All language subtitles for maude_s06e12_maude_s_new_client

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,980 --> 00:00:07,000 Lady Godiva was a freedom rider. 2 00:00:07,200 --> 00:00:10,180 She didn't care if the whole world looked. 3 00:00:10,720 --> 00:00:16,420 Joan of Arc with the Lord to guide her. She was a sister who really could. 4 00:00:17,820 --> 00:00:22,820 Isadora was the first bra burner. Ain't you glad she showed up? 5 00:00:23,240 --> 00:00:24,400 Oh, yeah. 6 00:00:24,660 --> 00:00:29,460 When the country was falling apart, Betsy Ross got it all sewed up. 7 00:00:31,560 --> 00:00:37,260 And then there's Maude. And then there's Maude. And then there's Maude. And then 8 00:00:37,260 --> 00:00:41,240 there's Maude. And then there's Maude. And then there's Maude. 9 00:00:41,540 --> 00:00:46,500 That'll compromise and enterprise and anything but tranquilize. Right on, 10 00:00:48,520 --> 00:00:52,500 Now, please, the moment you hear from Mr. Dempsey, have him call Maude 11 00:00:52,780 --> 00:00:54,640 No, no, not Claude. Maude. 12 00:00:56,060 --> 00:00:57,400 M as in Mary. 13 00:00:57,620 --> 00:00:59,280 He has the number. No. 14 00:00:59,610 --> 00:01:00,610 Not spindly. 15 00:01:00,770 --> 00:01:01,770 Findly. 16 00:01:02,410 --> 00:01:06,190 As in friendly. He has the number. Now, did you get that? 17 00:01:07,350 --> 00:01:09,610 Call Friendly Mary. He has the number. 18 00:01:12,010 --> 00:01:14,990 Look, will you just tell him? I'll call back later. Thank you. 19 00:01:15,810 --> 00:01:18,650 Oh, Ma. I have the most wonderful news. 20 00:01:18,970 --> 00:01:19,970 I'm just so excited. 21 00:01:20,390 --> 00:01:21,450 I'm just so excited. 22 00:01:21,810 --> 00:01:24,090 Honey, I have wonderful news, too. 23 00:01:24,290 --> 00:01:25,310 Oh, yeah. Thank you. Oh. 24 00:01:25,970 --> 00:01:26,970 Thank you. 25 00:01:27,510 --> 00:01:28,510 Thank you. 26 00:01:28,570 --> 00:01:31,690 Yeah, but listen, I mean, I am really excited. 27 00:01:32,090 --> 00:01:35,250 Well, then maybe you better go first. I know what can happen when you get too 28 00:01:35,250 --> 00:01:36,250 excited. 29 00:01:37,590 --> 00:01:38,590 Yeah, 30 00:01:38,750 --> 00:01:43,510 right. Well, so anyway, I was out today collecting money for Poff. 31 00:01:44,090 --> 00:01:47,830 You know about Poff, don't you? Oh, sure. Preserve our furry friends. 32 00:01:48,230 --> 00:01:51,610 Right. So anyway, I was standing out on the corner of Fifth and Butternut, 33 00:01:51,610 --> 00:01:56,240 just... freezing to death with my pop bucket and a dead seal. 34 00:01:58,720 --> 00:02:02,120 Vivian, you were standing on the corner with a dead seal? 35 00:02:03,260 --> 00:02:04,260 Oh, no! 36 00:02:04,600 --> 00:02:06,740 The picture of a dead seal. 37 00:02:07,060 --> 00:02:09,479 You know, just to show how cruel the trappers are. 38 00:02:09,699 --> 00:02:14,540 So anyway, people were coming along, giving me like 25 cents or half a 39 00:02:14,620 --> 00:02:19,100 maybe a dollar, when all of a sudden this very distinguished, well -dressed 40 00:02:19,100 --> 00:02:20,180 gentleman came up. 41 00:02:20,780 --> 00:02:24,060 And gave me this check for $500. 42 00:02:24,800 --> 00:02:26,420 And that's wonderful. 43 00:02:27,040 --> 00:02:31,640 Do you realize how much good $500 can do for Deadfield? 44 00:02:33,060 --> 00:02:39,080 I guess it could give them a nice funeral. 45 00:02:41,180 --> 00:02:43,940 Hire a few penguins as pallbearers. 46 00:02:45,959 --> 00:02:47,440 Oh, Maude, you know what I meant. 47 00:02:47,800 --> 00:02:51,060 Of course, Connie, and I think it's a very worthy cause. Oh, thank you. 48 00:02:51,380 --> 00:02:53,500 Now, let's hear your good news. 49 00:02:53,760 --> 00:02:55,480 Now, Vivian, you are not going to believe this. 50 00:02:56,160 --> 00:02:59,560 I think I finally have a buyer for the Dempsey estate. 51 00:03:00,200 --> 00:03:03,840 Oh, really, Maude? Who'd want to buy that old dump? 52 00:03:04,520 --> 00:03:05,900 Old dump? Old dump? 53 00:03:06,500 --> 00:03:09,960 You think anybody would shell out this kind of money for an old dump? What kind 54 00:03:09,960 --> 00:03:10,960 of money? 55 00:03:12,580 --> 00:03:16,320 $180 ,000, which is an awful lot of money for that old dump. 56 00:03:16,760 --> 00:03:17,760 Oh, 57 00:03:18,680 --> 00:03:19,679 hi, guys. 58 00:03:19,680 --> 00:03:21,280 Walter, how was the football game? 59 00:03:22,320 --> 00:03:23,620 It was okay. 60 00:03:24,120 --> 00:03:25,720 Arthur, how was the holdup? 61 00:03:30,060 --> 00:03:31,060 Walter? 62 00:03:32,180 --> 00:03:33,180 What, what? 63 00:03:33,620 --> 00:03:34,760 What, what, what, what? 64 00:03:35,360 --> 00:03:36,360 Guess what? 65 00:03:36,380 --> 00:03:39,420 What? I have a buyer for the dump he played. 66 00:03:40,010 --> 00:03:42,290 Wow. You mean somebody actually wants to buy that dump? 67 00:03:43,290 --> 00:03:45,710 As a matter of fact, he's on his way over here right now. 68 00:03:46,270 --> 00:03:50,530 Boy, who did you unload that on? Oh, a very distinguished gentleman, a Mr. 69 00:03:50,730 --> 00:03:51,930 Wilson Daniels. 70 00:03:52,490 --> 00:03:56,030 Wilson Daniels? But, Maude, that's the same man who just gave you a check for 71 00:03:56,030 --> 00:04:00,010 $500 for all the dead seals on the corner of Fifth and Butternut. You are 72 00:04:00,010 --> 00:04:01,290 kidding, Vivian. 73 00:04:02,050 --> 00:04:04,910 Are they having a problem with dead seals on the corner of Fifth and 74 00:04:06,650 --> 00:04:08,530 No, Arthur, in Alaska. 75 00:04:08,970 --> 00:04:09,970 Oh. 76 00:04:10,730 --> 00:04:12,750 And Mr. Daniels gave me a $500 donation. 77 00:04:13,270 --> 00:04:15,550 Boy, he must be pretty well off. 78 00:04:15,830 --> 00:04:20,290 He must be. He's willing to pay $180 ,000 for the Dempsey place. 79 00:04:20,649 --> 00:04:22,910 $180 ,000? Holy Toledo! 80 00:04:23,190 --> 00:04:25,390 Boy, that's over a $5 ,000 commission! 81 00:04:27,830 --> 00:04:32,810 Mr. Daniel. Mrs. Finley, will you excuse the intrusion so late on a Sunday 82 00:04:32,810 --> 00:04:37,150 afternoon? Oh, please, pay no attention. Come in, come in. This is my husband, 83 00:04:37,250 --> 00:04:38,410 Walter. How do you do? Daniel. 84 00:04:38,690 --> 00:04:41,090 Our neighbors, Doctor and Vivian Harmon. 85 00:04:41,390 --> 00:04:44,150 Why, it's the puff lady. Aha, you remembered. 86 00:04:44,950 --> 00:04:48,610 And I must say, I've never seen a lady look so beautiful with a dead seal. 87 00:04:50,210 --> 00:04:51,750 Thank you, Mr. Daniel. 88 00:04:52,170 --> 00:04:53,590 I've often told her the same thing myself. 89 00:04:57,010 --> 00:05:00,190 Won't you sit down? Go off and take this coat. May I fix you a drink? No, no, 90 00:05:00,190 --> 00:05:00,929 thank you. 91 00:05:00,930 --> 00:05:05,210 So you're thinking of buying the Dempsey estate, eh, Mr. Daniels? Well, yes, it 92 00:05:05,210 --> 00:05:06,210 suits my needs. 93 00:05:06,650 --> 00:05:10,970 It's secluded, it's walled in, it's roomy. 94 00:05:12,050 --> 00:05:14,730 I'm bringing a large family up here from Arizona. 95 00:05:15,190 --> 00:05:16,270 Arizona? Really? 96 00:05:16,670 --> 00:05:20,770 Well, you might be interested to know that I campaigned for Barry Goldwater 97 00:05:20,770 --> 00:05:21,729 he ran for president. 98 00:05:21,730 --> 00:05:22,730 I voted for him. 99 00:05:22,830 --> 00:05:25,930 Good! Tuckahoe can always use another Republican. 100 00:05:26,350 --> 00:05:27,350 So can Washington. 101 00:05:29,650 --> 00:05:33,210 So can Washington. 102 00:05:35,690 --> 00:05:38,150 And, Maude, you said Republicans aren't funny. 103 00:05:38,810 --> 00:05:42,950 No, I said they didn't have any sense of humor. I never said they weren't funny. 104 00:05:46,910 --> 00:05:48,070 I'm sorry, Mr. 105 00:05:48,630 --> 00:05:52,790 Daniels, I have no news, but the moment the Dempseys get my message, they will 106 00:05:52,790 --> 00:05:54,870 call, and I'm positive there'll be no problem. Excellent. 107 00:05:55,530 --> 00:05:58,290 Why don't I write out a little check as a gesture of goodwill? 108 00:05:59,090 --> 00:06:04,830 Well, it's a little premature, but if you'd like to... 109 00:06:04,830 --> 00:06:09,750 Mr. Findlay, aren't you Findlay's friendly appliances? 110 00:06:10,870 --> 00:06:12,050 That's right, Mr. Findlay. 111 00:06:12,890 --> 00:06:16,310 Well, you know, I'm planning to establish a string of laundromats here 112 00:06:16,310 --> 00:06:17,430 East. Maybe we can do business. 113 00:06:18,290 --> 00:06:19,710 You could supply my equipment. 114 00:06:21,190 --> 00:06:22,190 Sure. 115 00:06:22,350 --> 00:06:23,350 Why not? 116 00:06:25,100 --> 00:06:26,380 And, Dr. Harmon? Yes? 117 00:06:26,960 --> 00:06:29,880 I'm bringing a few of my employees here with me. I'm going to have to find a 118 00:06:29,880 --> 00:06:30,880 good position for them. 119 00:06:31,060 --> 00:06:32,360 Maybe you could take them on. 120 00:06:33,580 --> 00:06:34,580 Sure. 121 00:06:34,760 --> 00:06:36,300 Always room for a few more Republicans. 122 00:06:36,640 --> 00:06:39,060 Well, actually, there's not all Republicans. 123 00:06:39,560 --> 00:06:41,860 Well, it's always fun treating a sick Democrat. 124 00:06:45,500 --> 00:06:46,740 Wonderful, wonderful. 125 00:06:47,020 --> 00:06:49,080 Boy, we Republicans are hot today. 126 00:06:51,520 --> 00:06:55,690 You know, when I come to a new community, I like to make friends. 127 00:06:56,430 --> 00:06:58,630 And I think we're all going to be great friends. 128 00:06:58,890 --> 00:06:59,890 Oh, you bet. 129 00:06:59,930 --> 00:07:01,450 Oh, here we go, Mrs. Bentley. 130 00:07:01,910 --> 00:07:08,390 I trust things will go smoothly because once I make a deal, I get very upset 131 00:07:08,390 --> 00:07:10,990 if things don't go smoothly. 132 00:07:16,430 --> 00:07:22,010 Oh, don't you worry about a thing, Mr. Daniels. I'll simply give the Dempsey's 133 00:07:22,010 --> 00:07:23,510 this offer. Wonderful, wonderful. 134 00:07:24,090 --> 00:07:25,810 What a pleasure to meet such nice people. 135 00:07:27,230 --> 00:07:32,590 Mr. Finley, call me at the hotel when you hear from the Dempsey. I will call 136 00:07:32,590 --> 00:07:34,030 the minute I hear anything. Thank you. 137 00:07:34,490 --> 00:07:35,409 And, Mr. 138 00:07:35,410 --> 00:07:39,470 Finley, I'll be needing about four or five hundred washer -dryers. 139 00:07:39,930 --> 00:07:43,410 And, Doctor, we'll be talking about my company's health plan. 140 00:07:44,030 --> 00:07:45,030 Ciao! 141 00:07:45,230 --> 00:07:46,390 Bye. Goodbye. 142 00:07:46,710 --> 00:07:48,810 Goodbye. Oh, what a nice man. 143 00:07:49,270 --> 00:07:50,269 Sensational guy. 144 00:07:50,270 --> 00:07:51,209 Top drawer. 145 00:07:51,210 --> 00:07:54,750 He really must be anxious to get this house. I mean, coming all the way over 146 00:07:54,750 --> 00:07:55,870 here to write me this check. 147 00:07:57,190 --> 00:07:59,010 What's the matter, Maud? How much is it for? 148 00:07:59,230 --> 00:08:00,550 Walter, it's for the full amount. 149 00:08:00,850 --> 00:08:02,990 Look, $180 ,000. 150 00:08:03,370 --> 00:08:04,370 The whole thing. 151 00:08:04,530 --> 00:08:08,090 Oh, did you ever hear of that? What are you going to do with all that 152 00:08:08,090 --> 00:08:10,330 commission? I don't know. I don't know something wild. 153 00:08:10,630 --> 00:08:13,590 Maud, I think you ought to buy something for yourself. 154 00:08:14,160 --> 00:08:17,960 How about that four -carat diamond ring you've always wanted for McInerney's 155 00:08:17,960 --> 00:08:23,160 window? Oh, Walter. Honey, I think it'd be selfish of me to spend my money on 156 00:08:23,160 --> 00:08:25,700 myself. That's what your money's for. 157 00:08:30,180 --> 00:08:31,180 I got it. 158 00:08:31,440 --> 00:08:34,559 Let's put in that solar -heated swimming pool. Now, that's something we've 159 00:08:34,559 --> 00:08:36,860 always wanted. Oh, that's a wonderful idea. 160 00:08:37,159 --> 00:08:38,840 There's only one problem. What's that? 161 00:08:39,159 --> 00:08:42,380 People with pools always find their neighbors taking advantage of them. 162 00:08:43,340 --> 00:08:44,460 Oh, boy, you're so right. 163 00:08:44,820 --> 00:08:47,340 And this neighborhood is loaded with freeloaders. 164 00:08:48,520 --> 00:08:49,520 Well, 165 00:08:50,280 --> 00:08:52,520 you just have to put a fence around the pool and lock on the gate. 166 00:08:52,720 --> 00:08:54,460 Right. And just the four of us will have keys. 167 00:08:56,900 --> 00:08:59,800 I'll get it. I'll get it. It's probably the dentist. I have to go watch 60 168 00:08:59,800 --> 00:09:02,700 Minutes. They're doing a special report on a psychiatrist for dogs. 169 00:09:02,960 --> 00:09:03,960 That's ridiculous. 170 00:09:04,160 --> 00:09:07,060 Dogs don't need psychiatrists. Well, they do if they're neurotic. 171 00:09:07,520 --> 00:09:09,020 Why would a dog be neurotic? 172 00:09:10,040 --> 00:09:11,960 Maybe he didn't have a boy when he was a puppy. 173 00:09:18,060 --> 00:09:19,060 Well, that's wonderful. 174 00:09:19,640 --> 00:09:22,400 Thank you, Frank. Thank you so much. 175 00:09:22,780 --> 00:09:23,780 Bye -bye. 176 00:09:24,500 --> 00:09:29,760 It never rains, but it pours. That was Frank Sobel down at the real estate 177 00:09:29,760 --> 00:09:36,700 office. Somebody just walked in and made an offer of $190 ,000 cash for 178 00:09:36,700 --> 00:09:39,300 the Dempsey place. Oh, no. You are kidding. No. 179 00:09:39,700 --> 00:09:41,920 Frank is sending the new buyer over with the offer. 180 00:09:42,160 --> 00:09:44,120 Walter, this means an even higher commission. 181 00:09:44,700 --> 00:09:49,020 But Mr. Daniels just gave you a check for $180 ,000 more. Oh, I know, Walter, 182 00:09:49,100 --> 00:09:51,520 but of course I have to give the other offer to the Dempsey's too. 183 00:09:52,060 --> 00:09:53,220 Well, that wouldn't be fair to Mr. 184 00:09:53,460 --> 00:09:54,640 Daniels. Why not? 185 00:09:55,440 --> 00:09:57,980 I'll give him a chance to match the other offer. 186 00:09:58,660 --> 00:10:02,380 Hello, reception desk, please. And if he doesn't want to, then I'll find him 187 00:10:02,380 --> 00:10:06,700 another lovely house. Something equally as spacious and attractive as the 188 00:10:06,700 --> 00:10:07,700 Dempsey dump. 189 00:10:09,820 --> 00:10:13,740 Yes, I'd like to leave a message for Mr. Wilson Daniels, please. Room 224. 190 00:10:14,280 --> 00:10:19,420 Yeah, just tell him that Maude Findlay... No, that's Maude, as in... 191 00:10:20,220 --> 00:10:22,340 Tell him the real estate lady called. 192 00:10:23,160 --> 00:10:26,060 Someone else has made a higher offer on the house. 193 00:10:27,200 --> 00:10:29,000 Would he care to match it? 194 00:10:30,000 --> 00:10:31,060 Thank you very much. 195 00:10:31,580 --> 00:10:37,300 Oh, $190 ,000. Well, I don't think that's the right thing to do. We don't 196 00:10:37,300 --> 00:10:38,199 to offend Mr. 197 00:10:38,200 --> 00:10:41,180 Daniels. Remember, he's opening up that chain of laundromats. 198 00:10:41,640 --> 00:10:45,320 Five hundred washer -dryers don't grow on trees, Maude. I agree with Walter, 199 00:10:45,320 --> 00:10:48,340 Maude. Mr. Daniels is bringing me those patients from Arizona. 200 00:10:48,920 --> 00:10:52,480 When they get a whiff of this New York air, they could develop chronic 201 00:10:52,480 --> 00:10:53,600 respiratory problems. 202 00:10:55,000 --> 00:10:56,540 Oh, please think of Mr. 203 00:10:56,980 --> 00:11:00,220 Daniels. I mean, he said he gets very upset when a deal doesn't go smoothly. 204 00:11:00,300 --> 00:11:00,899 That's right. 205 00:11:00,900 --> 00:11:02,500 Now, listen, you two. Mr. 206 00:11:03,000 --> 00:11:04,300 Daniels is a businessman. 207 00:11:04,620 --> 00:11:08,040 He's the first to know that he can't have everything he wants just because he 208 00:11:08,040 --> 00:11:09,040 wants it. 209 00:11:09,100 --> 00:11:11,120 The highest bidder gets the property. 210 00:11:11,680 --> 00:11:14,420 And if Mr. Daniels doesn't want to match it, well, tough. 211 00:11:15,700 --> 00:11:17,660 In there. What? In there. I saw it. I saw it. 212 00:11:18,020 --> 00:11:19,020 In there. What? 213 00:11:19,240 --> 00:11:22,780 Mr. Daniels. Mr. Daniels. Vivian, please. Now, what are you talking about? 214 00:11:23,180 --> 00:11:27,980 On television, on 60 Minutes. It was all about Mr. Daniels. What about Mr. 215 00:11:28,100 --> 00:11:33,100 Daniels? Mr. Daniels is the head of a big, big, not company, but bigger than a 216 00:11:33,100 --> 00:11:34,100 company. A corporation. 217 00:11:34,400 --> 00:11:35,039 No, bigger. 218 00:11:35,040 --> 00:11:36,480 A conglomerate. Bigger. 219 00:11:36,720 --> 00:11:38,660 Syndicate. Syndicate, that's it. 220 00:11:38,900 --> 00:11:40,380 What kind of syndicate? 221 00:11:41,660 --> 00:11:47,600 That kind of syndicate. 222 00:11:49,780 --> 00:11:50,780 A cupcake. 223 00:11:52,940 --> 00:11:54,000 Are you saying that Mr. 224 00:11:54,300 --> 00:11:57,340 Daniels is a gangster? No, I'm not saying that. I'm not saying that. What's 225 00:11:57,340 --> 00:12:00,260 name? Mike Wallace said that. It's still on. Come and see it. 226 00:12:00,480 --> 00:12:02,820 Daniels is the biggest gangster on the West Coast. 227 00:12:03,380 --> 00:12:07,800 Now, wait a minute, Vivian. If this is true, I could be in serious trouble. 228 00:12:08,320 --> 00:12:12,340 Oh, but there's probably some crazy mistake. I mean, he can't be a gangster. 229 00:12:12,500 --> 00:12:15,240 Wilson Daniels doesn't even sound like a gangster. 230 00:12:15,460 --> 00:12:17,920 Except Wilson Daniels is not his real name. 231 00:12:18,340 --> 00:12:19,340 What's his real name? 232 00:12:21,409 --> 00:12:22,950 Apache Willie Danko. 233 00:12:28,350 --> 00:12:30,010 That could be a gangster. 234 00:12:37,630 --> 00:12:43,410 I saw it with my own eyes. I'm... I'm involved with a gangster. 235 00:12:43,670 --> 00:12:46,470 Look, you can't believe everything you see on television. 236 00:12:46,810 --> 00:12:49,430 Walter, what are you saying? What about the film they took with the hidden 237 00:12:49,430 --> 00:12:53,500 cameras? A man walks out of a barber shop in Syracuse, gets into his car, 238 00:12:53,500 --> 00:12:55,060 on the starter, and the car blows up. 239 00:12:55,380 --> 00:12:56,420 Oh, now, wait a second. 240 00:12:56,640 --> 00:12:58,080 Wait just one second. 241 00:12:58,660 --> 00:12:59,900 I recognize that car. 242 00:13:00,660 --> 00:13:03,380 That was a model I had to recall because it had faulty starters. 243 00:13:05,700 --> 00:13:08,900 Sir, the man's a gangster. He's a dangerous killer. 244 00:13:09,180 --> 00:13:13,060 Wait a minute, Vivian. Let's be fair. Mike Wallace admitted that Mr. Daniels 245 00:13:13,060 --> 00:13:16,340 never killed anybody. But he also said he'd given orders to have people killed. 246 00:13:16,600 --> 00:13:18,620 I'm sure he had a very good reason. 247 00:13:23,310 --> 00:13:25,050 Arthur, the man is a mobster. 248 00:13:25,510 --> 00:13:26,510 All right. 249 00:13:26,650 --> 00:13:27,650 Well, what of it? 250 00:13:27,770 --> 00:13:30,730 I hear when the mob moves into a neighborhood, it becomes very safe. 251 00:13:31,330 --> 00:13:34,710 You see people walking the street all hours. Of course they're walking. 252 00:13:34,710 --> 00:13:36,190 terrified of starting their cars. 253 00:13:41,450 --> 00:13:45,710 Maude, Maude, I think that you should call the hotel and cancel that message 254 00:13:45,710 --> 00:13:47,190 about the second offer on the house. 255 00:13:47,650 --> 00:13:51,550 You're right. I mean, it's just too dangerous to disappoint a known mobster. 256 00:13:51,610 --> 00:13:52,610 Yeah. 257 00:13:52,780 --> 00:13:55,200 Besides, maybe I can still sell him a couple of washing machines. 258 00:13:56,140 --> 00:13:59,620 Walter, you would sell washing machines to a man who deals in dope and 259 00:13:59,620 --> 00:14:02,540 prostitution? What's wrong with junkies and hookers having clean laundry? 260 00:14:06,460 --> 00:14:07,460 Hello, hello. 261 00:14:07,660 --> 00:14:09,540 Yes, this is Friendly Mary. 262 00:14:10,080 --> 00:14:11,080 Has Mr. 263 00:14:11,900 --> 00:14:12,900 Daniels arrived? 264 00:14:14,360 --> 00:14:15,360 He has. 265 00:14:16,940 --> 00:14:17,940 He did. 266 00:14:19,640 --> 00:14:20,640 He is. 267 00:14:22,930 --> 00:14:23,930 Thank you very much. 268 00:14:25,970 --> 00:14:26,970 Oh, boy. 269 00:14:27,410 --> 00:14:28,850 Well, what is it, Maud? 270 00:14:30,110 --> 00:14:34,890 Mr. Daniels received my message, punched out the bellboy, and he's on his way 271 00:14:34,890 --> 00:14:35,890 over. 272 00:14:38,930 --> 00:14:43,070 Uh, Maud, if you're going to have a business meeting with Mr. Daniels, I 273 00:14:43,070 --> 00:14:44,790 it's best Vivian and I just leave. 274 00:14:46,670 --> 00:14:49,690 All of a sudden you have to leave, Arthur? I don't suppose the reason could 275 00:14:49,690 --> 00:14:52,790 that that fine, upstanding Republican is carrying a gun. 276 00:14:53,590 --> 00:14:54,590 What's wrong with that? 277 00:14:55,050 --> 00:14:58,830 We Republicans uphold the Constitution which states very clearly that every 278 00:14:58,830 --> 00:15:00,510 American has the right to bear arms. 279 00:15:00,910 --> 00:15:01,930 Strapped to his leg? 280 00:15:03,910 --> 00:15:05,310 Anybody can nitpick, Maude. 281 00:15:05,950 --> 00:15:09,350 Oh, Arthur, we can't just go off and leave her alone with a big gangster. 282 00:15:09,790 --> 00:15:10,790 Wait a minute, wait a minute. 283 00:15:12,250 --> 00:15:14,010 It's a gangster, it's a gangster, it's a gangster. 284 00:15:14,290 --> 00:15:15,930 Stop that, stop that. Sit down. Everybody sit down. 285 00:15:16,370 --> 00:15:19,650 The best thing we can do is to pretend that we don't know anything about who he 286 00:15:19,650 --> 00:15:23,170 is. I mean, as far as we're concerned, he's just a legitimate businessman from 287 00:15:23,170 --> 00:15:24,170 Arizona. 288 00:15:24,810 --> 00:15:26,070 Okay, Walter, open the door. 289 00:15:30,970 --> 00:15:31,970 Me? 290 00:15:32,390 --> 00:15:33,390 Yes, Walter, you. 291 00:15:33,870 --> 00:15:35,790 Would it be better if you answered the door? 292 00:15:35,990 --> 00:15:39,310 Walter, you're the man of the house, but the house is in your name. 293 00:15:43,340 --> 00:15:45,740 Somebody gets the door. Killers don't like to be kept waiting. 294 00:15:47,740 --> 00:15:51,200 Walter, answer that door or tomorrow you'll start the car. 295 00:15:54,700 --> 00:15:57,800 All right, all right, I'll get it. Sure, send Walter. He's a sap. 296 00:15:59,740 --> 00:16:02,800 Let him open the door to one of the most vicious creatures in America. 297 00:16:03,400 --> 00:16:04,420 Mr. Finley? 298 00:16:07,580 --> 00:16:11,380 I'm Mother Mary Keaton. I'm supposed to sign some papers for the Dempsey house. 299 00:16:11,850 --> 00:16:15,310 Come in, Mother Keaton. I'm Maude Findlay. That's my husband, Walter, our 300 00:16:15,310 --> 00:16:17,650 neighbor's doctor, and Mrs. Arthur Harmon. How do you do? 301 00:16:18,230 --> 00:16:22,270 It's nice to meet you. I'm sorry if I seem a bit surprised, but you see, the 302 00:16:22,270 --> 00:16:26,050 down at the real estate office did not tell me that the new buyer was a, you'll 303 00:16:26,050 --> 00:16:27,110 excuse the expression, nun. 304 00:16:28,530 --> 00:16:32,390 Well, our order is planning to convert it into a convent. 305 00:16:32,830 --> 00:16:37,590 I see, I see. And you did offer $190 ,000. 306 00:16:38,300 --> 00:16:40,760 Well, obviously your order didn't take any vow of poverty. 307 00:16:46,180 --> 00:16:49,500 We're a nursing order, and we've learned a lot from you doctors. 308 00:16:57,420 --> 00:16:58,420 Very clever. 309 00:16:59,320 --> 00:17:01,320 Did you say your name was Seton, sister? 310 00:17:01,760 --> 00:17:02,920 That's Keaton, Buster. 311 00:17:10,000 --> 00:17:14,680 Mother Keaton, I'm afraid we're in a terribly, terribly awkward situation. 312 00:17:14,900 --> 00:17:20,099 You see, there was a previous offer on the Dempsey Place, but your offer is 313 00:17:20,099 --> 00:17:23,560 higher. Then what's the problem? Doesn't the house always go to the highest 314 00:17:23,560 --> 00:17:28,620 bidder? Normally, yes, but not when the man that you're dealing with is named 315 00:17:28,620 --> 00:17:30,240 Apache Willie Danko. 316 00:17:31,440 --> 00:17:34,300 Apache Willie Danko? The mobster? 317 00:17:34,640 --> 00:17:37,220 Did you just see him on 60 Minutes? No. 318 00:17:38,280 --> 00:17:40,020 read about him in Women's Wear Daily. 319 00:17:40,740 --> 00:17:42,720 Lex Reed says he's an animal. 320 00:17:45,720 --> 00:17:52,360 He is also on his way here now. 321 00:17:53,040 --> 00:17:56,560 So you can see, Mother, I am in a terrible spot. 322 00:17:56,860 --> 00:17:57,980 You certainly are. 323 00:17:58,520 --> 00:18:00,840 Look, both of us know that... 324 00:18:01,110 --> 00:18:05,910 You're a woman who has devoted her life to helping others out of charity and 325 00:18:05,910 --> 00:18:11,370 compassion. Yes, that's true. So, knowing the spot I'm in and helping me 326 00:18:11,370 --> 00:18:15,210 it, I'm sure you'll understand that you'll have to give up the house. 327 00:18:16,970 --> 00:18:18,370 In a pig's eye. 328 00:18:22,890 --> 00:18:27,310 You mean that you'd be willing to stand and face a gangster like Apache Willie 329 00:18:27,310 --> 00:18:29,930 Danko and tell him that you are keeping the house that he wants? 330 00:18:30,130 --> 00:18:33,150 No. You're the real estate lady. You tell him. 331 00:18:33,990 --> 00:18:35,010 I'll wait in the kitchen. 332 00:18:36,350 --> 00:18:37,930 I'll tell her the kitchen, Maude. 333 00:18:38,190 --> 00:18:41,130 Walter. Walter. Walter. She can find the kitchen herself. 334 00:18:46,030 --> 00:18:47,110 I have my turn. 335 00:18:49,830 --> 00:18:51,550 Arthur, you answer the door. 336 00:18:52,560 --> 00:18:53,259 Why not? 337 00:18:53,260 --> 00:18:55,080 That crook wouldn't hurt me. We're both Republicans. 338 00:18:58,400 --> 00:19:01,600 Well, Mr. Daniels. Dr. Harmon. Mind the step. We don't want your leg going off. 339 00:19:10,840 --> 00:19:15,980 Mrs. Finley, the hotel clerk gave me a message about the Dempsey house. 340 00:19:17,200 --> 00:19:20,580 A very disappointing message. 341 00:19:22,439 --> 00:19:24,840 Well, life has its disappointments. 342 00:19:26,320 --> 00:19:27,320 So does death. 343 00:19:32,180 --> 00:19:36,100 You see, Mr. Daniels, what happened was somebody else came along with an offer 344 00:19:36,100 --> 00:19:39,220 of $190 ,000. So, of course, I had to pass it on to the judge. Just a moment, 345 00:19:39,280 --> 00:19:40,280 Mrs. Finley. 346 00:19:40,380 --> 00:19:43,320 I didn't just get off the boat with a wicker basket. 347 00:19:44,740 --> 00:19:48,020 You didn't try to jack up the price of the house so you could get a bigger 348 00:19:48,020 --> 00:19:48,999 commission, did you? 349 00:19:49,000 --> 00:19:53,520 Of course not. Oh, come on. I know you real estate people are all crooks. I saw 350 00:19:53,520 --> 00:19:54,520 it in 60 Minutes. 351 00:19:59,260 --> 00:20:01,400 How dare you? How dare you? 352 00:20:01,960 --> 00:20:05,440 I have been in the real estate business for many years now, and I have a 353 00:20:05,440 --> 00:20:06,440 spotless reputation. 354 00:20:06,900 --> 00:20:10,260 Above all, I cherish the fact that I am known as an honest woman. I have never, 355 00:20:10,320 --> 00:20:13,940 ever done anything crooked in my life, but I admire those who have. 356 00:20:16,939 --> 00:20:19,620 Mrs. Spindley, I gave you a check for $180 ,000. 357 00:20:19,840 --> 00:20:21,100 I expect the house. 358 00:20:21,340 --> 00:20:23,640 Yeah, but you see, the other buyer... Never mind the other buyer. 359 00:20:25,580 --> 00:20:27,060 I'll take care of the other buyer. 360 00:20:28,120 --> 00:20:29,320 In my own way. 361 00:20:30,500 --> 00:20:31,500 Now, just a minute. 362 00:20:31,900 --> 00:20:32,900 Just a minute. 363 00:20:33,120 --> 00:20:36,840 Don't think... Don't think that you can frighten me with all your tough talk. 364 00:20:38,160 --> 00:20:39,440 You can. I am terrified. 365 00:20:41,480 --> 00:20:44,700 And that is exactly why I am not going to sell you the Dempsey place. 366 00:20:46,410 --> 00:20:47,430 What is she talking about? 367 00:20:48,250 --> 00:20:49,250 More, honey. 368 00:20:49,750 --> 00:20:51,650 The man wants to know what you're talking about. 369 00:20:53,150 --> 00:20:56,630 I am talking about the right to live without fear. 370 00:20:57,030 --> 00:21:00,090 And if you were to move into this neighborhood, we'd be frightened all the 371 00:21:00,130 --> 00:21:04,370 and I refuse to put up with that. And that is exactly why I am standing by my 372 00:21:04,370 --> 00:21:07,450 guns. Here is the other buyer. 373 00:21:08,870 --> 00:21:09,870 Yes. 374 00:21:10,090 --> 00:21:14,170 Her offer stands, the house is hers. We're not afraid of you and your hired 375 00:21:14,170 --> 00:21:17,880 hoodlums. So go ahead and blast away, Apache Willie. 376 00:21:18,520 --> 00:21:18,940 This 377 00:21:18,940 --> 00:21:25,880 is the 378 00:21:25,880 --> 00:21:26,719 other buyer? 379 00:21:26,720 --> 00:21:27,639 That's right. 380 00:21:27,640 --> 00:21:29,060 Mother Mary Keaton. 381 00:21:29,260 --> 00:21:35,900 And believe me, when she says God will get you for that, he will. 382 00:21:37,800 --> 00:21:39,320 I didn't know you were the other buyer. 383 00:21:40,960 --> 00:21:42,860 I didn't mean to scare you, Mother Keaton. 384 00:21:43,850 --> 00:21:45,390 I'm a good Catholic myself. 385 00:21:46,430 --> 00:21:47,570 A good Catholic? 386 00:21:48,530 --> 00:21:49,530 You're a criminal. 387 00:21:50,090 --> 00:21:53,770 A thief. A murderer. How can you call yourself a good Catholic? 388 00:21:54,290 --> 00:21:57,110 Oh, I'm a Catholic, but I never said I was a saint. 389 00:21:59,770 --> 00:22:01,850 You keep the house, okay? 390 00:22:02,070 --> 00:22:04,610 And I would like to make a contribution to your order. 391 00:22:04,810 --> 00:22:07,090 How does $25 ,000 sound? 392 00:22:07,310 --> 00:22:09,230 I'm sorry, we cannot accept that money. 393 00:22:14,030 --> 00:22:15,030 Can we, Mother Keaton? 394 00:22:15,950 --> 00:22:17,630 No. Why not? 395 00:22:18,010 --> 00:22:20,210 We don't like where that money came from. 396 00:22:20,570 --> 00:22:21,830 What do you got against Switzerland? 397 00:22:26,150 --> 00:22:29,630 I think you should leave now while we're still pals. 398 00:22:30,790 --> 00:22:31,790 Maybe you're right. 399 00:22:32,610 --> 00:22:33,670 I'd better be going. 400 00:22:34,090 --> 00:22:36,570 I'm going to be late for the funeral of a dear friend. 401 00:22:36,910 --> 00:22:38,430 Whose funeral is that? 402 00:22:38,810 --> 00:22:40,330 I haven't decided yet. 403 00:22:44,260 --> 00:22:45,460 I'm making a joke. 404 00:22:46,820 --> 00:22:48,080 You know the old saying. 405 00:22:48,720 --> 00:22:51,460 All work and no play makes Rocco a dull boy. 406 00:22:52,000 --> 00:22:52,480 And 407 00:22:52,480 --> 00:22:59,440 don't you 408 00:22:59,440 --> 00:23:00,379 worry, sister. 409 00:23:00,380 --> 00:23:04,060 If you won't take my money, I'm sure I'll find a congressman who will. 410 00:23:17,450 --> 00:23:20,150 It was a bad day all around for Apache Willie Danko. 411 00:23:20,730 --> 00:23:23,070 Couldn't buy his way into heaven or Tuckahoe. 412 00:23:23,910 --> 00:23:26,750 Well, Mother Keaton, looks like the house is yours. 413 00:23:27,550 --> 00:23:32,030 You know, Mrs. Finley, our order does an awful lot of good work, and we need 414 00:23:32,030 --> 00:23:33,410 every penny we can get. 415 00:23:34,290 --> 00:23:39,530 Considering that, I think we should only pay $150 ,000 for that Dempsey dump. 416 00:23:41,390 --> 00:23:44,430 Mother Keaton, you wouldn't be trying to take advantage of me because you're a 417 00:23:44,430 --> 00:23:45,399 nun. 418 00:23:45,399 --> 00:23:47,460 I'm a nun, but I never said I was a saint. 419 00:23:49,660 --> 00:23:55,580 I'm not a saint either. I'll come down as far as $175 ,000. $150 ,000 and I'll 420 00:23:55,580 --> 00:23:56,580 light a candle for you. 421 00:23:57,620 --> 00:24:02,680 You have that enormous room for bingo games. I will come down... 422 00:24:25,960 --> 00:24:28,500 I was recorded on videotape before a studio audience. 34753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.