Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,436 --> 00:00:03,988
breakfast in suburban America
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,884
can be unnecessarily
overwhelming.
3
00:00:09,333 --> 00:00:11,436
One bite!
4
00:00:11,539 --> 00:00:13,953
Lily, no one-bite
at breakfast.
5
00:00:14,057 --> 00:00:15,850
- Sorry.
- Hey, did you guys see this?
6
00:00:15,953 --> 00:00:18,505
The Groom and Board got
its first negative Welp review.
7
00:00:18,608 --> 00:00:22,091
Oh no! We lost our perfect
five-star streak.
8
00:00:22,195 --> 00:00:23,539
Trust me, it's worth it.
9
00:00:23,643 --> 00:00:26,608
Three stars from "FlamingoFan85"
10
00:00:26,712 --> 00:00:29,608
who apparently has never
been treated like that
11
00:00:29,712 --> 00:00:31,022
"IN MY LIFE."
12
00:00:31,126 --> 00:00:33,333
- All caps.
- Let me see that.
13
00:00:33,436 --> 00:00:36,988
"This is not how we groom
a flamingo in my house."
14
00:00:37,091 --> 00:00:39,022
So dramatic!
15
00:00:39,126 --> 00:00:41,367
What did we allegedly do wrong?
16
00:00:41,470 --> 00:00:43,333
It was probably something
I messed up.
17
00:00:43,436 --> 00:00:44,953
Darn cameraman hands.
18
00:00:45,057 --> 00:00:47,195
Nah, don't sweat
some random review.
19
00:00:47,298 --> 00:00:50,367
Not everyone is born
with talent like I am.
20
00:00:50,470 --> 00:00:51,505
Get a load of this.
21
00:00:51,608 --> 00:00:54,160
"And when I asked
for the bill I--"
22
00:00:54,264 --> 00:00:55,229
Um, never mind.
23
00:00:55,333 --> 00:00:57,367
You guys catch
the game last night?
24
00:00:57,470 --> 00:00:59,746
When they asked
for the bill, what?
25
00:00:59,850 --> 00:01:01,919
Whoa, what's that? Hyah!
26
00:01:02,401 --> 00:01:05,815
"I greeted the young lady
wearing a red beanie"?!
27
00:01:05,919 --> 00:01:08,988
This slanderous hit piece
is about me?!
28
00:01:12,298 --> 00:01:13,712
I thought you don't
sweat reviews.
29
00:01:13,815 --> 00:01:16,539
Who's sweating? I just think
we should consider suing.
30
00:01:16,643 --> 00:01:18,643
Sets a bad precedent otherwise.
31
00:01:19,884 --> 00:01:21,505
Aah! I'm not sweating!
32
00:01:22,470 --> 00:01:24,298
♪ Me and you ♪
33
00:01:24,401 --> 00:01:27,746
♪ Together, we can't lose ♪
34
00:01:28,608 --> 00:01:31,298
♪ Me and you, me and you ♪
35
00:01:40,401 --> 00:01:42,160
Come on, Soyoon,
what are you doing?
36
00:01:43,436 --> 00:01:45,264
Another three-star
performance, Lil.
37
00:01:45,367 --> 00:01:47,436
Still thinking about
that review?
38
00:01:47,539 --> 00:01:49,367
No! What makes you say that?
39
00:01:49,470 --> 00:01:51,850
Why does some stranger's
opinion bother you?
40
00:01:51,953 --> 00:01:54,815
What bothers me is smearing
the family business,
41
00:01:54,919 --> 00:01:57,781
the family name,
with zero explanation!
42
00:01:57,884 --> 00:01:59,264
This FlamingoFan,
43
00:01:59,367 --> 00:02:01,470
- if that is their real name...
- It's not.
44
00:02:01,574 --> 00:02:03,815
...didn't give a single
valid critique.
45
00:02:03,919 --> 00:02:05,022
What do you expect?
46
00:02:05,126 --> 00:02:07,126
I bet their other reviews
are just as lame.
47
00:02:07,229 --> 00:02:08,781
That's a great idea, Jack!
48
00:02:08,884 --> 00:02:11,367
If I can dig into their
post history,
49
00:02:11,470 --> 00:02:12,815
I can deduce their identity
50
00:02:12,919 --> 00:02:15,333
and confront them in person!
51
00:02:15,436 --> 00:02:18,539
Lily, trust me, you do not
wanna go down this road.
52
00:02:18,643 --> 00:02:22,057
This is just an objective
exploration of justice that,
53
00:02:22,160 --> 00:02:23,608
when I secure
those five stars,
54
00:02:23,712 --> 00:02:25,574
will bring balance
to the universe.
55
00:02:25,677 --> 00:02:29,126
Lil, I've seen where this kind
of obsession can take people!
56
00:02:29,229 --> 00:02:30,298
And you know what?
57
00:02:30,401 --> 00:02:32,333
It's actually kind of
fascinating.
58
00:02:33,367 --> 00:02:34,850
Get outta the shot, Paul.
59
00:02:34,953 --> 00:02:37,919
Believe it or not, there's kinda
a lot of flamingos in town.
60
00:02:38,022 --> 00:02:40,333
Don't you guys have some
sort of customer database?
61
00:02:40,436 --> 00:02:42,574
If we wanna narrow it down
to one suspect,
62
00:02:42,677 --> 00:02:44,195
we gotta establish a profile.
63
00:02:44,298 --> 00:02:45,195
Wait, "we"?
64
00:02:45,298 --> 00:02:46,505
Are you just gonna watch
65
00:02:46,608 --> 00:02:48,643
Halmoni's K-dramas
all day again?
66
00:02:48,746 --> 00:02:51,367
- No!
- Then buckle up, Jackie boy!
67
00:02:51,470 --> 00:02:53,953
You're in it now!
68
00:02:54,677 --> 00:02:56,195
I ordered two cribs.
69
00:02:56,298 --> 00:02:57,712
I received a dozen
two-by-fours.
70
00:02:57,815 --> 00:03:00,126
The business was a van
on a street corner.
71
00:03:00,229 --> 00:03:02,022
One star.
My no-foam half-caf frap
72
00:03:02,126 --> 00:03:03,229
had half foam
and no caf.
73
00:03:03,333 --> 00:03:04,608
At my high-powered office job,
74
00:03:04,712 --> 00:03:06,126
I'd be fired for such
a blunder. Two stars.
75
00:03:06,229 --> 00:03:09,057
I love my kids but they
don't respect me! One star!
76
00:03:09,160 --> 00:03:11,333
Is this how you treat
a loyal customer?
77
00:03:11,436 --> 00:03:13,505
...never been treated
like that!
78
00:03:13,608 --> 00:03:15,091
A divine experience.
79
00:03:15,195 --> 00:03:17,298
Heavenly Poundcake Palace!
80
00:03:17,401 --> 00:03:19,608
Five stars!
81
00:03:22,746 --> 00:03:24,367
Okay, it's not a name,
82
00:03:24,470 --> 00:03:26,884
but it's as close
as we'll get online.
83
00:03:26,988 --> 00:03:28,884
Only one thing left to do.
84
00:03:28,988 --> 00:03:33,298
Carefully consider the evidence
before doing anything rash?
85
00:03:33,401 --> 00:03:36,919
Exactly! Visit each shop and
interrogate everyone we meet!
86
00:03:39,229 --> 00:03:42,126
Look, if I had a nickel
for every person who said
87
00:03:42,229 --> 00:03:43,712
my cribbery was a scam,
88
00:03:43,815 --> 00:03:45,539
I might be able
to go legit.
89
00:03:45,643 --> 00:03:47,919
And can you give us some names?
90
00:03:48,022 --> 00:03:49,677
Preferably every name.
91
00:03:50,401 --> 00:03:53,815
Uhhh...
92
00:03:53,919 --> 00:03:55,022
Chuck?
93
00:03:55,126 --> 00:03:56,333
Oh, that's my name.
94
00:03:56,436 --> 00:03:57,953
Never mind.
95
00:04:03,264 --> 00:04:04,781
What can I get you kids today?
96
00:04:04,884 --> 00:04:06,470
The full name and address
of everyone
97
00:04:06,574 --> 00:04:08,746
who's eaten here
in the last six months.
98
00:04:09,333 --> 00:04:10,884
Obviously I can't do that.
99
00:04:10,988 --> 00:04:14,953
I'll take a double trouble
poundcake. Thanks, Sharon.
100
00:04:17,815 --> 00:04:20,160
You wanna know if I've had
high-maintenance customers
101
00:04:20,264 --> 00:04:21,470
complain for no reason?
102
00:04:21,574 --> 00:04:23,264
Gee, let me rack my brain.
103
00:04:23,367 --> 00:04:25,850
Save the sarcasm
for your lit professor.
104
00:04:25,953 --> 00:04:27,505
This is serious.
105
00:04:27,608 --> 00:04:29,746
Sorry, she's had a rough day.
106
00:04:29,850 --> 00:04:32,367
What if I were to
bump up your tip?
107
00:04:34,539 --> 00:04:36,505
Student loans...
108
00:04:39,367 --> 00:04:40,746
I feel like we're further away
109
00:04:40,850 --> 00:04:42,677
from finding FlamingoFan
than when we started.
110
00:04:42,781 --> 00:04:46,229
So, what? We're never gonna
find FlamingoFan85?
111
00:04:46,333 --> 00:04:48,091
Which is totally fine,
112
00:04:48,195 --> 00:04:51,401
because it hasn't shattered
my confidence or anything.
113
00:04:51,505 --> 00:04:52,539
I'm good!
114
00:04:52,643 --> 00:04:53,884
Maybe it's for the best
115
00:04:53,988 --> 00:04:56,229
you never actually find
FlamingoFan85.
116
00:04:56,333 --> 00:04:57,850
What can you even do
at this point?
117
00:04:57,953 --> 00:05:00,436
Throw some kind of exotic
pet owner party?
118
00:05:00,539 --> 00:05:02,264
Get all the suspects
in one place,
119
00:05:02,367 --> 00:05:04,884
and have a previous relationship
with the proprietors
120
00:05:04,988 --> 00:05:07,195
so there's plausible pretext
for the whole--
121
00:05:07,298 --> 00:05:08,298
You're right!
122
00:05:08,401 --> 00:05:09,470
No! Lily, no!
123
00:05:09,574 --> 00:05:11,539
It's not that we shouldn't
be doing this,
124
00:05:11,643 --> 00:05:13,781
it's that we've been
going about it all wrong!
125
00:05:13,884 --> 00:05:14,712
We?!
126
00:05:14,815 --> 00:05:16,436
Entrapment!
Of course!
127
00:05:16,539 --> 00:05:19,333
This is your best idea yet,
J-man!
128
00:05:19,436 --> 00:05:22,746
Oh, for goodness sake, Jack,
turn it off!
129
00:05:22,850 --> 00:05:24,505
That review really inspired me
130
00:05:24,608 --> 00:05:26,539
to get more involved
with the shop,
131
00:05:26,643 --> 00:05:28,608
but I couldn't figure out how.
132
00:05:28,712 --> 00:05:30,539
That's where Jack comes in.
133
00:05:30,643 --> 00:05:31,953
Hit 'em with it, J-man.
134
00:05:32,057 --> 00:05:34,746
- Customer appreciation party.
- At the house!
135
00:05:34,850 --> 00:05:36,884
Everyone brings
their exotic pets.
136
00:05:36,988 --> 00:05:39,574
I've heard enough.
137
00:05:39,677 --> 00:05:41,057
- Great idea!
- Wow!
138
00:05:41,160 --> 00:05:43,608
So nice to see you put
your heads together!
139
00:05:43,712 --> 00:05:45,195
Let's start decorating!
140
00:05:45,298 --> 00:05:46,884
How 'bout a theme?
Black tie?
141
00:05:46,988 --> 00:05:49,436
Too obvious.
Ooh, white tie!
142
00:05:50,884 --> 00:05:53,195
FlamingoFan's
as good as caught!
143
00:05:53,298 --> 00:05:54,539
Heh, heh, heh!
144
00:06:03,643 --> 00:06:06,333
Min, we have outdone ourselves.
145
00:06:06,436 --> 00:06:08,401
Credit to Lily and Jack.
146
00:06:08,505 --> 00:06:09,953
Heads up, coming through!
147
00:06:14,436 --> 00:06:16,539
Excuse me!
148
00:06:16,643 --> 00:06:18,229
Jack!
Flamingo, five o'clock.
149
00:06:18,333 --> 00:06:20,126
Ooh!
150
00:06:20,229 --> 00:06:21,988
Good evening, sir.
Canape?
151
00:06:22,091 --> 00:06:23,367
Mmm, yummy!
152
00:06:23,470 --> 00:06:27,057
Would you like to take a few
extra for your children?
153
00:06:27,539 --> 00:06:29,712
Oh... I don't have any.
154
00:06:30,988 --> 00:06:33,333
Airtight alibi.
155
00:06:33,850 --> 00:06:35,574
Hang in there, buddy.
156
00:06:36,436 --> 00:06:37,712
I bet they're running late.
157
00:06:37,815 --> 00:06:40,091
I'll wait out front here
until they show up.
158
00:06:43,264 --> 00:06:44,505
Buh-bye!
159
00:06:49,746 --> 00:06:52,574
They're not coming, huh?
160
00:06:52,677 --> 00:06:54,505
Canape?
161
00:06:54,608 --> 00:06:56,850
This case is officially cold.
162
00:06:56,953 --> 00:06:59,264
I guess I'm stuck
with this review forever.
163
00:06:59,367 --> 00:07:02,574
I think I just need to...
...move on.
164
00:07:02,677 --> 00:07:04,574
It's for the best.
165
00:07:04,677 --> 00:07:07,470
Can you say that one more time
into the camera?
166
00:07:07,574 --> 00:07:10,022
Alright, alright, don't get--
167
00:07:10,126 --> 00:07:11,195
Wait a minute!
168
00:07:17,746 --> 00:07:21,057
Oh wow, they actually match
the profile 100%.
169
00:07:21,160 --> 00:07:23,850
The case is hot again! Bye!
170
00:07:23,953 --> 00:07:26,229
That lady with the armadillo
forgot her gift bag!
171
00:07:26,333 --> 00:07:29,815
Aah! Curb!
172
00:07:33,884 --> 00:07:35,953
She's getting away!
173
00:07:40,643 --> 00:07:42,608
Hah!
174
00:08:15,988 --> 00:08:17,401
Come on!
175
00:08:21,574 --> 00:08:22,539
We lost 'em.
176
00:08:22,643 --> 00:08:24,367
We're not giving up now!
177
00:08:24,470 --> 00:08:26,884
Come on, Lil, how is this
worth the effort?
178
00:08:26,988 --> 00:08:29,333
It's a review! Who cares?
179
00:08:29,436 --> 00:08:31,333
Apparently, I do, Jack!
180
00:08:32,884 --> 00:08:35,367
Turns out
I'm not confident at all.
181
00:08:35,470 --> 00:08:36,884
I only thought I was awesome
182
00:08:36,988 --> 00:08:39,712
'cause other people
told me I was.
183
00:08:39,815 --> 00:08:42,712
Now that someone finally said
I'm really not,
184
00:08:42,815 --> 00:08:44,367
maybe they're right.
185
00:08:46,850 --> 00:08:48,264
You can't please everyone,
186
00:08:48,367 --> 00:08:50,022
but as far as I'm concerned,
187
00:08:50,126 --> 00:08:52,022
four out of five stars
ain't bad, Lil.
188
00:08:52,126 --> 00:08:54,539
Three out of five!
189
00:08:54,643 --> 00:08:55,781
You know what I meant.
190
00:08:55,884 --> 00:08:57,574
Let's just go home.
191
00:08:58,091 --> 00:08:59,953
How the heck do you get
outta this place?
192
00:09:02,781 --> 00:09:05,022
I can't believe it!
We found 'em!
193
00:09:05,126 --> 00:09:06,126
Wait!
194
00:09:06,781 --> 00:09:08,643
What if it's another random
flamingo owner?
195
00:09:08,746 --> 00:09:10,401
We've been burned before.
196
00:09:14,677 --> 00:09:16,367
Oh yeah, it's her.
197
00:09:16,919 --> 00:09:19,746
So what's the game plan?
198
00:09:19,850 --> 00:09:22,608
I just wanna plead for
my dignity, my humanity.
199
00:09:22,712 --> 00:09:26,781
Does anyone deserve two stars
be revoked without due process?
200
00:09:31,643 --> 00:09:33,746
Well!
201
00:09:33,850 --> 00:09:35,850
If it isn't the girl who gave
ol' Flammy
202
00:09:35,953 --> 00:09:38,470
the best pluck 'n' tuck
she's ever had!
203
00:09:38,574 --> 00:09:40,850
Did you say... best?
204
00:09:40,953 --> 00:09:43,229
It was a near-perfect
experience.
205
00:09:43,333 --> 00:09:44,574
A solid 3.9.
206
00:09:44,677 --> 00:09:46,712
You know it's out of five, right?
207
00:09:46,815 --> 00:09:48,229
Don't be silly!
208
00:09:48,333 --> 00:09:50,126
Five stars is only for
the good Lord
209
00:09:50,229 --> 00:09:52,298
and The Poundcake Palace.
210
00:09:52,401 --> 00:09:54,919
So did I even do anything wrong?
211
00:09:55,022 --> 00:09:56,298
Not as far as I'm concerned!
212
00:09:56,401 --> 00:10:00,126
I have never been treated
like that in all my life.
213
00:10:00,229 --> 00:10:02,953
Certainly not how I've ever
groomed Flammy at home.
214
00:10:03,057 --> 00:10:07,401
Mwah! A flawless
three-star experience.
215
00:10:13,470 --> 00:10:14,884
Uh, Lily?
216
00:10:20,953 --> 00:10:23,298
What happened back there?
Did you finally snap?
217
00:10:23,401 --> 00:10:25,470
You know you didn't get
the review changed.
218
00:10:25,574 --> 00:10:28,436
Honestly, Jack, should've
listened to you long ago.
219
00:10:28,539 --> 00:10:30,574
Oh no, you really have lost it.
220
00:10:30,677 --> 00:10:32,919
Hearing all that nonsense
out loud,
221
00:10:33,022 --> 00:10:34,746
everything kinda
made sense again.
222
00:10:34,850 --> 00:10:36,953
Nobody can tell me
how to feel about myself
223
00:10:37,057 --> 00:10:38,953
'cause I know me better
than they do.
224
00:10:39,057 --> 00:10:41,712
And let's be honest,
I'm great.
225
00:10:41,815 --> 00:10:44,195
So you're just gonna accept
that review?
226
00:10:44,298 --> 00:10:46,884
After everything you put us
through to get here?
227
00:10:46,988 --> 00:10:49,712
Aren't you happy?
You were right, I was wrong.
228
00:10:49,815 --> 00:10:51,850
This is a big Jack W.
229
00:10:51,953 --> 00:10:53,850
Four stars means five stars
230
00:10:53,953 --> 00:10:56,229
but nobody
gets four stars either?
231
00:10:56,333 --> 00:10:57,229
Where's the logic?
232
00:10:57,333 --> 00:11:05,781
It's just an online review,
Jack.
233
00:11:11,677 --> 00:11:13,574
♪ Me and you ♪
234
00:11:13,677 --> 00:11:16,781
♪ Together, we can't lose ♪
235
00:11:18,091 --> 00:11:20,815
♪ Me and you, me and you ♪
236
00:11:20,919 --> 00:11:22,574
♪ Me and you ♪
237
00:11:22,677 --> 00:11:26,574
♪ Together, we can't lose ♪
238
00:11:26,677 --> 00:11:28,781
♪ Me and you, me and you ♪
17069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.