All language subtitles for Countdown S01E01 - Teeth in the Bone (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,538 --> 00:00:11,538 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:11,538 --> 00:00:16,538 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:16,538 --> 00:00:18,874 US Customs, Department of Homeland Security. 4 00:01:59,975 --> 00:02:02,142 - [Meredith] Good morning. - Morning, honey. 5 00:02:02,143 --> 00:02:03,894 - Didn't wanna wake you. - That never bothers me. 6 00:02:03,895 --> 00:02:04,980 No, I know. 7 00:02:05,856 --> 00:02:08,566 Hey, tell Zach... Tell him he's gonna crush that performance today. 8 00:02:08,567 --> 00:02:10,526 [Meredith] I will. He's excited about the show today. 9 00:02:10,527 --> 00:02:12,027 Yeah. 10 00:02:12,028 --> 00:02:13,445 Yeah, I'm gonna try to make it. 11 00:02:13,446 --> 00:02:15,030 [Meredith] Another long day at work? 12 00:02:15,031 --> 00:02:16,699 - Uh, I just don't know yet. - [Meredith] Okay, honey. 13 00:02:16,700 --> 00:02:17,908 - Yeah. Okay. - [Meredith] Love you. 14 00:02:17,909 --> 00:02:19,703 Love you too, honey. Bye. 15 00:02:32,173 --> 00:02:33,383 Gabriel. 16 00:02:36,344 --> 00:02:38,471 What's the matter? You expecting someone different? 17 00:02:39,055 --> 00:02:40,223 [Gabriel] Actually... 18 00:02:42,017 --> 00:02:43,768 I think you're the one I'm looking for. 19 00:02:46,313 --> 00:02:47,731 [grunts] 20 00:02:49,774 --> 00:02:50,775 [grunting] 21 00:02:57,240 --> 00:02:59,325 [straining] 22 00:02:59,326 --> 00:03:00,660 [grunting] 23 00:03:02,037 --> 00:03:03,038 Shit! 24 00:03:05,290 --> 00:03:09,209 [panting] 25 00:03:09,210 --> 00:03:11,254 ["Salute Your Solution" playing] 26 00:03:16,051 --> 00:03:18,261 [both grunting] 27 00:03:41,326 --> 00:03:43,369 - [passersby screaming] - Go! Go! 28 00:03:43,370 --> 00:03:44,870 [grunts] 29 00:03:44,871 --> 00:03:46,830 - Move, move, move, move, move! - [grunts] 30 00:03:46,831 --> 00:03:48,249 [passersby screaming] 31 00:03:48,959 --> 00:03:50,834 - [grunts] - [groans] 32 00:03:50,835 --> 00:03:52,461 Watch out, watch out, watch out! 33 00:03:52,462 --> 00:03:53,546 [yells] 34 00:03:57,133 --> 00:03:58,133 Whoa, whoa, whoa. 35 00:03:58,134 --> 00:03:59,761 Off, off, off. Get off, get off, get off. 36 00:04:01,137 --> 00:04:02,137 [yells] 37 00:04:02,138 --> 00:04:03,890 [grunts, groans] 38 00:04:04,557 --> 00:04:05,558 Move, move, move. 39 00:04:13,441 --> 00:04:14,733 [grunting] 40 00:04:14,734 --> 00:04:18,113 [screaming, groaning] 41 00:04:20,115 --> 00:04:21,198 [grunts] 42 00:04:21,199 --> 00:04:23,242 - [groans] - [music ends] 43 00:04:23,243 --> 00:04:24,369 Fellas. 44 00:04:36,506 --> 00:04:37,507 [horn honks] 45 00:04:46,099 --> 00:04:47,224 [groans] 46 00:04:47,225 --> 00:04:49,310 [pedestrians screaming] 47 00:05:02,323 --> 00:05:04,325 ["28 Theme" playing] 48 00:05:25,513 --> 00:05:26,514 [music ends] 49 00:05:53,792 --> 00:05:55,043 Almost to Ops One, sir. 50 00:05:55,668 --> 00:05:56,753 [person] Copy. 51 00:06:08,890 --> 00:06:10,892 [helicopter whirring] 52 00:06:26,449 --> 00:06:27,700 We're approved. 53 00:06:28,493 --> 00:06:29,743 Have you assembled the team? 54 00:06:29,744 --> 00:06:31,203 All but two are incoming. 55 00:06:31,204 --> 00:06:33,914 - Which two? - Meachum and Oliveras. 56 00:06:33,915 --> 00:06:35,791 - What's the hold up? - That's just it. 57 00:06:35,792 --> 00:06:37,877 We're not exactly sure where they are. 58 00:06:47,053 --> 00:06:49,055 [inmates chattering] 59 00:06:55,979 --> 00:06:56,979 [inmate 1 exhales sharply] 60 00:06:56,980 --> 00:07:01,067 No, what I'm saying is I was sitting with Rafa when Perez and, um... 61 00:07:01,818 --> 00:07:02,860 What's that guy's name... 62 00:07:02,861 --> 00:07:04,528 What's that guy's name with the face tattoos? 63 00:07:04,529 --> 00:07:05,612 How should I know? 64 00:07:05,613 --> 00:07:07,698 [sighs] Whatever, doesn't matter. So I was sitting next to Rafa, 65 00:07:07,699 --> 00:07:10,326 and these two clowns walk in and they say, "Tom Simmons is dead." 66 00:07:10,952 --> 00:07:11,953 [inmate 2] Okay. 67 00:07:13,997 --> 00:07:16,874 [inmate 1] I know. I couldn't believe it either, but look at my face. 68 00:07:16,875 --> 00:07:18,417 I swear on a stack of Bibles. 69 00:07:18,418 --> 00:07:19,918 Not doubting that's what you heard. 70 00:07:19,919 --> 00:07:22,088 Not doubting the two dumbasses said that. 71 00:07:24,549 --> 00:07:27,259 Well, it kind of sounds like you're doubting me, you know, with your tone. 72 00:07:27,260 --> 00:07:29,596 I'm just saying you was misinformed. 73 00:07:35,935 --> 00:07:37,936 So you know better than Rafa's guys, is that it? 74 00:07:37,937 --> 00:07:39,938 I do, actually. 75 00:07:39,939 --> 00:07:41,774 - Oh. Oh, fuck! - [grunts] 76 00:07:43,234 --> 00:07:45,153 [screaming] 77 00:07:45,945 --> 00:07:48,323 [both grunting] 78 00:07:50,783 --> 00:07:53,036 [inmates clamoring] 79 00:07:55,538 --> 00:07:58,374 [choking] 80 00:08:01,461 --> 00:08:02,795 [grunts] 81 00:08:07,634 --> 00:08:09,051 [groans] 82 00:08:09,052 --> 00:08:11,220 - [alarm blaring] - [guard] Everybody, get down! 83 00:08:11,221 --> 00:08:14,015 Everybody, down! Get down! 84 00:08:18,102 --> 00:08:20,687 LAPD. Sergeant Lambert. 85 00:08:20,688 --> 00:08:21,940 Open the door. Let's go. 86 00:08:23,483 --> 00:08:25,526 [door buzzes, opens] 87 00:08:26,778 --> 00:08:27,862 One minute, please. 88 00:08:29,405 --> 00:08:30,657 [inmate 1] Thank you, Tony. 89 00:08:34,619 --> 00:08:37,120 - A riot? - [scoffs] No, it wasn't a riot. 90 00:08:37,121 --> 00:08:40,207 It was a fight. They jumped me. I defended myself. 91 00:08:40,208 --> 00:08:42,084 - The warden said a riot. - Yeah, well, the warden... 92 00:08:42,085 --> 00:08:45,337 the warden's been up my ass since I went UC. Okay? 93 00:08:45,338 --> 00:08:47,756 He's a com... Let me worry about the warden. 94 00:08:47,757 --> 00:08:51,051 Listen, I got Albert Chun this close to telling me everything. 95 00:08:51,052 --> 00:08:53,553 - Doesn't matter. I'm pulling you. - You're what? 96 00:08:53,554 --> 00:08:55,264 - You're getting pulled. - No, no. 97 00:08:55,265 --> 00:08:57,891 Come on, sarge. I've been in this shithole for nine months, 98 00:08:57,892 --> 00:08:59,977 and I'm this close to getting everything that I need. 99 00:08:59,978 --> 00:09:02,229 [Lambert] Whatever you've got has got to work because you're out of here. 100 00:09:02,230 --> 00:09:04,148 You've been assigned to a federal task force. 101 00:09:05,733 --> 00:09:06,734 [scoffs] 102 00:09:08,319 --> 00:09:10,529 - [groans] - What's wrong with your head? 103 00:09:10,530 --> 00:09:12,614 Nothing. N... Uh... 104 00:09:12,615 --> 00:09:14,074 I mean, I took a few shots. 105 00:09:14,075 --> 00:09:15,326 [chuckles] But, uh... 106 00:09:16,244 --> 00:09:19,079 Wait. Did you say I have to report to a task force? 107 00:09:19,080 --> 00:09:20,873 Get your ass cleaned up. 108 00:09:21,916 --> 00:09:23,126 Get back to LA. 109 00:09:27,505 --> 00:09:28,923 Yeah, but it wasn't a riot. 110 00:09:30,425 --> 00:09:31,675 I wanna make that clear. 111 00:09:31,676 --> 00:09:33,761 ["Girls Can't Play Guitar" playing on radio] 112 00:09:54,490 --> 00:09:55,700 Please. 113 00:09:57,577 --> 00:09:58,661 Help. 114 00:10:00,747 --> 00:10:02,122 [shushes] 115 00:10:02,123 --> 00:10:03,583 Please. 116 00:10:04,459 --> 00:10:05,752 Please. 117 00:10:06,669 --> 00:10:08,587 Help. [breathing shakily] 118 00:10:08,588 --> 00:10:09,713 No. 119 00:10:09,714 --> 00:10:11,632 [breathing shakily] 120 00:10:20,975 --> 00:10:22,643 [breathing shakily] 121 00:10:26,022 --> 00:10:27,190 No. 122 00:10:28,149 --> 00:10:31,778 [grunting, gasping] 123 00:10:36,532 --> 00:10:39,160 [breathing heavily, mutters] 124 00:10:41,662 --> 00:10:44,082 [breathing heavily] 125 00:10:45,166 --> 00:10:47,835 [sighs, pants] 126 00:10:53,007 --> 00:10:54,342 [grunts] 127 00:10:55,176 --> 00:10:57,804 [music continues] 128 00:11:10,775 --> 00:11:11,901 - [grunts] - [grunts] 129 00:11:18,783 --> 00:11:20,117 - [grunts] - [groaning] 130 00:11:20,118 --> 00:11:21,619 [both grunt] 131 00:11:34,215 --> 00:11:36,216 DEA Special Agent Amber Oliveras. 132 00:11:36,217 --> 00:11:38,052 Cred number D-41213. 133 00:11:38,594 --> 00:11:41,221 I'm at 51 South Kenmore Street in Koreatown. 134 00:11:41,222 --> 00:11:43,306 - Call EMS and have them send a bus. - [groaning] 135 00:11:43,307 --> 00:11:45,726 There are some folks here... 136 00:11:46,936 --> 00:11:48,603 - [grunts, pants] - [grunts] 137 00:11:48,604 --> 00:11:50,523 ...who need medical assistance. 138 00:11:51,524 --> 00:11:52,650 Thank you. 139 00:11:53,317 --> 00:11:54,402 - [sighs] - [phone beeps] 140 00:12:00,324 --> 00:12:01,324 [music ends] 141 00:12:01,325 --> 00:12:03,660 [siren wailing] 142 00:12:03,661 --> 00:12:05,078 What the hell, Oliveras? 143 00:12:05,079 --> 00:12:06,872 [Oliveras] Okay, thank you. Thanks. 144 00:12:06,873 --> 00:12:08,498 You weren't supposed to go in alone. 145 00:12:08,499 --> 00:12:09,666 Things escalated. 146 00:12:09,667 --> 00:12:13,044 What part of "Wait for tactical backup" seemed optional to you? 147 00:12:13,045 --> 00:12:16,549 The part where 50 kilos of China White laced with fentanyl hits the streets. 148 00:12:18,342 --> 00:12:20,344 Well, get your ass back to SOD headquarters. 149 00:12:20,928 --> 00:12:21,928 You've been summoned. 150 00:12:21,929 --> 00:12:23,264 What does that mean? 151 00:12:24,849 --> 00:12:26,601 What does that mean? 152 00:12:28,811 --> 00:12:30,062 [sighs] 153 00:12:32,648 --> 00:12:34,900 I-I understand, Nathan. But the timing on this is-- 154 00:12:34,901 --> 00:12:36,401 I can't dictate the timing. 155 00:12:36,402 --> 00:12:39,070 No, no. Yeah, I just... [sighs] 156 00:12:39,071 --> 00:12:41,406 See, I committed to coaching my son's Little League team. 157 00:12:41,407 --> 00:12:43,783 I get family first. I-I do. 158 00:12:43,784 --> 00:12:46,412 But this jumped off and it is all hands on deck. 159 00:12:47,580 --> 00:12:49,623 [sighs] How about you take on assistant coach, 160 00:12:49,624 --> 00:12:52,126 and I'll cut you as much slack as possible? Fair? 161 00:12:53,544 --> 00:12:55,545 [footsteps approaching] 162 00:12:55,546 --> 00:12:56,672 I can do that. 163 00:12:57,924 --> 00:12:59,049 Everyone's here, sir. 164 00:12:59,050 --> 00:13:01,802 Great. Thank you. [sighs] 165 00:13:04,639 --> 00:13:08,099 Good morning. I'm Special Agent in Charge Nathan Blythe. 166 00:13:08,100 --> 00:13:10,018 Been with the Bureau 22 years. 167 00:13:10,019 --> 00:13:13,314 This is my fifth task force. Second to lead. 168 00:13:14,023 --> 00:13:16,943 A task force is unique. 169 00:13:18,361 --> 00:13:19,569 It's an honor. 170 00:13:19,570 --> 00:13:21,488 And it's unlike any unit you've been in before. 171 00:13:21,489 --> 00:13:25,325 You are the best in your departments or I would not have selected you. 172 00:13:25,326 --> 00:13:28,411 You're a law enforcement all-star team, and I expect you to act like it. 173 00:13:28,412 --> 00:13:30,914 Leave the chest thumping at the door. No lone wolves. 174 00:13:30,915 --> 00:13:32,250 No spotlight heroes. 175 00:13:32,750 --> 00:13:34,668 - Understood? - Yes, sir. 176 00:13:34,669 --> 00:13:38,296 To my left, Damon Drew. Office of Intelligence and Analysis, 177 00:13:38,297 --> 00:13:39,839 Department of Homeland Security. 178 00:13:39,840 --> 00:13:40,924 He'll be my second-- 179 00:13:40,925 --> 00:13:43,844 And I'm competitive as hell, so bring your A game. 180 00:13:44,470 --> 00:13:46,805 To his left, Special Agent Amber Oliveras. 181 00:13:46,806 --> 00:13:50,725 DEA. She has 14 years on the job, undercover in multiple operations. 182 00:13:50,726 --> 00:13:52,979 - Other side of the border? - Confidential. 183 00:13:53,771 --> 00:13:56,273 [Nathan] Special Agent Keyonte Bell. FBI. 184 00:13:56,274 --> 00:13:59,776 Bell is well-versed in terrorist threats, homegrown and otherwise. 185 00:13:59,777 --> 00:14:02,028 Special Agent Evan Shepherd to his left. 186 00:14:02,029 --> 00:14:03,154 Also from the Bureau. 187 00:14:03,155 --> 00:14:07,701 She has expertise in cyber investigation, Internet fraud and computer intrusion. 188 00:14:07,702 --> 00:14:09,661 Call me anything but a hacker please. 189 00:14:09,662 --> 00:14:12,956 Joining us from LAPD, Detective Luke Finau. 190 00:14:12,957 --> 00:14:15,333 Eighteen years in the Gang and Narcotics division, 191 00:14:15,334 --> 00:14:18,003 focused on the nexus of guns, gangs, narcotics and crime. 192 00:14:18,004 --> 00:14:19,796 - Did I say that right? - You did. 193 00:14:19,797 --> 00:14:22,216 - Didn't you get suspended? - Which time? 194 00:14:22,800 --> 00:14:25,135 When you stomped the guy's face into the curb. 195 00:14:25,136 --> 00:14:26,261 - No. - No? 196 00:14:26,262 --> 00:14:28,680 [Nathan] And, finally, Detective Mark Meachum. 197 00:14:28,681 --> 00:14:30,849 LAPD Robbery Homicide. 198 00:14:30,850 --> 00:14:32,809 How you doing? Hi. 199 00:14:32,810 --> 00:14:35,020 Just so you know, the mayor did ask me to be commissioner 200 00:14:35,021 --> 00:14:36,104 but, uh, it's too much money. 201 00:14:36,105 --> 00:14:38,565 Turned her down. I'm more of a man of the people. Right? 202 00:14:38,566 --> 00:14:40,650 [Nathan] My second task force with Detective Meachum, 203 00:14:40,651 --> 00:14:43,486 which I'm sure I won't regret for at least an hour. 204 00:14:43,487 --> 00:14:45,697 - Oh, I'll take the under. - Hey, hey. Come on now. 205 00:14:45,698 --> 00:14:49,075 All right, Deputy Mission Manager Drew is gonna take us through why we're all here. 206 00:14:49,076 --> 00:14:50,244 I got the mic? 207 00:14:50,870 --> 00:14:52,288 Good. Follow me. 208 00:14:53,623 --> 00:14:54,623 [Shepherd clears throat] 209 00:14:54,624 --> 00:14:59,419 Yesterday at 8:31 a.m. Officer Robert Darden 210 00:14:59,420 --> 00:15:02,547 of US Customs and Border Patrol inside of Homeland Security 211 00:15:02,548 --> 00:15:04,549 was murdered. 212 00:15:04,550 --> 00:15:07,219 By a single GSW to the heart at close range. 213 00:15:07,845 --> 00:15:09,304 - Cameras? - Nearby storefronts 214 00:15:09,305 --> 00:15:10,805 plus an ATM across the street, 215 00:15:10,806 --> 00:15:13,224 but none were able to get a clear shot of the shooter 216 00:15:13,225 --> 00:15:14,852 at the time of the execution. 217 00:15:15,436 --> 00:15:17,437 It's kinda like he knew he was in a blind spot. 218 00:15:17,438 --> 00:15:20,482 - Witnesses? - Suspect is dark-skinned, 5'10", 219 00:15:20,483 --> 00:15:22,776 fired a handgun and that is literally all we have. 220 00:15:22,777 --> 00:15:24,861 Potential witnesses panicked. No one got a detailed look. 221 00:15:24,862 --> 00:15:26,446 You don't have to raise your hand. 222 00:15:26,447 --> 00:15:27,781 Oh, right. 223 00:15:27,782 --> 00:15:32,160 I'm just wondering why does the murder of a Homeland Security officer 224 00:15:32,161 --> 00:15:33,745 merit a designated task force? 225 00:15:33,746 --> 00:15:36,289 - Darden here was already red-flagged. - For what? 226 00:15:36,290 --> 00:15:39,376 $200,000 deposit popped into his account 14 days ago. 227 00:15:39,377 --> 00:15:41,086 - [whistles] - Origin unknown. 228 00:15:41,087 --> 00:15:43,546 We tried to backtrack the banking transfer, but it's been masked. 229 00:15:43,547 --> 00:15:45,173 We're gonna need your help with that. 230 00:15:45,174 --> 00:15:47,884 [Nathan] A bribe that large and a customs official murdered, 231 00:15:47,885 --> 00:15:49,511 something big is going on here. 232 00:15:49,512 --> 00:15:52,013 And our mission is to find out what the hell that is 233 00:15:52,014 --> 00:15:53,640 no matter where the leads take us. 234 00:15:53,641 --> 00:15:56,726 Since we don't know anything, we don't know who we can trust. 235 00:15:56,727 --> 00:15:58,186 That includes law enforcement. 236 00:15:58,187 --> 00:16:00,480 Wait, so this... this whole operation's underground? 237 00:16:00,481 --> 00:16:01,606 [Drew] That is correct. 238 00:16:01,607 --> 00:16:04,651 [Nathan] Nobody, not your friends, not your family, 239 00:16:04,652 --> 00:16:07,112 not your buddy back at the department, can know anything 240 00:16:07,113 --> 00:16:09,198 about what we're working on. And that goes for everyone. 241 00:16:09,865 --> 00:16:11,825 What was Darden's purview with CBP? 242 00:16:11,826 --> 00:16:14,119 Monitoring border activity of Los Reyes Nuevos, 243 00:16:14,120 --> 00:16:15,870 the New Kings cartel in Tijuana. 244 00:16:15,871 --> 00:16:17,580 Plus port activity in Long Beach. 245 00:16:17,581 --> 00:16:19,666 Do you know 'em? Los Reyes? 246 00:16:19,667 --> 00:16:22,460 Rose from the ashes of Los Mata Zetas around '09. 247 00:16:22,461 --> 00:16:24,171 Killed journalists, politicians, police. 248 00:16:25,089 --> 00:16:27,258 They are a whole 'nother level of nasty. 249 00:16:27,925 --> 00:16:29,592 [Nathan] I wanna know why Darden was murdered. 250 00:16:29,593 --> 00:16:31,720 Why was he receiving payments? 251 00:16:31,721 --> 00:16:32,804 From whom? 252 00:16:32,805 --> 00:16:35,849 What did it have to do with his official duties at CBP? 253 00:16:35,850 --> 00:16:37,809 I'm not a sit-on-my-hands boss. 254 00:16:37,810 --> 00:16:40,562 I'm gonna get outside, turn over every stone, crawl under every rock, 255 00:16:40,563 --> 00:16:43,231 knock on every door until we have answers. Am I clear? 256 00:16:43,232 --> 00:16:44,733 - Yes, sir. - Yes, sir. 257 00:16:44,734 --> 00:16:46,652 I want action plans within the hour. 258 00:16:47,737 --> 00:16:48,988 This your first task force? 259 00:16:50,656 --> 00:16:51,656 Yeah. 260 00:16:51,657 --> 00:16:53,533 Well, if you want to partner up and bang out a plan-- 261 00:16:53,534 --> 00:16:54,744 I'm gonna pass. 262 00:16:56,036 --> 00:16:58,080 - That was fast. - It was. 263 00:17:03,836 --> 00:17:04,836 Listen, uh... 264 00:17:04,837 --> 00:17:06,130 - Oliveras. - Right. 265 00:17:06,714 --> 00:17:08,965 You know, usually it takes me at least a day to offend somebody, 266 00:17:08,966 --> 00:17:11,260 - and you haven't even heard-- - I know Melinda Bates. 267 00:17:12,303 --> 00:17:14,721 Who you dumped two weeks before the wedding. 268 00:17:14,722 --> 00:17:17,766 Oh. Oh, yes. Okay. That's interesting. 269 00:17:17,767 --> 00:17:20,185 I also know her sister, Rachel. 270 00:17:20,186 --> 00:17:22,104 - [clears throat] - Sure. Yeah. 271 00:17:23,939 --> 00:17:26,232 Finau, how about a little backup here? I think I'm getting ambushed. 272 00:17:26,233 --> 00:17:27,525 Mm-mmm. 273 00:17:27,526 --> 00:17:28,652 [Mark] Thanks. 274 00:17:29,195 --> 00:17:30,279 Appreciate that. 275 00:17:32,448 --> 00:17:35,034 Okay. [sighs] 276 00:17:38,454 --> 00:17:40,498 You sure this is how you wanna get started? 277 00:17:41,874 --> 00:17:42,874 [scoffs] 278 00:17:42,875 --> 00:17:44,376 Okay. All right. 279 00:17:45,085 --> 00:17:47,420 Well, listen, I just want you to know something, okay? 280 00:17:47,421 --> 00:17:49,005 And I'm gonna be completely honest with you. 281 00:17:49,006 --> 00:17:50,174 Mmm. 282 00:17:50,925 --> 00:17:55,095 Rachel looks a lot like her sister at 2:30 in the morning. 283 00:17:59,141 --> 00:18:00,810 Shepherd, with me. 284 00:18:01,393 --> 00:18:04,104 Let's go talk to Darden's widow and see what she knows about these bribes. 285 00:18:18,577 --> 00:18:20,496 [Shepherd] I wanted to thank you for selecting me, sir. 286 00:18:25,292 --> 00:18:29,671 I read about... or I studied Operation Amerithrax at Quantico. 287 00:18:29,672 --> 00:18:31,882 - You were the lead investigator-- - Co-case agent. 288 00:18:32,967 --> 00:18:35,593 Craig Captain was the SAC on that investigation. 289 00:18:35,594 --> 00:18:37,513 Right. Yeah, that's right. 290 00:18:41,225 --> 00:18:43,643 Well, I was just wondering, when you were closing in on Dr. Ivins, 291 00:18:43,644 --> 00:18:45,687 - did you at all think-- - Special Agent Shepherd. 292 00:18:45,688 --> 00:18:46,980 Yes, sir? 293 00:18:46,981 --> 00:18:49,566 The reason you are driving and I'm not driving 294 00:18:49,567 --> 00:18:52,068 is so that I can examine Darden's bank transactions 295 00:18:52,069 --> 00:18:54,405 the 18 months leading up to yesterday. 296 00:18:56,740 --> 00:18:57,783 Okay. 297 00:18:59,618 --> 00:19:01,036 Let me know when we get there. 298 00:19:02,079 --> 00:19:03,080 Yes, sir. 299 00:19:08,586 --> 00:19:10,588 [birds chirping] 300 00:19:15,718 --> 00:19:17,302 [Meredith] It doesn't make any sense. 301 00:19:17,303 --> 00:19:18,595 You don't have to say anything. 302 00:19:18,596 --> 00:19:20,054 - [Nathan] You are? - Her brother. 303 00:19:20,055 --> 00:19:21,306 I-It's okay, Charles. 304 00:19:21,307 --> 00:19:23,975 Can this wait? She hasn't even had time to process. 305 00:19:23,976 --> 00:19:26,269 Why don't you see if you can put some of the food away the church brought over? 306 00:19:26,270 --> 00:19:29,315 What did you mean by, "It... it doesn't make any sense"? 307 00:19:30,816 --> 00:19:34,068 [Meredith] There is no way Bob was doing anything criminal. 308 00:19:34,069 --> 00:19:36,322 I've been married to him 17 years. 309 00:19:37,197 --> 00:19:38,698 We have no secrets. 310 00:19:38,699 --> 00:19:41,075 Sometimes in law enforcement, we have to put on masks. 311 00:19:41,076 --> 00:19:43,244 And I'm telling you there was no mask. 312 00:19:43,245 --> 00:19:47,165 Bob served ten years in the Navy, then worked ten years at Customs. 313 00:19:47,166 --> 00:19:49,167 We have health care. We have a-a pension. 314 00:19:49,168 --> 00:19:51,712 We have a house that's paid for. 315 00:19:52,338 --> 00:19:54,881 We go skiing in Breckenridge every spring break. 316 00:19:54,882 --> 00:19:57,801 You tell me if that sounds like someone who... 317 00:20:02,473 --> 00:20:05,976 [crying] 318 00:20:11,482 --> 00:20:12,941 He was a good man. 319 00:20:12,942 --> 00:20:15,193 If you're gonna sit there and tell me anything otherwise, 320 00:20:15,194 --> 00:20:16,736 I'll say straight to your face, 321 00:20:16,737 --> 00:20:19,489 you don't know what the hell you're talking about. 322 00:20:19,490 --> 00:20:21,407 Okay, I'm calling it. That's enough, guys. 323 00:20:21,408 --> 00:20:25,329 [Meredith] Someone out there murdered my husband like he was nothing. 324 00:20:26,038 --> 00:20:27,122 I wanna know. 325 00:20:28,165 --> 00:20:32,168 I wanna know why someone would destroy a nine-year-old boy's heart, 326 00:20:32,169 --> 00:20:34,213 just rip it right out of him. 327 00:20:36,882 --> 00:20:37,967 You tell me that. 328 00:20:40,886 --> 00:20:42,179 [breathes heavily] 329 00:20:42,763 --> 00:20:45,431 [sighs] You wanna talk any further with Meredith, 330 00:20:45,432 --> 00:20:47,601 you do so through her attorney. You understand? 331 00:20:56,360 --> 00:20:58,486 Blythe said you've done a few undercover runs. 332 00:20:58,487 --> 00:21:00,655 - [Oliveras] Yeah. - How was it? 333 00:21:00,656 --> 00:21:01,907 Uh... [chuckles] 334 00:21:02,700 --> 00:21:03,908 You can get lost in it. 335 00:21:03,909 --> 00:21:05,785 - That dark? - Opposite. 336 00:21:05,786 --> 00:21:07,620 You don't wanna come back. 337 00:21:07,621 --> 00:21:10,498 - You ever work with Oliveras before? - [Finau inhales deeply] No. 338 00:21:10,499 --> 00:21:12,584 [Mark] She seems a little uptight, right? 339 00:21:14,044 --> 00:21:16,129 I mean, why's she singling me out, you know? 340 00:21:16,130 --> 00:21:18,590 Can't mix personal with professional. Everybody knows that. 341 00:21:20,384 --> 00:21:23,386 - How about you? Second-gen Fed? - [Bell] Uh, third, actually. 342 00:21:23,387 --> 00:21:26,890 Uh, my grandfather worked the Anglin brothers Alcatraz case in '62. 343 00:21:28,058 --> 00:21:29,559 - Wow. - Mmm, yeah. 344 00:21:29,560 --> 00:21:33,855 A fellow new agent at Quantico tried to pin the legacy-hire label on me. 345 00:21:33,856 --> 00:21:36,107 [scoffs] Like I was gonna be ashamed. 346 00:21:36,108 --> 00:21:37,191 You tell him, "Not today"? 347 00:21:37,192 --> 00:21:38,861 I told him something like that. 348 00:21:40,487 --> 00:21:42,071 What? You really don't have an opinion on this? 349 00:21:42,072 --> 00:21:43,281 - Mm-mmm. - Okay, fine. 350 00:21:43,282 --> 00:21:45,367 Just leave me here, emotionally hanging. 351 00:21:46,285 --> 00:21:48,202 Come on, brother. I expected more out of you. 352 00:21:48,203 --> 00:21:49,663 We're here. 353 00:22:01,175 --> 00:22:02,217 [elevator bell dings] 354 00:22:06,597 --> 00:22:07,597 [Mark] How you doing? 355 00:22:07,598 --> 00:22:09,599 LA Homicide, here to interview Darden's coworkers. 356 00:22:09,600 --> 00:22:12,019 I was ordered by Washington to give you free rein. 357 00:22:14,146 --> 00:22:16,189 [Oliveras] How long did you work with Bob Darden? 358 00:22:16,190 --> 00:22:18,191 Oh, I don't know, before the pandemic? 359 00:22:18,192 --> 00:22:20,943 He took over IT at the Port of Los Angeles after me. 360 00:22:20,944 --> 00:22:22,737 Nicest man you'll ever meet. 361 00:22:22,738 --> 00:22:24,572 Any changes in his behavior the last few months? 362 00:22:24,573 --> 00:22:25,656 Not that I can think of. 363 00:22:25,657 --> 00:22:27,742 Same old Bob. Give you a card on your birthday, 364 00:22:27,743 --> 00:22:28,868 ask you about your family. 365 00:22:28,869 --> 00:22:30,203 Good egg. 366 00:22:30,204 --> 00:22:31,788 You worked Los Reyes Nuevos with him, right? 367 00:22:31,789 --> 00:22:33,956 Yeah. Everything you guys know about that cartel, 368 00:22:33,957 --> 00:22:35,374 you know because of Bob Darden. 369 00:22:35,375 --> 00:22:38,795 He had sources at the border, sources at the ports. He worked 'em. 370 00:22:38,796 --> 00:22:40,046 I knew something was up with him. 371 00:22:40,047 --> 00:22:41,130 My experience? 372 00:22:41,131 --> 00:22:43,716 You come to the office all smiles and shoeshines, 373 00:22:43,717 --> 00:22:46,302 you got something on the side you don't want other people to know about. 374 00:22:46,303 --> 00:22:48,554 - Like what? - Shooter hits you at 8:30 375 00:22:48,555 --> 00:22:50,890 on a Friday morning. That sound routine to you? 376 00:22:50,891 --> 00:22:52,433 We are customs officials. 377 00:22:52,434 --> 00:22:55,353 We're not running around town like Jason Bourne. 378 00:22:55,354 --> 00:22:57,063 You backtracked his incident reports. 379 00:22:57,064 --> 00:22:58,397 Did you find any anomalies? 380 00:22:58,398 --> 00:23:01,359 He kept detailed 202s every time he went into the field. 381 00:23:01,360 --> 00:23:03,027 He said he wanted everything on the record 382 00:23:03,028 --> 00:23:04,862 so the higher-ups would know what he's working on. 383 00:23:04,863 --> 00:23:06,155 Can we see those reports? 384 00:23:06,156 --> 00:23:07,950 Yeah, I've been told to hand over everything. 385 00:23:08,742 --> 00:23:11,411 I mean, you lie down with dogs, eventually, you get mauled. 386 00:23:12,371 --> 00:23:13,621 What about you? 387 00:23:13,622 --> 00:23:16,625 - What about me? - Well, you ever lie down with dogs? 388 00:23:17,459 --> 00:23:20,211 I have been working this department for 17 years. 389 00:23:20,212 --> 00:23:24,132 That's two decades of financial sweeps, polygraph tests, 390 00:23:24,133 --> 00:23:27,219 pissing in cups, supervisor ride-alongs, you name it. 391 00:23:28,303 --> 00:23:29,804 You see any red flags in my file? 392 00:23:29,805 --> 00:23:31,056 Not yet. 393 00:23:32,266 --> 00:23:35,643 Well, get out your magnifying glass, 'cause I'm immaculate. 394 00:23:35,644 --> 00:23:37,396 The one I don't know about is Jim Talbott. 395 00:23:39,690 --> 00:23:41,399 He and Bob spent a lot of time together. 396 00:23:41,400 --> 00:23:43,943 - A lot. - [Mark] What do you mean? After work? 397 00:23:43,944 --> 00:23:47,865 After work, during work, multiple weekends up at Bob's cabin in Big Bear. 398 00:23:48,490 --> 00:23:50,575 Skiing or fishing or something. 399 00:23:50,576 --> 00:23:53,744 What do you know about the unaccounted for funds in his, uh, personal account? 400 00:23:53,745 --> 00:23:57,456 The Banco Gerรกneo in Guadalajara is directly tied to the New Kings Cartel. 401 00:23:57,457 --> 00:23:58,541 Fact. 402 00:23:58,542 --> 00:24:02,003 You get a hit from the BBGA, it'll raise a few eyebrows. 403 00:24:02,004 --> 00:24:06,007 The thing I don't understand is why he wouldn't have known better. 404 00:24:06,008 --> 00:24:08,384 Anything else you need, I am happy to help. 405 00:24:08,385 --> 00:24:10,136 But right now, I got double the workload 406 00:24:10,137 --> 00:24:13,097 and nobody upstairs is exactly lighting a fire under their ass 407 00:24:13,098 --> 00:24:14,182 to get me a new hire. 408 00:24:14,183 --> 00:24:15,433 [Oliveras] All right. 409 00:24:15,434 --> 00:24:17,186 - Thank you. - You're welcome. 410 00:24:18,228 --> 00:24:20,188 - [chuckles] - Hmm. 411 00:24:20,189 --> 00:24:21,273 [Mark] How did that go? 412 00:24:21,899 --> 00:24:22,899 [Oliveras] Mixed bag. 413 00:24:22,900 --> 00:24:24,650 Darden's either the greatest guy who ever lived, 414 00:24:24,651 --> 00:24:26,652 or shadier than a pinewood forest. 415 00:24:26,653 --> 00:24:29,447 Hmm. Yeah, well that's why you wanna do a deep dive on folks 416 00:24:29,448 --> 00:24:30,949 before you make snap judgments. 417 00:24:35,829 --> 00:24:37,247 [sighs] 418 00:24:41,335 --> 00:24:44,587 We definitely need to dig into Darden's CBP colleague, Jim Talbott. 419 00:24:44,588 --> 00:24:46,172 - Yeah, he was off. - Yes, he was. 420 00:24:46,173 --> 00:24:49,508 Apparently, he and Darden spent regular weekends up at Darden's cabin in Big Bear. 421 00:24:49,509 --> 00:24:51,427 - Do you guys know that? - We got an address? 422 00:24:51,428 --> 00:24:54,264 I didn't see anything listing vacation properties. 423 00:24:54,932 --> 00:24:56,058 Yeah, I'm on it. 424 00:24:56,725 --> 00:24:58,894 I need detailed 302s of your interviews. 425 00:25:00,270 --> 00:25:04,106 Hey, uh, Chief Officer said that someone in Washington is backing us. 426 00:25:04,107 --> 00:25:05,400 Is there a question there? 427 00:25:06,318 --> 00:25:09,070 Well, it's just you seem to have a lot of muscle for a task force 428 00:25:09,071 --> 00:25:10,656 - that just got put together. - [Shepherd] Hey, guys. 429 00:25:12,282 --> 00:25:15,117 Okay, so I was frustrated that we had so much coverage 430 00:25:15,118 --> 00:25:18,372 of the time of the shooting, but no angle on the shooter's face, right? 431 00:25:19,164 --> 00:25:21,791 But then I saw this at 8:31. 432 00:25:21,792 --> 00:25:23,293 You see that? Right there. 433 00:25:23,919 --> 00:25:26,003 That's a panel truck carrying mirrors, 434 00:25:26,004 --> 00:25:31,509 which got me thinking, if I sync up the footage from the ATM next door, 435 00:25:31,510 --> 00:25:32,594 and I... 436 00:25:33,470 --> 00:25:35,555 and I pause it at 8:31... 437 00:25:38,225 --> 00:25:40,559 Boom. [chuckles] 438 00:25:40,560 --> 00:25:42,520 Wow. [chuckles] 439 00:25:42,521 --> 00:25:45,606 Run that image through every US database to find a match. 440 00:25:45,607 --> 00:25:48,859 And I mean every one, both classified and unclassified. 441 00:25:48,860 --> 00:25:50,861 We need a positive ID on this guy yesterday. 442 00:25:50,862 --> 00:25:51,946 Yes, sir. 443 00:25:51,947 --> 00:25:54,199 - [typing] - [computer beeps] 444 00:26:09,214 --> 00:26:10,631 [Bell] Suspect is Cesar Murillo. 445 00:26:10,632 --> 00:26:11,967 Upstairs apartment. 446 00:26:12,551 --> 00:26:13,760 [Mark] All right, let's go. 447 00:26:18,432 --> 00:26:20,891 All right, we'll take the front. You hit the back once we breach. 448 00:26:20,892 --> 00:26:22,643 Wait, why are you taking the front? 449 00:26:22,644 --> 00:26:24,270 Because we got the big key. 450 00:26:24,271 --> 00:26:25,772 You don't get to make that... 451 00:26:34,948 --> 00:26:35,991 [grunts] 452 00:26:38,827 --> 00:26:40,661 [whispering] Hey. You good? 453 00:26:40,662 --> 00:26:41,830 [whispers] Yeah. 454 00:26:43,665 --> 00:26:45,166 Cesar Murillo! 455 00:26:45,167 --> 00:26:47,168 Police! We have a warrant... 456 00:26:47,169 --> 00:26:49,171 Fuck. [grunts] 457 00:26:50,255 --> 00:26:51,590 - [breathes heavily] - Yeah, yeah. 458 00:26:53,258 --> 00:26:55,301 I'm hit! I'm hit! 459 00:26:55,302 --> 00:26:56,927 [grunts] Officer down! 460 00:26:56,928 --> 00:26:59,681 [imitates grunting] 461 00:27:02,059 --> 00:27:03,393 Go, go, go. 462 00:27:04,644 --> 00:27:06,103 Stay down. Stay down. 463 00:27:06,104 --> 00:27:08,397 - Hey, come here! No, no, no, no. - [gasps] 464 00:27:08,398 --> 00:27:10,566 - [speaks Spanish] - Hey! 465 00:27:10,567 --> 00:27:11,651 Put it down. Put it down! 466 00:27:12,694 --> 00:27:14,279 - [yelps, grunts] - Oh, fuck. 467 00:27:14,988 --> 00:27:16,322 On your back! 468 00:27:16,323 --> 00:27:17,573 Stay down. 469 00:27:17,574 --> 00:27:19,201 [grunting] 470 00:27:26,500 --> 00:27:27,501 Not Murillo? 471 00:27:34,549 --> 00:27:35,550 What's your name? 472 00:27:38,261 --> 00:27:39,261 [in Spanish] What's your name? 473 00:27:39,262 --> 00:27:40,764 Eat yourself, whore. 474 00:27:42,391 --> 00:27:43,725 Listen idiot... what are those? 475 00:27:44,810 --> 00:27:47,228 You might as well have a label on. 476 00:27:47,229 --> 00:27:48,396 I'm gonna know your name 477 00:27:48,397 --> 00:27:50,148 before you get to holding. 478 00:27:50,941 --> 00:27:53,859 We're looking for Cesar Murillo. 479 00:27:53,860 --> 00:27:55,861 We know he's a cartel hitman. 480 00:27:55,862 --> 00:27:58,198 His last known address was here. 481 00:27:58,990 --> 00:27:59,991 Lawyer. 482 00:28:02,411 --> 00:28:03,412 [in English] He'll never talk. 483 00:28:04,871 --> 00:28:08,083 No one rats inside Los Reyes Nuevos or you end up stuffed in a garlic barrel. 484 00:28:09,668 --> 00:28:10,877 [Bell] All right, let's go. 485 00:28:14,798 --> 00:28:15,882 Oliveras. 486 00:28:18,885 --> 00:28:21,138 Thanks for the backup in there. That was nice work. 487 00:28:22,264 --> 00:28:23,557 You should've let us take the front. 488 00:28:32,065 --> 00:28:33,567 What can I do for you, Ray? 489 00:28:34,818 --> 00:28:36,652 I don't like putting things in emails. 490 00:28:36,653 --> 00:28:37,737 [chuckles] 491 00:28:38,447 --> 00:28:41,700 You made a big mistake adding Agent Oliveras to your team. 492 00:28:42,951 --> 00:28:45,870 There is a DEA informant making credible reports 493 00:28:45,871 --> 00:28:46,996 that she's an addict. 494 00:28:46,997 --> 00:28:48,080 Testing? 495 00:28:48,081 --> 00:28:49,373 [Ray] Yeah, we've randomly tested her, 496 00:28:49,374 --> 00:28:52,376 and she has, uh, figured out how to game the system. 497 00:28:52,377 --> 00:28:55,046 - So she's clean. - You're not listening. 498 00:28:56,006 --> 00:28:59,342 Sometimes agents, they get in too deep. 499 00:28:59,926 --> 00:29:02,720 End up with a needle in their arm, forgetting who the bad guys are. 500 00:29:02,721 --> 00:29:04,680 I have no idea what operation you're running 501 00:29:04,681 --> 00:29:06,599 or what your task force mission is, 502 00:29:06,600 --> 00:29:09,686 but you have a ticking time bomb on your team, Nathan. 503 00:29:15,984 --> 00:29:17,986 [chattering] 504 00:29:19,905 --> 00:29:21,363 Cesar Murillo's in the wind. 505 00:29:21,364 --> 00:29:24,910 We collected fingerprints inside the apartment, but could be months old. 506 00:29:26,328 --> 00:29:27,329 Hey. 507 00:29:28,705 --> 00:29:31,541 - Look up Meachum's last UC assignment. - Why? 508 00:29:32,459 --> 00:29:33,627 When you get a chance. 509 00:29:36,671 --> 00:29:38,798 Where are we at with Darden's finances? 510 00:29:39,674 --> 00:29:41,884 Going back to 2015. 511 00:29:41,885 --> 00:29:44,803 I filtered all personal expenses, backtracked all deposits, 512 00:29:44,804 --> 00:29:48,307 and the only anomaly is the six figures from Banco Gerรกneo three weeks ago. 513 00:29:48,308 --> 00:29:50,267 You check for any CH flags? Any hidden files? 514 00:29:50,268 --> 00:29:51,977 Of course. Clean. 515 00:29:51,978 --> 00:29:54,688 What about property payments in Big Bear or tax records? 516 00:29:54,689 --> 00:29:57,733 No. No indication he or his wife owned any property 517 00:29:57,734 --> 00:29:59,235 outside of their home in Belmont Heights. 518 00:29:59,236 --> 00:30:01,612 And the 302 of your interview with Darden's colleague? 519 00:30:01,613 --> 00:30:03,280 A Maurice Spellman, yep. 520 00:30:03,281 --> 00:30:06,033 You said he mentioned Banco Gerรกneo in Guadalajara? 521 00:30:06,034 --> 00:30:09,245 - He did. - Well, did you mention it first or did he? 522 00:30:09,246 --> 00:30:11,038 Uh, he did. Why? 523 00:30:11,039 --> 00:30:13,958 Well, when I put the red flag on Darden, I held that information back. 524 00:30:13,959 --> 00:30:17,169 Spellman couldn't have known the specific bank unless Darden told him. 525 00:30:17,170 --> 00:30:19,171 Which is highly unlikely. 526 00:30:19,172 --> 00:30:21,967 Shepherd, grab me Spellman's address. Text it to me. 527 00:30:30,433 --> 00:30:32,852 [engines revving] 528 00:30:45,782 --> 00:30:46,783 [Spellman] Oh, shit. 529 00:30:51,538 --> 00:30:52,831 He's running. He's running. 530 00:30:55,250 --> 00:30:56,501 We got a runner. 531 00:31:06,136 --> 00:31:08,221 - Oliveras, stay on him. - Where are you going? 532 00:31:08,722 --> 00:31:10,806 - Hang on. - [tires squealing] 533 00:31:10,807 --> 00:31:13,560 ["Fuel" playing] 534 00:31:33,788 --> 00:31:34,831 [tires screech] 535 00:31:46,009 --> 00:31:47,135 [Mark] Stop where you are! 536 00:31:52,474 --> 00:31:53,808 [Finau] Get up, you piece of shit. 537 00:31:55,852 --> 00:31:57,228 [groans] 538 00:32:02,692 --> 00:32:03,693 [music ends] 539 00:32:06,488 --> 00:32:07,822 [Mark] ...we had him pinned. 540 00:32:09,491 --> 00:32:10,949 I know. It was stupid. 541 00:32:10,950 --> 00:32:13,036 Yo, you know, you shouldn't have plowed into the back of him. 542 00:32:15,413 --> 00:32:17,039 - I shouldn't have-- - You could've pushed him into us. 543 00:32:17,040 --> 00:32:18,875 You know? We already had him pinned. 544 00:32:19,709 --> 00:32:21,418 You shouldn't have driven down a fucking hill. 545 00:32:21,419 --> 00:32:23,754 - Well, Mr. Henry told me. - Mr. Henry? 546 00:32:23,755 --> 00:32:25,297 Mr. Henry, my sixth grade science teacher, 547 00:32:25,298 --> 00:32:27,800 said the shortest distance between two points... What is it? 548 00:32:27,801 --> 00:32:29,301 - [blows raspberry] Straight line. - [Nathan] Hey. 549 00:32:29,302 --> 00:32:30,512 [scoffs] 550 00:32:33,098 --> 00:32:34,098 Is there a problem? 551 00:32:34,099 --> 00:32:35,766 - No. - [Oliveras] No, sir. 552 00:32:35,767 --> 00:32:37,851 I want both of you in that interview room. 553 00:32:37,852 --> 00:32:39,395 - Break him. - Got it. 554 00:32:39,396 --> 00:32:40,897 - Seriously? - [Nathan] Both of you. 555 00:32:42,315 --> 00:32:44,401 Of course, yeah. Makes sense. 556 00:32:46,778 --> 00:32:48,279 [door buzzes] 557 00:32:52,534 --> 00:32:54,035 Why were you running, Maurice? 558 00:32:54,661 --> 00:32:56,246 [stammers] I thought... I thought you were... 559 00:32:56,788 --> 00:32:58,872 After what happened to Bob, you could've been anyone. 560 00:32:58,873 --> 00:33:00,125 Fight or flight, I flew. 561 00:33:00,625 --> 00:33:01,792 If you'd identified yourself-- 562 00:33:01,793 --> 00:33:04,169 You know, Meachum here knows about running. 563 00:33:04,170 --> 00:33:07,005 [chuckles] He ran away from his fiancรฉe 564 00:33:07,006 --> 00:33:08,882 - two weeks before their wedding. - The fuck? 565 00:33:08,883 --> 00:33:10,426 [Oliveras] Now, as a running expert, 566 00:33:10,427 --> 00:33:12,511 do you think Spellman was running 'cause he was scared, 567 00:33:12,512 --> 00:33:13,762 or 'cause he was guilty? 568 00:33:13,763 --> 00:33:15,639 Little something you should know about Oliveras here, 569 00:33:15,640 --> 00:33:18,308 I heard from my drug enforcement buddy, that nobody wants to work with her. 570 00:33:18,309 --> 00:33:20,227 - Like, nobody. - Oh, is-is that what you hear? 571 00:33:20,228 --> 00:33:22,521 - Yeah, that's what I hear. - That's a bunch of shit. 572 00:33:22,522 --> 00:33:24,565 - Yeah, or you're in denial, huh? - [Oliveras] Okay. 573 00:33:24,566 --> 00:33:26,442 But you can relate, can't you, Maurice? 574 00:33:26,443 --> 00:33:28,819 - Relate? - Yeah. Liars can spot other liars. 575 00:33:28,820 --> 00:33:31,322 How'd you know about Bob Darden's cabin in Lake Arrowhead? 576 00:33:32,115 --> 00:33:33,866 - I thought... He said that's-- - [Mark] Wait. 577 00:33:33,867 --> 00:33:35,033 Where was it? 578 00:33:35,034 --> 00:33:37,619 - [Oliveras] His cabin in Lake Arrowhead. - [Mark] Oh, no, no, no. 579 00:33:37,620 --> 00:33:38,830 You said Big Bear. 580 00:33:39,414 --> 00:33:41,707 Yeah. Sure. [stammers] I got-- 581 00:33:41,708 --> 00:33:42,876 He doesn't own a cabin. 582 00:33:43,501 --> 00:33:45,335 Or any property outside of Belmont Heights. 583 00:33:45,336 --> 00:33:47,838 - [Spellman] I don't-- I-I... - You made it up. 584 00:33:47,839 --> 00:33:50,174 [Mark] How'd you know the bribes were coming from Banco Gerรกneo? 585 00:33:50,175 --> 00:33:51,258 How'd I... 586 00:33:51,259 --> 00:33:54,011 Oh, so this is why you sent them in there together. 587 00:33:54,012 --> 00:33:57,390 They either murder each other, or they get the suspect's head spinning. 588 00:33:58,183 --> 00:34:00,976 We know you received those bribes because we have your fingerprints on his keyboard. 589 00:34:00,977 --> 00:34:03,604 We know you tried to pin it on Darden 'cause he was onto you. 590 00:34:03,605 --> 00:34:06,732 And then we tracked your sister's bank statements in, uh, where was it? 591 00:34:06,733 --> 00:34:07,941 - Indio. - Indio. 592 00:34:07,942 --> 00:34:10,277 That's right. That makes her an accessory to a federal crime. 593 00:34:10,278 --> 00:34:12,029 She's looking at 15 years in Victorville. 594 00:34:12,030 --> 00:34:13,530 - What? - [Mark] You know what that time's like? 595 00:34:13,531 --> 00:34:15,616 - Hmm. - Let me tell you. That's three to a cell. 596 00:34:15,617 --> 00:34:16,950 One sink, one toilet. 597 00:34:16,951 --> 00:34:18,118 They get about 30 minutes a day. 598 00:34:18,119 --> 00:34:20,954 Rest of the time, they're just trying to survive. Day after day, night after night. 599 00:34:20,955 --> 00:34:22,581 [Oliveras] I hope you sister likes her hair cut short 600 00:34:22,582 --> 00:34:24,333 so it doesn't get yanked down to the ground 601 00:34:24,334 --> 00:34:26,585 while they are smashing her chin into the cement. 602 00:34:26,586 --> 00:34:28,420 Yeah, you know why? 'Cause they love a fist full of hair 603 00:34:28,421 --> 00:34:31,089 when they are beating the shit out of new inmates. 604 00:34:31,090 --> 00:34:32,382 [stammers] She didn't do anything. 605 00:34:32,383 --> 00:34:34,009 - You had Darden killed. - No. 606 00:34:34,010 --> 00:34:35,803 Okay, then why don't we just put that time on your sister? 607 00:34:35,804 --> 00:34:38,388 - No! - You ended Darden, and you're ending her. 608 00:34:38,389 --> 00:34:40,600 No! I didn't know they were gonna kill him! [stammers] 609 00:34:47,690 --> 00:34:50,025 [Mark] And he said the cartel was looking for a window of time 610 00:34:50,026 --> 00:34:52,194 when the customs and DHS would vacate a facility 611 00:34:52,195 --> 00:34:53,779 in order to make an exchange unencumbered. 612 00:34:53,780 --> 00:34:55,990 - Exchange of what? - [Oliveras] Drugs, I'm guessing. 613 00:34:57,033 --> 00:34:59,409 Darden found out that Spellman was in their pocket, 614 00:34:59,410 --> 00:35:01,286 Los Reyes took care of that problem. 615 00:35:01,287 --> 00:35:02,996 [Mark] Yeah, but Spellman said he didn't know where it went. 616 00:35:02,997 --> 00:35:04,206 Says it never got that far. 617 00:35:04,207 --> 00:35:05,333 He's full of shit. 618 00:35:05,875 --> 00:35:08,627 Here's a burner cell and his work phone. Both found in his car. 619 00:35:08,628 --> 00:35:09,878 Work with CART to crack him. 620 00:35:09,879 --> 00:35:12,130 Let's see who his contacts are and what he's been communicating. 621 00:35:12,131 --> 00:35:13,340 Oh, sir, I can handle that. 622 00:35:13,341 --> 00:35:14,884 I need you to run an errand with me. 623 00:35:15,927 --> 00:35:16,928 Um, boss. 624 00:35:18,471 --> 00:35:20,639 Uh, if that's what you want, yeah, I can work on 'em, 625 00:35:20,640 --> 00:35:22,475 - but, um, I actually think-- - That's what I want. 626 00:35:34,571 --> 00:35:38,658 What you did with the mirror truck and the financial reports, solid work. 627 00:35:39,450 --> 00:35:40,868 Thank you, sir. 628 00:35:40,869 --> 00:35:43,370 In the field, you're gonna see a lot of things you can't unsee, 629 00:35:43,371 --> 00:35:46,790 and you'll have to deliver the worst news to people on the worst day of their lives, 630 00:35:46,791 --> 00:35:50,962 but every now and again you get to see something like this. 631 00:35:56,092 --> 00:35:59,512 I can confirm your husband was not doing anything illegal. 632 00:36:00,471 --> 00:36:03,182 In fact, he was standing up to a dangerous cartel. 633 00:36:03,933 --> 00:36:05,434 He was a hero, Meredith. 634 00:36:05,435 --> 00:36:07,270 - [whimpering] - [Zach] Mom? 635 00:36:14,027 --> 00:36:15,194 Thank you. 636 00:36:15,904 --> 00:36:17,155 [sniffles] 637 00:36:19,991 --> 00:36:22,201 - [coach] Turn two! - [children exclaiming] 638 00:36:22,994 --> 00:36:24,161 [coach] Go, go, go, go! 639 00:36:24,162 --> 00:36:25,329 [children exclaiming] 640 00:36:25,330 --> 00:36:26,414 [coach] Yes! 641 00:36:30,209 --> 00:36:32,378 Oh, Damon. [chuckles] I didn't think you'd... 642 00:36:33,004 --> 00:36:34,339 - You didn't have to-- - I wanted to be here, Frank. 643 00:36:35,548 --> 00:36:37,257 - Yeah. - [child] Uh, Mr. Drew? 644 00:36:37,258 --> 00:36:39,177 - Hey, Bruno. Hey, guys. - Uh... 645 00:36:39,761 --> 00:36:43,222 We just wanted to say that we know Noah can't be here anymore, 646 00:36:44,474 --> 00:36:49,103 but he's still gonna be with us on the team. 647 00:37:02,492 --> 00:37:07,580 - It was their idea. I... I hope it isn't-- - It's... It's beautiful. 648 00:37:10,458 --> 00:37:12,460 [chattering] 649 00:37:49,539 --> 00:37:50,540 [laptop closes] 650 00:37:54,752 --> 00:37:55,753 [zipper closes] 651 00:38:09,392 --> 00:38:10,810 You say the headaches are worse? 652 00:38:11,644 --> 00:38:13,437 Just more frequent. I don't know about worse. 653 00:38:13,438 --> 00:38:17,232 But no lack of balance, dizziness, uh, vomiting? 654 00:38:17,233 --> 00:38:19,152 - Drop your arms. - Not yet. 655 00:38:19,694 --> 00:38:20,695 Hmm. 656 00:38:23,364 --> 00:38:24,574 Any of this hurt? 657 00:38:25,783 --> 00:38:27,868 - No. - Okay. 658 00:38:27,869 --> 00:38:31,955 I'm not telling you anything that I didn't already tell you nine months ago. 659 00:38:31,956 --> 00:38:35,376 With this aggressive form of glioblastoma multiforme, 660 00:38:36,210 --> 00:38:39,047 the risks of surgery or radiation are... 661 00:38:39,630 --> 00:38:41,048 they outweigh the benefits. 662 00:38:41,049 --> 00:38:43,885 Yeah, no, I know. I'm just, uh... just looking for a little relief. 663 00:38:46,304 --> 00:38:49,306 I will up the dosage of your medication. 664 00:38:49,307 --> 00:38:54,478 I will continue with regular MRIs to assess the progression of the tumor. 665 00:38:54,479 --> 00:38:57,231 But I don't think we can tell... [speaks indistinctly] 666 00:39:03,571 --> 00:39:05,448 Why don't you find a beach somewhere, 667 00:39:06,074 --> 00:39:09,619 put your feet up and take as much relief medication as you can, 668 00:39:10,244 --> 00:39:13,831 and live out the time you have left in as much comfort as you can? 669 00:39:17,210 --> 00:39:18,377 Wish I could, doc. 670 00:39:41,818 --> 00:39:42,985 [sighs] 671 00:39:46,989 --> 00:39:50,201 [breathes heavily] 672 00:39:55,456 --> 00:39:57,458 [footsteps approaching] 673 00:40:01,796 --> 00:40:03,380 Something on your mind, detective? 674 00:40:03,381 --> 00:40:04,882 [Mark] Yeah. I, uh... 675 00:40:06,092 --> 00:40:07,927 Why do you want me for another task force? 676 00:40:09,762 --> 00:40:10,972 [sighs] 677 00:40:11,931 --> 00:40:12,931 You surprised? 678 00:40:12,932 --> 00:40:15,560 Well, I did call you a, um... [smacks lips] 679 00:40:16,144 --> 00:40:19,897 ...a son of a bitch to your face last time, so, yeah. 680 00:40:21,482 --> 00:40:27,280 My father told me once you don't define a hero by what he can do, 681 00:40:27,905 --> 00:40:31,409 what his skills are, but by how much punishment he can take. 682 00:40:33,411 --> 00:40:36,705 I made you do a year with the Aryans and their camps in the hills, 683 00:40:36,706 --> 00:40:39,457 bunking with them, cooking with them, 684 00:40:39,458 --> 00:40:41,209 going to their goddamn rallies... 685 00:40:41,210 --> 00:40:43,211 [sighs] ...all undercover. 686 00:40:43,212 --> 00:40:45,380 No contact, no help from the outside world. 687 00:40:45,381 --> 00:40:46,549 If you had failed, 688 00:40:47,884 --> 00:40:49,552 if you had gotten yourself killed, 689 00:40:50,803 --> 00:40:52,805 that would've been the end of my career. 690 00:40:53,306 --> 00:40:54,390 Like that. 691 00:40:55,808 --> 00:40:56,808 And when it was over-- 692 00:40:56,809 --> 00:40:58,686 I wanted to knock your fucking teeth in. 693 00:40:59,312 --> 00:41:00,479 You got me a name, 694 00:41:01,272 --> 00:41:03,106 and Abby Arend is alive today 695 00:41:03,107 --> 00:41:05,610 because of what you endured with those Nazis. 696 00:41:07,153 --> 00:41:09,655 I'll put up with anything if you do work like that again. 697 00:41:14,035 --> 00:41:15,536 [Mark] You were already on this, weren't you? 698 00:41:16,120 --> 00:41:17,120 This? 699 00:41:17,121 --> 00:41:20,041 [Mark] You put a federal task force together within a day of a local homicide. 700 00:41:20,625 --> 00:41:22,125 You get Homeland Security access 701 00:41:22,126 --> 00:41:24,962 without so much as a stiff arm from anybody? 702 00:41:26,631 --> 00:41:27,964 You were already on this? 703 00:41:27,965 --> 00:41:29,383 [inhales sharply] 704 00:41:31,928 --> 00:41:33,554 I heard from an informant 705 00:41:34,639 --> 00:41:37,182 that a foreign player was trying to buy off DHS officers. 706 00:41:37,183 --> 00:41:39,601 Twice I tried to open an official investigation. 707 00:41:39,602 --> 00:41:41,812 Twice I was rebuffed. I don't know why. 708 00:41:44,315 --> 00:41:46,943 When Darden was murdered, I was sure it was related. 709 00:41:47,985 --> 00:41:50,153 - Who rebuffed you? - Unclear. 710 00:41:50,154 --> 00:41:51,655 Well, who let you open a task force? 711 00:41:51,656 --> 00:41:54,450 I went to the Director personally, 712 00:41:55,368 --> 00:41:56,953 which is why we're underground. 713 00:41:57,995 --> 00:41:59,372 I don't know who I can trust. 714 00:41:59,997 --> 00:42:01,582 Including inside the Bureau. 715 00:42:05,586 --> 00:42:06,796 That's why you picked me. 716 00:42:07,630 --> 00:42:08,631 Isn't it? 717 00:42:10,049 --> 00:42:14,053 So you picked Oliveras, Finau, Bell, Shepherd... 718 00:42:15,429 --> 00:42:19,766 Not because of this hero, punishment, all-star bullshit. 719 00:42:19,767 --> 00:42:21,518 Because we're the green files. 720 00:42:21,519 --> 00:42:23,937 It's 'cause nobody in our departments will miss us when we're gone. 721 00:42:23,938 --> 00:42:25,605 Our lieutenants, our chiefs. 722 00:42:25,606 --> 00:42:28,233 Yeah, we're all just a bunch of middle fingers to them, you know, 723 00:42:28,234 --> 00:42:30,610 bunch of goddamn mosquitoes biting at their neck. 724 00:42:30,611 --> 00:42:31,946 They're happy to get rid of us. 725 00:42:33,155 --> 00:42:35,156 Or maybe I think the best investigators 726 00:42:35,157 --> 00:42:36,992 are the ones who keep their teeth in the bone 727 00:42:36,993 --> 00:42:39,161 no matter who or what tries to shake them off. 728 00:42:44,333 --> 00:42:45,543 You're full of shit. 729 00:42:48,879 --> 00:42:49,880 Am I? 730 00:42:52,967 --> 00:42:53,968 [Bell] Hey! 731 00:42:54,510 --> 00:42:55,720 I got into the phone. 732 00:42:57,513 --> 00:42:59,931 [sighs] Spellman was lying about not arranging the window. 733 00:42:59,932 --> 00:43:03,310 He's ordered all Customs and Border Patrol clear of Pier 31 at the port. 734 00:43:03,311 --> 00:43:05,438 - And when's it going down? - One hour. 735 00:43:54,195 --> 00:43:57,198 [sirens wailing] 736 00:44:02,411 --> 00:44:04,080 [in Belarusian] Move! Now! 737 00:44:06,582 --> 00:44:07,917 [speaking Belarusian] 738 00:44:12,963 --> 00:44:14,590 - [Finau, in English] Meach, you good? - [Mark] Good! 739 00:44:18,469 --> 00:44:19,929 [speaking Belarusian] 740 00:44:24,183 --> 00:44:27,937 We're taking heavy fire at Pier 31. I need all security, over. 741 00:44:35,694 --> 00:44:36,946 - Cover me! - [Mark] Yep! 742 00:44:41,659 --> 00:44:43,035 [grunts] 743 00:44:43,661 --> 00:44:45,121 [grunts] 744 00:44:50,126 --> 00:44:51,127 [grunts] 745 00:44:51,669 --> 00:44:53,546 [sirens wailing] 746 00:44:55,464 --> 00:44:57,299 [Nathan] Where the hell is he going? 747 00:45:12,022 --> 00:45:13,023 Come on. 748 00:45:23,325 --> 00:45:26,328 [sirens wailing] 749 00:45:35,296 --> 00:45:36,297 [gun clatters] 750 00:45:38,048 --> 00:45:39,216 [Oliveras] Is it Murillo? 751 00:45:40,676 --> 00:45:41,676 [Mark] Yeah. 752 00:45:41,677 --> 00:45:43,554 ["The Next Curse" playing] 753 00:45:47,266 --> 00:45:49,268 [chattering on radio] 754 00:45:50,144 --> 00:45:51,145 [officer] All clear! 755 00:45:52,396 --> 00:45:53,564 Wait, wait, stop. 756 00:45:56,984 --> 00:45:58,359 Everyone back! 757 00:45:58,360 --> 00:46:00,445 - Get back! - What is it? 758 00:46:00,446 --> 00:46:03,115 [breathes heavily] I know why they wanted this area cleared. 759 00:46:22,676 --> 00:46:23,677 [device beeps] 760 00:46:25,679 --> 00:46:28,682 [device crackling] 761 00:46:30,935 --> 00:46:33,938 [crackling intensifies] 762 00:46:48,202 --> 00:46:49,202 It's what I thought. 763 00:46:49,203 --> 00:46:51,496 [music continues] 764 00:46:51,497 --> 00:46:53,122 These were gamma tongs. 765 00:46:53,123 --> 00:46:56,584 They carried an exposure to five thousand millisieverts of radiation. 766 00:46:56,585 --> 00:46:58,878 Okay, I only went to two years of Santa Monica College, 767 00:46:58,879 --> 00:47:00,588 so could you please translate that for normals? 768 00:47:00,589 --> 00:47:04,425 Enough missing fissile material to fuel a Chernobyl-level event 769 00:47:04,426 --> 00:47:06,094 right here in Los Angeles. 770 00:47:06,095 --> 00:47:08,472 [music continues] 771 00:47:25,489 --> 00:47:26,490 [music ends] 772 00:47:27,449 --> 00:47:28,534 Whirlybirds at 50 feet? 773 00:47:32,204 --> 00:47:33,204 All right. 774 00:47:33,205 --> 00:47:35,291 When we're in a firefight, you stand right next to me. 775 00:47:35,874 --> 00:47:36,917 Done. 776 00:47:37,751 --> 00:47:39,503 [Nathan] All right. Here's what we know. 777 00:47:40,087 --> 00:47:43,924 Somebody is using the cartel to bring fissile material into the US. 778 00:47:44,842 --> 00:47:47,510 We got a mission here that can save thousands of lives. 779 00:47:47,511 --> 00:47:50,347 So we dig and we dig and we keep digging. 780 00:47:52,141 --> 00:47:54,059 LAPD, open the door! 781 00:47:55,728 --> 00:47:57,771 [Oliveras] They don't play by a rule book, 782 00:47:58,772 --> 00:48:00,232 why should we? 783 00:48:02,735 --> 00:48:04,987 Sometimes the lines, they're gonna get a little blurry. 784 00:48:05,487 --> 00:48:07,740 I'll ride or die with blurred edges all day long. 785 00:48:09,241 --> 00:48:11,910 If you've got another angle? I'm game. 786 00:48:14,079 --> 00:48:16,081 All right. Plan A: Truck gets through. 787 00:48:17,666 --> 00:48:20,044 Plan B: All hell breaks loose. 788 00:48:22,588 --> 00:48:24,214 [speaking Spanish] 789 00:48:25,674 --> 00:48:28,469 - I'm gonna need a receipt for that. - [scoffs] Tell Uncle Sam. 790 00:48:29,345 --> 00:48:32,348 We're working to stop a weapon of mass destruction. 791 00:48:33,182 --> 00:48:35,059 I gotta know you're 100%. 792 00:48:35,684 --> 00:48:37,393 I'm 100%. 793 00:48:37,394 --> 00:48:39,104 - Being under... - Oh! 794 00:48:39,688 --> 00:48:40,772 [Mark] It's about improv. 795 00:48:40,773 --> 00:48:42,482 - You almost shot me. - Yeah, but I didn't. 796 00:48:42,483 --> 00:48:45,151 - I thought it looked really good, man. - Yeah, I know, right. 797 00:48:45,152 --> 00:48:47,737 [Valwell] Maybe putting together a team of agitators 798 00:48:47,738 --> 00:48:49,572 - from their various departments... - [Mark] Get down! On the ground now! 799 00:48:49,573 --> 00:48:51,492 ...wasn't such a great idea after all. 800 00:48:52,409 --> 00:48:53,744 [Oliveras] One mistake, you're dead. 801 00:48:54,578 --> 00:48:56,246 Get your head better. I need you. 802 00:48:59,500 --> 00:49:01,417 - Aw. - No. 803 00:49:01,418 --> 00:49:03,504 - You care about me. That's very sweet. - No. 804 00:49:05,172 --> 00:49:08,591 [Nathan] A guy with unlimited wealth has enough fissile material 805 00:49:08,592 --> 00:49:10,678 to turn Los Angeles into Hiroshima. 806 00:49:12,638 --> 00:49:13,931 And we don't know where he is. 807 00:49:13,931 --> 00:49:18,931 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 808 00:49:13,931 --> 00:49:23,931 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 58342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.