All language subtitles for 90.Feet.From.Home.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,349 --> 00:00:17,893 (somber music) 4 00:00:35,661 --> 00:00:38,956 (baseball game chatter) 5 00:01:00,686 --> 00:01:03,397 (engine droning) 6 00:01:37,848 --> 00:01:41,393 (body bag scraping ground) 7 00:02:07,753 --> 00:02:10,589 (water splashing) 8 00:02:19,849 --> 00:02:22,017 (screams) 9 00:02:41,495 --> 00:02:44,039 - Kenny Rogers is pitching tonight. 10 00:02:44,206 --> 00:02:46,166 Paper says he's working on a change-up. 11 00:02:46,333 --> 00:02:47,585 - Can't always rely on the heater. 12 00:02:47,751 --> 00:02:51,755 - (chuckles) How about you? 13 00:02:51,922 --> 00:02:54,592 Ribs healed up yet? 14 00:02:54,758 --> 00:02:56,677 You gonna try out for Select this summer? 15 00:02:56,844 --> 00:02:58,137 - I'd like to. 16 00:02:58,304 --> 00:02:59,638 - Coach Roberts says you've got a really good shot 17 00:02:59,805 --> 00:03:01,015 if you can stay healthy. 18 00:03:02,182 --> 00:03:04,226 No more wrestling with your brother, huh? 19 00:03:10,566 --> 00:03:11,692 How are things at home? 20 00:03:13,694 --> 00:03:14,778 - Fine. 21 00:03:14,945 --> 00:03:15,696 - Your mother? 22 00:03:16,989 --> 00:03:18,616 Your brother was in here last week. 23 00:03:18,782 --> 00:03:19,617 - Everybody's good. 24 00:03:22,703 --> 00:03:23,454 - Your father? 25 00:03:23,621 --> 00:03:24,371 - Stepfather! 26 00:03:28,876 --> 00:03:33,005 - Scott, you know you can talk to me, right? 27 00:03:34,632 --> 00:03:35,716 I'm here to help, pal. 28 00:03:38,469 --> 00:03:40,763 (bell rings) 29 00:03:40,930 --> 00:03:42,181 - I gotta go to class. 30 00:03:51,231 --> 00:03:53,651 (door slams) 31 00:04:07,581 --> 00:04:10,334 (birds chirping) 32 00:04:37,444 --> 00:04:40,197 (car door slams) 33 00:04:42,741 --> 00:04:43,909 Where's Tommy? 34 00:04:44,076 --> 00:04:45,786 - Your momma said the school called. 35 00:04:48,789 --> 00:04:50,332 - He asked if I wanted to play ball this summer. 36 00:04:50,499 --> 00:04:51,542 - That's what I hear. 37 00:04:53,210 --> 00:04:54,628 Hear you're a real tough guy. 38 00:04:56,005 --> 00:04:56,714 Come and go where you please, do what you please, 39 00:04:56,880 --> 00:04:58,215 isn't that right? 40 00:04:59,967 --> 00:05:01,719 So are you a ballplayer now? 41 00:05:01,885 --> 00:05:02,636 - No. 42 00:05:03,637 --> 00:05:04,805 - No, what? 43 00:05:04,972 --> 00:05:05,639 - No, sir. 44 00:05:05,806 --> 00:05:06,849 - You're a damned lie. 45 00:05:08,225 --> 00:05:10,394 What did he say about them ribs? 46 00:05:10,561 --> 00:05:11,770 - Nothing. 47 00:05:11,937 --> 00:05:12,646 - Nothing. 48 00:05:14,064 --> 00:05:14,815 You trying to tell me he didn't ask you 49 00:05:14,982 --> 00:05:16,900 how you broke them ribs? 50 00:05:17,067 --> 00:05:18,569 You want me to go in there? 51 00:05:18,736 --> 00:05:19,945 Ask him? - No. 52 00:05:20,112 --> 00:05:21,989 Then you must be a liar then, right? 53 00:05:22,156 --> 00:05:22,906 - I guess. 54 00:05:24,116 --> 00:05:27,327 - You pull that bullshit around me again, boy, 55 00:05:27,494 --> 00:05:30,914 I'll break every bone in your body next time, you got that? 56 00:05:31,081 --> 00:05:32,499 - Yes. 57 00:05:32,666 --> 00:05:34,543 - Yes, what? 58 00:05:34,710 --> 00:05:35,544 - Yes, sir. 59 00:05:42,676 --> 00:05:44,553 - Put your seatbelt on. 60 00:05:47,347 --> 00:05:49,641 (engine starting) 61 00:05:49,808 --> 00:05:52,936 (Jimmy grunting) (blows landing) 62 00:05:53,103 --> 00:05:55,689 (subdued music) 63 00:06:18,879 --> 00:06:21,256 (door slams) 64 00:06:27,387 --> 00:06:29,681 - Scotty, Jesus, your eye. 65 00:06:34,228 --> 00:06:35,896 What did you do? 66 00:06:36,021 --> 00:06:37,314 - Watch your mouth, woman. 67 00:06:37,481 --> 00:06:38,732 - Not in his face, Jimmy. 68 00:06:38,899 --> 00:06:40,234 Come on, please. 69 00:06:40,400 --> 00:06:42,444 I told you not in his face. 70 00:06:42,611 --> 00:06:43,946 - Somebody's gonna get hit in the face. 71 00:06:44,113 --> 00:06:46,532 Who's it gonna be, you? 72 00:06:48,408 --> 00:06:50,410 (spits) Get my stuff. 73 00:07:10,264 --> 00:07:11,723 - What happened to your eye? 74 00:07:11,890 --> 00:07:14,143 - What do you think happened to it? 75 00:07:14,309 --> 00:07:15,060 - It's bad. 76 00:07:16,103 --> 00:07:16,979 - It's not good. 77 00:07:18,397 --> 00:07:19,481 - You're probably gonna have to stay home from school 78 00:07:19,648 --> 00:07:20,399 a few days. 79 00:07:21,358 --> 00:07:22,901 - I don't care. 80 00:07:23,068 --> 00:07:24,820 - Maybe it's time you started caring. 81 00:07:24,987 --> 00:07:26,864 - You think it will matter? 82 00:07:27,030 --> 00:07:29,074 What do you think he'll do to me if I tell? 83 00:07:30,617 --> 00:07:31,702 It'll just get worse. 84 00:07:31,869 --> 00:07:32,536 - Mom said that ... 85 00:07:32,703 --> 00:07:33,620 - Mom's scared! 86 00:07:36,999 --> 00:07:37,833 He chose me. 87 00:07:43,088 --> 00:07:44,631 Read your fucking book. 88 00:07:44,798 --> 00:07:45,549 - You read it. 89 00:08:00,022 --> 00:08:02,065 - Thank you both for coming in. 90 00:08:02,232 --> 00:08:03,984 College is fast approaching, and I think it's time 91 00:08:04,151 --> 00:08:05,360 we had a little talk. 92 00:08:07,321 --> 00:08:10,824 Thomas' test scores are among the highest in his class. 93 00:08:10,991 --> 00:08:12,409 Bright kid, well done. 94 00:08:12,576 --> 00:08:13,619 - That's great- 95 00:08:13,785 --> 00:08:16,413 - Scott, however, his scores are a little low 96 00:08:16,580 --> 00:08:17,748 and quite frankly that's the reason 97 00:08:17,915 --> 00:08:20,709 I've called you in here today to talk to me. 98 00:08:20,876 --> 00:08:22,628 - Those tests don't mean a damned thing. 99 00:08:26,548 --> 00:08:28,425 - Is everything all right at home? 100 00:08:28,592 --> 00:08:29,301 - Home? 101 00:08:29,468 --> 00:08:30,761 - Jimmy. 102 00:08:30,928 --> 00:08:33,222 - No, I wanna know why he'd ask such a question. 103 00:08:34,723 --> 00:08:36,308 - Well, Scott has missed several days of school 104 00:08:36,475 --> 00:08:39,561 this semester and Thomas hasn't missed one. 105 00:08:39,728 --> 00:08:40,979 Unusual. 106 00:08:41,104 --> 00:08:41,897 - Is it? 107 00:08:43,482 --> 00:08:44,775 Maybe he's just fragile. 108 00:08:46,818 --> 00:08:48,070 - Did you say "fragile"? 109 00:08:49,821 --> 00:08:52,908 Hmm, well that would lead me to my next question. 110 00:08:53,867 --> 00:08:54,701 The bruising. 111 00:08:56,328 --> 00:08:57,246 The rib injury. 112 00:09:00,290 --> 00:09:01,833 - Is that a question? 113 00:09:02,000 --> 00:09:03,710 - More of an observation, really. 114 00:09:05,379 --> 00:09:06,755 Do you have an explanation? 115 00:09:08,215 --> 00:09:09,633 - He plays baseball. 116 00:09:09,800 --> 00:09:13,929 - Mrs. Devine, our faculty keeps very thorough notes. 117 00:09:14,096 --> 00:09:17,766 Would you be able to produce doctor's accounts, witnesses? 118 00:09:17,933 --> 00:09:19,226 Anyone that can prove these injuries 119 00:09:19,393 --> 00:09:21,812 are not just good old happenstance? 120 00:09:21,979 --> 00:09:24,106 - How about you just come out and ask the question 121 00:09:24,273 --> 00:09:25,565 you're dancing around? 122 00:09:28,485 --> 00:09:30,320 - Are you abusing your son? 123 00:09:30,487 --> 00:09:31,738 - No! 124 00:09:31,905 --> 00:09:34,199 - As educators, we are required to check on these things. 125 00:09:34,366 --> 00:09:35,158 - What things? 126 00:09:35,325 --> 00:09:36,576 - Physical abuse. 127 00:09:36,743 --> 00:09:39,204 - Two boys dicking around in the backyard? 128 00:09:40,789 --> 00:09:41,540 - Jimmy, please. 129 00:09:41,707 --> 00:09:42,457 - Shut up, Emily. 130 00:09:44,584 --> 00:09:45,419 - Go on. 131 00:09:46,795 --> 00:09:48,171 Make your little phone call. 132 00:09:49,631 --> 00:09:51,800 Ain't nobody gonna tell me how to raise them boys. 133 00:09:52,759 --> 00:09:53,593 Least of all you. 134 00:09:55,846 --> 00:09:58,015 Let's go, Emily, we're leaving. 135 00:09:58,974 --> 00:09:59,975 - I'm sorry. 136 00:10:11,236 --> 00:10:12,446 - Who the fuck cares? 137 00:10:12,612 --> 00:10:14,698 - I thought you'd be happy for me. 138 00:10:14,865 --> 00:10:16,450 - Debate team is for losers. 139 00:10:16,616 --> 00:10:17,701 - It's Honors Society... 140 00:10:20,287 --> 00:10:21,997 - No one came to my game yesterday. 141 00:10:22,998 --> 00:10:24,458 I had to walk home too. 142 00:10:24,624 --> 00:10:26,918 My gear weighs 30 pounds soaking wet. 143 00:10:27,085 --> 00:10:28,462 How did you do? 144 00:10:28,628 --> 00:10:30,714 - Three for four in case you gave a shit. 145 00:10:30,881 --> 00:10:31,923 - You know I do. 146 00:10:32,090 --> 00:10:34,926 (Jimmy walking up) 147 00:10:35,886 --> 00:10:37,763 - Better snatch that up. 148 00:10:37,929 --> 00:10:38,638 - Yes, sir. 149 00:10:42,017 --> 00:10:43,393 (banging door) 150 00:10:43,560 --> 00:10:45,979 - You better get that jealous look off your face, boy 151 00:10:46,104 --> 00:10:47,064 before I knock it off. 152 00:10:48,523 --> 00:10:50,692 Leave old left bench here to his baseball cards. 153 00:10:58,200 --> 00:11:00,744 (subdued music) 154 00:11:08,794 --> 00:11:11,088 (gate creaking) 155 00:11:11,254 --> 00:11:13,590 (cow mooing) 156 00:11:47,874 --> 00:11:49,584 Where's your brother? 157 00:11:51,795 --> 00:11:53,130 - A friend's house, I guess. 158 00:11:54,256 --> 00:11:55,715 - How come you ain't with him? 159 00:11:56,883 --> 00:11:58,135 - They don't like me much. 160 00:11:59,553 --> 00:12:01,805 - Nobody seems to like you very much, do they? 161 00:12:03,723 --> 00:12:07,394 I'll tell you a little something about yourself. 162 00:12:09,438 --> 00:12:12,941 Your mother ever tell you about your daddy? 163 00:12:15,485 --> 00:12:18,280 It's 'cause she don't know who he is, hell, no one does. 164 00:12:21,908 --> 00:12:23,285 You're just kinda left over. 165 00:12:27,497 --> 00:12:29,166 They got a name for boys like you. 166 00:12:31,168 --> 00:12:32,002 Orphan. 167 00:12:33,837 --> 00:12:34,629 - That ain't true. 168 00:12:34,796 --> 00:12:35,881 - The hell it ain't. 169 00:12:38,675 --> 00:12:41,845 You're a stray, a foundling. 170 00:12:44,431 --> 00:12:46,683 Your momma knows it, I damn sure know it. 171 00:12:47,684 --> 00:12:50,854 Now, you know it. 172 00:12:55,275 --> 00:12:56,568 Do me a favor, boy, make yourself useful 173 00:12:56,735 --> 00:12:58,820 and throw that away for me, will you? 174 00:13:04,784 --> 00:13:07,370 (somber music) 175 00:13:12,292 --> 00:13:15,003 (birds chirping) 176 00:13:28,642 --> 00:13:30,644 (fence rattles) 177 00:13:30,810 --> 00:13:33,939 (shoes hitting gravel) 178 00:13:52,165 --> 00:13:53,208 - What's this? 179 00:13:54,167 --> 00:13:56,294 - Ray Roberts, you wanna go? 180 00:13:56,461 --> 00:13:57,420 - Hell yes. 181 00:13:57,587 --> 00:13:58,713 - Give me two extra poles. 182 00:14:07,847 --> 00:14:09,224 - What the hell is all this? 183 00:14:09,391 --> 00:14:10,976 - Scott's coming with us. 184 00:14:11,142 --> 00:14:12,602 - Is he? 185 00:14:12,769 --> 00:14:13,520 - Is that okay? 186 00:14:14,563 --> 00:14:16,690 - He'll only slow us down. 187 00:14:17,899 --> 00:14:18,942 - I know how to fish. 188 00:14:20,277 --> 00:14:22,153 - He can sit in the john boat with me. 189 00:14:24,197 --> 00:14:25,907 - Ain't nobody talking to you, boy. 190 00:14:32,122 --> 00:14:33,707 - You never let me do anything. 191 00:14:33,873 --> 00:14:35,875 - And why do you think that is? 192 00:14:36,042 --> 00:14:37,294 - 'Cause you're an asshole. 193 00:14:50,390 --> 00:14:51,474 - Don't backtalk me boy. 194 00:14:51,641 --> 00:14:54,144 (blow landing) 195 00:14:56,396 --> 00:14:58,231 - I'm leaving, coming? 196 00:15:05,697 --> 00:15:08,366 (engine starts) 197 00:15:12,996 --> 00:15:15,540 (somber music) 198 00:15:50,909 --> 00:15:53,787 (ball hitting bat) 199 00:16:12,180 --> 00:16:14,808 - The son-of-a-bitch is going first round. 200 00:16:14,974 --> 00:16:16,226 - Great balance. 201 00:16:28,697 --> 00:16:30,824 - Scott, this is Edward Martinez, 202 00:16:30,990 --> 00:16:32,659 local area scout for the Yankees. 203 00:16:32,826 --> 00:16:33,493 - Nice to meet you. 204 00:16:33,660 --> 00:16:34,953 - You as well. 205 00:16:35,120 --> 00:16:36,037 It's been a while since I've seen a five-tools guy, 206 00:16:36,204 --> 00:16:37,414 the complete package. 207 00:16:37,580 --> 00:16:40,125 Your fielding skills, throwing ability. 208 00:16:40,291 --> 00:16:43,336 Billy told me you had power, but I had no idea. 209 00:16:43,503 --> 00:16:46,256 - Buddy, I hope you're as interested in playing pro ball 210 00:16:46,423 --> 00:16:48,591 as we are in acquiring you in the upcoming draft. 211 00:16:48,758 --> 00:16:50,218 - Yes, sir, Thank you. 212 00:16:51,428 --> 00:16:52,971 I'll have to talk this over with my parents 213 00:16:53,138 --> 00:16:53,805 if that's all right? 214 00:16:53,972 --> 00:16:55,056 - Of course. 215 00:16:55,223 --> 00:16:55,974 - We'd love to help with that if you think 216 00:16:56,141 --> 00:16:57,058 that might be a good idea. 217 00:16:57,225 --> 00:16:58,601 - Sounds good. Thank you. 218 00:16:58,768 --> 00:16:59,519 - You bet. 219 00:17:05,900 --> 00:17:08,737 - There's good, and then there's great. 220 00:17:10,864 --> 00:17:13,450 Your son is great. He has it all. 221 00:17:13,616 --> 00:17:17,287 Power, speed, the arm, the look 222 00:17:17,454 --> 00:17:18,872 and I'm never wrong about that. 223 00:17:20,373 --> 00:17:23,334 Which is why this is a great number. 224 00:17:25,211 --> 00:17:26,629 - Oh my. 225 00:17:26,796 --> 00:17:28,798 - This is a once in a lifetime opportunity 226 00:17:28,965 --> 00:17:30,800 for your entire family. 227 00:17:30,967 --> 00:17:33,553 - His brother got himself a scholarship to Texas Tech. 228 00:17:36,222 --> 00:17:37,515 You see, he got a brain. 229 00:17:39,350 --> 00:17:40,477 - It's a great accomplishment, 230 00:17:40,643 --> 00:17:42,020 I'm sure you're very proud of him. 231 00:17:43,229 --> 00:17:45,940 But Scott, your son, is an amazing ballplayer 232 00:17:46,107 --> 00:17:48,943 with the opportunity to play baseball at the highest level. 233 00:17:49,819 --> 00:17:51,446 - When does he need to decide? 234 00:17:51,613 --> 00:17:54,908 - Ideally tonight, I can't waste a draft pick on a maybe. 235 00:17:55,074 --> 00:17:57,035 - He's got responsibilities here at home. 236 00:17:57,202 --> 00:17:58,286 - What responsibilities? 237 00:17:58,453 --> 00:17:59,621 - Your momma's been sick. 238 00:17:59,788 --> 00:18:01,748 I've got two jobs. 239 00:18:01,915 --> 00:18:04,292 Cattle I can't sell, and crops I can't grow. 240 00:18:04,459 --> 00:18:06,044 - Jimmy, what if we- 241 00:18:06,211 --> 00:18:08,254 - Who takes care of all that? 242 00:18:08,421 --> 00:18:10,840 Hell, I'm supposed to live off of 75 grand? 243 00:18:13,426 --> 00:18:16,387 - Ultimately, the choice is yours. 244 00:18:16,554 --> 00:18:17,514 - No, it ain't. 245 00:18:20,767 --> 00:18:23,686 - I understand how important family is, I do. 246 00:18:24,646 --> 00:18:26,105 It has to be one or the other. 247 00:18:28,399 --> 00:18:29,901 - What about an education? 248 00:18:31,945 --> 00:18:35,824 - Look, baseball doesn't have to be his life career. 249 00:18:35,990 --> 00:18:37,951 It can be his first career. 250 00:18:38,117 --> 00:18:39,619 When he can no longer play baseball, 251 00:18:39,786 --> 00:18:41,704 you've got your whole life ahead of you. 252 00:18:42,622 --> 00:18:45,291 (Emily sobbing) 253 00:19:49,856 --> 00:19:50,857 - Forget it. 254 00:19:52,358 --> 00:19:53,860 - I wanna play baseball. 255 00:19:55,111 --> 00:19:57,447 - You deaf, boy? I said forget it. 256 00:19:59,866 --> 00:20:01,993 You drink beer now? - A little. 257 00:20:02,911 --> 00:20:03,870 Did you pay for it? 258 00:20:08,750 --> 00:20:11,794 I'll be damned, we just might make a man out of you yet. 259 00:20:14,255 --> 00:20:15,715 (rips paper) 260 00:20:15,882 --> 00:20:16,633 - Fuck you! 261 00:20:19,177 --> 00:20:21,179 - You best get your ass back to bed, boy. 262 00:20:22,639 --> 00:20:25,600 - Tommy's leaving because he hates you. 263 00:20:25,767 --> 00:20:28,770 My mom walks around this house like a ghost 264 00:20:28,937 --> 00:20:30,271 because she's afraid of you. 265 00:20:31,356 --> 00:20:33,358 I'm not gonna stay here and listen to you, 266 00:20:33,524 --> 00:20:35,652 'cause I'm better than you. 267 00:20:35,818 --> 00:20:36,945 - What's going on? 268 00:20:37,111 --> 00:20:37,904 - Get back to bed, Emily. 269 00:20:38,071 --> 00:20:38,863 - Jimmy, calm down- 270 00:20:39,030 --> 00:20:39,822 - Get your ass back to bed! 271 00:20:39,989 --> 00:20:41,407 - Don't speak to her like that. 272 00:20:42,951 --> 00:20:44,827 - Who the hell do you think you are? 273 00:20:44,994 --> 00:20:47,914 - I'm not a child. I'm not afraid of you anymore. 274 00:20:58,466 --> 00:21:01,302 - You fucking people deserve each other. 275 00:21:08,059 --> 00:21:09,435 - Hey, it's okay. 276 00:21:15,566 --> 00:21:18,319 (dramatic music) 277 00:22:20,173 --> 00:22:23,426 (baseball bat landing) 278 00:22:40,359 --> 00:22:42,153 - I can't drink that. 279 00:22:42,320 --> 00:22:43,071 - You can. 280 00:22:50,244 --> 00:22:51,496 When are you leaving? 281 00:22:51,662 --> 00:22:52,497 - In the morning. 282 00:22:56,501 --> 00:22:57,251 - Excited? 283 00:22:59,921 --> 00:23:01,464 - Yeah. 284 00:23:01,631 --> 00:23:03,216 It will be nice to leave this place for a while. 285 00:23:05,343 --> 00:23:06,177 - Sounds nice. 286 00:23:07,303 --> 00:23:08,596 - You should come with me. 287 00:23:10,681 --> 00:23:13,184 - I can't leave her here. You know that. 288 00:23:15,103 --> 00:23:18,773 - When that arm heals up, you keep playing ball. Hear me? 289 00:23:18,940 --> 00:23:19,649 - I will. 290 00:23:19,816 --> 00:23:20,650 - Take dare of ma. 291 00:23:21,776 --> 00:23:24,654 I would, but you know I've gotta go. 292 00:23:26,447 --> 00:23:27,365 - I'll be useful. 293 00:23:29,117 --> 00:23:30,952 - And one more thing. 294 00:23:31,119 --> 00:23:31,953 You've got to learn that fighting back 295 00:23:32,120 --> 00:23:33,204 only makes things worse. 296 00:23:36,249 --> 00:23:38,584 Else you better learn how to shoot, little brother. 297 00:23:40,545 --> 00:23:41,379 - Jesus. 298 00:24:16,122 --> 00:24:17,290 - I made you some lunch. 299 00:24:19,750 --> 00:24:20,835 - I'm not hungry. 300 00:24:23,546 --> 00:24:24,380 - Tommy called. 301 00:24:25,548 --> 00:24:27,717 He's really excited to see you. 302 00:24:27,884 --> 00:24:28,634 - Good for him. 303 00:24:30,595 --> 00:24:31,971 - What's wrong? 304 00:24:32,138 --> 00:24:34,807 - I haven't been able to swing a bat in over a month. 305 00:24:36,267 --> 00:24:38,269 - Well, it's the summer. 306 00:24:38,436 --> 00:24:40,813 You'll have three months to figure it out. 307 00:24:40,980 --> 00:24:43,608 - There you go, making excuses for him again. 308 00:24:48,112 --> 00:24:49,155 - You know, maybe it might be best 309 00:24:49,322 --> 00:24:50,948 if you start thinking about college. 310 00:24:52,658 --> 00:24:53,784 Why don't you let Tommy show you around 311 00:24:53,951 --> 00:24:55,620 while you're up there? 312 00:24:55,786 --> 00:24:56,579 You might like it. 313 00:24:59,290 --> 00:24:59,999 Where are you going? 314 00:25:00,166 --> 00:25:00,917 - To pack. 315 00:25:30,988 --> 00:25:33,157 - You be careful driving with that thing, okay? 316 00:25:33,324 --> 00:25:34,116 - I'll be alright. 317 00:25:38,371 --> 00:25:40,414 Are you sure you can't come with me? 318 00:25:45,002 --> 00:25:46,087 - Tell Tommy to behave 319 00:25:46,254 --> 00:25:47,880 with them pretty blond girls up there. 320 00:25:48,047 --> 00:25:48,798 - I will. 321 00:25:52,093 --> 00:25:55,513 - And you, you be good to yourself, okay? 322 00:25:58,516 --> 00:25:59,517 Come back and see me. 323 00:26:04,814 --> 00:26:06,440 Go on now, get going. 324 00:26:07,608 --> 00:26:09,151 Just call me when you get there, okay? 325 00:26:09,318 --> 00:26:10,653 Tell your brother I love him. 326 00:26:10,820 --> 00:26:11,570 - I will. 327 00:26:40,474 --> 00:26:43,311 (engine starting) 328 00:26:50,109 --> 00:26:52,278 (sobbing) 329 00:27:09,545 --> 00:27:13,632 - I'm glad I'm dying, that way you'll be alone 330 00:27:13,799 --> 00:27:15,926 and the only one you can hurt anymore is you. 331 00:27:25,728 --> 00:27:29,315 ♪ Now this here's the story about the Rock Island Line ♪ 332 00:27:29,482 --> 00:27:33,319 ♪ The Rock Island Line she runs down into New Orleans ♪ 333 00:27:33,486 --> 00:27:34,695 ♪ There is is a big toll gate down there ♪ 334 00:27:34,862 --> 00:27:35,863 (crunching gravel) 335 00:27:36,030 --> 00:27:38,866 ♪ When you go through the toll gate ♪ 336 00:27:39,033 --> 00:27:41,369 ♪ You gotta pay the man on toll ♪ 337 00:27:41,535 --> 00:27:44,246 ♪ But the train driver he pulled up to the toll gate ♪ 338 00:27:44,413 --> 00:27:48,250 ♪ The man had a nasty one he had on board he said ♪ 339 00:27:48,417 --> 00:27:51,629 ♪ I got five duck, I got five ♪ 340 00:27:51,796 --> 00:27:53,047 - Conway, right? 341 00:27:55,758 --> 00:27:56,592 - Yes, sir. 342 00:27:57,635 --> 00:27:58,761 - Everything all right? 343 00:28:00,012 --> 00:28:00,805 - I think so. 344 00:28:01,972 --> 00:28:03,140 - So my wife says you don't want to stay 345 00:28:03,307 --> 00:28:04,225 in the little house. 346 00:28:06,602 --> 00:28:08,646 - The trailer is fine. 347 00:28:08,813 --> 00:28:12,108 - Well son, that trailer there is a piece of shit, but... 348 00:28:13,776 --> 00:28:16,112 If that's where you want to stay. 349 00:28:16,278 --> 00:28:17,530 Look, here's your money. 350 00:28:23,994 --> 00:28:25,788 Ain't you gonna count it? 351 00:28:28,499 --> 00:28:30,167 - Nuhh, I trust you. 352 00:28:31,168 --> 00:28:32,169 - All right. 353 00:28:33,587 --> 00:28:37,967 Well, hey the coyotes are getting the slow hens again. 354 00:28:38,884 --> 00:28:40,386 - I got a rifle, I'll lynch it. 355 00:28:41,429 --> 00:28:42,263 - Appreciate it. 356 00:28:44,390 --> 00:28:45,224 Hey, Conway. 357 00:28:47,017 --> 00:28:47,852 Are you thirsty? 358 00:28:50,479 --> 00:28:51,272 - Yeah. 359 00:28:52,440 --> 00:28:54,817 - Finish up, we'll go have a beer. 360 00:28:54,984 --> 00:28:57,069 It's beer-thirty somewhere, huh (chuckles)? 361 00:28:59,280 --> 00:29:00,156 - Sounds good. 362 00:29:00,322 --> 00:29:01,740 - All right, see you in a bit. 363 00:29:02,950 --> 00:29:06,954 ♪ You gonna miss me when I'm gone ♪ 364 00:29:14,628 --> 00:29:17,631 - So, you've got one of those faces. 365 00:29:20,009 --> 00:29:22,470 So I looked you up after we talked this afternoon. 366 00:29:25,014 --> 00:29:27,516 What is a big league baseball player doing out here 367 00:29:27,683 --> 00:29:29,268 in the middle of hum drum Texas? 368 00:29:31,979 --> 00:29:33,105 - I grew up around here. 369 00:29:34,565 --> 00:29:35,399 - So it's true. 370 00:29:36,775 --> 00:29:38,944 You were pretty good, what happened? 371 00:29:42,323 --> 00:29:43,157 - I got hurt. 372 00:29:44,366 --> 00:29:46,243 Baseball didn't stick, so I came back. 373 00:29:47,286 --> 00:29:48,662 - To my ranch? 374 00:29:48,829 --> 00:29:49,622 - You were hiring. 375 00:29:51,123 --> 00:29:51,916 - That's true. 376 00:29:53,083 --> 00:29:55,294 Your folks, do they live around here? 377 00:29:59,423 --> 00:30:01,634 - Ma died. Cancer. 378 00:30:03,969 --> 00:30:06,138 She left me the house, but I ain't looked into it yet. 379 00:30:07,223 --> 00:30:08,015 - Where's that? 380 00:30:09,808 --> 00:30:10,809 - Down off Perry. 381 00:30:14,271 --> 00:30:15,231 - The Conway tract. 382 00:30:16,982 --> 00:30:17,983 That makes sense now. 383 00:30:20,736 --> 00:30:22,238 You know the county has been after that land 384 00:30:22,404 --> 00:30:23,322 for a long time. 385 00:30:24,657 --> 00:30:26,742 Except some fellow named Devine's 386 00:30:26,909 --> 00:30:28,285 been blocking the sale of it. 387 00:30:29,870 --> 00:30:30,704 You know him? 388 00:30:33,791 --> 00:30:37,127 - Yeah, yeah, I know him. 389 00:30:42,967 --> 00:30:45,678 (engine droning) 390 00:30:47,888 --> 00:30:49,431 - [Voice On Radio] Do you want to minister for God? 391 00:30:49,598 --> 00:30:50,724 Do you want to be used by God in your life? 392 00:30:50,891 --> 00:30:54,436 Then you stick with what's in the book. 393 00:30:54,603 --> 00:30:56,355 Just that. Nothing else. 394 00:30:56,522 --> 00:30:59,275 (engine noise drowning out voice) 395 00:30:59,441 --> 00:31:00,609 'Cause lemme tell you right now. 396 00:31:00,776 --> 00:31:02,987 Four false gospels have been prominent 397 00:31:03,153 --> 00:31:04,446 just in the last 50 years. 398 00:31:05,864 --> 00:31:08,325 Here they come, four false gospels, you'll recognize them. 399 00:31:08,492 --> 00:31:10,286 Number, the relational gospel. 400 00:31:11,203 --> 00:31:13,289 You know the relational gospel, 401 00:31:13,455 --> 00:31:16,000 'cause I'd like to share the relational gospel. 402 00:31:33,434 --> 00:31:34,852 (door slams) 403 00:31:35,019 --> 00:31:35,769 - Scott? 404 00:31:42,526 --> 00:31:44,570 What are you doing here? 405 00:31:44,737 --> 00:31:45,738 - Just passing through. 406 00:31:47,364 --> 00:31:48,991 Thought I'd check up on my house. 407 00:31:51,118 --> 00:31:51,910 - Your house? 408 00:31:53,495 --> 00:31:55,831 - It's mine now. She left it to me in the will. 409 00:32:02,004 --> 00:32:03,005 She still runs? 410 00:32:05,049 --> 00:32:06,300 - Yeah, she's all right. 411 00:32:09,928 --> 00:32:10,888 - Still cheap, huh? 412 00:32:15,809 --> 00:32:17,811 - No, not anymore. 413 00:32:23,150 --> 00:32:27,154 Well, wanna come inside so we can talk? 414 00:32:28,155 --> 00:32:28,989 Please. 415 00:32:33,744 --> 00:32:34,578 - All right. 416 00:32:50,469 --> 00:32:51,261 - Cold beer? 417 00:32:52,388 --> 00:32:53,180 - All right. 418 00:32:57,559 --> 00:32:58,560 When did you get out? 419 00:33:00,896 --> 00:33:01,897 - Two years now. 420 00:33:03,315 --> 00:33:05,609 I've been going to meetings down at the church. 421 00:33:08,946 --> 00:33:11,031 - You ain't seen me in forever, 422 00:33:11,198 --> 00:33:12,825 you're gonna offer me a light beer? 423 00:33:13,909 --> 00:33:15,160 - I'm off the hard stuff. 424 00:33:17,329 --> 00:33:18,163 - Really? 425 00:33:20,499 --> 00:33:23,752 - Come on now, who gets drunk off of light beer? 426 00:33:37,015 --> 00:33:41,019 He's a cop now, full inspector actually. 427 00:33:41,186 --> 00:33:43,480 Married. Got a daughter. 428 00:33:45,107 --> 00:33:47,359 She's five, maybe six. 429 00:33:50,028 --> 00:33:50,946 We don't talk much. 430 00:34:03,167 --> 00:34:04,251 - What about this one? 431 00:34:05,794 --> 00:34:06,670 - She's beautiful. 432 00:34:09,339 --> 00:34:11,091 I miss her every day. 433 00:34:15,471 --> 00:34:16,972 - You got some balls, old man. 434 00:34:21,560 --> 00:34:24,271 You know when I left to find Tommy, he wasn't there. 435 00:34:24,396 --> 00:34:25,814 You know that he lied about going to college 436 00:34:25,981 --> 00:34:28,108 'cause he couldn't fucking stand you? 437 00:34:29,485 --> 00:34:30,319 Did you know that? 438 00:34:30,486 --> 00:34:31,528 - Scotty- 439 00:34:31,695 --> 00:34:32,780 - Don't fucking call me that, old man. 440 00:34:37,576 --> 00:34:39,870 - Tommy never talked to me again. 441 00:34:42,331 --> 00:34:44,541 After your mother died, I got locked up 442 00:34:44,708 --> 00:34:48,796 and that was enough for me to see what I did. 443 00:34:54,092 --> 00:34:55,135 - This was our house. 444 00:34:59,014 --> 00:35:00,265 But it ain't yours no more. 445 00:35:02,309 --> 00:35:04,561 I want you out of here, do you understand me? 446 00:35:07,356 --> 00:35:10,776 - Son, I've, I've got nowhere else to go. 447 00:35:17,616 --> 00:35:19,493 - Thanks for that beer. 448 00:35:34,383 --> 00:35:36,051 Don't let me come back here and find you. 449 00:35:40,806 --> 00:35:42,307 Be a man for once. 450 00:36:05,497 --> 00:36:06,665 - Jesus Christ. 451 00:36:09,668 --> 00:36:10,502 Look at you. 452 00:36:11,920 --> 00:36:12,921 - You got a second? 453 00:36:15,215 --> 00:36:16,550 - Yeah. Come on. 454 00:36:25,267 --> 00:36:26,351 It's been a long time. 455 00:36:28,770 --> 00:36:30,314 When did you get back into town? 456 00:36:31,231 --> 00:36:32,065 - Couple of days. 457 00:36:34,860 --> 00:36:36,153 I've been over at Clauson's. 458 00:36:39,865 --> 00:36:42,576 - Last I heard you tore your rotator. 459 00:36:43,702 --> 00:36:44,786 Lost your contract. 460 00:36:45,996 --> 00:36:48,123 - Last I heard you lied about going to college. 461 00:36:49,666 --> 00:36:50,667 Let your kid brother chase you down to Lubbock 462 00:36:50,834 --> 00:36:52,002 to find you're not there. 463 00:36:52,169 --> 00:36:53,837 - I did what I had to do. 464 00:36:56,423 --> 00:36:57,925 - It was my bicep's tendon. 465 00:37:02,554 --> 00:37:03,347 - Coffee? 466 00:37:05,891 --> 00:37:07,059 Do you want a doughnut? 467 00:37:09,561 --> 00:37:11,188 - I'm good. 468 00:37:11,355 --> 00:37:13,065 - Well, enough chit-chat. 469 00:37:15,317 --> 00:37:16,485 What do you want, Scott? 470 00:37:21,907 --> 00:37:23,742 - You knew he was out? 471 00:37:25,702 --> 00:37:27,829 Yes or no. Did you know they let him out? 472 00:37:30,165 --> 00:37:32,501 - I knew. Yes. 473 00:37:32,668 --> 00:37:34,044 - Why didn't I know? 474 00:37:35,087 --> 00:37:36,880 - Well, how would you? 475 00:37:37,047 --> 00:37:39,341 Shit, after baseball everybody thought you died. 476 00:37:40,926 --> 00:37:43,220 You didn't even make it back for ma's funeral. 477 00:37:44,638 --> 00:37:47,349 - You coulda kept that piece of shit inside. 478 00:37:47,516 --> 00:37:48,767 - It doesn't work that way. 479 00:37:49,935 --> 00:37:52,646 Besides, how were you gonna find out? 480 00:37:57,192 --> 00:37:59,194 - Mom left me the house. 481 00:38:01,738 --> 00:38:02,823 - Really? 482 00:38:02,990 --> 00:38:04,992 - You don't gotta pretend to be surprised. 483 00:38:07,619 --> 00:38:09,454 Did you know that he's living out there again? 484 00:38:10,580 --> 00:38:11,665 - We were kids, Scott. 485 00:38:13,792 --> 00:38:15,002 You don't think I took a beating or two 486 00:38:15,168 --> 00:38:16,253 when you weren't around? 487 00:38:18,255 --> 00:38:19,089 I forgave him. 488 00:38:20,465 --> 00:38:21,425 And so should you. 489 00:38:24,136 --> 00:38:24,970 - Forgive him. 490 00:38:28,015 --> 00:38:30,475 Well, he don't seem to mean much to you now, 491 00:38:30,642 --> 00:38:31,893 and he ain't shit to me. 492 00:38:38,400 --> 00:38:41,236 And you've got some balls talkin' to me about forgiveness, 493 00:38:41,403 --> 00:38:43,155 running off the way you did. 494 00:38:46,450 --> 00:38:47,284 See ya. 495 00:38:49,161 --> 00:38:50,996 - You didn't see her before she died. 496 00:38:55,042 --> 00:38:59,379 You see, you get to come back and bury people. 497 00:39:03,258 --> 00:39:05,093 You ever seen anybody cough up blood? 498 00:39:10,640 --> 00:39:12,225 - Did she say anything about me? 499 00:39:13,351 --> 00:39:14,853 - She always loved you, Scotty. 500 00:39:16,897 --> 00:39:18,565 More than anything. 501 00:39:18,732 --> 00:39:22,444 - That's funny, 'cause what I remember 502 00:39:24,279 --> 00:39:26,782 is her letting him kick the shit out of me to save herself. 503 00:39:26,948 --> 00:39:28,075 - She was terrified. 504 00:39:30,577 --> 00:39:31,995 So you bite your tongue. 505 00:39:33,872 --> 00:39:34,873 Do you understand me? 506 00:39:36,875 --> 00:39:37,876 - The house is mine. 507 00:39:40,879 --> 00:39:43,048 If I go back there and he ain't left, I'm gonna kill him. 508 00:39:45,717 --> 00:39:46,802 - You don't mean that. 509 00:39:50,430 --> 00:39:53,767 - When the fuck did you get so delicate? 510 00:39:56,311 --> 00:39:58,146 See you around, Tommy. 511 00:40:25,048 --> 00:40:27,634 (bag plopping) 512 00:41:21,188 --> 00:41:22,772 That's dogshit, kid. 513 00:41:24,065 --> 00:41:24,900 - Excuse me? 514 00:41:27,360 --> 00:41:30,447 - Your swing. It looks like dogshit. 515 00:41:31,865 --> 00:41:33,575 You're dropping your barrel too soon. 516 00:41:34,784 --> 00:41:35,535 I used to do the same damned thing. 517 00:41:35,702 --> 00:41:36,620 Let me see that bat. 518 00:41:37,829 --> 00:41:39,456 - Thanks for the advice, I guess. 519 00:41:41,708 --> 00:41:42,542 - You're welcome. 520 00:41:44,544 --> 00:41:45,545 You out here by yourself? 521 00:41:46,713 --> 00:41:48,381 - Working on my swing for the fall. 522 00:41:51,259 --> 00:41:52,510 - Babe Ruth? 523 00:41:52,677 --> 00:41:54,930 - Yeah, the tryouts are in a few weeks. 524 00:41:59,267 --> 00:42:02,812 - Well, I guess you better get to work. 525 00:42:05,523 --> 00:42:06,524 - Did you ever play? 526 00:42:08,985 --> 00:42:10,362 - You want some free advice? 527 00:42:12,989 --> 00:42:14,699 Use a bungie cord on that lead arm. 528 00:42:16,826 --> 00:42:17,911 All right? 529 00:42:18,078 --> 00:42:20,163 - Thanks, they pick me every year, 530 00:42:20,330 --> 00:42:22,082 but they never let me play. 531 00:42:23,250 --> 00:42:24,209 - Why the hell not? 532 00:42:25,252 --> 00:42:27,128 - Because I'm too fat, 533 00:42:27,295 --> 00:42:29,256 and I can't catch up with the other kids. 534 00:42:31,883 --> 00:42:32,842 - Who told you that? 535 00:42:34,302 --> 00:42:36,972 - The other players, mostly coach. 536 00:42:37,138 --> 00:42:38,890 - Coach told you that? 537 00:42:39,057 --> 00:42:41,476 - Yeah, my stepdad calls me pudge all the time. 538 00:42:45,397 --> 00:42:46,523 - Well you tell those asshole kids you can be 539 00:42:46,690 --> 00:42:49,609 just as good as they are, maybe better. 540 00:42:51,069 --> 00:42:52,279 And you tie that chord to a tree 541 00:42:52,445 --> 00:42:53,530 and you tug the shit out of that thing, 542 00:42:53,697 --> 00:42:56,658 two or three hours a day, every day, right? 543 00:42:58,785 --> 00:42:59,661 - Is that it? 544 00:42:59,828 --> 00:43:01,079 - It's a start. 545 00:43:01,246 --> 00:43:05,542 Keep coming out here, maybe mix in a salad. 546 00:43:05,709 --> 00:43:06,793 (spits) 547 00:43:06,960 --> 00:43:08,712 - Now you're starting to sound like my stepdad. 548 00:43:08,878 --> 00:43:11,339 - Well, you tell your stepdad that Babe Ruth was a fat fuck 549 00:43:11,506 --> 00:43:12,590 and everybody loves him. 550 00:43:14,050 --> 00:43:15,635 And he'll be remembered long after we're all dead. 551 00:43:17,304 --> 00:43:18,138 Good luck, kid. 552 00:43:19,597 --> 00:43:20,432 - Thanks. 553 00:43:23,476 --> 00:43:24,561 - Keep that barrel up. 554 00:44:14,652 --> 00:44:15,403 - Morning. 555 00:44:15,570 --> 00:44:16,321 - Morning. 556 00:44:25,413 --> 00:44:26,748 Did you get out early? 557 00:44:28,083 --> 00:44:30,251 - I wanted to see her before I head back in. 558 00:44:31,378 --> 00:44:32,545 She's getting so big. 559 00:44:33,671 --> 00:44:36,383 - I appreciate that, I do. 560 00:44:37,592 --> 00:44:39,552 But we talked about this. 561 00:44:39,719 --> 00:44:40,804 Coming home for two hours 562 00:44:40,970 --> 00:44:42,931 when you've already been gone for twenty. 563 00:44:46,184 --> 00:44:47,352 - Scotty came to see me. 564 00:44:49,145 --> 00:44:50,021 - Your brother? 565 00:44:53,149 --> 00:44:58,154 - He found out about pop, went over to the house. 566 00:44:59,364 --> 00:45:00,698 I think they got into some kind of argument. 567 00:45:02,742 --> 00:45:03,743 - What did he say? 568 00:45:06,371 --> 00:45:10,208 - It wasn't what he said. It was his face. 569 00:45:13,169 --> 00:45:15,505 I think he's thinking about doing something stupid. 570 00:45:18,049 --> 00:45:19,259 - What are you gonna do? 571 00:45:21,553 --> 00:45:23,346 - Part of me wants to let him do it. 572 00:45:25,640 --> 00:45:28,143 The other part, the smart part 573 00:45:29,894 --> 00:45:32,814 knows I need to stop him now before things get out of hand. 574 00:45:32,981 --> 00:45:33,773 - Out of hand? 575 00:45:34,899 --> 00:45:36,317 What do you mean out of hand? 576 00:45:39,028 --> 00:45:40,113 - You weren't there all those years. 577 00:45:40,280 --> 00:45:41,573 You didn't see what he did to him. 578 00:45:41,739 --> 00:45:43,825 - Baby, that was a long time ago. 579 00:45:48,204 --> 00:45:50,206 - Yeah, not long enough. 580 00:45:57,797 --> 00:45:59,591 - So what are you gonna do? 581 00:46:04,512 --> 00:46:05,555 - I'm gonna go see him. 582 00:46:08,266 --> 00:46:09,100 - No. 583 00:46:10,477 --> 00:46:13,188 - This doesn't change anything with us, all right? 584 00:46:13,396 --> 00:46:16,441 Pop doesn't get a free pass for what he did, all right? 585 00:46:16,608 --> 00:46:19,360 He's not gonna be in our lives ever, okay? 586 00:46:19,527 --> 00:46:21,529 You've got to trust me on that, all right? 587 00:46:24,240 --> 00:46:26,701 Hey. - Okay. 588 00:46:26,868 --> 00:46:27,619 I love you. 589 00:46:29,787 --> 00:46:30,538 All right? 590 00:46:30,705 --> 00:46:31,789 - I love you. 591 00:46:31,956 --> 00:46:35,793 - Take care of her for me. I'll be back, okay? 592 00:46:46,262 --> 00:46:48,806 (somber music) 593 00:47:34,018 --> 00:47:37,522 - I found some of your old baseball stuff. 594 00:47:39,440 --> 00:47:41,276 I saw you up the road. 595 00:47:42,694 --> 00:47:46,197 Not a lot of cars make it down this far anymore. 596 00:47:48,575 --> 00:47:50,952 Would you like to go through these with me? 597 00:47:53,037 --> 00:47:55,039 - I told you to get the fuck out of here. 598 00:47:56,499 --> 00:47:57,875 - Where am I supposed to go? 599 00:47:58,710 --> 00:48:00,211 - I don't give a shit. 600 00:48:00,378 --> 00:48:02,255 - I can't hold a job. 601 00:48:02,422 --> 00:48:04,173 Everybody in town knows about us. 602 00:48:07,552 --> 00:48:09,470 The way I treated you and your brother. 603 00:48:11,347 --> 00:48:12,557 What I did to your momma. 604 00:48:13,725 --> 00:48:15,059 What am I supposed to do? 605 00:48:16,603 --> 00:48:17,854 - Your hands still work? 606 00:48:20,815 --> 00:48:21,983 'Cause if your hands till work, 607 00:48:22,150 --> 00:48:23,985 you can drag your old ass down to the mill, 608 00:48:24,152 --> 00:48:26,446 where they hire drunks and wifebeaters. 609 00:48:26,613 --> 00:48:28,865 - My hands are clean now. 610 00:48:29,032 --> 00:48:31,701 - You can save that clean shit, I lived with you. 611 00:48:31,868 --> 00:48:33,369 You know, you ruined mom's life. 612 00:48:36,331 --> 00:48:37,665 And you tried to ruin ours. 613 00:48:41,586 --> 00:48:42,920 Tommy's got a wife and kid. 614 00:48:43,087 --> 00:48:44,339 And all that shit that happened here, 615 00:48:44,505 --> 00:48:46,549 it don't happen at his house. 616 00:48:46,716 --> 00:48:47,508 - You saw Tommy? 617 00:48:50,261 --> 00:48:51,429 - Yeah, I saw him. 618 00:48:53,681 --> 00:48:54,766 - Did he ask about me? 619 00:48:54,932 --> 00:48:56,934 - No, he didn't fucking ask about you. 620 00:48:57,101 --> 00:48:58,144 Get the fuck out of my house. 621 00:48:58,311 --> 00:48:59,687 - I drank too much- 622 00:48:59,812 --> 00:49:02,357 (Scott screams) 623 00:49:11,282 --> 00:49:12,700 - I drank too much, all right? 624 00:49:12,867 --> 00:49:16,412 I know that, now you've got to believe me, I know that now. 625 00:49:22,001 --> 00:49:22,835 But I'll go. 626 00:49:24,253 --> 00:49:27,256 You've just got to give me some time. 627 00:49:31,052 --> 00:49:31,969 - Three days. 628 00:49:34,972 --> 00:49:36,641 I'll give you three days for her. 629 00:49:38,935 --> 00:49:41,771 And then you're out of here, do you understand me? 630 00:49:41,938 --> 00:49:44,190 - I can do that if you really want me to go, but, 631 00:49:47,443 --> 00:49:49,529 there's something I need to tell you, son. 632 00:49:53,032 --> 00:49:53,908 I'm real sick. 633 00:49:57,537 --> 00:49:58,371 - Good. 634 00:50:11,884 --> 00:50:14,804 (glass breaks) 635 00:50:14,971 --> 00:50:17,432 You don't deserve this anymore. 636 00:50:19,726 --> 00:50:20,977 Pack your shit and leave. 637 00:50:48,880 --> 00:50:51,132 - You and the old man go toe-to-toe? 638 00:50:51,299 --> 00:50:52,383 - What are you doing out here? 639 00:50:53,593 --> 00:50:56,846 - She's nice. Where did you get her? 640 00:50:59,724 --> 00:51:01,726 - You left her out here, so is it safe to assume 641 00:51:01,893 --> 00:51:03,311 you didn't do anything stupid? 642 00:51:04,771 --> 00:51:06,397 Or should I pat you down? 643 00:51:06,564 --> 00:51:07,857 - You want to try to arrest me? 644 00:51:10,902 --> 00:51:12,445 Give me my fucking gun. 645 00:51:19,118 --> 00:51:20,244 - We need to talk. 646 00:51:20,411 --> 00:51:22,497 - I've got nothing to say to you. 647 00:51:22,663 --> 00:51:23,956 - Don't be a prick. Come on. 648 00:51:26,918 --> 00:51:28,002 - Where are you going? 649 00:51:28,878 --> 00:51:29,712 - Follow me. 650 00:51:35,927 --> 00:51:37,136 Do you miss it? 651 00:51:39,931 --> 00:51:40,765 - Every day. 652 00:51:43,226 --> 00:51:44,060 - I can't imagine. 653 00:51:50,733 --> 00:51:51,943 - Lady Indians, huh? 654 00:51:53,861 --> 00:51:55,530 When did that happen? 655 00:51:57,073 --> 00:51:59,700 - The city merged the school districts a few years back. 656 00:52:01,369 --> 00:52:03,037 Took the baseball team with them. 657 00:52:10,628 --> 00:52:12,713 She was laid up for about six months. 658 00:52:15,550 --> 00:52:17,385 My wife, Margaret, 659 00:52:20,555 --> 00:52:23,057 she cleaned her three times a day towards the end. 660 00:52:28,896 --> 00:52:30,147 - You could have done something about the house. 661 00:52:30,314 --> 00:52:31,148 It looks like shit. 662 00:52:33,150 --> 00:52:34,652 - What am I? Your fucking maid? 663 00:52:42,827 --> 00:52:44,161 - Fuck this place. 664 00:52:45,663 --> 00:52:47,123 It never done nothing for me. 665 00:52:51,085 --> 00:52:53,045 - I know what you want to do. I get it. 666 00:52:58,092 --> 00:52:58,968 - What do you know? 667 00:53:00,887 --> 00:53:02,638 - I know you've got it out for Pop. 668 00:53:05,099 --> 00:53:06,267 And I know you've got a rifle in your truck 669 00:53:06,434 --> 00:53:07,685 with a serial number on it. 670 00:53:11,814 --> 00:53:15,109 And I know that will lead you back to the body. 671 00:53:17,528 --> 00:53:19,071 - You a lawyer now? 672 00:53:21,115 --> 00:53:22,283 - I'm your brother, man. 673 00:53:25,745 --> 00:53:30,750 I've got a wife, kid, job and a career, all right? 674 00:53:33,711 --> 00:53:35,338 As much as I want that son-of-a-bitch gone, 675 00:53:35,504 --> 00:53:38,215 I can't let you go and do what you're thinking of doing. 676 00:53:39,300 --> 00:53:41,677 - What did he go to jail for? 677 00:53:43,638 --> 00:53:44,805 - You know why he went to jail. 678 00:53:44,972 --> 00:53:46,182 - Yeah, I know why he went to jail. 679 00:53:46,349 --> 00:53:47,558 I want to hear you say it. 680 00:53:49,727 --> 00:53:52,396 - What do you want to hear, Scotty? Hmm? 681 00:53:55,191 --> 00:53:57,652 Pop was drunk, again. 682 00:53:57,818 --> 00:53:59,362 Got behind the wheel of that pickup truck 683 00:53:59,528 --> 00:54:02,239 and ran over those two kids. 684 00:54:03,616 --> 00:54:04,450 Killed them. 685 00:54:06,202 --> 00:54:07,411 Or do you want to see pictures? 686 00:54:07,578 --> 00:54:09,497 - I wanna know why you're protecting him. 687 00:54:13,042 --> 00:54:15,294 - I ain't protecting him, I'm protecting you. 688 00:54:18,631 --> 00:54:19,966 What the fuck happened to you after you left? 689 00:54:27,515 --> 00:54:29,266 - I'm gonna kill him. 690 00:54:35,022 --> 00:54:37,108 I gave him three days. 691 00:54:37,274 --> 00:54:39,235 And if he's still in the house, I'm gonna kill him. 692 00:54:40,736 --> 00:54:43,656 I'll shoot him dead right there in that living room. 693 00:54:43,823 --> 00:54:44,573 I mean it. 694 00:54:50,079 --> 00:54:52,581 - And waste what's rest of your life. 695 00:54:54,625 --> 00:54:55,668 - I got nothing left. 696 00:54:59,797 --> 00:55:01,465 I'm more past than future, anyway. 697 00:55:05,302 --> 00:55:06,929 - What if I have to bring you in? 698 00:55:15,688 --> 00:55:18,566 - You better watch yourself, Tommy. 699 00:55:24,030 --> 00:55:26,574 (can clatters) 700 00:55:33,581 --> 00:55:36,792 (light dramatic music) 701 00:56:08,199 --> 00:56:10,785 (somber music) 702 00:56:46,403 --> 00:56:47,780 - What's up, man? 703 00:56:50,241 --> 00:56:51,742 - I don't want no- 704 00:56:56,747 --> 00:56:57,498 - Stay with your fucking problems. 705 00:56:57,665 --> 00:56:59,291 - Hey! Get outta here! 706 00:57:07,174 --> 00:57:08,425 What the fuck was that about? 707 00:57:08,592 --> 00:57:10,469 - It's nothing. Just kids up to no good. 708 00:57:10,636 --> 00:57:11,387 - It's nothing? 709 00:57:13,264 --> 00:57:14,515 You owe them money? 710 00:57:14,682 --> 00:57:15,850 - What do you care? 711 00:57:16,016 --> 00:57:16,934 Is that some shit from prison, or what? 712 00:57:17,101 --> 00:57:18,310 - I said what do you care? 713 00:57:20,020 --> 00:57:21,522 - I don't. 714 00:57:21,689 --> 00:57:22,648 - I've got two more miserable days 715 00:57:22,815 --> 00:57:24,358 to get my stuff and get out. 716 00:57:25,860 --> 00:57:28,487 I don't want to see you coming around here anymore. 717 00:57:28,654 --> 00:57:31,198 Places like this is for losers and old men. 718 00:57:32,158 --> 00:57:33,075 Go on. Get! 719 00:57:38,455 --> 00:57:41,125 (engine starts) 720 00:57:48,382 --> 00:57:51,135 (dramatic music) 721 00:58:48,317 --> 00:58:49,151 - Hey! 722 00:58:53,739 --> 00:58:55,241 - We need to talk. 723 00:58:57,701 --> 00:58:59,578 - What happened? 724 00:58:59,745 --> 00:59:01,038 - He's in some trouble. 725 00:59:01,205 --> 00:59:02,790 - Who? - Pop. 726 00:59:02,957 --> 00:59:04,416 You've gotta give me more than that. 727 00:59:05,709 --> 00:59:07,127 - I followed him tonight. 728 00:59:07,294 --> 00:59:09,296 A couple of a guys looked like they were gonna jump him. 729 00:59:09,463 --> 00:59:10,422 Looked like they were waiting to do it. 730 00:59:10,589 --> 00:59:12,091 - You followed him? 731 00:59:12,258 --> 00:59:13,634 - Just keeping my eye on him. 732 00:59:14,718 --> 00:59:15,886 - Why? 733 00:59:16,053 --> 00:59:16,804 - Fuck, will you just listen for a second. 734 00:59:16,971 --> 00:59:18,264 I think he's into some trouble. 735 00:59:19,473 --> 00:59:20,391 I think these guys took money to do it. 736 00:59:20,557 --> 00:59:22,017 Somebody's after him. 737 00:59:22,184 --> 00:59:23,185 - You mean like a hit? 738 00:59:25,271 --> 00:59:26,563 - Are you gonna help me or not? 739 00:59:29,233 --> 00:59:31,735 - I've got Kay's birthday party in 30 minutes, man. 740 00:59:33,153 --> 00:59:35,906 You want a piece of advice, let it be, all right? 741 00:59:36,073 --> 00:59:37,324 There's no play here. 742 00:59:37,491 --> 00:59:39,159 Don't follow him, you got me? 743 00:59:45,332 --> 00:59:47,334 You wanna get some cake? 744 00:59:51,088 --> 00:59:51,922 - Nuh, I'm good. 745 00:59:53,716 --> 00:59:55,384 - There's more here than just Pop, Scotty. 746 00:59:56,760 --> 00:59:57,594 Get your ass in the car. 747 00:59:57,761 --> 00:59:58,971 The family wants to see you. 748 01:00:01,932 --> 01:00:02,766 Let's go. 749 01:00:07,313 --> 01:00:11,942 ♪ Happy birthday to you ♪ 750 01:00:12,109 --> 01:00:16,530 ♪ Happy birthday to you ♪ 751 01:00:16,697 --> 01:00:21,618 ♪ Happy birthday, dear Kay ♪ 752 01:00:22,494 --> 01:00:25,497 ♪ Happy birthday to you. ♪ 753 01:00:27,082 --> 01:00:29,168 - Daddy, can I make a wish? 754 01:00:29,335 --> 01:00:30,878 - As long as it's not too expensive. 755 01:00:31,045 --> 01:00:33,881 (partygoers laugh) 756 01:00:35,049 --> 01:00:37,259 (cheering) 757 01:00:39,136 --> 01:00:42,139 Now let's eat this sucker, right? Let's eat. 758 01:00:42,306 --> 01:00:43,349 (Margaret whoops) 759 01:00:43,515 --> 01:00:45,976 (upbeat music) 760 01:00:54,360 --> 01:00:55,277 - Tommy? 761 01:00:55,444 --> 01:00:56,570 - Yeah? 762 01:00:56,737 --> 01:00:58,572 Does your brother want some cake? 763 01:00:58,739 --> 01:00:59,490 Can you, here. 764 01:01:02,076 --> 01:01:02,910 - You hungry? 765 01:01:04,703 --> 01:01:06,330 - No, I'm gonna get out of here. 766 01:01:06,497 --> 01:01:08,499 - Yeah, I'm with you. Let's go get a beer. 767 01:01:09,666 --> 01:01:11,668 - You're not both running out, are you? 768 01:01:11,835 --> 01:01:13,253 - No. - No, it's just me. 769 01:01:15,547 --> 01:01:16,382 Where are you headed? 770 01:01:18,342 --> 01:01:20,928 - Have a few beers maybe down at The Mule. 771 01:01:21,095 --> 01:01:21,845 - Stay? 772 01:01:23,514 --> 01:01:24,598 Please. 773 01:01:24,765 --> 01:01:27,101 - Yeah, stay. Don't be an asshole. 774 01:01:27,267 --> 01:01:27,935 - Shh. 775 01:01:28,102 --> 01:01:29,103 - Come on. Meet the kid. 776 01:01:29,269 --> 01:01:31,063 She wants to meet you, man. 777 01:01:31,230 --> 01:01:33,148 Come hang out with the family. 778 01:01:33,315 --> 01:01:36,151 Just give us an hour, then you can go to the fucking Mule 779 01:01:36,318 --> 01:01:38,070 and do whatever you want there. 780 01:01:38,237 --> 01:01:38,987 (Margaret shushing) 781 01:01:39,154 --> 01:01:40,030 We're gonna have a party. 782 01:01:40,197 --> 01:01:42,616 All right, all right, come on. 783 01:01:48,956 --> 01:01:52,084 (partygoers laughing) 784 01:01:57,506 --> 01:01:59,508 (wowing) 785 01:02:50,184 --> 01:02:52,436 - Tommy, I'm gonna put her down. 786 01:02:53,729 --> 01:02:55,814 Scott, it was very nice to meet you. 787 01:02:55,981 --> 01:02:57,816 Thank you for coming. 788 01:02:57,983 --> 01:02:58,692 - Yes, ma'am. 789 01:02:59,985 --> 01:03:02,029 - Hey, come on. Come on. 790 01:03:04,406 --> 01:03:05,199 - They like you. 791 01:03:09,286 --> 01:03:14,291 Listen, I don't want you following them anymore, okay? 792 01:03:17,461 --> 01:03:19,463 I know what you're up to. 793 01:03:19,630 --> 01:03:20,714 It's a sickness, Scotty. 794 01:03:22,049 --> 01:03:23,759 He's imprinted himself on you. 795 01:03:25,385 --> 01:03:26,929 And now you want him gone so bad you're willing 796 01:03:27,095 --> 01:03:29,223 to do whatever it takes to keep him well 797 01:03:29,389 --> 01:03:30,891 so you can go and have your way. 798 01:03:32,768 --> 01:03:34,520 - You think I'm taking care of Pop? 799 01:03:38,357 --> 01:03:40,192 - You ain't taking care of yourself. 800 01:03:40,359 --> 01:03:43,362 - Well, look at you. 801 01:03:46,532 --> 01:03:49,535 This big brother shit is a little late, don't you think? 802 01:03:49,701 --> 01:03:51,537 I could have used this more when we were kids. 803 01:03:53,455 --> 01:03:55,290 I'm only keeping my eye on Pop 804 01:03:57,376 --> 01:03:59,836 because I want to be the one that pulls that trigger. 805 01:04:03,465 --> 01:04:04,299 Nice party. 806 01:04:20,023 --> 01:04:21,817 Why aren't you in school? 807 01:04:21,984 --> 01:04:22,734 - It's Saturday. 808 01:04:25,195 --> 01:04:27,447 - Did you work on that elbow like I showed you? 809 01:04:28,740 --> 01:04:30,117 - Sort of. 810 01:04:30,284 --> 01:04:31,034 - Sort of? 811 01:04:32,411 --> 01:04:34,621 - My dad wouldn't take me to the hardware store. 812 01:04:34,788 --> 01:04:36,206 He says it's a waste of money. 813 01:04:37,124 --> 01:04:38,166 - He ain't got a job? 814 01:04:39,334 --> 01:04:40,627 - Works at the tire store. 815 01:04:41,753 --> 01:04:43,714 - He got no tubing lying around the shop? 816 01:04:48,510 --> 01:04:49,344 Well, wait here. 817 01:04:50,345 --> 01:04:51,096 - Where are you going? 818 01:04:51,263 --> 01:04:52,347 - Shit, just wait there. 819 01:05:17,748 --> 01:05:20,208 Here. Try this. 820 01:05:24,087 --> 01:05:24,921 - Are you sure? 821 01:05:27,382 --> 01:05:28,216 Thanks. 822 01:05:29,468 --> 01:05:30,636 - How long till tryouts? 823 01:05:31,803 --> 01:05:33,180 - Two weeks. 824 01:05:33,347 --> 01:05:35,307 - All right, we've got two weeks to get it right. 825 01:05:36,516 --> 01:05:37,351 We'll get your elbow straightened out, 826 01:05:37,517 --> 01:05:38,560 then we'll worry about getting 827 01:05:38,727 --> 01:05:39,227 your wrists rolling over, all right? 828 01:05:39,394 --> 01:05:40,395 - Hey Tommy! 829 01:05:40,562 --> 01:05:42,814 (horn honking) 830 01:05:42,981 --> 01:05:43,732 You know I'm out here waiting for you 831 01:05:43,899 --> 01:05:45,400 in the fucking parking lot. 832 01:05:46,902 --> 01:05:48,570 So wrap it up whatever it is you think you're doing 833 01:05:48,737 --> 01:05:51,698 out there and get your fat ass in the god damned truck. 834 01:05:51,865 --> 01:05:53,533 - That's my stepdad, I gotta go. 835 01:05:54,826 --> 01:05:56,536 - He always talk to you that way? 836 01:05:56,703 --> 01:05:58,830 - Pretty much, I gotta go. 837 01:05:58,997 --> 01:06:00,248 Thanks again for the tubing. 838 01:06:02,918 --> 01:06:04,586 - Hey, where'd you say you lived? 839 01:06:04,753 --> 01:06:06,713 In case we want to work over some baseball stuff. 840 01:06:06,880 --> 01:06:08,757 - Off Hamilton, corner house. 841 01:06:10,967 --> 01:06:15,972 (ominous music) (engine droning) 842 01:06:21,812 --> 01:06:24,856 (handbrake cranking) 843 01:06:38,704 --> 01:06:41,373 (door slamming) 844 01:06:52,342 --> 01:06:53,760 - Can I help you? 845 01:06:54,886 --> 01:06:56,388 - How much do those smokes cost you? 846 01:06:58,598 --> 01:06:59,766 - Excuse me? 847 01:06:59,933 --> 01:07:00,684 - I'm asking you how much you paid 848 01:07:00,851 --> 01:07:02,102 for those fucking cigarettes. 849 01:07:03,019 --> 01:07:06,732 - Man, get the fuck out of here! 850 01:07:06,898 --> 01:07:07,649 Hey, man! 851 01:07:09,067 --> 01:07:10,277 - Your boy comes to you, asks for a couple of bucks 852 01:07:10,444 --> 01:07:12,195 for bungee cords, and you tell him no 853 01:07:13,405 --> 01:07:15,407 so you can shovel that shit down your throat. 854 01:07:17,117 --> 01:07:18,410 - What the fuck did you just say to me? 855 01:07:18,577 --> 01:07:21,830 (Mr. Pillar choking) 856 01:07:21,997 --> 01:07:23,623 - Look at me. 857 01:07:23,790 --> 01:07:24,708 Look at me! 858 01:07:27,127 --> 01:07:28,879 You call him fat again or you tell him 859 01:07:29,045 --> 01:07:31,089 that I came to talk to you, and I will fuck you up. 860 01:07:33,216 --> 01:07:35,302 Do you understand? 861 01:07:35,469 --> 01:07:36,636 You got me? 862 01:07:36,803 --> 01:07:37,554 - Yeah. 863 01:07:54,738 --> 01:07:57,574 (engine starting) 864 01:08:14,549 --> 01:08:15,383 - Tommy? 865 01:08:19,971 --> 01:08:21,973 What are you doing here? 866 01:08:23,850 --> 01:08:25,435 - Same as you apparently. 867 01:08:54,840 --> 01:08:56,508 - It's her birthday. 868 01:08:57,801 --> 01:09:00,053 She would love to know that you were here 869 01:09:03,265 --> 01:09:04,099 in that suit. 870 01:09:06,560 --> 01:09:07,394 How's Mags and Kay? 871 01:09:07,561 --> 01:09:10,522 - Margaret. It's Margaret. 872 01:09:12,190 --> 01:09:13,275 You shouldn't be here. 873 01:09:14,526 --> 01:09:15,318 - Listen, Tommy- 874 01:09:15,485 --> 01:09:17,070 - No, you listen, Pop. 875 01:09:18,613 --> 01:09:20,907 Spare me the father of the year routine, okay? 876 01:09:23,118 --> 01:09:24,786 Scotty told me you're into something. 877 01:09:24,953 --> 01:09:25,704 - It's nothing. 878 01:09:27,247 --> 01:09:30,000 - You need to leave town, trust me. 879 01:09:30,166 --> 01:09:31,751 - Son, I'm trying here! 880 01:09:31,918 --> 01:09:33,545 - Oh, you're trying? 881 01:09:33,712 --> 01:09:35,422 Let me explain something to you, Pop. 882 01:09:35,589 --> 01:09:38,592 If those thugs don't get to you, Scotty will. 883 01:09:39,676 --> 01:09:41,011 And I ain't gonna help you. 884 01:09:42,345 --> 01:09:43,597 - Is that what your wife would want? 885 01:09:43,763 --> 01:09:44,431 - Don't. 886 01:09:44,598 --> 01:09:45,724 - Your daughter? 887 01:09:45,891 --> 01:09:46,516 - Don't you pull that fucking shit with me. 888 01:09:46,683 --> 01:09:48,143 Do you understand me? 889 01:09:48,310 --> 01:09:49,728 Let me tell you something, Pop. 890 01:09:50,979 --> 01:09:52,606 Mom is there 'cause you put her there. 891 01:09:53,857 --> 01:09:56,818 Our family is there 'cause you put it there. 892 01:09:57,736 --> 01:09:59,029 You destroyed this family! 893 01:10:02,908 --> 01:10:06,703 Get the fuck out of here. Get the fuck out of here! 894 01:10:06,870 --> 01:10:09,289 Pop, I swear to God, I'll fucking kill you myself. 895 01:10:18,882 --> 01:10:21,468 (somber music) 896 01:10:27,599 --> 01:10:30,310 (engine droning) 897 01:10:37,484 --> 01:10:40,111 (door shutting) 898 01:11:16,481 --> 01:11:17,315 - Shit. 899 01:11:49,556 --> 01:11:52,225 (can clattering) 900 01:11:59,566 --> 01:12:02,485 (brakes screeching) 901 01:12:08,158 --> 01:12:10,910 (dramatic music) 902 01:12:28,428 --> 01:12:31,097 - Yo, James. We just wanna talk. 903 01:12:39,397 --> 01:12:40,523 - What's good? 904 01:12:40,690 --> 01:12:42,317 - He ain't here, man. 905 01:12:43,443 --> 01:12:44,611 Check this way. 906 01:12:46,279 --> 01:12:48,948 (ominous music) 907 01:13:19,521 --> 01:13:21,314 (blow lands) 908 01:13:21,481 --> 01:13:23,942 (gun fires) 909 01:13:24,109 --> 01:13:26,778 (dramatic music) 910 01:13:31,407 --> 01:13:33,785 (blow lands) 911 01:13:51,761 --> 01:13:53,763 - Jesus Christ, what did you do? 912 01:14:00,770 --> 01:14:02,188 Did you drag 'em in here? 913 01:14:06,276 --> 01:14:08,069 - There's another one in the garage. 914 01:14:19,747 --> 01:14:21,541 You know him? 915 01:14:21,708 --> 01:14:22,834 - Yeah, I know him. 916 01:14:30,550 --> 01:14:32,510 The guns, the bat, everything comes with me. 917 01:14:32,677 --> 01:14:34,387 Did you touch anything else in here? 918 01:14:36,639 --> 01:14:37,682 You said a favor. 919 01:14:39,726 --> 01:14:42,061 This is a lot more than a fucking favor, Scotty. 920 01:14:43,396 --> 01:14:44,230 - They got a ride. 921 01:14:47,650 --> 01:14:49,319 - Take it 10 miles south of town. 922 01:14:50,653 --> 01:14:52,739 I got a guy there with a metal shop. 923 01:14:52,906 --> 01:14:53,990 He'll make it disappear. 924 01:14:57,410 --> 01:15:01,080 Scotty, go, now. 925 01:15:03,041 --> 01:15:03,917 - Anything else? 926 01:15:04,083 --> 01:15:06,169 - Anything else? Fuck you! 927 01:15:07,921 --> 01:15:09,088 I'll see you in an hour. 928 01:15:25,063 --> 01:15:27,774 (dramatic music) 929 01:15:59,555 --> 01:16:01,099 - On three, all right? 930 01:16:01,266 --> 01:16:02,517 One, two, three. 931 01:16:15,613 --> 01:16:18,116 - Let's get that other fucker. 932 01:16:36,092 --> 01:16:40,430 Just so you know, this total piece of shit in my unit, 933 01:16:42,265 --> 01:16:44,475 he's gonna have my nuts for this one, okay? 934 01:16:46,436 --> 01:16:47,270 - Understood. 935 01:16:48,187 --> 01:16:50,231 - No, I don't think you do. 936 01:16:54,235 --> 01:16:55,737 You've put me at risk, Scotty. 937 01:16:58,448 --> 01:17:02,285 My job, my wife, 938 01:17:03,536 --> 01:17:05,038 my kid, all of it. 939 01:17:08,207 --> 01:17:09,292 - You made your point. 940 01:17:10,501 --> 01:17:12,503 I'll never ask you for anything again, okay? 941 01:17:14,922 --> 01:17:18,301 - And this thing, these guys, with these guys, 942 01:17:19,886 --> 01:17:21,179 it's not gonna do anything but raise eyebrows 943 01:17:21,346 --> 01:17:22,430 when they come up missing. 944 01:17:22,597 --> 01:17:23,514 And with your priors, 945 01:17:25,308 --> 01:17:26,642 they're gonna throw away the key, brother. 946 01:17:27,894 --> 01:17:29,771 - I'll be long gone before that happens. 947 01:17:32,148 --> 01:17:33,483 - Yeah, where to this time? 948 01:17:35,818 --> 01:17:38,863 Nebraska? North Tower? 949 01:17:42,909 --> 01:17:45,078 - Don't pretend like you know me. You don't. 950 01:17:48,831 --> 01:17:49,665 - I'm going home. 951 01:17:53,336 --> 01:17:55,922 You tell Pop when you see him, he's welcome. 952 01:17:58,091 --> 01:17:59,592 - This doesn't change anything. 953 01:18:02,720 --> 01:18:03,846 - You can't be serious? 954 01:18:07,141 --> 01:18:07,975 You don't see it? 955 01:18:11,020 --> 01:18:12,105 You're just like him. 956 01:18:18,319 --> 01:18:20,696 - I'm still gonna finish what I came here to do. 957 01:18:23,699 --> 01:18:25,159 - Well good luck, asshole. 958 01:18:25,326 --> 01:18:26,619 Do yourself a favor. 959 01:18:26,786 --> 01:18:29,330 File that number off that rifle before you throw it out. 960 01:18:29,497 --> 01:18:32,750 Or better yet, blow your fucking brains out with it 961 01:18:32,917 --> 01:18:33,668 when you're done. 962 01:18:47,306 --> 01:18:52,311 (water trickling) (Tommy sighing) 963 01:19:14,208 --> 01:19:16,419 (coughing) 964 01:19:19,922 --> 01:19:20,756 - You're late. 965 01:19:23,759 --> 01:19:24,594 Oh, my God. 966 01:19:26,179 --> 01:19:28,181 What happened? Are you all right? 967 01:19:29,390 --> 01:19:32,059 - I did something awful bad, Mags. 968 01:19:34,645 --> 01:19:36,147 - Baby, what did you do? 969 01:19:38,107 --> 01:19:40,610 - Scott went to the old house to find Pop, and... 970 01:19:42,487 --> 01:19:44,780 - I thought you said this wasn't gonna happen. 971 01:19:46,532 --> 01:19:47,700 "He's not in our lives ever", 972 01:19:47,867 --> 01:19:50,369 those were your words, not mine. 973 01:19:53,164 --> 01:19:54,373 I thought we said we weren't gonna raise 974 01:19:54,540 --> 01:19:55,875 our child like this. 975 01:20:02,632 --> 01:20:05,301 - She's never gonna know what happened to me as a kid. 976 01:20:06,511 --> 01:20:09,388 She's never gonna grow up around that. 977 01:20:09,555 --> 01:20:10,806 Scott is my brother. 978 01:20:14,560 --> 01:20:15,394 Okay? 979 01:20:17,230 --> 01:20:19,857 Pop is my father. So I have to just- 980 01:20:20,775 --> 01:20:21,859 - Stepfather. 981 01:20:24,987 --> 01:20:25,821 Right? 982 01:20:27,281 --> 01:20:29,784 I mean, isn't that what you always told me that he was? 983 01:20:39,961 --> 01:20:40,753 - Yeah. 984 01:20:49,136 --> 01:20:50,096 - I'm sorry. 985 01:20:51,889 --> 01:20:54,475 Can I, tell me what you did. 986 01:20:59,355 --> 01:21:01,899 (Tommy sobbing) 987 01:21:07,488 --> 01:21:09,949 - Oh, shit. I just need to, 988 01:21:10,116 --> 01:21:12,201 I just need to take a shower. 989 01:21:13,202 --> 01:21:14,036 - Hey. 990 01:21:26,299 --> 01:21:29,135 We're gonna figure this out, okay? 991 01:21:40,479 --> 01:21:43,316 (knocking on door) 992 01:22:01,876 --> 01:22:03,002 - Morning. 993 01:22:03,169 --> 01:22:04,962 - Morning, my ass. It's past noon. 994 01:22:09,383 --> 01:22:10,259 - Shit, I'm sorry. 995 01:22:13,262 --> 01:22:14,180 Who's that? 996 01:22:14,347 --> 01:22:15,848 - That's your replacement, boy. 997 01:22:16,015 --> 01:22:18,434 I want you to pack all your shit, put it in your truck 998 01:22:18,601 --> 01:22:20,394 and get the hell off my property, now! 999 01:22:24,023 --> 01:22:25,691 - Hey, you got any wi-fi in there? 1000 01:22:30,363 --> 01:22:33,115 (engine droning) 1001 01:22:57,890 --> 01:22:59,183 - Drop that gun. 1002 01:23:00,601 --> 01:23:02,478 I mean it, man, drop that fucking gun! 1003 01:23:04,188 --> 01:23:05,022 Put it down. 1004 01:23:06,899 --> 01:23:07,900 - Old man around? 1005 01:23:10,403 --> 01:23:11,570 - Who the hell are you? 1006 01:23:12,905 --> 01:23:15,074 - My name is Raymond Fuller. 1007 01:23:16,033 --> 01:23:16,867 - Do you know me? 1008 01:23:18,994 --> 01:23:23,499 - No. But I know the man who lives here. 1009 01:23:26,544 --> 01:23:27,712 I've been waiting a long time 1010 01:23:27,878 --> 01:23:29,672 to find the courage to come up here myself. 1011 01:23:35,010 --> 01:23:37,012 - You sent those boys up here, didn't you? 1012 01:23:44,019 --> 01:23:48,399 - I've never fired a gun before. Never even held one. 1013 01:23:53,028 --> 01:23:54,196 - How do you know Jimmy? 1014 01:23:56,323 --> 01:23:58,826 - He's the same man that ran my wife off the road. 1015 01:24:01,245 --> 01:24:02,538 Killed my two girls. 1016 01:24:14,425 --> 01:24:16,135 - How long you been waiting out here? 1017 01:24:17,678 --> 01:24:18,512 - All day. 1018 01:24:25,895 --> 01:24:27,938 - Go on, get out of here. 1019 01:24:28,105 --> 01:24:29,356 He don't live here no more. 1020 01:24:31,108 --> 01:24:31,901 - Really? 1021 01:24:33,944 --> 01:24:36,113 - That's right. This is my house. 1022 01:24:37,615 --> 01:24:38,741 - Since when? 1023 01:24:38,908 --> 01:24:39,784 - Since always. 1024 01:24:44,413 --> 01:24:45,998 - I don't think that's true. 1025 01:24:46,165 --> 01:24:47,917 - I don't give a fuck what you think. 1026 01:24:50,419 --> 01:24:51,378 We're done talking. 1027 01:25:03,599 --> 01:25:07,311 - Do you know what it's like to bury a child? 1028 01:25:09,188 --> 01:25:13,025 See 'em dressed for church only to put them inside a box 1029 01:25:13,192 --> 01:25:14,777 and cover 'em with dirt instead. 1030 01:25:15,945 --> 01:25:19,198 Stand there, watch as they lower them down 1031 01:25:19,365 --> 01:25:22,201 knowing you'll never, ever see them smile again. 1032 01:25:22,368 --> 01:25:25,663 Never hear them laugh or cry again. 1033 01:25:30,417 --> 01:25:33,546 - You kill him, you'll spend the rest of your life in jail. 1034 01:25:33,712 --> 01:25:36,465 - Maybe. Maybe not. 1035 01:25:38,634 --> 01:25:42,429 Maybe a judge sees things differently. 1036 01:25:42,596 --> 01:25:45,558 Sees this as justice. 1037 01:25:50,187 --> 01:25:52,731 (somber music) 1038 01:25:54,233 --> 01:25:55,067 - I'll do it. 1039 01:25:57,945 --> 01:25:58,863 I'll do it for you. 1040 01:26:01,365 --> 01:26:02,199 - Good. 1041 01:26:05,703 --> 01:26:06,537 Do it. 1042 01:26:17,339 --> 01:26:20,009 - Just keep him there. Okay? 1043 01:26:21,176 --> 01:26:24,013 Do me a favor. Don't tell anybody about this. 1044 01:26:25,264 --> 01:26:27,308 No family. No cops. Nobody. 1045 01:26:29,435 --> 01:26:30,978 I'll call you when I know more. 1046 01:26:33,188 --> 01:26:34,106 I'll call you back. 1047 01:26:35,316 --> 01:26:36,901 Morris! 1048 01:26:37,067 --> 01:26:37,818 - Hey, Tommy. 1049 01:26:37,985 --> 01:26:39,069 - Hey, how you doing, bud? 1050 01:26:39,236 --> 01:26:40,571 Good to see you. - Good seeing you. 1051 01:26:40,738 --> 01:26:42,114 You know Horowitz? 1052 01:26:42,281 --> 01:26:43,991 - Yeah, Internal Affairs. We've met. 1053 01:26:45,701 --> 01:26:47,286 - Are you in the middle of something? 1054 01:26:47,453 --> 01:26:49,204 - No, same old ugly faces. 1055 01:26:50,831 --> 01:26:53,167 - Well, we need a few minutes of your time. 1056 01:26:53,334 --> 01:26:55,753 - Yeah, yeah. Make yourselves at home, have a seat. 1057 01:26:56,879 --> 01:26:59,590 - Not here. Upstairs. 1058 01:27:01,091 --> 01:27:02,009 - Yeah, yeah. 1059 01:27:03,177 --> 01:27:04,678 Yeah, let's go on up there. 1060 01:27:14,021 --> 01:27:16,357 (door opens) 1061 01:27:32,498 --> 01:27:34,166 - You know the deal. 1062 01:27:38,420 --> 01:27:41,590 Yesterday, you leave the office. 1063 01:27:42,466 --> 01:27:44,885 Then what? Where do you go? 1064 01:27:46,220 --> 01:27:48,555 - Home. It was a quiet night. 1065 01:27:49,723 --> 01:27:51,558 - You went straight home? No stops? 1066 01:27:53,602 --> 01:27:55,437 - I got some takeout. Why? 1067 01:28:04,196 --> 01:28:05,739 - We pulled your phone records. 1068 01:28:08,283 --> 01:28:09,118 - Take a look. 1069 01:28:15,082 --> 01:28:17,459 Do you see anything familiar? 1070 01:28:18,585 --> 01:28:19,420 - My wife. 1071 01:28:21,338 --> 01:28:22,381 Voicemail. 1072 01:28:25,467 --> 01:28:26,343 My brother Scott. 1073 01:28:29,847 --> 01:28:31,306 - The ballplayer. 1074 01:28:31,473 --> 01:28:32,933 - He's retired, right? 1075 01:28:36,478 --> 01:28:37,730 - That's right. 1076 01:28:37,896 --> 01:28:39,648 - I heard he was really good. 1077 01:28:39,815 --> 01:28:41,358 - When did he get back into town? 1078 01:28:42,401 --> 01:28:44,903 - Don't know. We don't talk much. 1079 01:28:47,031 --> 01:28:49,366 - But you called him. Why? 1080 01:28:51,535 --> 01:28:53,078 - Well, he's my brother. 1081 01:28:53,245 --> 01:28:55,330 I wanted to see if he wanted to get a beer. 1082 01:29:00,377 --> 01:29:01,712 Am I under investigation? 1083 01:29:04,548 --> 01:29:06,300 I mean, what is this? 1084 01:29:13,599 --> 01:29:15,601 - Ever seen these two men? 1085 01:29:15,768 --> 01:29:16,727 - No. 1086 01:29:16,894 --> 01:29:18,228 - No? 1087 01:29:18,395 --> 01:29:20,522 Here, take a good look. 1088 01:29:22,232 --> 01:29:23,067 This guy? 1089 01:29:27,154 --> 01:29:29,823 You've never seen either of these two guys? 1090 01:29:32,659 --> 01:29:34,870 - I recognize these clowns, yeah. 1091 01:29:35,037 --> 01:29:36,872 They come in quite a bit. 1092 01:29:37,039 --> 01:29:38,540 What'd they do this time? 1093 01:29:38,707 --> 01:29:39,458 - They're dead. 1094 01:29:42,377 --> 01:29:44,963 Their bodies were found early this morning. 1095 01:29:47,132 --> 01:29:50,010 Jet-Vac worker found the two bodies 1096 01:29:50,177 --> 01:29:51,720 washed up outside the mill. 1097 01:29:53,722 --> 01:29:54,556 - The mill. 1098 01:29:56,725 --> 01:29:59,019 - You father used to work at the mill, didn't he? 1099 01:29:59,186 --> 01:30:01,522 - Did you spend time growing up around the mill? 1100 01:30:01,730 --> 01:30:02,773 - You had the gate code. 1101 01:30:06,151 --> 01:30:07,736 - I worked this beat 10 years. 1102 01:30:10,197 --> 01:30:14,201 10 years, just so I could become a detective 1103 01:30:14,368 --> 01:30:15,285 and solve murders. 1104 01:30:18,038 --> 01:30:18,872 And look at you. 1105 01:30:21,542 --> 01:30:22,668 Internal Affairs. 1106 01:30:26,088 --> 01:30:27,756 Are you guys happy with yourselves? 1107 01:30:29,007 --> 01:30:30,676 Shaking down good cops? 1108 01:30:30,843 --> 01:30:33,929 - Are you? A good cop? 1109 01:30:44,690 --> 01:30:46,150 - I want a lawyer. 1110 01:30:48,986 --> 01:30:50,320 - Are you gonna call your brother? 1111 01:30:59,830 --> 01:31:00,998 - I don't understand. 1112 01:31:04,293 --> 01:31:07,713 I mean, no, I don't understand. 1113 01:31:10,215 --> 01:31:12,718 - They're gonna review my case at the end of the month. 1114 01:31:13,802 --> 01:31:14,803 Joe gave me the number to an attorney- 1115 01:31:14,970 --> 01:31:17,055 - No, no, no, no. I get that. 1116 01:31:17,222 --> 01:31:19,391 Who are these guys that you're talking about? 1117 01:31:20,267 --> 01:31:21,101 - Informants of mine. 1118 01:31:21,268 --> 01:31:22,352 - Informants? 1119 01:31:22,519 --> 01:31:23,645 - Yeah. Informants. 1120 01:31:23,812 --> 01:31:24,563 Like, they help me with information- 1121 01:31:24,730 --> 01:31:25,772 - Information about what? 1122 01:31:25,939 --> 01:31:27,316 - God damned it, Mags, that doesn't matter. 1123 01:31:27,482 --> 01:31:29,067 Listen, we need to be careful about what we say to anybody. 1124 01:31:29,234 --> 01:31:30,736 - Who am I going to talk to? 1125 01:31:31,987 --> 01:31:33,071 - I don't know. 1126 01:31:33,238 --> 01:31:37,367 The paper, the press, anyone. 1127 01:31:37,534 --> 01:31:38,744 - So what, they lied? 1128 01:31:39,661 --> 01:31:41,622 They got locked up? What? 1129 01:31:41,788 --> 01:31:42,706 - They're dead, Mags. 1130 01:31:49,880 --> 01:31:50,672 - How? 1131 01:31:54,760 --> 01:31:55,552 - Scotty. 1132 01:31:57,679 --> 01:31:59,765 - So what, he killed them? 1133 01:32:06,021 --> 01:32:06,980 Oh, my God. 1134 01:32:11,193 --> 01:32:12,194 - They're only asking me questions 1135 01:32:12,361 --> 01:32:13,362 because I know who they were. 1136 01:32:13,528 --> 01:32:15,030 - Wait, did you, 1137 01:32:15,197 --> 01:32:17,157 did you know that Scott did this? 1138 01:32:18,533 --> 01:32:19,368 - I can't answer that. 1139 01:32:19,534 --> 01:32:21,620 - No, no, no, no, no, no. 1140 01:32:21,787 --> 01:32:22,996 You don't get to do that right now. 1141 01:32:23,163 --> 01:32:25,749 Did you know that Scott killed those two men? 1142 01:32:27,626 --> 01:32:29,503 Yes or no? 1143 01:32:32,381 --> 01:32:33,215 - Yes. 1144 01:32:39,137 --> 01:32:40,931 - Okay, okay, okay. 1145 01:32:41,098 --> 01:32:46,019 So, so we go back and we tell them what you know. 1146 01:32:46,937 --> 01:32:48,438 - I can't do that. 1147 01:32:48,563 --> 01:32:49,231 - Why not? 1148 01:32:49,398 --> 01:32:50,065 - I just can't. 1149 01:32:50,232 --> 01:32:51,316 - Tell me why not. 1150 01:32:51,483 --> 01:32:53,235 - Because I helped him hide the fucking bodies! 1151 01:32:59,116 --> 01:33:01,326 - What the hell do you want? 1152 01:33:02,869 --> 01:33:03,870 - Where is he? 1153 01:33:04,037 --> 01:33:06,164 - Get the fuck out of my house! 1154 01:33:06,331 --> 01:33:07,124 - Margaret, go in the other room. 1155 01:33:07,291 --> 01:33:08,500 - Get the fuck out of here, now! 1156 01:33:08,667 --> 01:33:09,459 - Margaret! 1157 01:33:11,461 --> 01:33:13,297 Get in the other room. 1158 01:33:20,429 --> 01:33:22,306 Do you have any idea what you've done? 1159 01:33:23,390 --> 01:33:24,224 - Where is he? 1160 01:33:25,392 --> 01:33:26,893 - They found the bodies, Scott. 1161 01:33:28,437 --> 01:33:30,897 Yeah. Someone called it in. 1162 01:33:32,441 --> 01:33:34,151 I'm being investigated for conspiracy. 1163 01:33:34,318 --> 01:33:36,695 You could cost me my fucking pension for this. 1164 01:33:36,862 --> 01:33:37,612 - How? 1165 01:33:39,448 --> 01:33:41,408 - They know you called and I left. 1166 01:33:41,575 --> 01:33:44,286 I told you I knew who they were, I told you that. 1167 01:33:47,289 --> 01:33:49,041 - Does it change anything? 1168 01:33:49,207 --> 01:33:50,751 - Who the fuck are you right now? 1169 01:33:51,793 --> 01:33:52,711 "Does it change anything?" 1170 01:33:52,878 --> 01:33:53,628 Look around you. 1171 01:34:02,137 --> 01:34:04,973 I'm sorry he chose you, man. I am. 1172 01:34:08,810 --> 01:34:11,229 And if I could change it I would, brother. 1173 01:34:11,396 --> 01:34:12,230 But I can't. 1174 01:34:16,443 --> 01:34:18,445 So if you want to kill Pop, 1175 01:34:18,612 --> 01:34:20,530 you go find him your fucking self, okay? 1176 01:34:21,948 --> 01:34:22,783 - Where is he? 1177 01:34:26,203 --> 01:34:27,871 - You didn't get enough as a kid? 1178 01:34:29,998 --> 01:34:31,208 It's in the past, Scotty. 1179 01:34:32,417 --> 01:34:34,086 This isn't, "Oh, you should have seen me, 1180 01:34:34,252 --> 01:34:37,589 "how great I was in the glory days." 1181 01:34:37,756 --> 01:34:39,049 Because God forbid you weren't as good 1182 01:34:39,216 --> 01:34:42,094 as you thought you were, because I've seen that happen too. 1183 01:34:42,260 --> 01:34:43,678 - You better watch yourself, Tommy. 1184 01:34:44,763 --> 01:34:46,056 Don't do this. 1185 01:34:46,223 --> 01:34:49,476 - You always were the weaker one anyway. 1186 01:34:53,230 --> 01:34:54,564 Big, bad Scotty. 1187 01:34:59,694 --> 01:35:00,445 - Don't. 1188 01:35:03,073 --> 01:35:04,366 Don't. 1189 01:35:04,533 --> 01:35:05,784 - Remember this? 1190 01:35:16,044 --> 01:35:19,881 (gun clicks) - Get off of him! 1191 01:35:21,216 --> 01:35:23,927 (Tommy coughing) 1192 01:35:41,278 --> 01:35:42,112 - You want him? 1193 01:35:44,281 --> 01:35:45,949 He's in a motel off the 35. 1194 01:35:50,078 --> 01:35:51,788 The room is under his fucking name. 1195 01:35:53,081 --> 01:35:54,249 - How long is he there? 1196 01:35:56,084 --> 01:35:57,002 - Fuck if I know. 1197 01:36:07,012 --> 01:36:11,099 - Get the fuck out of my house. 1198 01:36:22,777 --> 01:36:25,155 (door slams) 1199 01:36:38,210 --> 01:36:42,047 ♪ Ever sleep on a lumpy bed ♪ 1200 01:36:42,214 --> 01:36:45,091 ♪ That creaks and moans ♪ 1201 01:36:45,258 --> 01:36:46,843 - A shot of Jack. 1202 01:36:47,010 --> 01:36:50,847 ♪ Dirty cover over my eyes ♪ 1203 01:36:51,014 --> 01:36:54,226 ♪ Hold back the dawn ♪ 1204 01:36:54,392 --> 01:36:55,977 (man laughs) 1205 01:36:56,144 --> 01:36:59,397 ♪ Half awake I forgot I was sleepin' ♪ 1206 01:36:59,564 --> 01:37:01,024 - You want some company? 1207 01:37:01,191 --> 01:37:01,942 - No, thanks. 1208 01:37:03,652 --> 01:37:04,528 - Something wrong? 1209 01:37:07,364 --> 01:37:08,198 - No, ma'am. 1210 01:37:10,408 --> 01:37:13,954 - Alrighty, then. Suit yourself. 1211 01:37:21,294 --> 01:37:23,547 You're not from around here, huh? 1212 01:37:23,713 --> 01:37:25,924 - Honey, you're just spinning your wheels with me tonight. 1213 01:37:27,759 --> 01:37:29,261 - Well, excuse me. 1214 01:37:32,013 --> 01:37:34,224 - Sorry, we're on different waves. 1215 01:37:34,391 --> 01:37:35,684 You have a good night, okay? 1216 01:37:36,893 --> 01:37:38,395 - What, are you a fag or something? 1217 01:37:40,146 --> 01:37:43,775 - No. I just want to drink my beer in peace. 1218 01:37:48,321 --> 01:37:49,322 - Then what? 1219 01:37:51,908 --> 01:37:54,744 You want somebody to go home with? 1220 01:37:55,996 --> 01:37:57,163 - Not tonight. 1221 01:37:58,873 --> 01:37:59,833 - Then what? 1222 01:38:01,710 --> 01:38:02,544 Hmm? 1223 01:38:07,048 --> 01:38:08,925 - I'm leaving here to kill somebody. 1224 01:38:11,261 --> 01:38:12,095 - Serious? 1225 01:38:25,025 --> 01:38:27,527 - You have a good night, okay? 1226 01:38:35,035 --> 01:38:37,704 ♪ Following the thirst of the bottle ♪ 1227 01:38:37,871 --> 01:38:41,124 ♪ That destroys the hearts of men ♪ 1228 01:38:41,291 --> 01:38:43,877 (subdued music) 1229 01:39:16,451 --> 01:39:19,287 (drink splashing) 1230 01:39:22,624 --> 01:39:25,168 (somber music) 1231 01:39:38,723 --> 01:39:39,557 - Do it. 1232 01:39:43,228 --> 01:39:44,062 Do it! 1233 01:39:51,653 --> 01:39:53,154 For the first time 1234 01:39:55,740 --> 01:39:56,908 in your miserable life, 1235 01:40:00,370 --> 01:40:01,204 be a man! 1236 01:40:04,082 --> 01:40:05,166 You coward. Do it! 1237 01:40:11,464 --> 01:40:13,007 You son-of-a-bitch! 1238 01:40:16,177 --> 01:40:18,847 - Pack your shit. We're leaving. 1239 01:40:22,517 --> 01:40:25,895 - I'm sorry (sniffles). 1240 01:40:27,063 --> 01:40:32,026 Scott, I'm sorry. (sobbing) 1241 01:40:36,698 --> 01:40:38,241 Oh God, am I sorry. 1242 01:40:42,203 --> 01:40:44,748 (somber music) 1243 01:40:50,336 --> 01:40:52,881 (door closing) 1244 01:40:58,595 --> 01:40:59,387 - Hello? 1245 01:41:08,354 --> 01:41:09,564 - You want a beer? 1246 01:41:11,941 --> 01:41:12,776 - Sure. 1247 01:41:27,582 --> 01:41:31,211 - No, you take that one for the road. 1248 01:41:36,257 --> 01:41:37,091 - Did... 1249 01:41:39,385 --> 01:41:40,220 Did you do it? 1250 01:41:45,141 --> 01:41:45,975 - It's done. 1251 01:41:53,942 --> 01:41:54,776 - I wanna see him. 1252 01:41:57,862 --> 01:41:58,863 I wanna see the body. 1253 01:42:05,995 --> 01:42:06,830 - No. 1254 01:42:09,499 --> 01:42:10,875 It's time for you to leave. 1255 01:42:11,042 --> 01:42:14,671 - I'm not leaving here until I see his dead body. 1256 01:42:23,763 --> 01:42:24,722 You lied to me. 1257 01:42:28,059 --> 01:42:28,935 - Yeah, well... 1258 01:42:31,312 --> 01:42:33,565 Life's real hard all the way around, ain't it? 1259 01:42:36,526 --> 01:42:38,820 - My family can't find justice where they are. 1260 01:42:41,281 --> 01:42:43,199 That's my job now. 1261 01:42:43,366 --> 01:42:45,159 - You don't find justice, Raymond. 1262 01:42:47,829 --> 01:42:48,663 You take it. 1263 01:42:51,374 --> 01:42:52,375 - That an invitation? 1264 01:43:02,176 --> 01:43:05,013 - It's whatever you want it to be. 1265 01:43:09,058 --> 01:43:09,893 Go on. 1266 01:43:24,616 --> 01:43:27,035 (door shuts) 1267 01:43:53,811 --> 01:43:56,189 (door shuts) 1268 01:44:33,601 --> 01:44:35,103 - Scotty? 1269 01:44:35,269 --> 01:44:36,521 - We need to talk, Pop. 1270 01:44:42,026 --> 01:44:43,528 - What's going on? 1271 01:44:44,821 --> 01:44:46,239 - Some things I want to ask you 1272 01:44:46,406 --> 01:44:48,324 and I want real answers, no more bullshit from you. 1273 01:44:50,618 --> 01:44:52,620 - Listen, Scotty. I- - Why me? 1274 01:44:55,665 --> 01:44:57,166 What made me so special? 1275 01:45:00,336 --> 01:45:02,088 I mean you beat the hell out of ma. 1276 01:45:04,882 --> 01:45:06,175 You took it easy on Tommy. 1277 01:45:09,095 --> 01:45:09,929 Why me? 1278 01:45:13,391 --> 01:45:18,062 - Son, I need you to try to have a heart about this. 1279 01:45:19,063 --> 01:45:22,025 - Mm, no, I need answers. 1280 01:45:26,237 --> 01:45:28,197 You told me I was nothing to nobody. 1281 01:45:30,950 --> 01:45:35,621 - Son, if I could go back to the day that I met your mother 1282 01:45:39,167 --> 01:45:40,501 and just walk away, I would. 1283 01:45:40,668 --> 01:45:41,502 I promise. 1284 01:45:42,378 --> 01:45:43,379 - You can't go back. 1285 01:45:50,428 --> 01:45:51,804 What did I ever do to you? 1286 01:45:53,514 --> 01:45:55,016 - I didn't chose you, son. 1287 01:46:00,021 --> 01:46:02,231 Look, I was a drunk, you know. 1288 01:46:02,398 --> 01:46:03,733 I mean I- 1289 01:46:03,900 --> 01:46:05,526 - You were a drunk when you killed those two kids. 1290 01:46:07,445 --> 01:46:08,571 Put them in the ground. 1291 01:46:08,738 --> 01:46:09,489 - I know that. 1292 01:46:11,115 --> 01:46:14,077 - The father of those two kids, he sent men after you, 1293 01:46:15,036 --> 01:46:18,539 and I, I took care of them, Pop. 1294 01:46:23,628 --> 01:46:26,297 Tommy says I got some kind of disease, like I'm sick. 1295 01:46:27,799 --> 01:46:29,008 Like I come back to you 1296 01:46:29,175 --> 01:46:31,052 'cause I can't relate to anything else. 1297 01:46:32,720 --> 01:46:34,555 But what I'm trying to figure out is, 1298 01:46:37,100 --> 01:46:39,435 is all you ever did is beat the hell out of me. 1299 01:46:41,437 --> 01:46:42,730 So what am I relating to? 1300 01:46:46,192 --> 01:46:48,152 - See, son, you do have a heart- 1301 01:46:48,319 --> 01:46:49,237 - No, I don't. 1302 01:46:52,824 --> 01:46:53,991 I killed those men because it's gonna be me 1303 01:46:54,158 --> 01:46:55,576 that puts you down. 1304 01:46:57,370 --> 01:46:58,371 Tommy forgives you. 1305 01:46:59,539 --> 01:47:01,666 But you didn't beat him the way you beat me. 1306 01:47:04,877 --> 01:47:07,463 And you loved him like a son, didn't you? 1307 01:47:09,632 --> 01:47:10,466 - Of course. 1308 01:47:12,510 --> 01:47:14,428 I loved both of you- - Don't! 1309 01:47:19,308 --> 01:47:20,143 Don't. 1310 01:47:21,477 --> 01:47:23,020 - Scotty, please. 1311 01:47:23,187 --> 01:47:25,606 (cocks gun) - It's game over, Pop. 1312 01:47:30,611 --> 01:47:31,737 - Please, son. 1313 01:47:31,904 --> 01:47:32,989 - There's no more Emily, 1314 01:47:34,448 --> 01:47:36,450 there's no more Tommy, and there's no more excuses. 1315 01:47:37,451 --> 01:47:38,286 Just you and me. 1316 01:47:38,452 --> 01:47:40,163 - I'm sorry, Scott, please. 1317 01:47:40,329 --> 01:47:41,956 Son, please, I'm sorry. 1318 01:47:42,123 --> 01:47:43,124 - Look at me! (gun fires) 1319 01:47:43,291 --> 01:47:45,918 (water splashes) 1320 01:47:48,921 --> 01:47:50,798 (screams) 1321 01:47:50,965 --> 01:47:53,467 (somber music) 1322 01:49:05,456 --> 01:49:08,501 (players chattering) 1323 01:49:25,434 --> 01:49:28,229 - Hey, how did you know where I live? 1324 01:49:29,605 --> 01:49:31,190 - Corner house, right? 1325 01:49:31,357 --> 01:49:33,025 - Oh, yeah. That's right. 1326 01:49:34,235 --> 01:49:36,112 - Nice place. - Thanks. 1327 01:49:39,490 --> 01:49:40,992 I came to tell you I'm leaving. 1328 01:49:43,786 --> 01:49:46,372 That first day we met you asked me if I played ball. 1329 01:49:48,207 --> 01:49:49,041 Well, I did. 1330 01:49:52,503 --> 01:49:53,754 Not as long as I wanted. 1331 01:49:56,507 --> 01:49:59,010 People do things, things happen, you know. 1332 01:50:00,886 --> 01:50:02,179 - Did you get hurt? 1333 01:50:06,267 --> 01:50:07,476 - A long time ago, yeah. 1334 01:50:10,146 --> 01:50:11,772 - Why are you telling me all this? 1335 01:50:13,274 --> 01:50:15,109 - Maybe I don't want you to turn out the way I did, 1336 01:50:16,319 --> 01:50:17,486 do the things I've done. 1337 01:50:20,614 --> 01:50:24,160 End up all angry and mad, 1338 01:50:25,786 --> 01:50:27,413 and disappointed your whole life. 1339 01:50:28,873 --> 01:50:30,374 Keep practicing, all right? 1340 01:50:33,961 --> 01:50:35,755 And you don't take shit from nobody. 1341 01:50:38,299 --> 01:50:40,968 Not any fucking kids, not your coaches, 1342 01:50:42,219 --> 01:50:43,054 not your old man. 1343 01:50:47,058 --> 01:50:50,019 You stand up and fight, even when you don't want to. 1344 01:50:50,186 --> 01:50:51,562 Nobody else is gonna do that. 1345 01:50:58,986 --> 01:50:59,820 You're a good kid. 1346 01:51:05,493 --> 01:51:06,494 Keep that elbow up. 1347 01:51:25,304 --> 01:51:26,138 - Got your note. 1348 01:51:27,473 --> 01:51:29,475 - You didn't bring the beer like I asked. 1349 01:51:35,189 --> 01:51:36,732 - Do I need to ask the obvious? 1350 01:51:38,859 --> 01:51:42,488 - You don't gotta ask anything you don't want to. 1351 01:51:42,655 --> 01:51:43,489 - Humor me. 1352 01:51:46,617 --> 01:51:47,576 - It's over. 1353 01:51:50,496 --> 01:51:52,373 I can't carry it around anymore. 1354 01:51:56,127 --> 01:51:56,919 - So what now? 1355 01:52:08,931 --> 01:52:09,932 What's this? 1356 01:52:12,184 --> 01:52:13,853 - It's a confession. 1357 01:52:15,229 --> 01:52:16,021 For all of it. 1358 01:52:17,565 --> 01:52:18,649 - Scotty- 1359 01:52:18,816 --> 01:52:21,193 - No, no, shouldn't have dragged you into it. 1360 01:52:24,572 --> 01:52:28,868 Just take that where it needs to go, I'd appreciate it. 1361 01:52:29,034 --> 01:52:30,286 I woulda done it myself, 1362 01:52:30,453 --> 01:52:33,205 but I didn't see them letting me walk out of there. 1363 01:52:36,917 --> 01:52:37,751 - Thank you. 1364 01:52:39,753 --> 01:52:41,338 - You know, you turned out good. 1365 01:52:42,590 --> 01:52:43,424 You really did. 1366 01:52:46,135 --> 01:52:47,720 Ma would be real happy with you. 1367 01:52:49,555 --> 01:52:52,725 Beautiful family, they love the hell out of you. 1368 01:52:56,312 --> 01:52:59,315 You got everything I wish I could have, but I can't. 1369 01:53:02,610 --> 01:53:04,862 I'll tell you, I know why, 1370 01:53:05,029 --> 01:53:07,531 why you left the way you did, you had to. 1371 01:53:09,200 --> 01:53:10,075 You were drowning. 1372 01:53:12,786 --> 01:53:14,497 - You know, the way you're talking, 1373 01:53:18,959 --> 01:53:20,961 it makes me think I'm never gonna see you again. 1374 01:53:23,297 --> 01:53:25,466 - Can I ask you something? 1375 01:53:28,469 --> 01:53:30,387 When that letter gets to where it's going, 1376 01:53:32,389 --> 01:53:34,016 who are they gonna send after me? 1377 01:53:35,434 --> 01:53:37,603 - Hell if I know, brother. 1378 01:53:37,770 --> 01:53:39,563 But it ain't going to be good. 1379 01:53:41,148 --> 01:53:42,233 - Any chance it's you? 1380 01:53:43,943 --> 01:53:44,777 - Not this time. 1381 01:53:49,240 --> 01:53:51,200 - You know I hit two home runs off Jamie Lattimere here, 1382 01:53:52,243 --> 01:53:54,411 a million years ago. 1383 01:53:54,578 --> 01:53:56,247 Took us to regionals. 1384 01:53:59,500 --> 01:54:00,501 - I remember. 1385 01:54:07,216 --> 01:54:09,802 You know, Pop was at that game. 1386 01:54:27,987 --> 01:54:28,821 Scotty. 1387 01:54:35,202 --> 01:54:36,870 I love you, brother. 1388 01:54:39,248 --> 01:54:40,958 - I know you do. 1389 01:54:41,125 --> 01:54:43,586 (somber music) 1390 01:55:02,688 --> 01:55:07,026 - [Man On Radio] It is gone! Game over! Series over! 1391 01:55:08,319 --> 01:55:11,739 The victors of the 2008 World Champion... 1392 01:55:15,242 --> 01:55:17,453 (knocking) 1393 01:55:22,583 --> 01:55:23,417 - Margaret? 1394 01:55:26,795 --> 01:55:27,630 - Yes. 1395 01:55:29,298 --> 01:55:30,466 And you are? 1396 01:55:30,633 --> 01:55:33,302 - A colleague of your husband's. Is he around? 1397 01:55:33,469 --> 01:55:34,219 - No. 1398 01:55:35,262 --> 01:55:37,056 - Any idea where he might be? 1399 01:55:37,222 --> 01:55:37,973 - No. 1400 01:55:40,184 --> 01:55:41,185 Anything else? 1401 01:55:44,605 --> 01:55:46,690 - How much do you know about Jimmy Devine? 1402 01:55:53,739 --> 01:55:54,573 - Hey. 1403 01:55:57,951 --> 01:55:58,786 Who was that? 1404 01:56:00,412 --> 01:56:01,246 - No one. 1405 01:56:02,956 --> 01:56:03,791 - No one? 1406 01:56:10,047 --> 01:56:11,256 - You lied to me. 1407 01:56:16,053 --> 01:56:16,929 - Lied about what? 1408 01:56:21,183 --> 01:56:22,685 - Like father, like son. 1409 01:56:32,820 --> 01:56:33,654 - Shit. 1410 01:56:50,379 --> 01:56:53,048 (subdued music) 1411 01:58:29,770 --> 01:58:32,773 (car door shutting) 1412 01:58:36,944 --> 01:58:39,488 (somber music) 1413 01:59:48,682 --> 01:59:51,351 (keys jangling) 1414 02:00:04,865 --> 02:00:08,577 - Tommy, what you doing here? 1415 02:00:24,009 --> 02:00:25,010 - I don't know, Pop. 1416 02:00:28,555 --> 02:00:29,389 - Scotty? 1417 02:00:38,607 --> 02:00:40,025 - Does that help? 1418 02:00:41,068 --> 02:00:41,860 - Yeah, it does. 1419 02:00:45,697 --> 02:00:47,366 You ever see my hands that steady? 1420 02:00:54,873 --> 02:00:57,668 - No one knows you like I do, Pop. 1421 02:00:57,834 --> 02:00:59,670 - Do you wanna sit down? 1422 02:01:07,094 --> 02:01:08,428 - We found a body bag. 1423 02:01:12,140 --> 02:01:14,101 It was full of Scotty's old baseball shit. 1424 02:01:14,267 --> 02:01:15,769 Do you know anything about that? 1425 02:01:19,481 --> 02:01:21,316 You got anything to say for yourself? 1426 02:01:26,655 --> 02:01:28,156 - I saw a doctor. 1427 02:01:30,617 --> 02:01:32,619 I've got lung cancer. 1428 02:01:35,038 --> 02:01:36,665 He says I have six weeks to live. 1429 02:01:39,960 --> 02:01:40,794 - Yeah, well. 1430 02:01:42,129 --> 02:01:42,963 - Damn, son. 1431 02:01:44,965 --> 02:01:47,175 I was a drunk, you know, I mean- 1432 02:01:47,342 --> 02:01:48,593 - Let me ask you a question, 1433 02:01:52,973 --> 02:01:55,308 in case I don't ever see you again. 1434 02:01:57,769 --> 02:01:58,603 Did you love her? 1435 02:02:00,022 --> 02:02:02,232 - Of course. I loved all of you. 1436 02:02:08,780 --> 02:02:11,324 - Take care of yourself, Jimmy. 1437 02:02:12,659 --> 02:02:13,660 - Tommy, please wait 1438 02:02:15,662 --> 02:02:16,663 I love you, son. 1439 02:02:18,832 --> 02:02:23,837 ♪ The night is my companion ♪ 1440 02:02:25,672 --> 02:02:29,426 ♪ And the highway is my home ♪ 1441 02:02:29,593 --> 02:02:32,679 (car starts) 1442 02:02:32,846 --> 02:02:37,768 ♪ Got me seeking for one last beacon ♪ 1443 02:02:40,353 --> 02:02:45,358 ♪ Every single place I roam ♪ 1444 02:02:46,735 --> 02:02:51,740 ♪ They say Jesus was a poor man ♪ 1445 02:02:53,617 --> 02:02:58,580 ♪ I guess I wish I had a little more him in me ♪ 1446 02:03:01,124 --> 02:03:06,129 ♪ Make it easier going on living ♪ 1447 02:03:08,548 --> 02:03:13,553 ♪ Heart ache and misery ♪ 1448 02:03:14,429 --> 02:03:17,516 ♪ Sweet, sweet heart of mine ♪ 1449 02:03:17,682 --> 02:03:20,936 ♪ I'm gonna break again a million times ♪ 1450 02:03:21,103 --> 02:03:26,024 ♪ Is this true or gone ♪ 1451 02:03:28,151 --> 02:03:31,696 ♪ Have you turned to stone ♪ 1452 02:03:50,674 --> 02:03:55,679 ♪ Well I guess I got my bottle ♪ 1453 02:03:57,389 --> 02:04:02,310 ♪ I still hold it all the time ♪ 1454 02:04:04,563 --> 02:04:09,568 ♪ But it keeps me smiling and singing ♪ 1455 02:04:11,027 --> 02:04:16,032 ♪ Helps me fall asleep a little bit better at night ♪ 1456 02:04:18,451 --> 02:04:23,456 ♪ They say life is like a dagger ♪ 1457 02:04:25,125 --> 02:04:30,130 ♪ Backstage is full of parasites ♪ 1458 02:04:32,883 --> 02:04:37,888 ♪ They love you and drain of everything you own ♪ 1459 02:04:39,556 --> 02:04:44,561 ♪ Just to feel better about their life ♪ 1460 02:04:45,687 --> 02:04:48,857 ♪ Sweet, sweet heart of mine ♪ 1461 02:04:49,024 --> 02:04:52,611 ♪ I'm gonna break again a million times ♪ 1462 02:04:52,777 --> 02:04:57,699 ♪ Is this true or gone ♪ 1463 02:04:59,659 --> 02:05:03,163 ♪ Have you turned to stone ♪ 1464 02:05:34,903 --> 02:05:38,281 ♪ Sweet, sweet heart of mine ♪ 1465 02:05:38,448 --> 02:05:41,701 ♪ I'm gonna break again a million times ♪ 1466 02:05:41,868 --> 02:05:46,790 ♪ Is this true or gone ♪ 1467 02:05:48,625 --> 02:05:52,003 ♪ Sweet, sweet love of mine ♪ 1468 02:05:52,170 --> 02:05:55,548 ♪ I'm gonna break again a million times ♪ 1469 02:05:55,715 --> 02:06:00,553 ♪ Is this true or gone ♪ 1470 02:06:02,722 --> 02:06:06,268 ♪ Have you turned to stone ♪ 93673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.