Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,010 --> 00:00:06,950
Lady Godiva was a freedom rider.
2
00:00:07,170 --> 00:00:10,170
She didn't care if the whole world
looked.
3
00:00:10,670 --> 00:00:16,410
Joan of Arc with the Lord to guide her.
She was a sister who really could.
4
00:00:17,770 --> 00:00:20,490
Isadora was the first bra burner.
5
00:00:20,690 --> 00:00:22,810
Angel Platt, she showed up.
6
00:00:23,170 --> 00:00:24,390
Oh, yeah.
7
00:00:24,850 --> 00:00:26,770
The country was falling apart.
8
00:00:27,150 --> 00:00:29,430
Betsy Ross got it all sewed up.
9
00:00:29,810 --> 00:00:32,830
And the best part, night on out.
10
00:00:35,240 --> 00:00:37,720
Maude goes to Washington, part three.
11
00:00:50,460 --> 00:00:52,360
Walter, look.
12
00:00:53,260 --> 00:00:54,260
Oh, my God, look.
13
00:00:54,520 --> 00:00:55,520
Look.
14
00:00:55,940 --> 00:00:57,040
Maude Findlay.
15
00:00:57,660 --> 00:00:58,660
My name.
16
00:00:59,580 --> 00:01:01,320
Maude Findlay, New York.
17
00:01:02,100 --> 00:01:03,100
Oh, Walter.
18
00:01:03,600 --> 00:01:05,740
Walter, I'm a member of Congress.
19
00:01:06,540 --> 00:01:08,580
Oh, Walter, my name fools.
20
00:01:08,820 --> 00:01:10,440
Maud Findlay, New York.
21
00:01:11,780 --> 00:01:15,820
Walter, I can't believe it. I am
actually a Congresswoman.
22
00:01:16,980 --> 00:01:22,860
I, Maud Findlay, New York, am going to
walk these hallowed halls
23
00:01:22,860 --> 00:01:29,460
that heard the footsteps of Sam Rayburn,
Wayne Morse, Daniel
24
00:01:29,460 --> 00:01:31,820
Webster. I gotta go to the men's room.
25
00:01:34,600 --> 00:01:38,440
Thank you. Thank you, Walter. That was a
valuable lesson you just taught me.
26
00:01:38,620 --> 00:01:42,920
Never share great moments in history
with a man who has a weak bladder.
27
00:01:45,680 --> 00:01:46,559
It's locked.
28
00:01:46,560 --> 00:01:49,660
I guess my staff hasn't arrived yet. I
told you we should have taken a later
29
00:01:49,660 --> 00:01:53,140
flight like we were supposed to. Look,
Walter, you go ahead and do what you
30
00:01:53,140 --> 00:01:57,760
to do. I just want to enjoy this magic
moment in the life of Maude Findlay, New
31
00:01:57,760 --> 00:01:58,760
York.
32
00:01:59,600 --> 00:02:00,600
Oh, sorry.
33
00:02:00,760 --> 00:02:02,900
Excuse me. Could you give me a hand?
34
00:02:03,320 --> 00:02:05,660
No, Walter, don't just stand there. Help
the lady.
35
00:02:05,960 --> 00:02:09,259
Sure. Would you mind pulling off my
slip? Stand there, Walter. I'll give her
36
00:02:09,259 --> 00:02:10,259
hand.
37
00:02:10,940 --> 00:02:14,160
Thank you. I think it's the elastic.
I've been trying to wiggle out of it,
38
00:02:14,160 --> 00:02:15,160
it doesn't seem to work.
39
00:02:16,800 --> 00:02:17,880
It works for me.
40
00:02:19,960 --> 00:02:21,160
Close your mouth, Walter.
41
00:02:22,240 --> 00:02:24,040
You do that very well.
42
00:02:24,800 --> 00:02:26,480
Thanks to my early burlesque training.
43
00:02:26,720 --> 00:02:27,720
Let me get that.
44
00:02:36,560 --> 00:02:37,519
It is the elastic.
45
00:02:37,520 --> 00:02:38,560
Darn that. Ronnie?
46
00:02:39,320 --> 00:02:42,220
Ronnie? Oh, that's my cat. He likes to
claw at my underwear.
47
00:02:47,740 --> 00:02:49,040
Don't fool with that one, Walter.
48
00:02:52,120 --> 00:02:53,120
Thanks,
49
00:02:53,600 --> 00:02:54,740
Tiger. You've been a lifesaver.
50
00:02:58,640 --> 00:02:59,640
You too, Tiger.
51
00:03:05,550 --> 00:03:06,690
Close your mouth, Morgan.
52
00:03:08,450 --> 00:03:13,150
Sorry, Maude, but how many times in my
life have I ever seen such a tall,
53
00:03:13,290 --> 00:03:14,290
beautiful woman?
54
00:03:16,290 --> 00:03:17,290
Once before.
55
00:03:18,770 --> 00:03:19,770
Huh?
56
00:03:20,330 --> 00:03:21,850
Maude Findlay, New York.
57
00:03:22,110 --> 00:03:23,510
Oh, yeah, that's what I meant.
58
00:03:25,170 --> 00:03:28,790
Miss Findlay, where in the Sam Hill have
you been? Well, Mr. Dickey, it is about
59
00:03:28,790 --> 00:03:31,350
time. Just Sam, ma 'am. Sam, look.
60
00:03:31,710 --> 00:03:35,270
I know you are my chief of staff. I hate
to get tough on the first day, but I
61
00:03:35,270 --> 00:03:38,330
think you owe me an explanation as to
why I've been standing out here in the
62
00:03:38,330 --> 00:03:39,269
hall.
63
00:03:39,270 --> 00:03:42,230
Ma 'am, I've been over to the airport,
you know, with a few of your staff,
64
00:03:42,430 --> 00:03:44,590
members of the press, you know, just to
kind of greet you.
65
00:03:45,010 --> 00:03:46,290
But you took an earlier flight.
66
00:03:46,650 --> 00:03:47,690
You didn't tell anybody.
67
00:03:48,510 --> 00:03:50,990
So you embarrass us in front of
important newspaper people.
68
00:03:51,390 --> 00:03:54,190
Now, you can't do that kind of stuff now
that you're in Congress. You've got to
69
00:03:54,190 --> 00:03:55,330
learn to be more orderly.
70
00:03:56,470 --> 00:03:57,730
I accept your apology.
71
00:03:59,730 --> 00:04:00,930
Fine, I'll show you folks in.
72
00:04:06,660 --> 00:04:08,000
Hey, look at this.
73
00:04:09,360 --> 00:04:14,380
Yeah, this here is my desk. And Maggie
Gallagher sits here. She's your
74
00:04:14,380 --> 00:04:17,079
legislative assistant, you know. Makes
out your schedules.
75
00:04:17,720 --> 00:04:20,220
She can see your career right down the
old honeypot.
76
00:04:20,700 --> 00:04:22,040
Got to watch you like a hawk.
77
00:04:22,400 --> 00:04:25,160
Is she dishonest? A schemer?
78
00:04:25,400 --> 00:04:27,240
Or much worse than that, an idealist.
79
00:04:29,140 --> 00:04:30,900
I'm an idealist. I know.
80
00:04:31,240 --> 00:04:32,460
I'm going to watch you like a hawk, too.
81
00:04:34,580 --> 00:04:36,420
Would you like some breakfast, ma 'am?
82
00:04:38,640 --> 00:04:42,020
Maybe a little bologna on Armenian
bread?
83
00:04:42,360 --> 00:04:44,100
Sam, what is all this food?
84
00:04:44,860 --> 00:04:45,860
Bribes?
85
00:04:46,080 --> 00:04:48,920
Bribes? Come now. These are gifts to the
congressperson.
86
00:04:49,260 --> 00:04:51,560
Hey, we got strict ethical rules in this
office.
87
00:04:52,080 --> 00:04:55,860
See, I, for instance, I never accept any
gift that I can't eat or drink in one
88
00:04:55,860 --> 00:04:56,860
sitting.
89
00:04:58,860 --> 00:05:01,600
Sam, there is an entire smoked turkey in
there.
90
00:05:02,660 --> 00:05:03,660
I could do it.
91
00:05:06,600 --> 00:05:08,440
Look, Sam, I'd like to see my office.
92
00:05:08,740 --> 00:05:11,100
Oh, yeah, sure. The rest of your staff
sits in there.
93
00:05:11,780 --> 00:05:15,500
And this here, this is a member's
private office.
94
00:05:16,600 --> 00:05:17,600
The member.
95
00:05:18,920 --> 00:05:20,820
Walter, I'm the member.
96
00:05:24,780 --> 00:05:25,780
Oh.
97
00:05:26,680 --> 00:05:27,740
Oh, Walter.
98
00:05:30,350 --> 00:05:32,270
Look, the members' couch.
99
00:05:32,910 --> 00:05:36,010
Oh, the members' flags.
100
00:05:37,270 --> 00:05:39,010
The members' desk.
101
00:05:40,170 --> 00:05:41,170
What's this?
102
00:05:43,110 --> 00:05:46,470
Oh, Walter, is this sweet. The members'
bathroom.
103
00:05:47,590 --> 00:05:48,590
Thank heaven.
104
00:05:48,870 --> 00:05:49,870
Oh, no,
105
00:05:51,210 --> 00:05:54,190
Miss Penny, I'm sorry. See, there's kind
of a sacred custom here in Washington.
106
00:05:54,410 --> 00:05:56,810
Nobody uses a members' bathroom except a
member.
107
00:05:57,290 --> 00:05:58,290
What?
108
00:05:58,720 --> 00:05:59,860
Walter, it's a tradition.
109
00:06:02,080 --> 00:06:03,560
There's men's room right down the hall.
110
00:06:06,460 --> 00:06:07,460
Uh -oh.
111
00:06:08,680 --> 00:06:09,800
Congresswoman Finley.
112
00:06:10,280 --> 00:06:11,300
Hello, Tiger.
113
00:06:13,500 --> 00:06:16,600
Maggie, I'm in conference with the
member here. Just hang in there and I'll
114
00:06:16,600 --> 00:06:17,339
introduce you.
115
00:06:17,340 --> 00:06:20,660
Sam, I already met the member out in the
hall, but the member didn't know then
116
00:06:20,660 --> 00:06:22,160
that I am her legislative assistant.
117
00:06:22,980 --> 00:06:24,000
Walter, close your mouth.
118
00:06:25,470 --> 00:06:28,950
Here I am telling the new congresswoman
how my cat chews on my underwear.
119
00:06:29,790 --> 00:06:31,310
I'd like to meet your cat sometime.
120
00:06:33,510 --> 00:06:36,590
Speaking of cats, Walter, weren't you on
your way to the sandbox?
121
00:06:44,230 --> 00:06:45,109
He's cute.
122
00:06:45,110 --> 00:06:46,470
He burps in his sleep.
123
00:06:48,210 --> 00:06:51,610
Maggie, I'd like to continue my
conference with the member in private.
124
00:06:51,610 --> 00:06:54,230
just want to tell the member that I
handled the reporters at the airport.
125
00:06:54,960 --> 00:06:56,260
Were they very upset?
126
00:06:56,540 --> 00:06:59,080
Well, not anymore. I bought them all a
drink and then I gave them a personal
127
00:06:59,080 --> 00:07:00,080
statement from you.
128
00:07:00,580 --> 00:07:03,400
You gave them a personal statement from
me?
129
00:07:03,760 --> 00:07:04,760
Personally.
130
00:07:04,980 --> 00:07:08,660
Listen, Maggie, I absolutely forbid you
to make any more statements for me.
131
00:07:08,960 --> 00:07:12,000
Look, I only do it to protect you.
Protect me? From whom?
132
00:07:12,300 --> 00:07:13,179
From you.
133
00:07:13,180 --> 00:07:17,020
One dumb statement and they will tear
you apart in this town. Look, I assure
134
00:07:17,020 --> 00:07:20,580
you, as long as I am in Congress, I will
never make a dumb statement.
135
00:07:21,480 --> 00:07:22,500
You just did.
136
00:07:27,020 --> 00:07:30,840
I was just thinking, you weren't really
in burlesque.
137
00:07:31,080 --> 00:07:33,360
Are you kidding? You know the famous
hospital sketch?
138
00:07:33,600 --> 00:07:34,600
I played the nurse.
139
00:07:34,920 --> 00:07:38,620
If you want anything during the night,
you just call for me.
140
00:07:47,420 --> 00:07:48,620
Walter, close your mouth.
141
00:07:50,300 --> 00:07:54,380
The nerve of that woman, thinking she
can tell me what to do, tell me what to
142
00:07:54,380 --> 00:07:56,640
think, tell me what to say. I will not
put up with it.
143
00:07:57,000 --> 00:08:00,320
Yeah, she's got some nerve. I mean, it's
my job to tell you what to do.
144
00:08:01,120 --> 00:08:02,120
Walter,
145
00:08:04,600 --> 00:08:08,100
what am I going to do? I've been here 15
minutes and already I've lost control.
146
00:08:08,620 --> 00:08:11,480
Miss Finley, we ought to take care of
some business right now.
147
00:08:12,280 --> 00:08:13,280
Aretha?
148
00:08:13,640 --> 00:08:14,640
About time.
149
00:08:15,360 --> 00:08:16,900
This here is your press secretary.
150
00:08:18,520 --> 00:08:19,940
How exciting.
151
00:08:20,540 --> 00:08:22,740
I have a black press secretary.
152
00:08:23,820 --> 00:08:26,100
Only half black, honey. My father was
Italian.
153
00:08:28,040 --> 00:08:30,440
And she's Catholic and a woman.
154
00:08:30,740 --> 00:08:34,100
I mean, we practically fill our entire
quota for minorities in this one little
155
00:08:34,100 --> 00:08:35,100
gown.
156
00:08:37,100 --> 00:08:38,200
So, how's that? She's good?
157
00:08:39,120 --> 00:08:41,520
Half black and half Italian. What's your
name, dear?
158
00:08:41,740 --> 00:08:42,780
Aretha Balducci.
159
00:08:43,919 --> 00:08:48,220
If you want to come by for dinner
tonight, I'm fixing ham hocks, Alfredo.
160
00:08:51,080 --> 00:08:53,500
Uh, Miss Finley, I guess I ought to fill
you in on what's coming up.
161
00:08:54,160 --> 00:08:56,740
Uh, we got a bill coming out of
committee on Wednesday.
162
00:08:57,060 --> 00:08:59,480
It's, uh, one of the bills that
Congresswoman McElhaney supported.
163
00:09:00,040 --> 00:09:02,220
It provides government money for women's
shelters.
164
00:09:02,660 --> 00:09:05,340
If you could push this bill through,
it'd be a real feather in your cap.
165
00:09:05,560 --> 00:09:08,240
Yes, I know about that bill, and I do
feel it's very important.
166
00:09:08,540 --> 00:09:10,840
Yeah, I think I got the last two votes
we needed yesterday.
167
00:09:11,200 --> 00:09:13,880
And we'd like to get a press release out
on it today. Oh, great.
168
00:09:14,100 --> 00:09:17,260
Great! Now I'm finally beginning to feel
like a congresswoman.
169
00:09:17,480 --> 00:09:18,359
Come on.
170
00:09:18,360 --> 00:09:20,460
Let's roll up our sleeves. What do I do
first?
171
00:09:20,860 --> 00:09:24,020
Uh, yeah, well, those two votes belong
to a couple of good old boys, you know,
172
00:09:24,080 --> 00:09:25,080
from down south.
173
00:09:25,140 --> 00:09:27,120
Right. Now, what do I have to do?
174
00:09:27,640 --> 00:09:30,500
Well, for the next three days, don't say
anything nice about black people.
175
00:09:35,120 --> 00:09:39,080
You agree with him?
176
00:09:39,600 --> 00:09:41,260
What do I know? I'm Italian.
177
00:09:47,500 --> 00:09:50,300
Listen, you might as well get this
straight. I will not be pushed around.
178
00:09:50,740 --> 00:09:53,100
Well, I'll take the rest of the
afternoon off to get settled. Now,
179
00:09:53,100 --> 00:09:55,640
morning at 8 o 'clock, I've got you
appearing before the black caucus.
180
00:09:56,240 --> 00:09:58,840
Don't wear any furs or jewelry because
they're into poverty.
181
00:10:00,340 --> 00:10:03,560
Listen, you are not going to tell me
what I can and cannot wear.
182
00:10:05,260 --> 00:10:07,600
Don't you say that. If I want... Now,
183
00:10:08,360 --> 00:10:12,120
you listen here, slick. I'm running
things here. You didn't come with me, HR
184
00:10:12,120 --> 00:10:13,120
493.
185
00:10:13,700 --> 00:10:15,140
Quiet, quiet, quiet.
186
00:10:16,140 --> 00:10:17,620
My first telephone call.
187
00:10:26,280 --> 00:10:28,280
Congresswoman Maude Findlay, New York.
188
00:10:29,120 --> 00:10:30,120
Mrs. Findlay?
189
00:10:30,640 --> 00:10:31,820
This is Jimmy Carter.
190
00:10:38,420 --> 00:10:41,220
Ladies and gentlemen, the President of
the United States.
191
00:10:59,280 --> 00:11:00,280
Yes.
192
00:11:00,700 --> 00:11:02,020
How does that appeal to you?
193
00:11:10,180 --> 00:11:11,760
What are you kids doing tonight?
194
00:11:15,260 --> 00:11:17,540
No, tonight's bad.
195
00:11:18,180 --> 00:11:19,440
You see, Bert's in town.
196
00:11:21,300 --> 00:11:22,840
I'll tell you, we'll do it real soon,
yeah?
197
00:11:37,600 --> 00:11:39,700
President? Yeah, he'll bug you from time
to time.
198
00:11:43,260 --> 00:11:45,760
Miss Finley, I'm going to go out there
and get the rest of your staff together,
199
00:11:45,920 --> 00:11:49,300
you know, so that you can welcome him in
your own words, you know?
200
00:11:49,740 --> 00:11:50,740
These are the words.
201
00:11:55,260 --> 00:11:56,260
Let me see that.
202
00:11:57,860 --> 00:11:59,660
Oh, you can't say that.
203
00:12:01,340 --> 00:12:05,300
Put that back to me. I don't need advice
from an ex -stripper.
204
00:12:07,630 --> 00:12:08,630
I've never been a stripper.
205
00:12:08,950 --> 00:12:12,630
I learned that routine that I did at a
musical in college. I got my law degree
206
00:12:12,630 --> 00:12:13,830
at Georgetown University.
207
00:12:14,290 --> 00:12:17,310
All right, so you have a degree in law.
That doesn't mean that you can tell me
208
00:12:17,310 --> 00:12:21,050
what to do. I'm a congresswoman. I was
just on the telephone with the president
209
00:12:21,050 --> 00:12:24,910
of the United States. When were you last
on the telephone with the president of
210
00:12:24,910 --> 00:12:25,910
the United States?
211
00:12:26,110 --> 00:12:27,170
Five minutes ago.
212
00:12:30,210 --> 00:12:31,750
Lawyers, you lie about everything.
213
00:12:33,519 --> 00:12:36,480
I don't lie. I am not an elected
official.
214
00:12:45,400 --> 00:12:48,700
Oh, come off it, Gallagher. What would
you be doing on the telephone with the
215
00:12:48,700 --> 00:12:50,020
President of the United States?
216
00:12:50,340 --> 00:12:54,360
I called him to remind him that you
arrived today and that it might be nice
217
00:12:54,360 --> 00:12:57,140
he called you. I thought it might make
you feel important.
218
00:12:57,540 --> 00:13:00,400
Well, you succeeded.
219
00:13:01,260 --> 00:13:05,440
I do feel important. I feel important
enough to pick my own legislative
220
00:13:05,440 --> 00:13:09,500
assistant. I'm sorry. I told the
president I would be staying on. It made
221
00:13:09,500 --> 00:13:10,319
feel better.
222
00:13:10,320 --> 00:13:12,640
You told the president that you would be
staying on my staff?
223
00:13:12,880 --> 00:13:14,140
Yes. You're fired!
224
00:13:16,460 --> 00:13:18,240
Now, is everybody from staff here? Good.
225
00:13:18,660 --> 00:13:21,760
All right, I think y 'all are going to
like the new member. She's a little wet
226
00:13:21,760 --> 00:13:25,000
behind the ears, but nothing's really
changed. She'll take the orders from me.
227
00:13:26,120 --> 00:13:28,180
Oh, Congresswoman Fenton, is there
anything you'd like to say?
228
00:13:31,240 --> 00:13:32,240
You're fat!
229
00:13:34,940 --> 00:13:35,820
For
230
00:13:35,820 --> 00:13:43,000
God's
231
00:13:43,000 --> 00:13:44,000
sake, Walter.
232
00:13:52,240 --> 00:13:55,280
Hey, look at this.
233
00:13:58,620 --> 00:13:59,980
What? We're home.
234
00:14:01,560 --> 00:14:03,440
Our first home in Washington.
235
00:14:05,420 --> 00:14:06,420
Imagine.
236
00:14:07,000 --> 00:14:08,920
We're going to be living in Irene
McElhenney's apartment.
237
00:14:09,840 --> 00:14:13,580
The same place where she dreamed her
dreams of making this a better America.
238
00:14:15,160 --> 00:14:18,540
This is the place where she fought for
the same ideals you'll be fighting for,
239
00:14:18,640 --> 00:14:20,120
Maud. Oh, wow, what a view.
240
00:14:21,360 --> 00:14:22,840
Maud, come look out the window.
241
00:14:25,880 --> 00:14:27,400
Oh, you can see the Capitol?
242
00:14:28,300 --> 00:14:29,300
The White House?
243
00:14:33,120 --> 00:14:34,580
monument. Oh, what?
244
00:14:35,020 --> 00:14:39,500
What? It's the first time I'm feeling
the same thrill that you feel about
245
00:14:39,500 --> 00:14:42,320
Washington. Washington sucks nickels.
246
00:14:46,800 --> 00:14:51,860
Well, I know that this day has been a
little disappointing. A little
247
00:14:51,860 --> 00:14:56,620
disappointing? Everybody on my staff has
told me what to do, when to do it, how
248
00:14:56,620 --> 00:15:00,420
to do it. They push me around. They
treat me like I'm a yokel from some hick
249
00:15:00,420 --> 00:15:03,240
town. Walter, I am the congresswoman
from Tuckahoe.
250
00:15:05,740 --> 00:15:08,900
I know that this has been a very tough
day. Forget it.
251
00:15:09,400 --> 00:15:10,400
We're home now.
252
00:15:10,640 --> 00:15:11,940
They can't get to you here.
253
00:15:13,960 --> 00:15:16,580
You're right, Walter. You're right. This
is my haven.
254
00:15:17,480 --> 00:15:23,000
I can relax here. Now I feel like a
congresswoman. Nobody can tell me what
255
00:15:23,000 --> 00:15:24,180
in my own home.
256
00:15:26,180 --> 00:15:29,260
Oh, are you Congresswoman Finley?
257
00:15:29,560 --> 00:15:30,960
Why, yes, I am.
258
00:15:31,340 --> 00:15:33,820
Do you do that at home? Get your feet
off the table.
259
00:15:34,360 --> 00:15:38,960
Would I appear rude if I were to ask who
you are?
260
00:15:39,880 --> 00:15:42,340
Pinky Nolan, the housekeeper. Here.
261
00:15:42,560 --> 00:15:43,519
What's this?
262
00:15:43,520 --> 00:15:45,840
That's the menu for your dinner party
tomorrow night.
263
00:15:46,360 --> 00:15:49,740
Oh, I didn't invite anyone for dinner
tomorrow night. I did. Here's your guest
264
00:15:49,740 --> 00:15:50,740
list.
265
00:15:51,480 --> 00:15:54,460
Listen, I have had it with people
telling me what to do.
266
00:15:54,860 --> 00:15:56,580
This happens to be my house.
267
00:15:57,020 --> 00:16:00,940
When I want to give a dinner party, I
will give a dinner party. I will invite
268
00:16:00,940 --> 00:16:02,600
the guests to my dinner party.
269
00:16:03,280 --> 00:16:09,160
And I will give you a menu to be
prepared for my guests at my dinner
270
00:16:09,160 --> 00:16:10,160
that clear?
271
00:16:10,940 --> 00:16:12,300
You're out of line, Finley.
272
00:16:14,500 --> 00:16:18,040
Tired of people who work for me telling
me what to do. That's why I absolutely
273
00:16:18,040 --> 00:16:20,540
will not have Maggie Gallagher on my
staff.
274
00:16:20,780 --> 00:16:23,340
You fired Maggie Gallagher? That's
right.
275
00:16:24,320 --> 00:16:25,320
Dumb, Finley.
276
00:16:26,120 --> 00:16:28,960
Maggie Gallagher is the best assistant
in this town.
277
00:16:29,400 --> 00:16:33,720
Now get on the phone, call O 'Brien's
bar, ask for Dugan the bartender, and
278
00:16:33,720 --> 00:16:37,900
he'll call Gallagher. I am not going to
call O 'Brien's to get Dugan to call
279
00:16:37,900 --> 00:16:38,900
Gallagher, Nolan.
280
00:16:43,240 --> 00:16:45,780
Why do I have the feeling I'm in a John
Wayne movie?
281
00:16:49,960 --> 00:16:56,180
Look, I am a congresswoman of the United
States of America representing 800 ,000
282
00:16:56,180 --> 00:16:58,120
people from the great state of New York.
283
00:16:58,440 --> 00:16:59,440
Big deal.
284
00:17:02,440 --> 00:17:04,700
I don't believe the people in this town.
285
00:17:04,900 --> 00:17:06,220
Treating you like you're a hick.
286
00:17:08,910 --> 00:17:13,069
Walter, I don't know anything about
being a congresswoman. I'm a babe in the
287
00:17:13,069 --> 00:17:14,069
woods.
288
00:17:14,430 --> 00:17:21,390
Everybody on my staff knows more than I
do. I'm scared, Walter. I'm alone and
289
00:17:21,390 --> 00:17:22,390
scared.
290
00:17:22,490 --> 00:17:24,589
Honey, you're forgetting you got me.
291
00:17:25,050 --> 00:17:26,630
Alone and scared.
292
00:17:30,310 --> 00:17:31,930
Hey there, Maud, Walter.
293
00:17:32,930 --> 00:17:36,650
You know, Sam, it is just simple
courtesy to ring a doorbell.
294
00:17:37,480 --> 00:17:40,740
You don't ring a doorbell this time of
day because Pinky's usually taking her
295
00:17:40,740 --> 00:17:41,740
nap.
296
00:17:44,580 --> 00:17:48,600
What is that woman of Irish descent
doing in my house?
297
00:17:49,800 --> 00:17:52,840
Ma 'am, I do the hiring and the firing
in your office, and I hired her back
298
00:17:52,840 --> 00:17:54,820
because she's good. Yes, and I know what
she's good at.
299
00:17:55,480 --> 00:17:59,220
If you want anything during the night,
you just call for me.
300
00:18:07,689 --> 00:18:08,850
Walter, open your mouth.
301
00:18:14,890 --> 00:18:15,890
Ma 'am, I mean it.
302
00:18:16,130 --> 00:18:19,330
Now, this little girl is the best in the
business. Believe me, that comes from
303
00:18:19,330 --> 00:18:20,950
my heart, because I don't even like her.
304
00:18:21,910 --> 00:18:26,330
Thank you, Sam, and I don't like you
either. I can't possibly rehire you. I
305
00:18:26,330 --> 00:18:30,190
mean, what to do about Walter? I have a
55 -year -old husband with runaway
306
00:18:30,190 --> 00:18:31,190
hormones.
307
00:18:33,310 --> 00:18:34,690
Walter, close your mouth.
308
00:18:36,200 --> 00:18:39,560
Lord, you don't have to fire her because
of me. You know you're the only woman
309
00:18:39,560 --> 00:18:40,560
in my life.
310
00:18:40,820 --> 00:18:41,820
Sort of.
311
00:18:43,600 --> 00:18:45,400
Walter, give me a break. Go in the
kitchen.
312
00:18:46,320 --> 00:18:47,320
Pinky will let me in.
313
00:18:48,080 --> 00:18:49,200
Pinky, let the man in.
314
00:18:49,940 --> 00:18:50,940
Thanks, Sam.
315
00:18:53,480 --> 00:18:56,020
Mrs. Finley, I'm not going to beg for my
job back.
316
00:18:56,300 --> 00:18:58,620
But I think you ought to know what it is
that I do for you.
317
00:18:59,080 --> 00:19:00,880
I brief you before every meeting.
318
00:19:01,500 --> 00:19:03,640
I write bills for you to introduce on
the floor.
319
00:19:04,120 --> 00:19:07,620
I can tell you anything you have to know
about any other bill coming out of that
320
00:19:07,620 --> 00:19:10,320
Congress. I am good. I'm damn good.
321
00:19:10,560 --> 00:19:15,060
And I can protect you from the ruthless
political animals in this town, the
322
00:19:15,060 --> 00:19:16,800
worst of whom, Sam.
323
00:19:17,860 --> 00:19:19,920
Oh, now, Maggie, don't you go buttering
me up.
324
00:19:21,280 --> 00:19:25,980
I mean, if Sam is just a political
animal, then why do I need him?
325
00:19:26,200 --> 00:19:28,100
Because he's good. He's damn good.
326
00:19:31,980 --> 00:19:33,300
That's my job, Finley.
327
00:19:35,240 --> 00:19:37,560
Then what the hell is my job?
328
00:19:38,820 --> 00:19:40,300
We're working on it, ma 'am.
329
00:19:42,140 --> 00:19:45,840
Good afternoon. This is the residence of
Congresswoman Maude Finley.
330
00:19:46,440 --> 00:19:48,400
Ah, Congressman Banks.
331
00:19:48,840 --> 00:19:51,140
Hi, Larry, you old carpetbagger.
332
00:19:52,520 --> 00:19:54,960
Yeah. Yeah, yeah, she's here.
333
00:19:55,520 --> 00:20:00,380
It's the Honorable Lawrence J. Banks,
chairman of the Congressional Black
334
00:20:00,380 --> 00:20:03,880
Caucus. He'd like to know the topic of
your address Wednesday morning.
335
00:20:04,940 --> 00:20:05,940
Mrs. Finley, no.
336
00:20:11,600 --> 00:20:16,060
Congressman Banks, I just want you to
know how very honored I am to be
337
00:20:16,060 --> 00:20:17,780
addressing your caucus tomorrow morning.
338
00:20:18,200 --> 00:20:20,060
Congresswoman. Just a moment, please.
339
00:20:20,820 --> 00:20:24,440
Remember, if you say anything nice about
blacks, you'll kill that bill.
340
00:20:25,640 --> 00:20:30,380
Do you honestly think that I would sell
out my principles just to get the votes
341
00:20:30,380 --> 00:20:31,380
of a couple of bigots?
342
00:20:31,820 --> 00:20:34,680
If that's the only way to get money for
those poor battered women's shelters,
343
00:20:34,820 --> 00:20:37,300
yes. That's the way things work in
Washington.
344
00:20:48,320 --> 00:20:54,700
Congressman, I'm not going to be
speaking on the...
345
00:20:55,290 --> 00:20:59,830
Obvious aspects of the black dilemma. I
thought I'd like to, you know, go for
346
00:20:59,830 --> 00:21:01,270
something more hard -hitting.
347
00:21:01,830 --> 00:21:08,690
My topic is going to be, should we
protect American manufacturers by
348
00:21:08,690 --> 00:21:11,090
heavier tariff on Japanese skateboards?
349
00:21:12,750 --> 00:21:13,750
All right.
350
00:21:14,370 --> 00:21:15,390
Why, thank you.
351
00:21:16,530 --> 00:21:18,150
He says I learn quick.
352
00:21:19,450 --> 00:21:20,450
You do.
353
00:21:20,930 --> 00:21:22,250
I'll drink to that, Slick.
354
00:21:23,840 --> 00:21:26,120
Don't you start trying to butter me up,
Sam.
355
00:21:27,360 --> 00:21:30,660
Listen, why don't the three of us give
it a try, huh?
356
00:21:31,020 --> 00:21:34,020
All I ask is that you include me in the
process.
357
00:21:35,080 --> 00:21:36,480
You got yourself a deal.
358
00:21:37,560 --> 00:21:38,560
When you're ready.
359
00:21:40,720 --> 00:21:42,000
You know something, Slick?
360
00:21:42,480 --> 00:21:45,640
She picks up politics quicker than a pig
picks up a turnip.
361
00:21:47,600 --> 00:21:49,100
This little sucker's gonna make it.
362
00:21:57,100 --> 00:22:00,440
Do you know, I think I'm going to like
him. You, I'm not so sure of.
363
00:22:01,460 --> 00:22:02,860
You don't have to like me.
364
00:22:03,480 --> 00:22:07,820
I was here to do a job for Congresswoman
McElhaney because I believed in what
365
00:22:07,820 --> 00:22:08,820
she stood for.
366
00:22:09,140 --> 00:22:11,880
And I believe that you can be the same
kind of Congresswoman.
367
00:22:12,520 --> 00:22:15,580
I'll work as hard for you as I did for
Irene McElhaney.
368
00:22:16,420 --> 00:22:17,560
Even if it kills you.
369
00:22:18,560 --> 00:22:20,760
I'm really not sure about you.
370
00:22:21,840 --> 00:22:23,880
Why? Because I'm a little intimidating?
371
00:22:24,160 --> 00:22:25,360
Because I speak my mind?
372
00:22:25,760 --> 00:22:26,760
Because I'm tall?
373
00:22:28,180 --> 00:22:29,440
Oh, my God.
374
00:22:30,720 --> 00:22:31,720
Oh.
375
00:22:32,260 --> 00:22:34,240
Oh, my God.
376
00:22:40,140 --> 00:22:41,140
You're me.
377
00:22:42,380 --> 00:22:43,380
Ah.
378
00:22:43,820 --> 00:22:46,800
I am you 25 years ago.
379
00:22:48,640 --> 00:22:52,860
I think it might be closer to 23 years
ago.
380
00:22:54,730 --> 00:22:55,730
I'll buy that.
381
00:22:56,210 --> 00:22:58,310
And you're smart, like me. Yeah.
382
00:22:59,390 --> 00:23:04,830
I guess I'm just bothered by the thought
of coming to the office every day and
383
00:23:04,830 --> 00:23:06,610
seeing a young Maude Findlay.
384
00:23:06,870 --> 00:23:11,030
You think it's a celebration for me to
come in every day and see an old Maggie
385
00:23:11,030 --> 00:23:12,030
Gallagher?
386
00:23:13,310 --> 00:23:17,390
Could we make a mature Maggie Gallagher?
387
00:23:19,010 --> 00:23:21,650
Maude, you should see what Pinky's
cooking for dinner.
388
00:23:22,260 --> 00:23:26,440
Roast chicken with stuffing, homemade
biscuits, candy jams, and apple pie.
389
00:23:26,700 --> 00:23:29,540
That's really something when you
consider she has to stand on a chair to
390
00:23:29,540 --> 00:23:30,540
the oven.
391
00:23:31,720 --> 00:23:34,220
Well, Finley, did you get the smarts and
hire Maggie back?
392
00:23:34,660 --> 00:23:35,760
Yes. Good.
393
00:23:36,380 --> 00:23:38,640
You're staying for dinner, Maggie.
Thanks, Pinky.
394
00:23:40,400 --> 00:23:42,440
Like standing in a redwood forest.
395
00:23:50,570 --> 00:23:56,290
You know, Walter, not only do I have a
wonderful new assistant, I think I have
396
00:23:56,290 --> 00:23:57,290
wonderful new friend.
397
00:23:58,790 --> 00:24:03,030
It's like looking at myself 23 years.
Oh, what the hell? 25 years.
398
00:24:05,110 --> 00:24:06,310
Isn't that wonderful, Walter?
399
00:24:07,850 --> 00:24:08,850
Close your mouth.
400
00:24:10,710 --> 00:24:12,670
I'll tell you what, I think tomorrow.
401
00:24:36,520 --> 00:24:38,720
recorded on videotape before a studio
audience.
32168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.