All language subtitles for EPORNER.COM - [sO3Fdmf8yAc] Melanie Hicks - Slut Mom (2160)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,860 --> 00:00:16,960 Yeah, yeah, I'm in here, dude. 2 00:00:18,200 --> 00:00:19,860 Are you sure this was a good idea? 3 00:00:20,240 --> 00:00:21,480 I don't know. 4 00:00:23,520 --> 00:00:27,300 Well, I want to go to this festival, too, but stealing from your mom 5 00:00:27,300 --> 00:00:28,460 I don't think it's right. 6 00:00:31,080 --> 00:00:32,400 Okay, well, I'm in here. 7 00:00:34,220 --> 00:00:35,960 So it was, like, under the mattress? 8 00:00:45,260 --> 00:00:46,260 I'm looking. 9 00:00:50,800 --> 00:00:51,800 Yeah, girl, no. 10 00:00:51,980 --> 00:00:55,780 I, uh, had to come home and grab some stuff. 11 00:00:57,140 --> 00:00:59,100 My feet are killing me and I need new shoes. 12 00:01:01,460 --> 00:01:05,360 No? Well, just tell him, like, I'll be back in 15 minutes. 13 00:01:06,460 --> 00:01:07,580 Yeah, I know. 14 00:01:09,120 --> 00:01:12,220 I just came home to grab something. 15 00:01:15,630 --> 00:01:17,030 Pam, let me call you right back. 16 00:01:17,630 --> 00:01:18,970 No, no, I'll call you right back. 17 00:01:19,950 --> 00:01:24,050 What are you doing in my room and in my bed? 18 00:01:24,370 --> 00:01:27,950 I'm sorry, Ms. Hicks. I'm not feeling well. 19 00:01:28,350 --> 00:01:29,350 Not feeling well? 20 00:01:30,010 --> 00:01:30,949 What's wrong? 21 00:01:30,950 --> 00:01:33,490 I think I have a headache or something. 22 00:01:33,990 --> 00:01:37,910 I mean, I've been only telling you and my son for like the last week and a half 23 00:01:37,910 --> 00:01:41,690 that something's going around and you need to be more cautious and take care 24 00:01:41,690 --> 00:01:43,910 yourself. I know. I'm sorry. 25 00:01:45,039 --> 00:01:46,740 Are you running a fever? 26 00:01:48,620 --> 00:01:50,420 You're a little warm. 27 00:01:51,220 --> 00:01:53,700 Do you have anything for that? 28 00:01:54,900 --> 00:01:58,040 Can I make you a cup of tea? 29 00:01:58,680 --> 00:01:59,680 That might help. 30 00:01:59,960 --> 00:02:02,860 Yeah, I'd love that. Okay. Yes, please. 31 00:02:03,160 --> 00:02:04,300 Wait one minute. I'll be right back. 32 00:02:04,700 --> 00:02:05,700 Okay. 33 00:02:18,570 --> 00:02:19,790 Dude, you almost got me caught up. 34 00:02:21,170 --> 00:02:22,170 Well, whatever. 35 00:02:22,630 --> 00:02:23,630 Oh, shit. 36 00:02:24,230 --> 00:02:25,230 Oh, yeah, I found it. 37 00:02:25,790 --> 00:02:26,850 Alright, alright, I gotta go. 38 00:03:08,980 --> 00:03:10,020 What are you doing? 39 00:03:11,740 --> 00:03:12,740 Nothing. 40 00:03:13,620 --> 00:03:14,620 Is that my money? 41 00:03:15,380 --> 00:03:18,760 Yeah, Leo told me to do it. 42 00:03:19,340 --> 00:03:20,840 Leo put you up to it. 43 00:03:21,520 --> 00:03:25,540 Yeah, I didn't want to steal it. You took all my money? 44 00:03:29,600 --> 00:03:35,540 And what do you need this money for? 45 00:03:36,560 --> 00:03:39,700 We were going to go to a festival. 46 00:03:41,440 --> 00:03:44,880 And you don't have the funds for the festival? 47 00:03:46,640 --> 00:03:52,060 No, and he told me to come borrow some money from your drawer. 48 00:03:52,340 --> 00:03:55,000 It looks like you were stealing, not borrowing, because if you're borrowing, 49 00:03:55,100 --> 00:03:56,100 you're going to ask for it. 50 00:03:56,780 --> 00:04:00,080 Well, he kind of just put me on it. 51 00:04:00,780 --> 00:04:02,500 How did he even know where I put my money? 52 00:04:05,570 --> 00:04:06,529 Goodness gracious. 53 00:04:06,530 --> 00:04:09,830 Well, we need to have a talk because I'm not just gonna let you walk out of here 54 00:04:09,830 --> 00:04:10,830 with this money. 55 00:04:11,170 --> 00:04:13,130 No. Well, what's up? 56 00:04:13,450 --> 00:04:14,450 Sit down. 57 00:04:14,590 --> 00:04:15,590 Let's talk. 58 00:04:17,470 --> 00:04:18,470 So, 59 00:04:18,870 --> 00:04:24,030 I still don't know why you need all this money to go to the festival. 60 00:04:24,770 --> 00:04:29,970 But, you know, I've been letting you stay here practically for free. 61 00:04:30,850 --> 00:04:33,130 Seeing as, you know, you're my son's best friend and everything. 62 00:04:33,980 --> 00:04:40,740 But I can't just let you take this money without there being a repercussion of 63 00:04:40,740 --> 00:04:41,740 some sort. 64 00:04:41,840 --> 00:04:48,840 Well, I can do something like around the house if you'd like. I can do all 65 00:04:48,840 --> 00:04:53,800 the dishes or cut the grass. I'm not going to pay you hundreds of dollars 66 00:04:53,800 --> 00:04:54,800 to do those things. 67 00:04:55,660 --> 00:05:02,040 I want something more for me, not for the house and for you guys either. 68 00:05:06,100 --> 00:05:07,100 Okay. 69 00:05:07,380 --> 00:05:14,140 I was thinking, you know, since Leo's dad has been gone for a while now. 70 00:05:14,360 --> 00:05:15,360 What are you doing? 71 00:05:15,740 --> 00:05:18,280 Well, you know, maybe we could have a little fun. 72 00:05:18,880 --> 00:05:22,320 But Leo's my boy. I can't do that. 73 00:05:22,620 --> 00:05:26,980 Come on. It'll be our little secret. Who cares what Leo thinks? He's not here. 74 00:05:27,940 --> 00:05:29,120 You want that money, right? 75 00:05:30,240 --> 00:05:31,240 Yeah. 76 00:05:32,000 --> 00:05:34,200 So this is the way to get the money. 77 00:05:34,590 --> 00:05:37,130 Well, I don't know. What if he finds out? 78 00:05:38,270 --> 00:05:40,150 Who's going to tell him? I'm not going to tell him. 79 00:05:40,690 --> 00:05:42,710 Well, I'm not either. 80 00:05:43,070 --> 00:05:44,070 I don't know. 81 00:05:44,410 --> 00:05:48,690 If you want to do this, then you can have that money and go to the festival 82 00:05:48,690 --> 00:05:49,690 you really want. 83 00:05:51,610 --> 00:05:53,170 All right. 84 00:05:54,170 --> 00:05:55,170 Yeah. 85 00:06:12,500 --> 00:06:16,060 I always knew you had a big talk, Joey. 86 00:06:17,000 --> 00:06:19,900 Your dad used to have a big talk in high school. 87 00:08:36,299 --> 00:08:37,960 Isn't this a better way to get that money anyway? 88 00:08:39,020 --> 00:08:40,020 Yeah. 89 00:10:00,460 --> 00:10:01,460 Mmm. 90 00:11:47,440 --> 00:11:48,440 I fuck you? 91 00:11:48,760 --> 00:11:49,800 Uh, sure. 92 00:11:50,620 --> 00:11:51,760 Climb up in the bed and lay down. 93 00:12:37,200 --> 00:12:38,200 Mmm. 94 00:29:51,560 --> 00:29:52,700 Give you that money now. 95 00:29:54,480 --> 00:29:55,680 Here you go. 96 00:29:56,980 --> 00:29:59,240 Thanks. Hope you guys enjoy that festival. 97 00:29:59,500 --> 00:30:01,100 I remember this is our little secret. 98 00:30:02,020 --> 00:30:03,020 Yeah, definitely. 6662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.