All language subtitles for Hunter s02e03 Biggest Man in Town
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,220 --> 00:00:02,860
Officer, would you mind telling me why I
was stopped?
2
00:00:03,760 --> 00:00:05,720
The way he was killed, it looks like an
execution.
3
00:00:06,100 --> 00:00:08,980
Well, it's a very small town. You're in
my jurisdiction.
4
00:00:09,280 --> 00:00:11,060
I also have the right to arrest you,
Sheriff.
5
00:00:11,440 --> 00:00:15,980
I do have a sort of a part -time private
life. Are you for real, Dee Dee?
6
00:00:16,219 --> 00:00:17,220
We're going to take a ride.
7
00:00:19,160 --> 00:00:20,860
What is this, some kind of a joke?
8
00:00:21,240 --> 00:00:23,400
Bingo. You know what would top that off?
9
00:01:21,260 --> 00:01:22,260
It works for me.
10
00:01:32,660 --> 00:01:34,620
Your lunch guest has arrived, Mr. Smith.
11
00:01:36,360 --> 00:01:38,460
Your waiter will be right with you.
Thank you.
12
00:01:40,100 --> 00:01:42,820
All right, Charlie, let's get this over
with as soon as we can.
13
00:01:43,380 --> 00:01:44,700
I've got a two o 'clock appointment.
14
00:01:51,420 --> 00:01:53,260
It's all there. You don't have to count
it.
15
00:01:56,780 --> 00:01:57,780
Mr. Smith.
16
00:01:58,760 --> 00:01:59,760
That's real sharp.
17
00:01:59,900 --> 00:02:01,100
I got to hand it to you, Charlie.
18
00:02:01,660 --> 00:02:03,100
You won today. You got your money.
19
00:02:03,840 --> 00:02:08,639
But if you ever try tapping into me
again, or if I ever happen to see you
20
00:02:08,860 --> 00:02:11,400
I'm going to turn you into the loser
you've always been.
21
00:02:12,100 --> 00:02:13,800
You won't see me again, Mr. Bellamy.
22
00:02:14,480 --> 00:02:16,480
I've got all I want and all I need.
23
00:02:17,300 --> 00:02:18,920
Good. I'll see you in a minute.
24
00:02:20,680 --> 00:02:21,680
Nothing for me.
25
00:02:21,940 --> 00:02:22,940
I'm starving.
26
00:02:23,360 --> 00:02:24,460
I'll have a prime rib.
27
00:02:25,260 --> 00:02:26,840
Tossed bean salad, no dressing.
28
00:02:27,640 --> 00:02:29,800
And a pot of coffee. Bring that to me
now.
29
00:02:30,160 --> 00:02:31,160
Oui, monsieur.
30
00:02:31,660 --> 00:02:34,960
Et pour vous, sir, perhaps I could
interest you in the specialité de la
31
00:02:35,060 --> 00:02:36,060
Nothing, thank you.
32
00:02:36,480 --> 00:02:38,880
What are you going to do, Charlie?
33
00:02:39,200 --> 00:02:42,980
Are you going to use that back exit over
there for a getaway as soon as I let
34
00:02:42,980 --> 00:02:43,980
you take the money?
35
00:02:46,280 --> 00:02:48,300
You were always in control, Mr. Bellamy.
36
00:02:48,920 --> 00:02:50,260
Always had the answers.
37
00:02:50,700 --> 00:02:53,580
Tell me, how does it feel to have
someone else dictating the turns?
38
00:02:54,060 --> 00:02:55,060
Goodbye, Johnny.
39
00:03:55,740 --> 00:03:56,740
This is the police.
40
00:03:57,160 --> 00:03:58,500
Pull over to the side of the road.
41
00:03:58,920 --> 00:03:59,920
Get out of the car.
42
00:04:10,180 --> 00:04:11,760
Officer, would you mind telling me why I
was stopped?
43
00:04:29,830 --> 00:04:31,130
You know where to chop that off?
44
00:04:31,730 --> 00:04:32,729
We miss you.
45
00:04:32,730 --> 00:04:34,370
A hot slice of apple pie.
46
00:04:47,490 --> 00:04:48,510
It's a rented car.
47
00:04:48,910 --> 00:04:52,770
Two -pack suitcases in the trunk, one
airline ticket to San Diego under the
48
00:04:52,770 --> 00:04:55,970
of Charles Smith, and one full pack of
matches in the ashtray. That's it.
49
00:04:57,830 --> 00:04:59,210
Well, the Charles is right.
50
00:05:00,010 --> 00:05:04,450
California driver's license says this
guy's name's Charles Latimer. Losing
51
00:05:04,450 --> 00:05:07,190
Alto, California, 43 years of age and
single.
52
00:05:07,630 --> 00:05:09,150
Can rule out robbery.
53
00:05:09,830 --> 00:05:12,130
This guy had over 900 bucks in his
wallet.
54
00:05:12,530 --> 00:05:13,530
You got him, boys.
55
00:05:19,570 --> 00:05:20,570
So what do you think?
56
00:05:21,530 --> 00:05:22,750
I don't know, it's weird.
57
00:05:23,010 --> 00:05:26,570
The way he was killed, it looks like an
execution, like gangland style.
58
00:05:26,830 --> 00:05:27,910
The rest of it's...
59
00:05:29,390 --> 00:05:31,370
Sounds like some guy cheating on his
wife.
60
00:05:32,990 --> 00:05:35,450
Pack of matches. Could have been left by
the last renter.
61
00:05:37,430 --> 00:05:38,830
LaRouche. Pierre!
62
00:05:40,910 --> 00:05:41,889
Hey, who are you?
63
00:05:41,890 --> 00:05:42,890
Pierre,
64
00:05:43,710 --> 00:05:45,030
these people are police officers.
65
00:05:45,710 --> 00:05:49,630
And they want to know about the two
gentlemen that sat at table 11 during
66
00:05:49,950 --> 00:05:50,950
This is one of them.
67
00:05:51,410 --> 00:05:52,970
Yeah, table 11, right?
68
00:05:54,750 --> 00:05:57,130
And the name is really Chuck. I'm
between acting chops.
69
00:05:57,790 --> 00:05:59,090
Yeah, those two on table 11.
70
00:05:59,330 --> 00:06:01,170
Only one ordered lunch, the older guy.
71
00:06:01,390 --> 00:06:04,210
And the other one took his briefcase and
left before he even got back with the
72
00:06:04,210 --> 00:06:05,770
food. Did he pay with a credit card?
73
00:06:06,070 --> 00:06:07,790
M .O. Cash all the way.
74
00:06:09,410 --> 00:06:10,410
Undercover?
75
00:06:10,570 --> 00:06:13,310
Why? You two need a new wardroom?
76
00:06:15,730 --> 00:06:16,730
Yeah.
77
00:06:16,950 --> 00:06:17,950
Send him in.
78
00:06:19,310 --> 00:06:20,310
Why undercover?
79
00:06:20,450 --> 00:06:24,010
Because Latimer lived in Capo Alto all
his life. Now, he has no criminal
80
00:06:24,110 --> 00:06:25,210
Not even traffic.
81
00:06:25,820 --> 00:06:29,780
He left there suddenly about ten days
ago, registered here under a false name.
82
00:06:30,060 --> 00:06:33,280
And today gets blown away like some New
York gang chief and left with a wallet
83
00:06:33,280 --> 00:06:34,280
full of money.
84
00:06:35,780 --> 00:06:37,760
Didn't answer my question. Why
undercover?
85
00:06:39,420 --> 00:06:40,420
Yeah.
86
00:06:41,120 --> 00:06:42,260
I'll see him in five minutes.
87
00:06:43,560 --> 00:06:46,800
Intelligence says that the law there is
real inbred, very uptight. Thinks we'll
88
00:06:46,800 --> 00:06:48,840
do a lot better if we go in and not
flash our badges.
89
00:06:49,600 --> 00:06:53,440
Excuse me, sir. Billings is here. Shall
I send him up to IA? No, I want to see
90
00:06:53,440 --> 00:06:54,440
him.
91
00:06:54,910 --> 00:06:55,910
How much?
92
00:06:56,230 --> 00:06:59,150
Well, about $100 a day in the rental of
a new Jag.
93
00:07:00,330 --> 00:07:01,330
Jag?
94
00:07:01,730 --> 00:07:02,730
Not a Chevy?
95
00:07:03,330 --> 00:07:05,530
Can't make do with a Ford Chrysler?
96
00:07:05,830 --> 00:07:09,010
No, sir. See, we checked it out. There's
no place in town that can handle a Jag.
97
00:07:09,370 --> 00:07:12,190
He's going to break down just outside of
town, and the part he needs is going to
98
00:07:12,190 --> 00:07:13,190
take at least a week to get.
99
00:07:13,430 --> 00:07:14,630
What are you going to drive, a Mercedes?
100
00:07:15,310 --> 00:07:18,910
No. As soon as we determine what my
cover will be, I'll go in on the bus.
101
00:07:58,440 --> 00:07:59,600
What, got a knife down here?
102
00:07:59,840 --> 00:08:01,260
Kind of like a picture postcard.
103
00:08:01,480 --> 00:08:02,480
Yeah, we like it.
104
00:08:02,600 --> 00:08:04,340
Now I'm gonna have to send for a new
water pump.
105
00:08:04,560 --> 00:08:06,260
Could take up to a week to get you
another one.
106
00:08:07,840 --> 00:08:10,860
Hope you don't mind watching this stuff
while you work on the car. Sure, no
107
00:08:10,860 --> 00:08:13,000
bother. I'll keep it locked up in the
office for you.
108
00:08:13,300 --> 00:08:14,700
I see you do some diving.
109
00:08:15,240 --> 00:08:16,240
Too bad.
110
00:08:16,460 --> 00:08:19,080
We got everything, Campo Alto, except
deep water.
111
00:08:19,360 --> 00:08:22,620
Yeah, I'm an oceanographer on my way to
Corpus Christi. You need a place to
112
00:08:22,620 --> 00:08:23,599
stay? Yeah.
113
00:08:23,600 --> 00:08:25,160
Try the Royal Arms Motel.
114
00:08:25,780 --> 00:08:27,540
I'll give you a call there when I know
where we stand.
115
00:08:27,760 --> 00:08:28,760
Royal lines.
116
00:08:30,980 --> 00:08:31,980
Tank.
117
00:08:38,419 --> 00:08:39,780
McCall. Yeah, it's me.
118
00:08:39,980 --> 00:08:43,880
Remember last January when we busted
that sleazeball Malinas?
119
00:08:44,380 --> 00:08:48,120
You had to do some singing at a
nightclub, right? Were you any good?
120
00:08:48,420 --> 00:08:49,900
I'm standing in the aisles. Why?
121
00:08:50,430 --> 00:08:54,370
Well, the band at the Campo Alto Country
Club needs a singer. The one they've
122
00:08:54,370 --> 00:08:57,130
got is pregnant. Do you think you can
handle it?
123
00:08:57,610 --> 00:08:59,830
They'll be offering me a long -term
contract.
124
00:09:00,250 --> 00:09:01,250
Don't get carried away.
125
00:09:01,350 --> 00:09:04,490
A week will do. I'm staying here at the
Royal Arms Motel.
126
00:09:04,890 --> 00:09:06,370
How's things going? Anything to report?
127
00:09:06,710 --> 00:09:10,970
Yeah, I do, McCall. The view here is
great.
128
00:09:23,910 --> 00:09:25,910
Nothing ever good in the news, is there,
Mr. Latimer?
129
00:09:26,210 --> 00:09:27,770
All it does is get you depressed.
130
00:09:28,290 --> 00:09:29,290
Oh, excuse me.
131
00:09:31,590 --> 00:09:32,730
Here you go. Thanks.
132
00:09:34,650 --> 00:09:35,650
Excuse me.
133
00:09:36,850 --> 00:09:37,850
Mr. Latimer?
134
00:09:38,190 --> 00:09:39,190
Yeah?
135
00:09:39,590 --> 00:09:42,590
You wouldn't happen to be from Kansas
City, would you?
136
00:09:43,990 --> 00:09:46,510
No. My boy wasn't married.
137
00:09:47,570 --> 00:09:49,970
Had a fiancée, though. Real nice girl.
138
00:09:51,090 --> 00:09:52,870
Good education, good breeding.
139
00:09:53,440 --> 00:09:54,660
Just a librarian here.
140
00:09:55,620 --> 00:09:57,980
She took my boy's death pretty hard.
141
00:09:59,720 --> 00:10:01,940
How about you, Mr. Stoner? You a married
man?
142
00:10:02,980 --> 00:10:05,160
I'm thinking about it.
143
00:10:07,560 --> 00:10:09,780
Staying at the Royal Arms Motel.
144
00:10:13,240 --> 00:10:14,240
Okay.
145
00:10:14,840 --> 00:10:17,800
Just have the books back by Friday, Mr.
Stoner.
146
00:10:24,780 --> 00:10:27,880
Oh, well, you wouldn't happen to know a
real good place to eat in town, would
147
00:10:27,880 --> 00:10:32,800
you? Well, the nicest place is the
country club. You don't have to be a
148
00:10:32,800 --> 00:10:34,540
to dine, and the food is great.
149
00:10:35,040 --> 00:10:40,600
What I really need is someone to share
dinner with, but my luck, you're
150
00:10:40,600 --> 00:10:42,460
married and have ten kids, right?
151
00:10:43,780 --> 00:10:45,040
No, I'm not married.
152
00:10:46,800 --> 00:10:47,800
You got any kids?
153
00:10:49,100 --> 00:10:50,100
Certainly not.
154
00:10:50,960 --> 00:10:51,960
Well, are you engaged?
155
00:10:54,600 --> 00:10:56,980
No. Not anymore.
156
00:11:29,230 --> 00:11:30,470
Haven't we done this before?
157
00:11:31,130 --> 00:11:32,970
Yes, and once was enough.
158
00:11:33,750 --> 00:11:34,750
This is embarrassing.
159
00:11:35,050 --> 00:11:36,050
Don't you have your own bathroom?
160
00:11:37,010 --> 00:11:39,790
I don't even have my own room until 5 o
'clock.
161
00:11:41,370 --> 00:11:43,490
Can I have me a towel, please?
162
00:11:44,110 --> 00:11:45,850
And I don't mean a washcloth.
163
00:11:51,270 --> 00:11:55,190
I just decided it wouldn't be a good
idea if I called you or was even seen
164
00:11:55,190 --> 00:11:57,410
you, so I just picked a lock and let
myself in.
165
00:11:58,110 --> 00:11:59,110
So say hello, Hunter.
166
00:11:59,450 --> 00:12:00,329
Hello, Hunter.
167
00:12:00,330 --> 00:12:01,330
When did you get in?
168
00:12:01,530 --> 00:12:02,530
This morning.
169
00:12:02,690 --> 00:12:03,750
It was really hot.
170
00:12:04,030 --> 00:12:05,830
Took a cab on over to the country club.
171
00:12:06,070 --> 00:12:07,070
Met the band leader.
172
00:12:07,930 --> 00:12:08,930
Are you ready for this?
173
00:12:09,210 --> 00:12:11,250
His name is Izzy O'Day.
174
00:12:12,550 --> 00:12:13,550
Anyway, I tried out.
175
00:12:15,750 --> 00:12:16,750
Who was that, Ed?
176
00:12:16,910 --> 00:12:17,910
Well, they liked me.
177
00:12:18,230 --> 00:12:21,130
I gotta be over there tonight for
rehearsals in just a couple hours.
178
00:12:21,130 --> 00:12:22,130
I needed a bath.
179
00:12:22,230 --> 00:12:24,130
The bus was large, but intimate.
180
00:12:24,810 --> 00:12:26,670
Did they ask you how you found out about
the job?
181
00:12:26,870 --> 00:12:30,170
Oh, I just told them Woody Zoller put me
on. Woody owes me. He's ready if they
182
00:12:30,170 --> 00:12:32,890
call. By the way, thanks for the cover.
183
00:12:33,790 --> 00:12:35,650
You never know, maybe they'll let me do
one of my own songs.
184
00:12:36,170 --> 00:12:37,170
One of your own songs?
185
00:12:37,330 --> 00:12:41,490
Yeah. I mean, when I'm not putting my
body and soul on the line for Metro PD,
186
00:12:41,490 --> 00:12:43,410
do have a sort of a part -time private
life, you know.
187
00:12:43,830 --> 00:12:44,830
You write your own songs?
188
00:12:45,630 --> 00:12:47,050
Yeah, I also bake cakes.
189
00:12:47,950 --> 00:12:50,130
Well, you got any other secrets you're
keeping from me, McCall?
190
00:12:50,470 --> 00:12:51,129
Uh -huh.
191
00:12:51,130 --> 00:12:52,290
You know what makes them secrets?
192
00:12:53,520 --> 00:12:54,620
I don't tell them to anyone.
193
00:12:57,160 --> 00:12:58,160
Sloppy.
194
00:12:59,080 --> 00:13:00,320
Yeah, let me use your towel, will you?
195
00:13:09,500 --> 00:13:12,060
Nice place, isn't it?
196
00:13:12,640 --> 00:13:16,440
Well, it should be. Board of Directors
reads like a page out of Millionaire's
197
00:13:16,440 --> 00:13:17,440
Quarterly.
198
00:13:18,120 --> 00:13:22,360
The men at that table could probably
help balance the national debt.
199
00:13:25,580 --> 00:13:27,460
Thank you. Thank you, ladies and
gentlemen.
200
00:13:28,280 --> 00:13:33,300
And now something a bit unexpected, a
delightful surprise I'd like to
201
00:13:33,300 --> 00:13:34,300
you to.
202
00:13:34,440 --> 00:13:39,380
It's her first time in Campo Alto, so
let's give a nice warm welcome to Miss
203
00:13:39,380 --> 00:13:40,380
Dee Bennett.
204
00:13:45,720 --> 00:13:46,720
Thank you.
205
00:14:12,750 --> 00:14:14,270
Oh, you said you weren't engaged
anymore.
206
00:14:14,890 --> 00:14:17,090
What happened? Want to talk about it?
I'm a good listener.
207
00:14:17,710 --> 00:14:24,490
Oh, I'm sure you are, but... My fiancé
was
208
00:14:24,490 --> 00:14:25,490
killed.
209
00:14:25,590 --> 00:14:27,330
Murdered. Oh, Amy, I'm sorry.
210
00:14:28,410 --> 00:14:29,970
He was shot in Los Angeles.
211
00:14:30,610 --> 00:14:32,410
With the kind of gun that gangsters use.
212
00:14:34,150 --> 00:14:37,450
But he was an accountant with Bellamy
Enterprises here, and he never did
213
00:14:37,450 --> 00:14:38,950
anything illegal in his whole life.
214
00:14:39,630 --> 00:14:40,990
Well, does the police know who did it?
215
00:14:42,960 --> 00:14:45,180
Did anything unusual happen before he
was killed?
216
00:14:46,700 --> 00:14:48,740
He asked me to marry him.
217
00:14:49,640 --> 00:14:53,720
He said he wanted to quit his job and go
down to Mexico and just fish and lie in
218
00:14:53,720 --> 00:14:54,399
the sun.
219
00:14:54,400 --> 00:14:55,440
Will the police know about that?
220
00:14:55,900 --> 00:14:57,500
Oh, yeah. I told Jeff Johnson.
221
00:15:02,160 --> 00:15:04,720
I'd like to speak to that young lady as
soon as you get a chance.
222
00:15:23,470 --> 00:15:24,469
Who is it?
223
00:15:24,470 --> 00:15:25,470
Hunter, it's me.
224
00:15:27,870 --> 00:15:29,730
Beginning to think this is going to be
an all -nighter?
225
00:15:30,410 --> 00:15:33,150
Can I help it if the biggest man in town
thinks I'm wonderful?
226
00:15:34,750 --> 00:15:36,890
You mean the heavyweight with the white
sidewalls?
227
00:15:37,190 --> 00:15:38,190
Raymond Bellamy.
228
00:15:38,610 --> 00:15:40,530
President of Bellamy Enterprises.
229
00:15:41,130 --> 00:15:43,510
Did you notice something real
interesting about him?
230
00:15:43,770 --> 00:15:47,630
Yeah. Bellamy fits the description in a
way to give us like a silk glove.
231
00:15:48,050 --> 00:15:49,670
Also, Latimer worked for Bellamy.
232
00:15:50,310 --> 00:15:51,310
Bingo.
233
00:15:51,530 --> 00:15:54,570
Think we ought to bring that waiter down
here to ID the man? Why don't we just
234
00:15:54,570 --> 00:15:56,010
get some photographs? Something would be
cheaper.
235
00:15:56,370 --> 00:15:58,270
And who gets to take the pictures?
236
00:16:00,890 --> 00:16:03,270
Well, he did invite me over to his horse
ranch tomorrow.
237
00:16:11,230 --> 00:16:12,230
Yeah.
238
00:16:12,610 --> 00:16:13,610
Beauty, huh?
239
00:16:14,490 --> 00:16:15,790
Yeah, it's the best money can buy.
240
00:16:16,070 --> 00:16:17,810
I can spot a winner every time.
241
00:16:18,050 --> 00:16:19,050
It's a beauty.
242
00:16:19,240 --> 00:16:21,300
And I can also spot a kind of problem.
243
00:16:22,420 --> 00:16:23,480
What kind of problem's that?
244
00:16:24,400 --> 00:16:26,760
Now, you know the girl that Latimer's
engaged to?
245
00:16:27,200 --> 00:16:28,200
Amy? Yeah.
246
00:16:28,520 --> 00:16:31,400
Everybody's talking about how hard she's
taken his death.
247
00:16:32,120 --> 00:16:36,320
Well, last night she sashayed into the
club on the arm of this tall guy I've
248
00:16:36,320 --> 00:16:37,320
never seen before.
249
00:16:38,000 --> 00:16:41,360
Now, if she's nursing a broken heart, a
man landers.
250
00:16:42,100 --> 00:16:45,800
I want you to find out who this guy is
and how he got together with her.
251
00:16:48,069 --> 00:16:49,490
I'll take care of that, Mr. Bellamy.
252
00:17:07,890 --> 00:17:08,270
How's it
253
00:17:08,270 --> 00:17:15,069
going?
254
00:17:16,050 --> 00:17:17,050
Fine.
255
00:17:18,380 --> 00:17:20,200
Sheriff Carl Johnson, you're Rick
Stoner.
256
00:17:20,760 --> 00:17:21,719
How you doing?
257
00:17:21,720 --> 00:17:22,720
Want some toast?
258
00:17:22,940 --> 00:17:23,940
No, thanks.
259
00:17:24,220 --> 00:17:26,640
I understand you're waiting on a park
for your car.
260
00:17:26,880 --> 00:17:30,220
It's pretty tough being stranded in a
strange town waiting for your car to be
261
00:17:30,220 --> 00:17:31,840
fixed. Me, I'd go crazy.
262
00:17:32,060 --> 00:17:34,280
Boy, you've got a real nice town here,
Sheriff. Makes it easier.
263
00:17:34,680 --> 00:17:36,680
Mind if I ask you a personal question,
Mr. Stoner?
264
00:17:37,140 --> 00:17:38,180
Well, you can ask.
265
00:17:38,440 --> 00:17:42,140
There was a murder outside of my
jurisdiction that concerns this town.
266
00:17:42,840 --> 00:17:45,760
Long -time resident was killed, Charlie
Latimer.
267
00:17:46,220 --> 00:17:48,580
He was engaged to a young lady named Amy
Lorton.
268
00:17:49,000 --> 00:17:51,120
She was pretty shook up about what
happened.
269
00:17:51,800 --> 00:17:55,340
And I get a report that she comes
waltzing into the country club last
270
00:17:55,340 --> 00:17:56,820
a man that nobody seems to know.
271
00:17:57,460 --> 00:17:59,120
I wonder if you could tell me about
that.
272
00:17:59,460 --> 00:18:02,040
I'd like to, but I don't see it as being
any of your business.
273
00:18:02,960 --> 00:18:04,540
Well, maybe I can help you there.
274
00:18:05,380 --> 00:18:08,220
You see, it is my business because I'm
making it my business.
275
00:18:08,760 --> 00:18:10,680
Now, this citizen was murdered in Los
Angeles.
276
00:18:11,110 --> 00:18:13,010
You from Los Angeles? San Diego.
277
00:18:13,210 --> 00:18:17,550
Well, I don't know how it works in San
Diego, but here in Campo Alto, when I
278
00:18:17,550 --> 00:18:20,150
someone a question, I don't expect to be
told it's not in my business.
279
00:18:20,430 --> 00:18:24,330
You get my meaning? Look, Sheriff, I
didn't have anything to do one day, so I
280
00:18:24,330 --> 00:18:28,250
was walking down the street and I went
into the library to check out a couple
281
00:18:28,250 --> 00:18:29,250
books.
282
00:18:29,330 --> 00:18:33,450
I saw Amy, so I started talking to her.
I asked her to dinner. She said she'd
283
00:18:33,450 --> 00:18:34,450
go. That's it.
284
00:18:34,870 --> 00:18:37,910
Sheriff, we'll have your car fixed for
you real soon, Mr. Stoner.
285
00:18:44,750 --> 00:18:45,830
Boy, these are beauties.
286
00:18:46,730 --> 00:18:47,790
I love horses.
287
00:18:49,670 --> 00:18:51,890
I love to ride them. I love to take
pictures of them.
288
00:18:53,230 --> 00:18:54,230
I'd like to paint them, too.
289
00:18:54,470 --> 00:18:55,470
Yeah, I'll bet you do.
290
00:18:56,010 --> 00:18:57,510
There's a phone call for you, Mr.
Bellamy.
291
00:18:58,810 --> 00:18:59,810
I'll just be a second.
292
00:19:00,530 --> 00:19:01,530
Bye.
293
00:19:09,230 --> 00:19:09,989
Bellamy here.
294
00:19:09,990 --> 00:19:11,310
I talked to him, Mr. Bellamy.
295
00:19:11,730 --> 00:19:12,990
His name's Rick Stoner.
296
00:19:13,870 --> 00:19:14,870
Claims he's an oceanographer.
297
00:19:15,070 --> 00:19:18,090
He's waiting for his car to be fixed.
There's something about this guy I just
298
00:19:18,090 --> 00:19:18,869
don't like.
299
00:19:18,870 --> 00:19:20,830
If you're worried, Kyle, so am I.
300
00:19:21,650 --> 00:19:22,650
Handle it.
301
00:19:23,550 --> 00:19:30,530
How did you
302
00:19:30,530 --> 00:19:31,329
get in here?
303
00:19:31,330 --> 00:19:32,330
Through the back door.
304
00:19:34,470 --> 00:19:35,470
But why?
305
00:19:36,910 --> 00:19:37,910
Sit down, Amy.
306
00:19:41,750 --> 00:19:42,830
I'm Sergeant Hunter.
307
00:19:43,130 --> 00:19:46,870
Nellie Homicide. I'm here in town to
investigate the murder of your fiancée.
308
00:19:46,870 --> 00:19:48,470
don't understand anything here.
309
00:19:48,750 --> 00:19:51,410
Look, Amy, I hate to tell you this, but
I think Charlie was involved in some
310
00:19:51,410 --> 00:19:54,650
sort of extortion or blackmail. He was
killed the day he was paid off.
311
00:19:55,810 --> 00:19:56,809
You're wrong.
312
00:19:56,810 --> 00:19:59,590
The Charles I knew wouldn't even cheat
on his income tax.
313
00:19:59,950 --> 00:20:01,890
Can you explain how he planned to move
to Mexico?
314
00:20:02,390 --> 00:20:04,290
Charles lived very simply, and he had
investments.
315
00:20:04,830 --> 00:20:06,130
That's what we were going to live on.
316
00:20:07,970 --> 00:20:09,650
Tell me about Raymond Bellamy.
317
00:20:09,960 --> 00:20:13,600
Mr. Bellamy and Charles have been
together ever since Mr. Bellamy started
318
00:20:13,600 --> 00:20:14,600
first business.
319
00:20:14,620 --> 00:20:16,620
It was Bellamy Insurance Company then.
320
00:20:16,860 --> 00:20:19,740
Well, judging from the size of his
building, he must have sold an awful lot
321
00:20:19,740 --> 00:20:22,920
insurance. He went into other things,
ranching, mining.
322
00:20:23,940 --> 00:20:28,280
He's popular and respected, and his
record is probably every bit as clean as
323
00:20:28,280 --> 00:20:32,080
Charles's. It is. I checked it out. But
you know something? You don't die the
324
00:20:32,080 --> 00:20:34,500
way Charles did without being a direct
threat to somebody.
325
00:20:35,340 --> 00:20:36,800
There's got to be another explanation.
326
00:20:37,909 --> 00:20:40,410
Maybe Charles was mistaken for somebody
else.
327
00:20:41,490 --> 00:20:42,910
You don't believe that, do you, Amy?
328
00:20:45,470 --> 00:20:46,470
Who is it?
329
00:20:46,830 --> 00:20:47,830
Sheriff Johnson.
330
00:20:47,930 --> 00:20:49,090
I'd like to talk to you, Amy.
331
00:20:50,690 --> 00:20:52,550
Uh, just one minute.
332
00:21:08,810 --> 00:21:09,810
Would you like to sit down?
333
00:21:09,970 --> 00:21:10,970
No, I just have a minute.
334
00:21:11,810 --> 00:21:15,530
Amy, even though it happened in Los
Angeles, I'm doing everything I can to
335
00:21:15,530 --> 00:21:16,530
Charlie's murder.
336
00:21:16,950 --> 00:21:18,770
Mr. Bellamy feels the same as I do.
337
00:21:19,370 --> 00:21:22,710
He's posting a reward for information
leading to the apprehension of the
338
00:21:22,710 --> 00:21:23,710
or killers.
339
00:21:24,030 --> 00:21:26,010
I know you're doing everything you can,
Sheriff.
340
00:21:27,690 --> 00:21:31,830
This, uh... This fellow you've been
seeing with is Rick Stoner.
341
00:21:32,930 --> 00:21:34,030
Now, he could be involved.
342
00:21:34,490 --> 00:21:36,530
I picked up a set of fingerprints off
his car.
343
00:21:37,040 --> 00:21:39,860
He's from Chicago and he has a rap sheet
ten yards long.
344
00:21:40,520 --> 00:21:42,120
I think he's after something from you.
345
00:21:43,100 --> 00:21:44,340
I don't know what it could be.
346
00:21:45,180 --> 00:21:48,860
We talked about his job, my job, things
we like to do.
347
00:21:50,040 --> 00:21:52,360
You mean to tell me he didn't ask you
anything about Charlie?
348
00:21:55,980 --> 00:21:59,480
You wouldn't be holding anything back
from me, would you, Amy? No, I'm not.
349
00:22:22,570 --> 00:22:25,850
I don't know what anyone with a criminal
record would possibly want with me.
350
00:22:27,070 --> 00:22:31,810
Well, maybe for all we know, Sonner
could have killed Charlie.
351
00:22:33,070 --> 00:22:35,130
So why don't I want you to leave
anything out?
352
00:22:36,550 --> 00:22:38,230
I'm not leaving anything out, Sheriff.
353
00:22:39,010 --> 00:22:40,350
I told you all there is.
354
00:22:43,330 --> 00:22:49,410
Now, if he calls or comes by or
anything, you get in touch with me.
355
00:22:50,650 --> 00:22:51,650
Let's do it.
356
00:23:04,520 --> 00:23:05,239
Where were you?
357
00:23:05,240 --> 00:23:06,640
Behind that very tiny door.
358
00:23:07,420 --> 00:23:10,120
And thanks for having some faith in me
in there. I appreciate that.
359
00:23:10,700 --> 00:23:13,560
Well, give me a good reason to have some
faith in you. Who are you?
360
00:23:17,080 --> 00:23:19,880
This telephone number is a direct line
into the L .A. homicide.
361
00:23:20,700 --> 00:23:23,200
Now, call and ask when Hunter is
assigned to this division.
362
00:23:23,720 --> 00:23:25,080
Have them describe me to you.
363
00:23:26,880 --> 00:23:27,880
All right.
364
00:23:28,860 --> 00:23:32,720
If you are a police officer, what do you
want from me?
365
00:24:15,500 --> 00:24:18,000
Hey, what's good to eat? I am starved.
Mm -hmm.
366
00:24:22,040 --> 00:24:23,180
Is something wrong?
367
00:24:24,180 --> 00:24:27,280
You see that tall guy sitting over there
with that pretty blonde?
368
00:24:28,280 --> 00:24:29,280
Yeah.
369
00:24:30,160 --> 00:24:32,900
I understand you're both staying at the
same hotel.
370
00:24:33,880 --> 00:24:35,040
Yeah, news to me.
371
00:24:35,460 --> 00:24:36,460
Well, you are.
372
00:24:36,680 --> 00:24:38,660
Now, what's the connection between you
two?
373
00:24:40,400 --> 00:24:42,780
Ray, I've never seen that guy before in
my life.
374
00:24:43,310 --> 00:24:47,750
Now, listen, you both came into town at
the same time, and you both registered
375
00:24:47,750 --> 00:24:49,190
at the same motel.
376
00:24:50,930 --> 00:24:53,690
Ray, how many motels are there in this
town?
377
00:24:55,550 --> 00:24:57,230
Yeah, you're right.
378
00:24:58,490 --> 00:25:01,930
Yeah, there's only one good motel, and
you're staying in it.
379
00:25:02,610 --> 00:25:03,610
Yeah.
380
00:25:04,290 --> 00:25:06,910
I just wanted to see if you were going
to blink.
381
00:25:12,769 --> 00:25:14,570
Sheriff Johnson's probably going to call
me tonight.
382
00:25:14,790 --> 00:25:17,650
He's going to want to know what we
talked about. What should I tell him?
383
00:25:18,110 --> 00:25:21,370
Tell him you had a good time. Tell him I
did not try to get any information out
384
00:25:21,370 --> 00:25:22,370
of you at all.
385
00:25:22,690 --> 00:25:25,690
And that I invited you back to my motel
room for the evening.
386
00:25:28,930 --> 00:25:30,710
And what did I say?
387
00:25:31,570 --> 00:25:33,650
What would Sheriff Johnson expect you to
say?
388
00:25:34,410 --> 00:25:35,870
He'd expect me to say no.
389
00:25:39,530 --> 00:25:40,630
And you said no.
390
00:25:42,030 --> 00:25:43,030
I hope he believes me.
391
00:25:45,870 --> 00:25:47,550
I wonder what he's doing right now.
392
00:25:50,650 --> 00:25:51,650
What do you got?
393
00:25:51,830 --> 00:25:53,310
Nothing. Just these pamphlets.
394
00:25:53,950 --> 00:25:54,950
Garbage.
395
00:25:55,990 --> 00:25:57,310
Take a look at that singer's room.
396
00:26:19,310 --> 00:26:21,170
This is Dr. Freddy. I said your part
came in.
397
00:26:21,830 --> 00:26:24,510
I know how anxious you are to be on your
way, Mrs. Stoner.
398
00:26:25,570 --> 00:26:28,390
So I asked Freddy to do me a little
favor and to work late.
399
00:26:29,330 --> 00:26:32,650
I said your car would be ready by 8 a
.m. sharp.
400
00:26:33,010 --> 00:26:36,210
I do hope you've enjoyed your stay and a
little time, Mrs. Stoner.
401
00:27:01,060 --> 00:27:04,140
How are you, Sheriff? Freddie tells me
you didn't show to pick up your car.
402
00:27:05,880 --> 00:27:09,220
Here it is noon, and you're still in our
little town.
403
00:27:10,260 --> 00:27:12,520
Well, like I said, I like it in this
little town.
404
00:27:12,720 --> 00:27:14,620
I met a girl I like, too. She likes me.
405
00:27:15,300 --> 00:27:18,600
So I thought I'd stay around a little
bit. Besides, I don't have to be in
406
00:27:18,600 --> 00:27:21,500
Christi until about the 28th or 29th of
the month.
407
00:27:22,380 --> 00:27:25,640
But you can tell Freddie I'll come by
this afternoon to pick my car up.
408
00:27:27,280 --> 00:27:30,540
There's no law saying you can't stay in
this town, Mr. Stoner.
409
00:27:32,020 --> 00:27:35,180
But if I were you, I'd watch out for
this son.
410
00:27:36,720 --> 00:27:39,760
If you get too much of it, go.
411
00:28:40,490 --> 00:28:41,830
Yes, sir, Mr. Stoner.
412
00:28:42,410 --> 00:28:43,410
Big mistake.
413
00:28:45,270 --> 00:28:46,590
Come into our little town.
414
00:28:47,730 --> 00:28:51,470
I ask you a polite, simple question. You
tell me it's none of my business.
415
00:28:51,710 --> 00:28:55,870
Well, I don't like anybody telling me my
business. And I especially don't like
416
00:28:55,870 --> 00:28:56,870
you.
417
00:28:59,630 --> 00:29:02,610
Don't even think about coming back here
and pressing charges on me.
418
00:29:02,930 --> 00:29:05,190
What happened here tonight is going to
be our little secret.
419
00:29:05,430 --> 00:29:08,210
My pals here, they don't even live in
Campo Alto.
420
00:29:08,800 --> 00:29:11,260
And you'll have a hell of a time finding
them. Give me the key.
421
00:29:12,500 --> 00:29:13,780
Your bags are in the trunk.
422
00:29:14,140 --> 00:29:16,280
And this road leads straight to Corpus
Christi.
423
00:29:16,560 --> 00:29:18,120
The beautiful land of Texas.
424
00:29:19,720 --> 00:29:20,720
Adios.
425
00:29:22,900 --> 00:29:23,900
Sheriff.
426
00:29:28,240 --> 00:29:35,240
Uh... You know, the one thing I don't
understand is... How in the
427
00:29:35,240 --> 00:29:36,240
heck do you...
428
00:29:38,139 --> 00:29:39,480
Okay, cowboys, back up.
429
00:29:40,080 --> 00:29:43,940
Move! Now take those guns and throw them
right over on that dirt.
430
00:29:45,060 --> 00:29:46,060
That's real good.
431
00:29:46,240 --> 00:29:47,240
It's really on the house.
432
00:29:48,000 --> 00:29:49,740
Now all you idiots get on the ground.
433
00:29:50,100 --> 00:29:51,100
Move!
434
00:29:53,920 --> 00:29:56,040
You look good down there.
435
00:30:06,350 --> 00:30:09,530
Don't you guys have anything better to
do than to lay around out here?
436
00:30:11,690 --> 00:30:12,690
Yeah.
437
00:30:26,890 --> 00:30:28,490
But you're not. It's going to be found.
438
00:30:35,470 --> 00:30:37,030
Sergeant Hunter, elementary homicide.
439
00:30:37,630 --> 00:30:41,090
I'm investigating the murder of Charles
Latimer. I'm officially letting you know
440
00:30:41,090 --> 00:30:42,090
I'm in town, Sheriff.
441
00:30:42,330 --> 00:30:46,150
And I fully expect the cooperation and
courtesy afforded to the fellow police
442
00:30:46,150 --> 00:30:47,650
officer in the state of California.
443
00:30:48,010 --> 00:30:49,650
What, is this some kind of a joke?
444
00:30:50,710 --> 00:30:51,770
Murder's no joke, Sheriff.
445
00:30:51,970 --> 00:30:54,050
You're not Los Angeles now. You're in my
jurisdiction.
446
00:30:54,450 --> 00:30:58,790
I also have the right to arrest you,
Sheriff, or anybody that I find meddling
447
00:30:58,790 --> 00:31:02,290
my investigation. I also have the right
to investigate anybody I feel is
448
00:31:02,290 --> 00:31:04,510
involved in this homicide, including
you.
449
00:31:05,180 --> 00:31:07,440
And Mr. Bellamy. What do you mean,
question Mr.
450
00:31:07,660 --> 00:31:08,660
Bellamy? You heard me, pal.
451
00:31:09,700 --> 00:31:13,420
So why don't you get on the horn, call
Mr. Bellamy, and tell him we're on our
452
00:31:13,420 --> 00:31:14,420
way out.
453
00:31:32,910 --> 00:31:35,730
Sheriff Johnson here tells me that you
want to talk to me about Charles
454
00:31:35,730 --> 00:31:36,730
Latimer's death.
455
00:31:36,950 --> 00:31:37,950
Yes, I do.
456
00:31:38,430 --> 00:31:42,610
Charles Latimer met a man in a Los
Angeles restaurant called La Rouge. The
457
00:31:42,610 --> 00:31:45,770
waiter and the hostess of that
restaurant identified he was that man.
458
00:31:46,510 --> 00:31:47,510
Yes, I was there.
459
00:31:48,350 --> 00:31:50,970
Charlie called me and wanted to know if
I'd meet him in Los Angeles.
460
00:31:51,190 --> 00:31:54,670
Well, I was flying up there anyway, and
I told him I would.
461
00:31:55,470 --> 00:31:58,210
After all, you know, the man worked for
me for 20 years.
462
00:31:58,630 --> 00:32:00,090
So I hear. What did you talk about?
463
00:32:01,480 --> 00:32:03,500
Well, he told me that he was leaving the
country.
464
00:32:03,820 --> 00:32:04,820
I wished him well.
465
00:32:05,760 --> 00:32:07,300
We had a pleasant lunch, that was it.
466
00:32:07,800 --> 00:32:08,800
He read along.
467
00:32:09,200 --> 00:32:10,720
You see, he left before you ordered.
468
00:32:10,980 --> 00:32:13,380
Hey, wait a minute. You don't have to
put up with this, Mr. Bellamy.
469
00:32:14,380 --> 00:32:17,300
Sergeant Hunter here asked a question. I
think he deserves an answer.
470
00:32:17,900 --> 00:32:19,740
You see, Jolly was complaining again.
471
00:32:20,400 --> 00:32:22,220
I passed him over on a big promotion.
472
00:32:23,240 --> 00:32:24,360
We'd had it out before.
473
00:32:25,160 --> 00:32:27,880
I didn't think it was necessary to go
through it again. I told him so.
474
00:32:28,260 --> 00:32:29,880
He got angry, got up and left.
475
00:32:30,280 --> 00:32:33,480
Fifteen minutes later, he was dead? If
you're insinuating that I had something
476
00:32:33,480 --> 00:32:37,660
to do with his death, you're going to
need more than the fact that Charlie and
477
00:32:37,660 --> 00:32:39,520
met in a restaurant before he was
killed.
478
00:32:39,820 --> 00:32:41,040
I have, Mr. Bellamy.
479
00:32:41,820 --> 00:32:42,820
I have.
480
00:32:43,840 --> 00:32:48,220
Oh, uh, both of you entered that
restaurant with briefcases. Did he leave
481
00:32:48,220 --> 00:32:49,220
his?
482
00:32:50,900 --> 00:32:51,900
Yes.
483
00:32:52,280 --> 00:32:53,280
Why?
484
00:32:53,720 --> 00:32:54,720
Oh, I'm just curious.
485
00:32:55,960 --> 00:32:58,840
It's a funny thing. I have an idea. I'm
going to find that briefcase right here
486
00:32:58,840 --> 00:32:59,840
in Campo Alto.
487
00:33:00,360 --> 00:33:01,360
What do you think?
488
00:33:01,640 --> 00:33:03,180
I don't know what you're talking about.
489
00:33:03,580 --> 00:33:04,580
Oh, you don't?
490
00:33:04,620 --> 00:33:07,900
Well, I'll tell you what. As soon as I
find out what was in that briefcase,
491
00:33:08,120 --> 00:33:09,800
you'll be the first one to know.
492
00:33:19,780 --> 00:33:20,780
I'll talk to you later.
493
00:33:40,770 --> 00:33:43,950
Yes? Mr. Bellamy, this is Amy Lorden.
494
00:33:44,530 --> 00:33:46,530
I have something I want to discuss with
you.
495
00:33:46,950 --> 00:33:50,990
Well, I'm sure if you call my office, my
secretary would be happy to make an
496
00:33:50,990 --> 00:33:53,630
appointment for you, Miss Lorden. I
don't think you want me to call your
497
00:33:53,630 --> 00:33:54,630
secretary.
498
00:33:54,770 --> 00:33:59,070
We'll be discussing something about the
insurance business that I'm sure you'll
499
00:33:59,070 --> 00:34:00,470
want to keep very private.
500
00:34:02,150 --> 00:34:03,270
Where would you like to meet?
501
00:34:04,230 --> 00:34:05,470
Someplace very public.
502
00:34:06,370 --> 00:34:08,750
Say, uh, the park in the center of town.
503
00:34:09,340 --> 00:34:10,380
in 20 minutes.
504
00:34:19,820 --> 00:34:23,300
You want to tell me why I'm here?
505
00:34:24,400 --> 00:34:27,920
Let me tell you the story of the most
important man in Campo Alto.
506
00:34:28,239 --> 00:34:33,520
He comes to our town about 20 years ago,
makes lots of friends, and opens his
507
00:34:33,520 --> 00:34:34,520
own insurance company.
508
00:34:34,940 --> 00:34:38,100
He gets the account to ensure public
works in the county, things like bridges
509
00:34:38,100 --> 00:34:39,100
and aqueducts.
510
00:34:39,800 --> 00:34:43,199
Whatever happens to a bridge or an
aqueduct.
511
00:34:43,659 --> 00:34:46,400
So he doesn't send the policies into the
home office.
512
00:34:46,659 --> 00:34:48,400
He pockets the premiums himself.
513
00:34:49,320 --> 00:34:51,239
I see Charlie did talk to you.
514
00:34:52,300 --> 00:34:53,560
I didn't think he would.
515
00:34:54,040 --> 00:34:58,120
Not only did we talk, Charles gave me
copies of the policies.
516
00:34:58,400 --> 00:35:01,060
So you want the money that Charlie was
supposed to get.
517
00:35:01,780 --> 00:35:03,300
I'm not as timid as Charles.
518
00:35:04,230 --> 00:35:05,230
I want more.
519
00:35:05,370 --> 00:35:07,410
Oh, and it would be stupid to try to
kill me.
520
00:35:08,150 --> 00:35:11,250
Sergeant Hunter already knows that it
was blackmail that got Charles killed.
521
00:35:11,790 --> 00:35:13,110
He's pretty sure it was you.
522
00:35:13,970 --> 00:35:16,650
But, unless he knows why,
523
00:35:17,490 --> 00:35:19,750
he really can't do much about it, can
he?
524
00:35:20,430 --> 00:35:23,110
How much did Charlie tell you that I
agreed to pay him?
525
00:35:23,730 --> 00:35:24,730
Doesn't matter.
526
00:35:25,150 --> 00:35:26,510
Well, he said one million.
527
00:35:27,650 --> 00:35:28,850
But I want two million.
528
00:35:29,290 --> 00:35:33,050
I've given an envelope to a certain
person living out of state whom I trust.
529
00:35:34,510 --> 00:35:39,150
And if anything happens to me, that
envelope goes straight to the district
530
00:35:39,150 --> 00:35:40,310
attorneys in Los Angeles.
531
00:35:49,490 --> 00:35:52,790
I don't like anyone waving a murder
warrant tag over my head.
532
00:35:53,310 --> 00:35:55,710
She decides to burn us, we're dead.
533
00:35:56,310 --> 00:35:58,670
We gotta find out who she gave that
stuff to.
534
00:35:59,310 --> 00:36:00,650
I think I know who.
535
00:36:01,610 --> 00:36:04,330
Now, she has left town for the past six
months. I've checked.
536
00:36:04,910 --> 00:36:08,010
She's not about to send that stuff
through the mail. Mail gets lost. No.
537
00:36:08,230 --> 00:36:10,450
It had to be someone right here in town.
538
00:36:10,710 --> 00:36:13,670
How about Charlie's old man?
539
00:36:13,910 --> 00:36:17,290
You got it, Mr. Bellamy. He's crazy
about her. He'd do anything she asked.
540
00:36:17,630 --> 00:36:20,390
All right. Make it look like a break -in
in robbery.
541
00:37:09,049 --> 00:37:11,350
There's a phone call for you, Mr.
Bellamy. Okay.
542
00:37:12,610 --> 00:37:14,570
Why don't you come on down, huh? Yeah.
543
00:37:20,770 --> 00:37:21,770
Thanks.
544
00:37:22,330 --> 00:37:24,990
Yeah. Mr. Bellamy, we have another
problem.
545
00:37:25,230 --> 00:37:26,290
Another problem? What's that?
546
00:37:26,570 --> 00:37:30,290
Well, the night clerk at the Royal Arms
saw Hunter coming out of the wing with a
547
00:37:30,290 --> 00:37:31,269
new singer's stamp.
548
00:37:31,270 --> 00:37:33,790
Made you kind of wonder, Hunter's room
being in the other wing.
549
00:37:34,410 --> 00:37:36,810
They've got two dozen bedrooms in that
wing.
550
00:37:37,470 --> 00:37:39,350
Listen, Kyle, we got enough problems.
551
00:37:40,070 --> 00:37:41,350
Don't go inventing any.
552
00:37:41,590 --> 00:37:42,810
Whatever you say, Mr. Bellamy.
553
00:37:43,290 --> 00:37:45,650
I'll get the ball rolling to get Hunter
off our back.
554
00:37:46,030 --> 00:37:47,970
You want my opinion? She's his backup.
555
00:37:48,470 --> 00:37:49,830
She shouldn't be running while loose.
556
00:37:50,110 --> 00:37:51,110
Yeah?
557
00:37:51,690 --> 00:37:53,410
Maybe you're right. Maybe you're right.
558
00:37:56,370 --> 00:37:57,550
Okay, I'll look into it.
559
00:37:58,750 --> 00:37:59,750
Amy?
560
00:38:00,170 --> 00:38:01,170
Haven't you heard?
561
00:38:01,250 --> 00:38:02,250
Heard what?
562
00:38:02,400 --> 00:38:06,880
Oh, God, I'm so sorry. They just found
Mr. Latimer, Charlie's father, dead.
563
00:38:07,180 --> 00:38:11,660
Dead? His house was ransacked, and
Sheriff Johnson thinks that he walked in
564
00:38:11,660 --> 00:38:13,140
someone burglarizing his house.
565
00:38:14,460 --> 00:38:15,620
When did it happen?
566
00:38:16,000 --> 00:38:17,540
About 40 minutes ago.
567
00:38:18,260 --> 00:38:20,220
You wonder if anyone's safe anymore.
568
00:38:47,940 --> 00:38:50,660
Hey, Gaines, why don't you take those
horses over to the hot water?
569
00:38:50,940 --> 00:38:51,940
Yes, sir.
570
00:38:53,500 --> 00:38:54,259
This it?
571
00:38:54,260 --> 00:38:55,260
Could be.
572
00:38:55,420 --> 00:38:56,420
Want a drink?
573
00:38:56,440 --> 00:38:57,440
Yeah.
574
00:39:05,900 --> 00:39:06,900
Hey, what is this?
575
00:39:07,020 --> 00:39:10,640
Is this for real? Are you for real, Dee
Dee? What does that mean? Look, I don't
576
00:39:10,640 --> 00:39:11,640
think this is very funny.
577
00:39:11,800 --> 00:39:12,920
I didn't intend it to be.
578
00:39:13,200 --> 00:39:15,480
Now, what was that hunter doing in your
room last night?
579
00:39:16,140 --> 00:39:17,140
Who's Hunter?
580
00:39:17,180 --> 00:39:19,120
He's that fellow that I asked you about
at the club.
581
00:39:19,480 --> 00:39:24,220
Sergeant Hunter, as if you didn't know.
I don't know. The guy was not in my room
582
00:39:24,220 --> 00:39:26,620
last night or any other night, besides
who says he was anyway.
583
00:39:26,840 --> 00:39:29,840
The night clerk said he saw him coming
out of the wing of your motel.
584
00:39:31,300 --> 00:39:33,320
Come on, Ray, that puts him in my room?
585
00:39:33,600 --> 00:39:35,260
Well, maybe you are what you claim to
be.
586
00:39:35,480 --> 00:39:38,420
Then again, maybe you're not. And I
haven't decided which.
587
00:39:38,700 --> 00:39:41,460
You know, you might be a cop. Do I look
like a cop?
588
00:39:41,960 --> 00:39:44,060
Never saw a female cop that did.
589
00:39:44,600 --> 00:39:48,200
Then you and Hunter arrived in town at
the same time and registered at the same
590
00:39:48,200 --> 00:39:52,040
motel. And all of a sudden, I got myself
a slew of problems that I never had
591
00:39:52,040 --> 00:39:54,100
before. Yeah, well, I'm not one of them.
592
00:39:54,340 --> 00:39:57,620
Well, maybe I'm making a mistake about
you, honey. And then again, maybe I'm
593
00:39:57,620 --> 00:39:59,960
not. But if I am, I'm going to have to
live with it.
594
00:40:00,300 --> 00:40:01,500
Now we're going to take a ride.
595
00:40:02,380 --> 00:40:04,140
We're going in that truck, so come on.
596
00:40:08,340 --> 00:40:10,560
Hello? Rick, it's Amy.
597
00:40:11,080 --> 00:40:14,840
I think I found copies of what Charlie
was using to blackmail Mr. Bellamy with.
598
00:40:15,620 --> 00:40:16,620
It's all here.
599
00:40:16,800 --> 00:40:20,240
Everything. Well, Amy, why don't you
meet me over here at the motel? I think
600
00:40:20,240 --> 00:40:23,360
it's safer if we meet someplace out of
town so we're not seen together.
601
00:40:23,660 --> 00:40:28,200
There's a turnoff about three miles
south out of town on Old San Rosa Road.
602
00:40:28,720 --> 00:40:29,720
I'm on my way.
603
00:41:23,050 --> 00:41:26,150
If you make one false move, try to sit
in the hunter.
604
00:41:26,510 --> 00:41:27,550
I'll blow you away.
605
00:41:27,770 --> 00:41:28,609
You understand?
606
00:41:28,610 --> 00:41:29,610
You understand?
607
00:42:15,880 --> 00:42:16,880
What the hell are you doing, lady?
608
00:42:21,220 --> 00:42:22,440
I'll take that, Bellamy.
609
00:42:25,160 --> 00:42:26,158
You all right?
610
00:42:26,160 --> 00:42:27,160
Yeah.
611
00:42:27,240 --> 00:42:28,360
Get on the ground. Move it.
612
00:42:42,500 --> 00:42:43,500
Love it, Sheriff.
613
00:43:21,190 --> 00:43:23,830
I'm going to make you a deal, Sheriff. I
might keep you out of the California
614
00:43:23,830 --> 00:43:24,830
gas chamber.
615
00:43:26,870 --> 00:43:29,090
Bellamy is the one we want for the
murder of Charles Latimer.
616
00:43:30,130 --> 00:43:31,890
Now, we know you pulled the trigger on
him.
617
00:43:32,310 --> 00:43:35,950
But maybe the district attorney will
drop the special circumstances charges
618
00:43:35,950 --> 00:43:36,950
a little cooperation.
619
00:43:38,310 --> 00:43:40,390
Give me an answer or I'll offer the deal
to Bellamy.
620
00:43:45,110 --> 00:43:46,110
I'll think about the deal.
621
00:43:53,610 --> 00:43:56,490
Did Mr. Bellamy tell you anything about
me?
622
00:43:57,010 --> 00:43:58,010
Well, like what?
623
00:43:59,050 --> 00:44:00,750
Like I tried to blackmail him.
624
00:44:03,790 --> 00:44:04,790
You did, huh?
625
00:44:06,070 --> 00:44:09,950
Yeah, I told him I found copies of the
insurance policies that he didn't send
626
00:44:09,950 --> 00:44:10,950
into the home office.
627
00:44:11,170 --> 00:44:14,850
Well, Amy, I don't think Mr. Bellamy is
going to be taking a witness stand, and
628
00:44:14,850 --> 00:44:18,350
somehow I don't think that the insurance
policies under your name was going to
629
00:44:18,350 --> 00:44:19,209
come up.
630
00:44:19,210 --> 00:44:20,870
But I did try to blackmail him.
631
00:44:21,260 --> 00:44:24,740
But, Amy, nobody's going to have to call
on you. Look, Sheriff Johnson decided
632
00:44:24,740 --> 00:44:25,840
to turn state's evidence.
633
00:44:26,220 --> 00:44:29,660
There is not an attorney anywhere that
could keep Bellamy from being convicted
634
00:44:29,660 --> 00:44:32,360
of Charles' murder. And, Amy, you do
have the right to remain silent.
635
00:44:32,800 --> 00:44:34,080
And I suggest you do.
636
00:44:36,120 --> 00:44:37,120
Thanks.
637
00:44:37,700 --> 00:44:41,560
But I want you to know, I never would
have done it if he hadn't killed
638
00:44:42,520 --> 00:44:43,520
I know that.
47794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.