 --> 00:43:14,520
I don't know when you decided to interfere with my life
But I don't need you
1106
00:43:14,600 --> 00:43:16,000
-I won't keep you with him
-Get out, I'm working
1107
00:43:16,000 --> 00:43:18,000
-I won't keep you with him
-Get out, I'm working
1108
00:43:18,000 --> 00:43:18,690
-I won't keep you with him
-Get out, I'm working
1109
00:43:18,715 --> 00:43:20,000
-Sarah...
-I won't say it again, go out now!
1110
00:43:20,000 --> 00:43:22,000
-Sarah...
-I won't say it again, go out now!
1111
00:43:22,000 --> 00:43:22,400
-Sarah...
-I won't say it again, go out now!
1112
00:43:22,480 --> 00:43:24,000
I want to see the real dick!
1113
00:43:24,000 --> 00:43:24,467
I want to see the real dick!
1114
00:43:27,280 --> 00:43:28,000
Bingo!
well done!
1115
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
Bingo!
well done!
1116
00:43:30,000 --> 00:43:30,720
Bingo!
well done!
1117
00:43:30,760 --> 00:43:32,000
A man like you
1118
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
A man like you
1119
00:43:34,000 --> 00:43:34,760
A man like you
1120
00:43:34,760 --> 00:43:36,000
I haven't seen anything that I can never forget
I won't leave
1121
00:43:36,000 --> 00:43:37,093
I haven't seen anything that I can never forget
I won't leave
1122
00:43:37,118 --> 00:43:38,000
-Are you ready?
-alright…
1123
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
-Are you ready?
-alright…
1124
00:43:40,000 --> 00:43:40,147
-Are you ready?
-alright…
1125
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
-Please see!
-My God!
1126
00:43:42,000 --> 00:43:43,400
-Please see!
-My God!
1127
00:43:43,480 --> 00:43:44,000
- This is a gift from God to me
- Enough!
You start cleaning
1128
00:43:44,000 --> 00:43:46,000
- This is a gift from God to me
- Enough!
You start cleaning
1129
00:43:46,000 --> 00:43:47,320
- This is a gift from God to me
- Enough!
You start cleaning
1130
00:43:47,400 --> 00:43:48,000
You put on your pants, Nacho!
You're crazy
1131
00:43:48,000 --> 00:43:50,000
You put on your pants, Nacho!
You're crazy
1132
00:43:50,000 --> 00:43:50,240
You put on your pants, Nacho!
You're crazy
1133
00:43:50,320 --> 00:43:52,000
Listen, let Mr. Shit enjoy it!
1134
00:43:52,000 --> 00:43:54,000
Listen, let Mr. Shit enjoy it!
1135
00:43:54,000 --> 00:43:55,160
Listen, let Mr. Shit enjoy it!
1136
00:43:55,240 --> 00:43:56,000
We let him have fun
1137
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
We let him have fun
1138
00:43:58,000 --> 00:44:00,000
We let him have fun
1139
00:44:00,000 --> 00:44:00,620
We let him have fun
1140
00:44:00,720 --> 00:44:02,000
Sarah, my dear, please
1141
00:44:02,000 --> 00:44:03,166
Sarah, my dear, please
1142
00:44:07,840 --> 00:44:08,000
I'm crazy for you
1143
00:44:08,000 --> 00:44:09,960
I'm crazy for you
1144
00:44:10,040 --> 00:44:12,000
Don't want to sleep with me now
1145
00:44:12,000 --> 00:44:13,259
Don't want to sleep with me now
1146
00:44:13,446 --> 00:44:14,000
Sorry, I'm willing to pay twice the money to watch
1147
00:44:14,000 --> 00:44:16,000
Sorry, I'm willing to pay twice the money to watch
1148
00:44:16,000 --> 00:44:17,791
Sorry, I'm willing to pay twice the money to watch
1149
00:44:22,720 --> 00:44:24,000
Of course you have to pay twice the money, Mr. Shit
1150
00:44:24,000 --> 00:44:26,000
Of course you have to pay twice the money, Mr. Shit
1151
00:44:26,000 --> 00:44:26,160
Of course you have to pay twice the money, Mr. Shit
1152
00:44:26,240 --> 00:44:28,000
Who allowed you to speak?
Kneel down for me, damn pervert
1153
00:44:28,000 --> 00:44:30,000
Who allowed you to speak?
Kneel down for me, damn pervert
1154
00:44:30,000 --> 00:44:30,108
Who allowed you to speak?
Kneel down for me, damn pervert
1155
00:44:30,133 --> 00:44:32,000
Damn, you're so fucking disgusting
I feel like vomiting when I see you
1156
00:44:32,000 --> 00:44:34,000
Damn, you're so fucking disgusting
I feel like vomiting when I see you
1157
00:44:34,000 --> 00:44:36,000
Damn, you're so fucking disgusting
I feel like vomiting when I see you
1158
00:44:36,000 --> 00:44:37,487
Damn, you're so fucking disgusting
I feel like vomiting when I see you
1159
00:44:39,400 --> 00:44:40,000
-Do you like this?
-Like, like
1160
00:44:40,000 --> 00:44:42,000
-Do you like this?
-Like, like
1161
00:44:42,000 --> 00:44:42,445
-Do you like this?
-Like, like
1162
00:45:01,080 --> 00:45:02,000
-We'll be late
-I lost my composure a few days ago
1163
00:45:02,000 --> 00:45:04,000
-We'll be late
-I lost my composure a few days ago
1164
00:45:04,000 --> 00:45:04,480
-We'll be late
-I lost my composure a few days ago
1165
00:45:04,560 --> 00:45:06,000
Stop talking stupidly, we are perfect
We'll succeed
1166
00:45:06,000 --> 00:45:07,680
Stop talking stupidly, we are perfect
We'll succeed
1167
00:45:07,760 --> 00:45:08,000
Nacho, I've slept with many men
1168
00:45:08,000 --> 00:45:10,000
Nacho, I've slept with many men
1169
00:45:10,000 --> 00:45:11,370
Nacho, I've slept with many men
1170
00:45:12,640 --> 00:45:14,000
But I have never seen anyone with your ability
1171
00:45:14,000 --> 00:45:15,080
But I have never seen anyone with your ability
1172
00:45:15,160 --> 00:45:16,000
You are gifted, you must make good use of it, believe me
1173
00:45:16,000 --> 00:45:17,760
You are gifted, you must make good use of it, believe me
1174
00:45:18,560 --> 00:45:20,000
If you want to be a big shot
This is your stage
1175
00:45:20,000 --> 00:45:21,492
If you want to be a big shot
This is your stage
1176
00:45:22,493 --> 00:45:23,937
come over
1177
00:45:35,240 --> 00:45:36,000
That's where
1178
00:45:36,000 --> 00:45:36,320
That's where
1179
00:45:36,480 --> 00:45:38,000
(Baghdad Live Sex Show)
1180
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
(Baghdad Live Sex Show)
1181
00:45:40,000 --> 00:45:41,480
(Baghdad Live Sex Show)
1182
00:45:58,720 --> 00:46:00,000
Goodbye, Pila, see you tonight
1183
00:46:00,000 --> 00:46:00,240
Goodbye, Pila, see you tonight
1184
00:46:00,240 --> 00:46:02,000
Sorry, let's participate in the election
Where should I go?
1185
00:46:02,000 --> 00:46:03,640
Sorry, let's participate in the election
Where should I go?
1186
00:46:03,720 --> 00:46:04,000
Walking through that door, I said I wanted to find Lady
1187
00:46:04,000 --> 00:46:06,000
Walking through that door, I said I wanted to find Lady
1188
00:46:06,000 --> 00:46:06,560
Walking through that door, I said I wanted to find Lady
1189
00:46:06,560 --> 00:46:07,833
Thanks
1190
00:46:14,360 --> 00:46:16,000
It's your turn for the next group
1191
00:46:16,000 --> 00:46:16,647
It's your turn for the next group
1192
00:46:27,160 --> 00:46:28,000
stop
1193
00:46:28,000 --> 00:46:28,360
stop
1194
00:46:29,080 --> 00:46:30,000
Very good, thank you, let's contact again
1195
00:46:30,000 --> 00:46:32,000
Very good, thank you, let's contact again
1196
00:46:32,000 --> 00:46:32,080
Very good, thank you, let's contact again
1197
00:46:32,080 --> 00:46:34,000
-Don't worry
-Thanks
1198
00:46:34,000 --> 00:46:34,320
-Don't worry
-Thanks
1199
00:46:34,400 --> 00:46:36,000
-Thank you, goodbye
-goodbye
1200
00:46:36,000 --> 00:46:37,647
-Thank you, goodbye
-goodbye
1201
00:46:38,320 --> 00:46:40,000
God, today is a disaster!
They are the last group, right?
1202
00:46:40,000 --> 00:46:41,400
God, today is a disaster!
They are the last group, right?
1203
00:46:41,480 --> 00:46:42,000
-No, the pair who called...
- Need help?
1204
00:46:42,000 --> 00:46:44,000
-No, the pair who called...
- Need help?
1205
00:46:44,000 --> 00:46:44,880
-No, the pair who called...
- Need help?
1206
00:46:44,960 --> 00:46:46,000
-No, thank you
-Perfect
1207
00:46:46,000 --> 00:46:47,625
-No, thank you
-Perfect
1208
00:46:49,040 --> 00:46:50,000
Come on the stage
1209
00:46:50,000 --> 00:46:50,040
Come on the stage
1210
00:47:09,720 --> 00:47:10,000
-This is really hard
-I will dream of the first day when I sleep
1211
00:47:10,000 --> 00:47:12,000
-This is really hard
-I will dream of the first day when I sleep
1212
00:47:12,000 --> 00:47:14,000
-This is really hard
-I will dream of the first day when I sleep
1213
00:47:14,000 --> 00:47:14,033
-This is really hard
-I will dream of the first day when I sleep
1214
00:47:20,680 --> 00:47:21,840
How are you?
1215
00:47:24,040 --> 00:47:26,000
-How are you?
-Hey, yo!
1216
00:47:26,000 --> 00:47:26,160
-How are you?
-Hey, yo!
1217
00:47:28,033 --> 00:47:30,000
-Let's get started
-Please start
1218
00:47:30,000 --> 00:47:30,538
-Let's get started
-Please start
1219
00:48:02,920 --> 00:48:04,000
I think it's been too long
1220
00:48:04,000 --> 00:48:05,099
I think it's been too long
1221
00:48:11,520 --> 00:48:12,000
What a big dick!
1222
00:48:12,000 --> 00:48:13,040
What a big dick!
1223
00:48:13,040 --> 00:48:14,000
My God
1224
00:48:14,000 --> 00:48:15,016
My God
1225
00:48:19,400 --> 00:48:20,000
Extra large
1226
00:48:20,000 --> 00:48:20,776
Extra large
1227
00:48:30,160 --> 00:48:32,000
Blessed are those who are patiently waiting
1228
00:48:32,000 --> 00:48:32,560
Blessed are those who are patiently waiting
96390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.