All language subtitles for Last.Man.Standing.S06E16.The.Force.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,537 --> 00:00:05,137 Yeah. Right. 2 00:00:05,172 --> 00:00:06,739 Yeah. - Hey. 3 00:00:06,774 --> 00:00:08,107 How was the gun range? 4 00:00:08,142 --> 00:00:09,274 Brutal. 5 00:00:09,309 --> 00:00:10,943 Isn't that what makes it fun? 6 00:00:12,212 --> 00:00:13,979 I was just a little off today. 7 00:00:14,014 --> 00:00:16,148 A little off? You'd have been better with a moving target. 8 00:00:17,651 --> 00:00:20,252 A target that moves in front of your bullets. 9 00:00:20,287 --> 00:00:22,021 Very funny, Dad. 10 00:00:22,056 --> 00:00:24,590 Mom, can I borrow a couple of bucks? 11 00:00:24,625 --> 00:00:26,925 I thought you were doing pretty well playing outside the mall. 12 00:00:26,960 --> 00:00:30,162 Well, I was doing okay until a human statue 13 00:00:30,197 --> 00:00:32,798 set up next to me and siphoned all my tips. 14 00:00:32,833 --> 00:00:36,168 We'll, bring a pigeon. That'll get rid of the statue. 15 00:00:36,203 --> 00:00:37,803 Look, uh... - if you need extra money, 16 00:00:37,838 --> 00:00:39,705 why don't you come down and stock shelves at the store? 17 00:00:39,740 --> 00:00:41,640 Stocking shelves? What? 18 00:00:41,675 --> 00:00:44,309 Honey, what if she hurt her hand and she couldn't play guitar? 19 00:00:44,344 --> 00:00:46,545 What if a box fell off a shelf and put out her eye? 20 00:00:48,148 --> 00:00:50,149 There's 1,000 ways to get hurt at Outdoor Man -- 21 00:00:50,184 --> 00:00:51,817 with guns, knives, arrows, and all that stuff. 22 00:00:51,852 --> 00:00:53,519 You want money. 23 00:00:53,554 --> 00:00:54,953 Thank you. 24 00:00:54,988 --> 00:00:57,289 Money that isn't crumpled and wet. 25 00:00:57,324 --> 00:00:59,024 Fancy. 26 00:00:59,059 --> 00:01:00,659 Okay, okay, sweetie. 27 00:01:00,694 --> 00:01:01,827 Glad we could help! [ Chuckles ] 28 00:01:01,862 --> 00:01:04,029 What the hell are you doing? 29 00:01:04,064 --> 00:01:08,333 Helping one of our kids. You used to like that. 30 00:01:08,368 --> 00:01:10,035 Well, knock it off. 31 00:01:10,070 --> 00:01:12,204 I don't want you - to make life easy for Eve. 32 00:01:12,239 --> 00:01:13,639 The tougher things are for her now, 33 00:01:13,674 --> 00:01:16,008 the more open she will be to going to college. 34 00:01:16,043 --> 00:01:17,576 You want me to make her life miserable 35 00:01:17,611 --> 00:01:19,311 so that when she sits alone, she goes, 36 00:01:19,346 --> 00:01:22,014 "Well, I might as well go to college 'cause my life sucks"? 37 00:01:22,049 --> 00:01:24,917 Yeah, that'd be great. 38 00:01:32,559 --> 00:01:34,526 All right, - I've got all this information 39 00:01:34,561 --> 00:01:36,862 to show her the advantages of going to college. 40 00:01:36,897 --> 00:01:39,164 I've got stats galore. [ Chuckles ] 41 00:01:39,199 --> 00:01:42,068 "Stats Galore" -- - the most boring Bond girl ever. 42 00:01:43,270 --> 00:01:44,536 And I made snacks, 43 00:01:44,571 --> 00:01:46,238 but I don't want her to feel too comfortable, 44 00:01:46,273 --> 00:01:49,675 so they're ones she doesn't like. 45 00:01:49,710 --> 00:01:52,377 Wow. All vegetables. What, do you hate her? 46 00:01:52,412 --> 00:01:53,879 Hey, guys. 47 00:01:53,914 --> 00:01:55,447 Hey, hi. 48 00:01:55,482 --> 00:01:56,782 Hey, just here to pick up Great-Grandma's quilt. 49 00:01:56,817 --> 00:01:59,017 Oh, uh, yeah. It's in -- It's in the linen closet, Kris. 50 00:01:59,052 --> 00:02:00,352 Uh, listen, please be careful with it. 51 00:02:00,387 --> 00:02:01,920 It's the only thing I have of hers. 52 00:02:01,955 --> 00:02:03,823 Except the risk of early-stage dementia. 53 00:02:05,726 --> 00:02:08,994 I'll be careful of both things...if I can remember. 54 00:02:10,497 --> 00:02:12,898 Um, what did you guys want to talk to me about? 55 00:02:12,933 --> 00:02:14,933 Is it about Kristen's thing with quilts? 56 00:02:14,968 --> 00:02:17,202 She's -- She's on a fast track to old age. 57 00:02:17,237 --> 00:02:19,404 She saved half an egg yesterday. 58 00:02:19,439 --> 00:02:21,106 Uh, no, no, no. We -- We want to talk to you 59 00:02:21,141 --> 00:02:22,741 about the benefits of college. 60 00:02:22,776 --> 00:02:24,710 I really don't want to talk about that. 61 00:02:24,745 --> 00:02:26,311 Good. - We'll talk, you listen. Sit. 62 00:02:26,346 --> 00:02:28,213 Okay. 63 00:02:28,248 --> 00:02:30,482 On average, college graduates 64 00:02:30,517 --> 00:02:33,385 earn 85% more - than high-school graduates. 65 00:02:33,420 --> 00:02:36,088 Mm. Well, money isn't everything, Dad. 66 00:02:36,123 --> 00:02:37,656 Yeah, but money buys everything. 67 00:02:39,626 --> 00:02:40,993 Okay, I really don't have time for this right now. 68 00:02:41,028 --> 00:02:43,095 No, listen, listen -- t-the deadlines are approaching 69 00:02:43,130 --> 00:02:45,063 on the acceptances you got last year. 70 00:02:45,098 --> 00:02:48,967 So if you don't go this year, you officially become a townie. 71 00:02:49,002 --> 00:02:52,171 Maybe Eve doesn't need to go back to school. 72 00:02:52,206 --> 00:02:53,639 Kris, what -- what are you doing? 73 00:02:53,674 --> 00:02:55,340 I'm just saying, you know? I didn't go to college. 74 00:02:55,375 --> 00:02:56,441 I did okay. 75 00:02:56,476 --> 00:02:57,776 Well, maybe she won't be as lucky as you 76 00:02:57,811 --> 00:02:59,145 and marry so well. 77 00:03:01,648 --> 00:03:03,749 What -- What, is she just supposed to forget about her music? 78 00:03:03,784 --> 00:03:05,350 I mean, you should hear some of her new songs. 79 00:03:05,385 --> 00:03:07,352 I love that one about the bear. 80 00:03:07,387 --> 00:03:11,657 Hmm, I did not - write a song about a bear. 81 00:03:11,692 --> 00:03:13,759 I hear them through the floor. The lyrics are a little muffled. 82 00:03:13,794 --> 00:03:15,093 Okay, all right, look. 83 00:03:15,128 --> 00:03:16,995 No one is saying you have to give up your music, 84 00:03:17,030 --> 00:03:20,432 and -- and I love bears, so, but -- but -- 85 00:03:20,467 --> 00:03:23,135 but college can offer you so many more options. 86 00:03:23,170 --> 00:03:26,005 Yeah, just in case no one wants to hear a song about a bear. 87 00:03:27,140 --> 00:03:29,842 There is no song about a bear! 88 00:03:29,877 --> 00:03:31,443 Whatever it's about, it's great, okay? 89 00:03:31,478 --> 00:03:33,045 So you do not need to go to college. 90 00:03:33,080 --> 00:03:34,346 You do. You do. You need to go to college. 91 00:03:34,381 --> 00:03:35,781 Go to college. Stop pushing me, Mom. 92 00:03:35,816 --> 00:03:37,783 You know, Kris, we really love you, 93 00:03:37,818 --> 00:03:40,186 but stop coming over. 94 00:03:41,588 --> 00:03:45,224 ♪♪ 95 00:03:45,259 --> 00:03:47,526 There's my high-powered, executive husband 96 00:03:47,561 --> 00:03:49,661 working away on important stuff. 97 00:03:49,696 --> 00:03:50,996 Hang on. 98 00:03:51,031 --> 00:03:53,165 I'm almost done with this Harry Potter quiz. 99 00:03:54,501 --> 00:03:57,069 Honey, why do you spend so much time doing those things? 100 00:03:57,104 --> 00:03:59,137 If you need magic in your life, hello! 101 00:03:59,172 --> 00:04:01,506 Me! 102 00:04:01,541 --> 00:04:05,544 Hello, this! 103 00:04:05,579 --> 00:04:08,180 Let's see -- "What Hogwarts professor 104 00:04:08,215 --> 00:04:10,749 removes his turban to reveal Voldemort?" 105 00:04:10,784 --> 00:04:12,818 [ Sighs ] 106 00:04:12,853 --> 00:04:13,819 Oh, please. 107 00:04:13,854 --> 00:04:17,022 Professor Quirrell. 108 00:04:17,057 --> 00:04:18,858 Boom! 50 out of 50! 109 00:04:20,961 --> 00:04:22,761 What is it - with you and Harry Potter? 110 00:04:22,796 --> 00:04:24,363 Well, you know, lots of stuff. 111 00:04:24,398 --> 00:04:25,564 We both lived under the stairs. 112 00:04:27,134 --> 00:04:30,836 He owned an owl, - and I am dying to own an owl. 113 00:04:30,871 --> 00:04:34,606 Kyle, I need you to run a few errands for me, please. 114 00:04:34,641 --> 00:04:36,041 I want you to pick up my dry-cleaning, 115 00:04:36,076 --> 00:04:38,076 get the car washed, take my dog to the vet, all right? 116 00:04:38,111 --> 00:04:39,578 Oh, uh, does he need shots? 117 00:04:39,613 --> 00:04:40,779 Uh, no, just the one. 118 00:04:40,814 --> 00:04:42,714 He's being put down. 119 00:04:42,749 --> 00:04:44,249 Oh, my God. 120 00:04:44,284 --> 00:04:46,451 Ed, I'm so sorry. 121 00:04:46,486 --> 00:04:48,253 Don't you want to say goodbye to Bogey? 122 00:04:48,288 --> 00:04:51,223 No, that's why I need you to do it. 123 00:04:51,258 --> 00:04:52,925 Look at you, acting all brave 124 00:04:52,960 --> 00:04:55,027 when we all know you're in a lot of pain. 125 00:04:55,062 --> 00:04:56,395 Yeah, it's killing me. 126 00:04:56,430 --> 00:04:59,965 All right, anyway, so, uh, dry-cleaning, car wash, vet. 127 00:05:00,000 --> 00:05:01,566 All right? 128 00:05:01,601 --> 00:05:04,369 Oh, and since this is his last ride in the car, 129 00:05:04,404 --> 00:05:06,204 let him sit in the front seat. 130 00:05:06,239 --> 00:05:08,674 Oh. Do the car wash last. 131 00:05:13,180 --> 00:05:15,547 [ Door closes ] That poor man. 132 00:05:15,582 --> 00:05:17,883 He already has so few people in his life. 133 00:05:17,918 --> 00:05:20,452 Did you know he only has 18 followers on Instagram? 134 00:05:22,322 --> 00:05:24,957 Yeah, three of them are me. 135 00:05:24,992 --> 00:05:28,294 ♪♪ 136 00:05:30,831 --> 00:05:32,631 Hey, Dad. 137 00:05:32,666 --> 00:05:35,167 If you called me to lecture me about going to college, 138 00:05:35,202 --> 00:05:36,735 you really don't have to. 139 00:05:36,770 --> 00:05:38,670 We never have to lecture our kids. 140 00:05:38,705 --> 00:05:40,739 We just want to. 141 00:05:40,774 --> 00:05:43,075 I mean, you don't have to 142 00:05:43,110 --> 00:05:45,410 because I've already decided to go to college. 143 00:05:45,445 --> 00:05:48,013 I just didn't want to talk about it in front of Mom 144 00:05:48,048 --> 00:05:50,482 because she's not gonna like where I decided to go. 145 00:05:50,517 --> 00:05:53,085 You're going to Michigan, not Ohio State? 146 00:05:53,120 --> 00:05:55,687 Oh, that's gonna tear her up. 147 00:05:55,722 --> 00:05:57,823 Let me tell her. 148 00:05:57,858 --> 00:06:00,459 It's the Air Force Academy. 149 00:06:00,494 --> 00:06:03,161 It's too late to apply to the Air Force Academy. 150 00:06:03,196 --> 00:06:06,531 Well, I already applied and got accepted. 151 00:06:06,566 --> 00:06:08,133 You did that without your mom and I knowing? 152 00:06:08,168 --> 00:06:11,169 What, do you want to learn to be a stealth fighter pilot? 153 00:06:11,204 --> 00:06:14,539 Well, first off, I'm 19 -- Don't need your approval. 154 00:06:14,574 --> 00:06:17,142 And yet you always want it. 155 00:06:17,177 --> 00:06:19,044 Sad, but true. 156 00:06:19,079 --> 00:06:21,513 Anyway, I made a really good impression 157 00:06:21,548 --> 00:06:23,348 on my - Admissions Liaison Officer, 158 00:06:23,383 --> 00:06:25,951 who helped me through the process. 159 00:06:25,986 --> 00:06:28,186 And remember the congresswoman who nominated me for West Point? 160 00:06:28,221 --> 00:06:30,022 Yeah, of course. 161 00:06:30,057 --> 00:06:32,457 She was just as happy to nominate me for the Air Force Academy. 162 00:06:32,492 --> 00:06:35,660 So, even a Democrat - could see how good you are. 163 00:06:35,695 --> 00:06:37,996 [ Chuckles ] 164 00:06:38,031 --> 00:06:40,232 You really got into the Air Force Academy? 165 00:06:40,267 --> 00:06:42,034 I really did. 166 00:06:42,069 --> 00:06:44,736 I am -- I'm so proud of you. 167 00:06:44,771 --> 00:06:46,171 [ Groans ] 168 00:06:46,206 --> 00:06:47,506 That is great news! 169 00:06:47,541 --> 00:06:49,474 There's that approval I crave. 170 00:06:49,509 --> 00:06:51,009 Well, your first mission 171 00:06:51,044 --> 00:06:53,746 will be to see if you can survive telling your mom. 172 00:06:59,553 --> 00:07:01,520 When you didn't get into West Point, 173 00:07:01,555 --> 00:07:03,889 your mom and I figured you were done with the military. 174 00:07:03,924 --> 00:07:08,393 Well, I was, but you told me to keep my options open. 175 00:07:08,428 --> 00:07:12,731 So I thought about it, and I applied to the Air Force. 176 00:07:12,766 --> 00:07:14,366 Listen, when you tell your mom, 177 00:07:14,401 --> 00:07:16,902 downplay my role in this, okay? 178 00:07:16,937 --> 00:07:19,204 It's a good thing that I took my gap year 179 00:07:19,239 --> 00:07:21,339 because it gave me - a little time to bounce back. 180 00:07:21,374 --> 00:07:24,576 Plus, it gave me a great topic for my admissions essay -- 181 00:07:24,611 --> 00:07:27,312 "Why I Hate West Point." 182 00:07:28,448 --> 00:07:30,182 And the rival academy ate that up. 183 00:07:30,217 --> 00:07:31,616 Imagine that. 184 00:07:31,651 --> 00:07:36,188 So -- So the Air Force. Air Force! 185 00:07:36,223 --> 00:07:39,758 Or as the Army likes to call them, "the Uber of the sky." 186 00:07:41,394 --> 00:07:42,894 We're the shock and awe. 187 00:07:42,929 --> 00:07:44,529 The Army just marches in 188 00:07:44,564 --> 00:07:46,732 and gets hugged by the happy villagers. 189 00:07:48,068 --> 00:07:49,968 [ Sighs ] So, how are we gonna tell Mom? 190 00:07:50,003 --> 00:07:52,804 I got to get her in a good mood, that's for sure. 191 00:07:52,839 --> 00:07:57,375 That'll involve a movie, some ice cream... 192 00:07:57,410 --> 00:08:00,946 and I may have to touch her feet. 193 00:08:00,981 --> 00:08:04,783 ♪♪ 194 00:08:04,818 --> 00:08:06,718 Okay, we only got a couple of minutes. 195 00:08:06,753 --> 00:08:07,752 He just pulled into the parking lot. 196 00:08:07,787 --> 00:08:09,387 Oh, he's gonna be so happy. 197 00:08:09,422 --> 00:08:11,123 Being able to work side by side 198 00:08:11,158 --> 00:08:12,791 with his best buddy forever... - Yeah. 199 00:08:12,826 --> 00:08:16,428 ...thanks to the miracle of taxidermy. 200 00:08:16,463 --> 00:08:20,565 Aww! Isn't he cute?! 201 00:08:20,600 --> 00:08:22,968 Yeah, I mean, you know Bogey was in kind of rough shape, 202 00:08:23,003 --> 00:08:25,137 so I had to spruce him up with some bobcat fur 203 00:08:25,172 --> 00:08:26,505 and weasel teeth. 204 00:08:28,175 --> 00:08:30,642 Honestly, - it's your best work yet, really. 205 00:08:30,677 --> 00:08:33,112 I think it's even better than that squirrel you made with the top hat. 206 00:08:36,449 --> 00:08:38,750 Ah, good morning, everyone. 207 00:08:38,785 --> 00:08:40,118 Morning, morning, morning, morning. 208 00:08:40,153 --> 00:08:41,854 Good morning, Ed. Morning. 209 00:08:46,960 --> 00:08:48,126 What are you two grinning about? 210 00:08:48,161 --> 00:08:49,494 Oh, nothing. 211 00:08:49,529 --> 00:08:51,630 It's just - a good day to be alive... 212 00:08:54,568 --> 00:08:56,735 ...or appear to be alive. 213 00:09:02,175 --> 00:09:03,075 [ Door closes ] 214 00:09:07,814 --> 00:09:08,847 [ Door opens ] 215 00:09:10,016 --> 00:09:11,717 Kyle, may I have a word? 216 00:09:25,365 --> 00:09:27,099 What am I looking at? 217 00:09:28,735 --> 00:09:31,036 Well, that's Bogey, sir. Mostly. 218 00:09:34,174 --> 00:09:35,540 What's it doing in here? 219 00:09:35,575 --> 00:09:38,009 It's healing your pain, Ed. - Ah. 220 00:09:38,044 --> 00:09:39,511 We all know how much you loved him. 221 00:09:39,546 --> 00:09:42,047 Yeah. A-And now you never have to say goodbye. 222 00:09:42,082 --> 00:09:44,082 Or "stay." That's kind of his thing. 223 00:09:46,353 --> 00:09:47,519 Yeah. 224 00:09:47,554 --> 00:09:48,987 Gosh, he's so lifelike. 225 00:09:49,022 --> 00:09:50,922 You know, Kyle and I left him in the car 226 00:09:50,957 --> 00:09:52,057 with the windows rolled up, 227 00:09:52,092 --> 00:09:53,892 and when we got back, there was an angry crowd. 228 00:09:54,594 --> 00:09:56,795 Well... 229 00:09:59,299 --> 00:10:00,832 I can't believe you did this. 230 00:10:00,867 --> 00:10:03,302 Oh, Quidditch. 231 00:10:05,272 --> 00:10:06,905 You don't have to thank me. 232 00:10:06,940 --> 00:10:08,540 The look on your face says it all. 233 00:10:11,444 --> 00:10:12,544 Mandy? - Mm-hmm? 234 00:10:12,579 --> 00:10:13,511 May I have a word? 235 00:10:13,546 --> 00:10:14,713 Yes. 236 00:10:14,748 --> 00:10:17,115 [ Clears throat ] 237 00:10:19,085 --> 00:10:21,186 How do I get rid of this monstrosity? 238 00:10:21,221 --> 00:10:22,454 Hmm? 239 00:10:22,489 --> 00:10:24,956 Why would you want to do that? 240 00:10:24,991 --> 00:10:27,025 That was my ex-wife's dog. 241 00:10:27,060 --> 00:10:31,563 It growled at me more than she did. 242 00:10:31,598 --> 00:10:33,065 It bit me every time I tried to pet it. 243 00:10:34,467 --> 00:10:36,935 And it crapped - over everything I owned... 244 00:10:36,970 --> 00:10:38,136 for 12 years. 245 00:10:38,171 --> 00:10:39,771 Why didn't your ex-wife take him? 246 00:10:39,806 --> 00:10:42,807 [ Sighs ] She had - a better lawyer than I did. 247 00:10:42,842 --> 00:10:44,075 We can't let Kyle know 248 00:10:44,110 --> 00:10:45,644 that you hate this sweet, little dog. 249 00:10:45,679 --> 00:10:46,945 I mean, he idolizes you. 250 00:10:46,980 --> 00:10:49,781 He thinks you're this great, warmhearted, loving man. 251 00:10:49,816 --> 00:10:51,350 Well, I'm not. 252 00:10:53,920 --> 00:10:55,387 I can't hurt Kyle's feelings. 253 00:10:55,422 --> 00:10:57,922 He's one of the few friends I have on Instagram. 254 00:10:57,957 --> 00:11:00,225 Yeah. 255 00:11:00,260 --> 00:11:02,093 Ed, are you sure you can't keep him? 256 00:11:02,128 --> 00:11:03,461 He's awfully cute. 257 00:11:03,496 --> 00:11:05,631 [ Sighs ] He was never cute. 258 00:11:07,033 --> 00:11:11,236 Now he's this hell beast with weasel teeth. 259 00:11:11,271 --> 00:11:14,106 ♪♪ 260 00:11:17,544 --> 00:11:20,779 All right, great dinner... 261 00:11:20,814 --> 00:11:23,048 exciting Lifetime movie... 262 00:11:24,684 --> 00:11:26,451 ...and dessert. 263 00:11:26,486 --> 00:11:28,853 Yeah. Ooh, you got mint chip -- my favorite. 264 00:11:28,888 --> 00:11:31,656 It looks like you didn't skimp on the sprinkles. 265 00:11:31,691 --> 00:11:33,091 I know you love sprinkles. - Yeah. 266 00:11:33,126 --> 00:11:34,526 Plus the top of the jar fell off 267 00:11:34,561 --> 00:11:36,094 when I was pouring them in. 268 00:11:36,129 --> 00:11:38,263 Mmm. 269 00:11:38,298 --> 00:11:41,199 And after that, maybe a foot rub. 270 00:11:45,205 --> 00:11:47,672 Okay, what is going on? 271 00:11:47,707 --> 00:11:50,442 First dinner, then sugar, and a foot rub. - Nothing. 272 00:11:50,477 --> 00:11:52,777 I'm guessing you either want to buy a new car 273 00:11:52,812 --> 00:11:55,180 or an old car - or you're having an affair. 274 00:11:56,416 --> 00:11:58,283 Can't a husband give his lovely wife 275 00:11:58,318 --> 00:12:00,285 just a fully deserved, relaxing evening 276 00:12:00,320 --> 00:12:01,553 at home for no reason? 277 00:12:01,588 --> 00:12:04,122 He could. 278 00:12:04,157 --> 00:12:05,490 But he wouldn't. 279 00:12:05,525 --> 00:12:06,891 Come on. 280 00:12:06,926 --> 00:12:08,493 Hey. Hi. - Hi. 281 00:12:08,528 --> 00:12:09,627 Hey, Kris. 282 00:12:09,662 --> 00:12:12,397 So, uh, I have some bad news. 283 00:12:12,432 --> 00:12:13,998 No such thing as bad news. 284 00:12:14,033 --> 00:12:15,567 There's just such a thing as bad timing. 285 00:12:15,602 --> 00:12:16,835 Go. Go. Go. Go. 286 00:12:16,870 --> 00:12:18,503 What is it, sweetie? 287 00:12:18,538 --> 00:12:20,739 Uh, so, I-I brought the quilt home, 288 00:12:20,774 --> 00:12:23,341 and I was being really, really careful with it. 289 00:12:23,376 --> 00:12:24,676 Oh, God. Oh. 290 00:12:24,711 --> 00:12:27,579 And then Boyd used it to make a fort... 291 00:12:27,614 --> 00:12:28,580 in the rain. 292 00:12:28,615 --> 00:12:29,814 Oh, boy. - Oh, my God! 293 00:12:29,849 --> 00:12:31,416 Hey, it's okay. - It needed to be rinsed off. 294 00:12:31,451 --> 00:12:33,218 Your grandmother died in that. 295 00:12:33,253 --> 00:12:35,387 No, Mike, - you can't get those wet. 296 00:12:35,422 --> 00:12:38,156 No, no, that's just witches. 297 00:12:38,191 --> 00:12:41,159 And you certainly - can't put them in the dryer. 298 00:12:41,194 --> 00:12:42,560 Oh! Kris. But I-I saved all the pieces. 299 00:12:42,595 --> 00:12:43,895 We could sew them back together. 300 00:12:43,930 --> 00:12:44,929 I mean, you like puzzles, don't you? 301 00:12:44,964 --> 00:12:45,897 Oh! 302 00:12:45,932 --> 00:12:47,665 Hey! - What -- 303 00:12:47,700 --> 00:12:50,235 There's my wonderful mother. 304 00:12:50,270 --> 00:12:52,337 Mission aborted. Mission aborted. Mission aborted. 305 00:12:52,372 --> 00:12:54,272 Mike, stop. Stop. Stop. 306 00:12:54,307 --> 00:12:55,774 What did you want, Eve? 307 00:12:55,809 --> 00:12:57,075 Uh, I don't know. 308 00:12:57,110 --> 00:13:00,178 Do I want anything, Dad, or should I want it later? 309 00:13:00,213 --> 00:13:01,880 What is it? What's going on? 310 00:13:01,915 --> 00:13:04,282 I mean, is this why you've been buttering me up? 311 00:13:04,317 --> 00:13:05,784 Does she have bad news, too? 312 00:13:09,556 --> 00:13:10,889 I... 313 00:13:10,924 --> 00:13:12,824 I'm having an affair. 314 00:13:15,295 --> 00:13:17,429 Dad, it's okay. I got this. 315 00:13:17,464 --> 00:13:21,366 Um...Mom, I've decided to go to college. 316 00:13:21,401 --> 00:13:24,135 What? You have? You -- You have? 317 00:13:24,170 --> 00:13:26,371 W-- [ Chuckles ] Well, okay! That's great! 318 00:13:26,406 --> 00:13:28,606 That -- That's wonderful! 319 00:13:28,641 --> 00:13:30,275 Yeah, - that's all there is to that. 320 00:13:30,310 --> 00:13:31,643 Yeah. 321 00:13:31,678 --> 00:13:32,911 Yep! 322 00:13:32,946 --> 00:13:33,979 Uh... 323 00:13:35,515 --> 00:13:36,748 it's the Air Force Academy. 324 00:13:36,783 --> 00:13:37,816 Oh. 325 00:13:39,519 --> 00:13:41,420 Y-You're kidding, right? 326 00:13:42,856 --> 00:13:44,889 No. 327 00:13:44,924 --> 00:13:47,526 It's college. It's college. It's not Michigan. 328 00:13:49,295 --> 00:13:50,895 Hey, babe, - there's so much good here. 329 00:13:50,930 --> 00:13:53,565 You're... 330 00:13:53,600 --> 00:13:55,800 Well, uh, certainly took the heat off 331 00:13:55,835 --> 00:13:57,001 the whole quilt thing. 332 00:13:57,036 --> 00:13:59,070 [ Chuckles ] 333 00:13:59,105 --> 00:14:00,972 Give me your house key. Come on. 334 00:14:11,017 --> 00:14:14,252 Eve's bedroom. This can't be good. 335 00:14:14,287 --> 00:14:18,690 Why does everything that kid does scare me? 336 00:14:18,725 --> 00:14:21,326 And it's not good. 337 00:14:21,361 --> 00:14:23,695 Honey... 338 00:14:23,730 --> 00:14:26,598 let's try not to get so emotional about this. 339 00:14:26,633 --> 00:14:28,132 Oh, yeah, this coming from the man 340 00:14:28,167 --> 00:14:29,701 who pretended he wasn't crying 341 00:14:29,736 --> 00:14:32,037 when Peyton Manning retired after winning the Super Bowl. 342 00:14:34,140 --> 00:14:36,041 He came back from four neck surgeries. 343 00:14:38,411 --> 00:14:40,111 Mike, this is your fault. 344 00:14:40,146 --> 00:14:42,480 She idolizes you. 345 00:14:42,515 --> 00:14:43,681 You're a risk taker. - Yeah. 346 00:14:43,716 --> 00:14:44,949 Only you can pull it off, 347 00:14:44,984 --> 00:14:46,851 and she thinks - she can pull it off, too. 348 00:14:46,886 --> 00:14:49,153 She can pull it off maybe not with my style, 349 00:14:49,188 --> 00:14:50,989 but she's got her own thing going. 350 00:14:51,024 --> 00:14:53,458 But what if she can't this time? 351 00:14:53,493 --> 00:14:57,295 I mean, what -- what if she is Goose 352 00:14:57,330 --> 00:14:58,997 and not Maverick? 353 00:14:59,032 --> 00:15:01,733 From "Top Gun"? 354 00:15:01,768 --> 00:15:03,735 Those were Navy aviators. [ Scoffs ] 355 00:15:03,770 --> 00:15:07,239 They should have never gotten out of that boat. 356 00:15:08,508 --> 00:15:11,175 I'm just worried she's not doing this for the right reason. 357 00:15:11,210 --> 00:15:13,044 Her music career isn't taking off, 358 00:15:13,079 --> 00:15:15,914 so she's just running to something she knows. 359 00:15:15,949 --> 00:15:17,015 Yeah, a great college. 360 00:15:17,050 --> 00:15:18,750 It's only - an hour drive from here -- 361 00:15:18,785 --> 00:15:22,520 or 15 minutes if they let her take a jet off campus. 362 00:15:22,555 --> 00:15:26,024 No. You always have good arguments. 363 00:15:26,059 --> 00:15:28,593 And I heard them when she wanted to join Junior ROTC. 364 00:15:28,628 --> 00:15:30,028 Went along. 365 00:15:30,063 --> 00:15:32,330 I heard them when she applied to West Point. 366 00:15:32,365 --> 00:15:33,698 I went along. 367 00:15:33,733 --> 00:15:35,733 I heard them about taking a gap year. 368 00:15:35,768 --> 00:15:37,702 I went along. 369 00:15:37,737 --> 00:15:39,571 Mike, I'm done listening to reason. 370 00:15:39,606 --> 00:15:41,573 I mean, I-I don't care about reason. 371 00:15:41,608 --> 00:15:43,374 I just care about my daughter. 372 00:15:43,409 --> 00:15:45,577 And as long as we are writing the checks for it, 373 00:15:45,612 --> 00:15:46,778 we still have some say in it. 374 00:15:46,813 --> 00:15:50,848 And I say she's not going to that school. 375 00:15:50,883 --> 00:15:52,183 Okay. 376 00:15:52,218 --> 00:15:55,086 Would this be a bad time to say that school's free? 377 00:15:57,323 --> 00:16:00,758 ♪♪ 378 00:16:00,793 --> 00:16:03,595 [ Keyboard keys clacking ] 379 00:16:03,630 --> 00:16:05,263 [ Sniffs ] 380 00:16:10,737 --> 00:16:13,104 You're loving this, aren't you? 381 00:16:13,139 --> 00:16:14,472 [ Door opens ] 382 00:16:14,507 --> 00:16:16,441 Kyle's right behind me. Ed, I have a plan. 383 00:16:16,476 --> 00:16:18,543 Um, do you know anything about Harry Potter? 384 00:16:18,578 --> 00:16:21,646 The colonel on "M-A-S-H"? 385 00:16:22,749 --> 00:16:24,315 Just go with me, okay? 386 00:16:24,350 --> 00:16:26,451 Wow. 387 00:16:26,486 --> 00:16:29,454 You really ran up those stairs. 388 00:16:29,489 --> 00:16:31,889 I, uh -- I needed a moment with Ed, honey. 389 00:16:31,924 --> 00:16:34,826 Um, there's a problem with the dog. 390 00:16:34,861 --> 00:16:36,427 What, really? 391 00:16:36,462 --> 00:16:38,229 Oh, do you want him in a different position? 392 00:16:38,264 --> 00:16:40,699 'Cause I'll have to soak him for about a week. 393 00:16:42,802 --> 00:16:44,802 Ed can't keep Bogey in his office. 394 00:16:44,837 --> 00:16:47,305 It's not that he doesn't love the dog. 395 00:16:47,340 --> 00:16:49,173 It's just that... 396 00:16:49,208 --> 00:16:51,142 Bogey's a Horcrux. 397 00:16:53,212 --> 00:16:55,747 You mean like in "Harry Potter"? 398 00:16:55,782 --> 00:16:56,948 No way. 399 00:16:56,983 --> 00:17:00,618 I'm afraid so. 400 00:17:00,653 --> 00:17:03,221 So, there's a piece of your soul in Bogey? 401 00:17:05,458 --> 00:17:06,825 Sure. Why not? 402 00:17:08,895 --> 00:17:11,429 So, you're just like Voldemort. 403 00:17:11,464 --> 00:17:14,932 Right down to my socks. 404 00:17:14,967 --> 00:17:17,835 Wait. You do know "Harry Potter" is fiction? 405 00:17:17,870 --> 00:17:20,438 So is - "The Last of the Mohicans." 406 00:17:20,473 --> 00:17:23,375 You're not telling me there's no such thing as a Mohican, are you? 407 00:17:24,977 --> 00:17:26,978 All right, well, I don't know if I believe you, 408 00:17:27,013 --> 00:17:29,013 but this will make a great story 409 00:17:29,048 --> 00:17:30,882 for my Gryffindor group chat. 410 00:17:30,917 --> 00:17:33,351 So, what the heck? [ Chuckles ] 411 00:17:33,386 --> 00:17:34,552 Who's a good Horcrux? 412 00:17:34,587 --> 00:17:36,721 You! You! 413 00:17:36,756 --> 00:17:40,158 Oh, Mandy. - That was a great idea, Mandy. 414 00:17:40,193 --> 00:17:41,626 Yeah. - Thank you so -- 415 00:17:41,661 --> 00:17:42,994 Yeah. I'm not so sure, though. 416 00:17:43,029 --> 00:17:44,395 I think, according to the books, 417 00:17:44,430 --> 00:17:45,496 Kyle may have to kill you now. 418 00:17:45,531 --> 00:17:48,299 Let him try. 419 00:17:48,334 --> 00:17:50,201 Been a long time since someone took a run at me. 420 00:17:50,236 --> 00:17:52,036 Come on. 421 00:17:52,071 --> 00:17:54,572 ♪♪ 422 00:17:58,411 --> 00:18:00,211 Mom. Hi. 423 00:18:00,246 --> 00:18:03,081 Is there a reason you're not answering your phone? 424 00:18:03,116 --> 00:18:06,284 Yes. I have caller I.D. 425 00:18:10,690 --> 00:18:13,691 I was just trying to give you some time to cool down. 426 00:18:13,726 --> 00:18:17,095 Look, I didn't know what to say back at the house. 427 00:18:17,130 --> 00:18:21,199 How about, "I'm glad you got into an elite college"? 428 00:18:21,234 --> 00:18:24,235 Look, Evie... 429 00:18:24,270 --> 00:18:26,738 I know this is what you want. 430 00:18:26,773 --> 00:18:29,240 But I want to be able to go to sleep at night 431 00:18:29,275 --> 00:18:31,876 knowing that you are studying in a cozy library 432 00:18:31,911 --> 00:18:36,547 somewhere safe, just safe. 433 00:18:36,582 --> 00:18:37,982 That's what I want. 434 00:18:39,619 --> 00:18:41,052 Apology accepted. 435 00:18:42,789 --> 00:18:45,523 Uh, that is not what that was. [ Chuckles ] 436 00:18:45,558 --> 00:18:47,559 Just trying to keep it light. 437 00:18:48,961 --> 00:18:52,096 Eve, when you're a mom, 438 00:18:52,131 --> 00:18:55,733 the thought of anything -- anything at all -- 439 00:18:55,768 --> 00:18:57,869 happening to your kid, 440 00:18:57,904 --> 00:19:00,839 it just -- it makes you crazy. 441 00:19:04,076 --> 00:19:07,378 Mom...I know what a privilege it is 442 00:19:07,413 --> 00:19:09,881 to have never spent one second on this Earth 443 00:19:09,916 --> 00:19:11,415 wondering if my parents love me. 444 00:19:11,450 --> 00:19:13,484 They sure do. 445 00:19:13,519 --> 00:19:16,988 And I love you so much. 446 00:19:17,023 --> 00:19:18,923 And I want you to sleep at night, 447 00:19:18,958 --> 00:19:20,825 safe and happy in your bed. 448 00:19:20,860 --> 00:19:23,594 Thank you. 449 00:19:23,629 --> 00:19:25,697 So, Ohio State? 450 00:19:27,466 --> 00:19:30,802 It just seems to me that a lot of the people 451 00:19:30,837 --> 00:19:34,639 who join the military and protect us 452 00:19:34,674 --> 00:19:38,143 are the ones that this country hasn't done all that much for. 453 00:19:39,779 --> 00:19:42,647 Well, this country has done a lot for me 454 00:19:42,682 --> 00:19:45,349 and for my family. 455 00:19:45,384 --> 00:19:47,118 I would consider it an honor 456 00:19:47,153 --> 00:19:49,120 to be able to give something back. 457 00:19:50,990 --> 00:19:54,392 There are other ways to give back, safer ones. 458 00:19:56,195 --> 00:19:59,197 You're worried if I do this, it's gonna hurt me. 459 00:20:00,800 --> 00:20:03,168 But it's really gonna hurt me if I don't. 460 00:20:07,740 --> 00:20:09,507 Come here. - [ Sighs heavily ] 461 00:20:11,377 --> 00:20:13,277 Ohh. 462 00:20:13,312 --> 00:20:15,847 Why did you have to turn out so great? 463 00:20:17,583 --> 00:20:20,818 I had two amazing role models. 464 00:20:20,853 --> 00:20:23,321 You have to call me every day. 465 00:20:23,356 --> 00:20:25,223 Aren't you gonna get sick of hearing from me? 466 00:20:25,258 --> 00:20:27,725 Well, that's why I have caller I.D. 467 00:20:35,434 --> 00:20:36,901 Hey, baby. - Hey. 468 00:20:36,936 --> 00:20:38,803 Got some news that might make you feel better about Eve. 469 00:20:38,838 --> 00:20:41,372 Somebody at work, a box fell on them -- 470 00:20:41,407 --> 00:20:42,807 put out their eye. 471 00:20:42,842 --> 00:20:44,308 [ Pops ] 472 00:20:44,343 --> 00:20:46,010 I know that's not true, Mike, 473 00:20:46,045 --> 00:20:48,079 but it is sweet of you to say. 474 00:20:48,114 --> 00:20:50,715 Yeah, you know, - I'm still worried about Eve, 475 00:20:50,750 --> 00:20:52,316 but what did I expect? 476 00:20:52,351 --> 00:20:54,518 We did an incredible job raising her. 477 00:20:54,553 --> 00:20:56,421 We? - I did all the heavy lifting. 478 00:20:57,924 --> 00:21:00,692 Yeah. That sweet thing comes and goes, huh? 479 00:21:02,395 --> 00:21:03,861 Mr. B., Mrs. B. - Ah. 480 00:21:03,896 --> 00:21:04,863 Kyle. 481 00:21:06,933 --> 00:21:08,266 Isn't that Ed's dog? 482 00:21:11,203 --> 00:21:13,371 Why isn't it blinking? 483 00:21:15,641 --> 00:21:18,243 If you want it to blink, I'm gonna need another weasel. 484 00:21:23,950 --> 00:21:25,449 [ Chuckles ] 485 00:21:25,484 --> 00:21:27,452 When I die, - keep that kid away from me. 35052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.