Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,675 --> 00:00:10,877
[Leftover Cuties' Game Called Life]
2
00:00:10,910 --> 00:00:12,912
- ♪ IT'S SO HARD ♪
3
00:00:12,946 --> 00:00:18,118
♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪
4
00:00:19,753 --> 00:00:21,654
♪ STEP OUT ♪
5
00:00:21,688 --> 00:00:26,593
♪ OF YOUR COMFORT ZONE ♪
6
00:00:28,561 --> 00:00:32,098
♪ IS THIS SOME KIND OF A JOKE? ♪
7
00:00:32,132 --> 00:00:36,870
♪ WILL SOMEONE WAKE ME UP SOON ♪
8
00:00:36,903 --> 00:00:42,308
♪ AND TELL ME THIS WAS JUST A GAME WE PLAY ♪
9
00:00:42,342 --> 00:00:47,680
♪ CALLED LIFE? ♪
10
00:00:56,489 --> 00:00:58,958
- IT'S A WEDDING CAKE. - YEP.
11
00:00:58,992 --> 00:01:00,160
IT'S MY BIRTHDAY.
12
00:01:00,193 --> 00:01:01,661
AND INSTEAD OF WAITING TO SEE
13
00:01:01,694 --> 00:01:03,329
IF ANYONE REMEMBERS TO GET ME A CAKE,
14
00:01:03,363 --> 00:01:04,998
I THOUGHT I'D GET ONE FOR MYSELF.
15
00:01:05,031 --> 00:01:06,933
YOU KN WHAT MY FAVORITE KIND OF CAKE IS?
16
00:01:06,966 --> 00:01:08,868
- WEDDING CAKE. - WELL...
17
00:01:08,902 --> 00:01:11,438
IT'S WHITE CAKE WITH BUTTERCREAM FROSTING.
18
00:01:11,471 --> 00:01:12,505
BUT FOR SOME REASON,
19
00:01:12,539 --> 00:01:14,741
IT ALWAYS TASTES BEST AS A WEDDING CAKE.
20
00:01:14,774 --> 00:01:15,875
I'M TRYING NOT TO WORRY ABOUT THE FACT
21
00:01:15,909 --> 00:01:18,411
THAT SAMANTHA AND JOHN NEVER PICKED IT UP.
22
00:01:18,445 --> 00:01:20,547
HERE.
23
00:01:20,580 --> 00:01:23,183
- SO WHAT ARE YOU GONNA DO TO CELEBRATE...
24
00:01:23,216 --> 00:01:25,952
BESIDES EAT 40 POUNDS OF CAKE?
25
00:01:25,985 --> 00:01:29,189
- I DON'T KNOW.
26
00:01:29,222 --> 00:01:32,192
THIS COULD BE MY LAST BIRTHDAY.
27
00:01:32,225 --> 00:01:34,461
THE ANXIETY OF TRYING TO DECIDE WHAT TO DO IS...
28
00:01:34,494 --> 00:01:37,030
- KILLING YOU?
29
00:01:40,400 --> 00:01:42,735
- WHAT'S IT FEEL LIKE TO BE OLD, MARLENE?
30
00:01:42,769 --> 00:01:45,472
- FEELS LIKE I'M WEARING MY SKIN LIKE A SWEATER.
31
00:01:45,505 --> 00:01:47,207
[door opens]
32
00:01:47,240 --> 00:01:51,344
- I GOT THE PAINT FOR THE BACK DOOR, MARLENE.
33
00:01:51,377 --> 00:01:53,580
WHY ARE YOU EATING WEDDING CAKE?
34
00:01:53,613 --> 00:01:57,150
- 'CAUSE EITHER JOHN OR SAMANTHA GOT COLD FEET.
35
00:01:57,183 --> 00:01:58,151
- OH.
36
00:01:58,184 --> 00:01:59,552
ADAM, WHEN YOU PAINT THE DOOR,
37
00:01:59,586 --> 00:02:01,187
MAKE SURE THAT YOU PUT TAPE ON THE GLASS,
38
00:02:01,221 --> 00:02:02,555
OR YOU'LL GET PAINT ON IT. - REALLY, MOM?
39
00:02:02,589 --> 00:02:04,858
'CAUSE I WAS JUST GONNA PAINT RIGHT OVER THE WINDOWS.
40
00:02:04,891 --> 00:02:06,292
- AND MAKE SURE THAT YOU DON'T GET
41
00:02:06,326 --> 00:02:08,328
TOO MUCH PAINT ON THE BRUSH, OR IT'LL DRIP DOWN THE DOOR
42
00:02:08,361 --> 00:02:09,462
AND LOOK GOOPY.
43
00:02:09,496 --> 00:02:12,165
- MAYBE YOU SHOULD JUST DO IT.
44
00:02:14,868 --> 00:02:16,202
- IS HE A GOOD KID, MARLENE?
45
00:02:16,236 --> 00:02:17,737
I JUST WANT HIM TO BE A GOOD KID.
46
00:02:17,770 --> 00:02:18,771
- HE'S FINE.
47
00:02:18,805 --> 00:02:21,474
YOU'RE THE PAIN IN THE ASS.
48
00:02:26,146 --> 00:02:28,882
- HEY.
49
00:02:28,915 --> 00:02:32,252
HAPPY BIRTHDAY TO YOU. [chuckles]
50
00:02:32,285 --> 00:02:33,753
I LOVE YOUR DRESS.
51
00:02:33,786 --> 00:02:36,356
- THANK YOU. - OH...
52
00:02:36,389 --> 00:02:38,458
FOR YOU.
53
00:02:43,563 --> 00:02:47,267
I SAW THIS COLOR AND THOUGHT OF YOU.
54
00:02:47,300 --> 00:02:49,836
- OH, IT'S--IT'S PERFECT.
55
00:02:49,869 --> 00:02:51,271
EVER SINCE THE BEGINNING OF THE SUMMER,
56
00:02:51,304 --> 00:02:54,274
I'VE JUST--I'VE BEEN SEEING COLORS MORE BRIGHTLY.
57
00:02:54,307 --> 00:02:57,677
IT'S-- EVEN WHEN I'M SAD, IT'S...
58
00:02:57,710 --> 00:02:59,546
IT'S LIKE EVERYTHING'S JUST MORE VIBRANT.
59
00:02:59,579 --> 00:03:01,648
- DO NOT BE SAD TODAY, 'CAUSE TODAY IS YOUR BIRTHDAY.
60
00:03:01,714 --> 00:03:03,983
- I'M NOT SAD NOW.
61
00:03:04,017 --> 00:03:07,053
- [chuckling] MMM.
62
00:03:07,086 --> 00:03:10,390
SO, LISTEN, I-I-I'VE DECIDED TO GO TO THE BAHAMAS
63
00:03:10,423 --> 00:03:12,158
TO A FRIEND'S ART OPENING.
64
00:03:12,192 --> 00:03:14,661
THERE'S A FLIGHT OUT TONIGHT,
65
00:03:14,694 --> 00:03:16,896
SO I WOULD LOVE TO SPEND THE DAY WITH YOU.
66
00:03:16,930 --> 00:03:19,032
- HOW EXOTIC.
67
00:03:19,065 --> 00:03:21,968
GOING TO THE BAHAMAS FOR AN ART OPENING.
68
00:03:22,001 --> 00:03:24,437
- YEAH, JUST FOR THE WEEKEND.
69
00:03:24,470 --> 00:03:25,805
- I WANT TO GO.
70
00:03:25,838 --> 00:03:27,507
- WHA--REALLY? - YEAH.
71
00:03:27,540 --> 00:03:28,575
- REALLY? - FOR MY BIRTHDAY,
72
00:03:28,608 --> 00:03:29,842
THAT'S WHAT I WANT TO DO.
73
00:03:29,876 --> 00:03:31,311
- OH. - YEAH.
74
00:03:31,344 --> 00:03:34,347
JUST--I HAVEN'T TRAVELED ENOUGH IN MY 43 YEARS.
75
00:03:34,380 --> 00:03:36,316
I'M ALWAYS TALKING ABOUT VACATIONS I NEVER TAKE.
76
00:03:36,349 --> 00:03:39,953
I SHOP FOR BATHING SUITS I NEVER BUY.
77
00:03:39,986 --> 00:03:41,654
WILL YOU TAKE ME WITH YOU?
78
00:03:41,688 --> 00:03:43,523
- OF COUR--COME ON.
79
00:03:43,556 --> 00:03:45,391
- OH. - YES! ALL RIGHT.
80
00:03:45,425 --> 00:03:47,227
I'LL PICK YOU UP IN, WHAT, A COUPLE OF HOURS?
81
00:03:47,260 --> 00:03:48,861
WE'LL GET SOMETHING TO EAT.
82
00:03:48,895 --> 00:03:51,431
PACK LIGHT.
83
00:03:51,464 --> 00:03:53,032
YOU...
84
00:03:53,066 --> 00:03:55,868
YOU...
85
00:03:55,902 --> 00:03:57,537
HAPPY BIRTHDAY.
86
00:03:57,570 --> 00:04:00,073
IT SUITS YOU. I LIKE IT.
87
00:04:04,077 --> 00:04:06,613
[door closes]
88
00:04:06,646 --> 00:04:09,782
[car door closes]
89
00:04:16,823 --> 00:04:19,525
all: SURPRISE!
90
00:04:19,559 --> 00:04:22,996
[party horns blowing]
91
00:04:23,029 --> 00:04:24,530
- [laughing] ARE YOU OKAY?
92
00:04:24,564 --> 00:04:25,898
- OH, YEAH.
93
00:04:25,932 --> 00:04:29,335
YEAH.
94
00:04:29,369 --> 00:04:32,705
YOU GOT ME. [laughs]
95
00:04:32,739 --> 00:04:35,074
LOOK AT ME. I'M 43.
96
00:04:35,108 --> 00:04:37,243
[laughter]
97
00:04:37,277 --> 00:04:39,178
WOW--WOW.
98
00:04:39,212 --> 00:04:42,148
WELL, THIS IS SO NICE TO SEE...
99
00:04:42,181 --> 00:04:43,750
EVERYBODY.
100
00:04:43,783 --> 00:04:46,119
OH, SUSAN, BILL...
101
00:04:46,152 --> 00:04:47,720
OH, MARLENE...
102
00:04:47,754 --> 00:04:49,689
EVERYBODY HERE IN MY HOUSE.
103
00:04:49,722 --> 00:04:51,624
THIS IS-- OH, THIS IS GREAT.
104
00:04:51,658 --> 00:04:53,559
THIS IS--THIS IS...
105
00:04:53,593 --> 00:04:55,495
WOW, THIS IS-- THIS IS JUST GREAT.
106
00:04:55,528 --> 00:04:56,562
THANK YOU.
107
00:04:56,596 --> 00:04:58,798
- AND I WANT TO SAY THANK YOU TOO.
108
00:04:58,831 --> 00:05:02,302
THANK YOU, CATHY, FOR BEING BORN.
109
00:05:02,335 --> 00:05:05,171
SINCE HER BIRTHDAY IS IN JULY,
110
00:05:05,204 --> 00:05:08,041
SHE'S A CANCER--A CRAB.
111
00:05:08,074 --> 00:05:10,643
AND CATHY CAN BE A LITTLE CRABBY AT TIMES,
112
00:05:10,677 --> 00:05:14,047
ESPECIALLY IN THE MORNING AND WHENEVER I CHEW MY FOOD.
113
00:05:14,080 --> 00:05:17,850
BUT UNDERNEATH THAT SOMETIMES-HARD EXTERIOR SHELL,
114
00:05:17,884 --> 00:05:22,021
THERE'S A SOFT, WARM, INCREDIBLE PERSON
115
00:05:22,055 --> 00:05:24,290
WHOM THIS BIG TAURUS BULL
116
00:05:24,324 --> 00:05:27,827
HAS BEEN LUCKY TO LOVE AND WILL CONTINUE TO
117
00:05:27,860 --> 00:05:30,430
FOR THE REST OF OUR LONG LIVES.
118
00:05:30,463 --> 00:05:33,399
HAPPY BIRTHDAY, MY LITTLE CANCER.
119
00:05:33,433 --> 00:05:35,668
[overlapping chatter and applause]
120
00:05:35,702 --> 00:05:38,204
- WELL, AIN'T THAT A KICK IN THE HEAD.
121
00:05:38,237 --> 00:05:40,673
- IS THIS OKAY?
122
00:05:40,707 --> 00:05:43,476
I KNOW WE HAVEN'T BEEN DOING A WHOLE LOT OF PARTYING RECENTLY,
123
00:05:43,509 --> 00:05:45,445
AND I'M NOT SAYING IT'S GONNA FIX EVERYTHING,
124
00:05:45,478 --> 00:05:47,814
BUT I COULDN'T IGNORE YOUR BIRTHDAY.
125
00:05:47,847 --> 00:05:51,584
AND WHO DOESN'T LOVE A SURPRISE PARTY, RIGHT?
126
00:05:51,617 --> 00:05:53,252
MAYBE YOU.
127
00:05:53,286 --> 00:05:55,888
BUT WE DON'T KNOW TILL YOU GET ONE.
128
00:05:55,922 --> 00:05:58,291
- AH, IT'S-- IT'S VERY THOUGHTFUL, PAUL.
129
00:05:58,324 --> 00:06:00,526
- UM, YOU'RE OUT OF TOILET PAPER IN THE BATHROOM.
130
00:06:00,560 --> 00:06:02,528
DO YOU HAVE ANY NAPKINS I COULD USE?
131
00:06:02,562 --> 00:06:05,231
- OH--OH, MY GOD.
132
00:06:05,264 --> 00:06:08,568
I CANNOT BELIEVE I AM SEEING YOU.
133
00:06:08,601 --> 00:06:09,836
OH, MY...
134
00:06:09,869 --> 00:06:11,304
[both laughing]
135
00:06:11,337 --> 00:06:13,639
PAUL, YOU REMEMBER I TOLD YOU HOW REBECCA AND I,
136
00:06:13,673 --> 00:06:15,074
WHEN WE WERE COLLEGE ROOMMATES, WE'D--
137
00:06:15,108 --> 00:06:17,443
INSTEAD OF BUYING TOILET PAPER, WE'D--
138
00:06:17,477 --> 00:06:20,580
WE'D GO TO THE ICE CREAM STORE BELOW OUR APARTMENT
139
00:06:20,613 --> 00:06:21,681
AND STEAL THE NAPKINS.
140
00:06:21,714 --> 00:06:23,483
- THAT'S A ROUGH WAY TO WIPE.
141
00:06:23,516 --> 00:06:24,817
- [laughing] YEAH.
142
00:06:24,851 --> 00:06:26,419
- OH, IT'S-- IT'S BEEN FOREVER.
143
00:06:26,452 --> 00:06:28,321
ARE YOU STILL IN CHICAGO?
144
00:06:28,354 --> 00:06:30,056
- I'M STILL IN CHICAGO. - WHAT ARE YOU DOING HERE?
145
00:06:30,089 --> 00:06:31,557
- WHAT DO YOU MEAN WHAT'S SHE DOING HERE?
146
00:06:31,591 --> 00:06:32,825
SHE'S YOUR BIRTHDAY PRESENT.
147
00:06:32,859 --> 00:06:36,095
I-I-I WAS THINKING ABOUT HOW MUCH I'D GOTTEN
148
00:06:36,129 --> 00:06:39,065
OUT OF THE HOURS I SPENT TALKING TO ANGELA--
149
00:06:39,098 --> 00:06:40,233
MY THERAPIST-- - AH.
150
00:06:40,266 --> 00:06:41,501
- AND IT MADE ME THINK ABOUT THE HOURS
151
00:06:41,534 --> 00:06:43,669
THAT YOU TWO USED TO SPEND GABBING AWAY.
152
00:06:43,703 --> 00:06:45,471
SO GAB AWAY, LADIES!
153
00:06:45,505 --> 00:06:46,739
HAPPBIRTHDAY.
154
00:06:48,374 --> 00:06:49,375
- WOW.
155
00:06:49,409 --> 00:06:52,812
IT IS GREAT TO SEE YOU. IT'S SURREAL.
156
00:06:52,845 --> 00:06:56,849
- I-I-I AM SO SORRY WE HAVEN'T BEEN IN TOUCH.
157
00:06:56,883 --> 00:06:59,519
I-I CAN'T EVEN REMEMBER WHAT OUR FALLING OUT WAS ABOUT.
158
00:06:59,552 --> 00:07:01,387
I'M--I'M SURE IT WAS MY FAULT.
159
00:07:01,421 --> 00:07:02,922
- YOU DIDN'T COME TO MY WEDDING.
160
00:07:02,955 --> 00:07:04,457
YOU MET THAT GUY
161
00:07:04,490 --> 00:07:06,192
THREE DAYS BEFORE AND WENT CAMPING.
162
00:07:06,225 --> 00:07:07,226
- OH.
163
00:07:07,260 --> 00:07:08,494
- IT WOULDN'T HAVE BEEN SO BAD
164
00:07:08,528 --> 00:07:10,029
IF YOU WEREN'T THE MAID OF HONOR.
165
00:07:10,062 --> 00:07:12,131
- OH, GOD.
166
00:07:12,165 --> 00:07:15,334
I'M SO SORRY. IT WAS ME.
167
00:07:15,368 --> 00:07:18,604
[scoffs] ME AND MEN, HUH?
168
00:07:18,638 --> 00:07:20,306
- IT'S OKAY.
169
00:07:20,339 --> 00:07:23,443
IT'S--IT'S BEEN 15 YEARS. IT DOESN'T STING ANYMORE.
170
00:07:23,476 --> 00:07:25,611
- WELL, GOOD.
171
00:07:25,645 --> 00:07:27,880
[both screaming]
172
00:07:27,914 --> 00:07:30,149
TELL ME EVERYTHING.
173
00:07:30,183 --> 00:07:31,918
I WANT TO KNOW EVERYTHING ABOUT YOU
174
00:07:31,951 --> 00:07:33,252
AND WHAT'S GOING ON WITH YOU.
175
00:07:33,286 --> 00:07:34,720
SO WHAT IS-- WHAT IS GOING ON WITH YOU?
176
00:07:34,754 --> 00:07:37,356
WHAT IS THE BIGGEST THING
177
00:07:37,390 --> 00:07:42,261
HAPPENING IN YOUR LIFE RIGHT NOW?
178
00:07:42,295 --> 00:07:43,830
- NOTHING.
179
00:07:43,863 --> 00:07:45,498
WOULD YOU-- WOULD YOU EXCUSE ME
180
00:07:45,531 --> 00:07:48,267
JUST FOR--JUST FOR ONE-- JUST FOR ONE MINUTE?
181
00:07:48,301 --> 00:07:49,769
- SURE.
182
00:07:49,802 --> 00:07:52,238
YOU LOOK SO GREAT.
183
00:07:55,942 --> 00:07:59,278
[cell phone beeping]
184
00:07:59,312 --> 00:08:02,014
[sighs]
185
00:08:02,048 --> 00:08:03,282
LENNY, HEY, IT'S CATHY.
186
00:08:03,316 --> 00:08:06,619
UM, AH, CALL ME BACK. OR--OR DON'T CALL ME BACK.
187
00:08:06,652 --> 00:08:08,287
BUT I-I DON'T THINK YOU SHOULD COME OVER HERE,
188
00:08:08,321 --> 00:08:10,723
BECAUSE SOMETHING HAS COME-- [doorbell rings]
189
00:08:18,064 --> 00:08:20,299
- HELLO. - LENNY!
190
00:08:20,333 --> 00:08:22,001
HI. WELCOME.
191
00:08:22,034 --> 00:08:24,704
HI. THIS IS--THIS IS LENNY. HE'S AN ARTIST.
192
00:08:24,737 --> 00:08:26,272
AND THIS IS MY HUSBAND, PAUL.
193
00:08:26,305 --> 00:08:29,308
- OH, GOOD TO MEET YOU. - NICE TO MEET YOU, LENNY.
194
00:08:29,342 --> 00:08:31,077
- LENNY'S AN ARTIST. OH, I SAID THAT.
195
00:08:31,110 --> 00:08:32,545
YEAH. - YEAH.
196
00:08:32,578 --> 00:08:35,147
- HE--HE WORKS AT THE SCHOOL, AND I ASKED HIM TO COME OVER,
197
00:08:35,181 --> 00:08:37,750
UM, AND LOOK AT THE UPSTAIRS HALLWAY,
198
00:08:37,783 --> 00:08:39,819
'CAUSE I WAS THINKING ABOUT DOING A MURAL UP THERE.
199
00:08:39,852 --> 00:08:41,220
I SAW IT ON--
200
00:08:41,254 --> 00:08:42,989
YOU KNOW, SOMETHING THAT I SAW ON ONE OF THOSE HOME SHOWS.
201
00:08:43,022 --> 00:08:44,490
- LISTEN, I'M ON MY WAY OUT OF TOWN,
202
00:08:44,524 --> 00:08:46,425
AND I JUST THOUGHT, YOU KNOW, I'VE GOT A WINDOW OF TIME.
203
00:08:46,459 --> 00:08:47,660
I'LL JUST COME AND TAKE A QUICK LOOK AT IT AND--
204
00:08:47,693 --> 00:08:50,162
- COME ON IN. IT'S CATHY'S BIRTHDAY.
205
00:08:50,196 --> 00:08:52,031
YEAH, LOOK AT THE WALLS.
206
00:08:52,064 --> 00:08:53,799
HAVE A SPRING ROLL. ENJOY YOURSELF.
207
00:08:53,833 --> 00:08:55,234
- NO, I'LL--I'LL COME BACK ANOTHER TIME.
208
00:08:55,268 --> 00:08:56,836
YOU GUYS-- - IT'S A PARTY, MAN.
209
00:08:56,869 --> 00:08:58,271
- IT'S A SURPRISE PARTY. - COME ON IN.
210
00:08:58,304 --> 00:09:01,307
- ALL RIGHT, ONE DRINK. ONE DRINK.
211
00:09:08,281 --> 00:09:11,784
- I AM FREAKING OUT-- A LOT OF ANXIETY.
212
00:09:11,817 --> 00:09:14,754
- DON'T FREAK OUT. IT'S A PARTY THROWN JUST FOR YOU.
213
00:09:14,787 --> 00:09:17,356
SO HAVE A COUPLE OF DRINKS. TALK TO YOUR FRIENDS.
214
00:09:17,390 --> 00:09:19,225
ENJOY YOURSELF. - WHAT ABOUT THE BAHAMAS?
215
00:09:19,258 --> 00:09:20,426
- MM.
216
00:09:20,459 --> 00:09:23,396
- I WANT TO BE ON A BEACH WITHOUT MY SHIRT ON,
217
00:09:23,429 --> 00:09:27,199
NO SUNSCREEN, SUNNING MYSELF WITH WILD ABANDON.
218
00:09:27,233 --> 00:09:28,301
DO YOU SEE WHAT HAPPENS
219
00:09:28,334 --> 00:09:29,769
WHEN I TRY AND DO SOMETHING SPONTANEOUS?
220
00:09:29,802 --> 00:09:32,104
I GET SCREWED OUT OF IT. - LISTEN...
221
00:09:32,138 --> 00:09:33,940
OUR FLIGHT LEAVES LATE, OKAY?
222
00:09:33,973 --> 00:09:35,741
SO MAYBE YOU CAN HAVE IT ALL.
223
00:09:35,775 --> 00:09:36,943
THESE PEOPLE ARE OLD.
224
00:09:36,976 --> 00:09:39,512
THEY DON'T PARTY LONG.
225
00:09:39,545 --> 00:09:42,014
YOU MAKE SENSE. - MM-HMM.
226
00:09:42,048 --> 00:09:43,816
- YOU'RE A BAD IDEA
227
00:09:43,849 --> 00:09:46,218
WITH A GOOD HEAD ON YOUR SHOULDERS.
228
00:09:46,252 --> 00:09:48,387
- SEE YOU OUT THERE.
229
00:09:55,127 --> 00:09:57,496
- WELL, AT LEAST YOU'RE NOT A RACIST.
230
00:09:57,530 --> 00:09:58,831
- WHAT?
231
00:09:58,864 --> 00:10:00,533
- I SAW THAT LITTLE CARESS.
232
00:10:00,566 --> 00:10:02,368
VERY LITTLE GETS PAST ME.
233
00:10:02,401 --> 00:10:05,104
SO...IS THAT YOUR LOVER?
234
00:10:05,137 --> 00:10:09,008
HAS THAT BLACK COCK BEEN INSIDE YOUR WHITE VAGINA?
235
00:10:09,041 --> 00:10:11,877
- I'M GONNA GO HAVE FUN NOW.
236
00:10:11,911 --> 00:10:14,213
- HEY, HAPPY BIRTHDAY, MRS. JAMISON.
237
00:10:14,246 --> 00:10:16,015
- OH, THANK YOU, BRENT.
238
00:10:16,048 --> 00:10:17,683
- CARE FOR AN APPETIZER?
239
00:10:17,717 --> 00:10:19,151
- OH, WHAT DO WE HAVE THERE?
240
00:10:19,185 --> 00:10:21,120
- DAD ORDERED A BUNCH OF STUFF FROM THIS ASIAN PLACE
241
00:10:21,153 --> 00:10:22,855
'CAUSE YOU LIKE CHINESE FOOD.
242
00:10:22,888 --> 00:10:25,791
THESE ARE CALLED, UM, BUKKAKE.
243
00:10:25,825 --> 00:10:27,927
- BUKKAKE. - YEP.
244
00:10:27,960 --> 00:10:29,629
THAT'S WHAT THEY CALLED THEM.
245
00:10:29,662 --> 00:10:31,464
- MMM.
246
00:10:31,497 --> 00:10:34,000
- I KNOW. THEY'RE GOOD, RIGHT? - YEAH, THEY ARE.
247
00:10:34,033 --> 00:10:37,036
AND SO ARE YOU GUYS. YOU'RE BEING VERY SWEET, ADAM.
248
00:10:37,069 --> 00:10:39,171
THANK YOU. - YOU'RE SO WELCOME, MOM.
249
00:10:39,205 --> 00:10:41,007
BUKKAKE, FRESH BUKKAKE. - FRESH BUKKAKE.
250
00:10:41,040 --> 00:10:42,108
- I'LL HAVE A BUKKAKE.
251
00:10:42,141 --> 00:10:45,311
- HAPPY BIRTHDAY, SWEETHEART.
252
00:10:45,344 --> 00:10:47,546
YOU LOOK LIKE YOU'RE GETTING YOUNGER,
253
00:10:47,580 --> 00:10:48,714
NOT OLDER.
254
00:10:48,748 --> 00:10:50,583
- SO DO YOU, AUNT ALLISON.
255
00:10:50,616 --> 00:10:52,451
- OH.
256
00:10:52,485 --> 00:10:53,986
AND YOU'RE SO SKINNY.
257
00:10:54,020 --> 00:10:56,555
YOU COULD STILL SHOP IN THE JUNIOR'S DEPARTMENT.
258
00:10:56,589 --> 00:10:58,424
EVERYTHING'S CHEAPER THERE.
259
00:10:58,457 --> 00:11:01,027
GOT THIS BABY 30 BUCKS.
260
00:11:01,060 --> 00:11:02,561
- WHAT A DEAL. - [laughs]
261
00:11:02,595 --> 00:11:04,430
- THANK YOU SO MUCH FOR COMING.
262
00:11:04,463 --> 00:11:05,898
I'M GONNA GO REFILL MY GLASS.
263
00:11:05,931 --> 00:11:09,468
- ALL RIGHT.
264
00:11:11,003 --> 00:11:13,172
- WHO'S THAT? - OH...
265
00:11:13,205 --> 00:11:14,940
PAUL'S AUNT.
266
00:11:14,974 --> 00:11:16,742
- [laughing] WHAT'S WITH HER FACE?
267
00:11:16,776 --> 00:11:19,612
- OH, I KNOW. IT'S TERRIBLE. SHE CAN'T LEAVE IT ALONE.
268
00:11:19,645 --> 00:11:21,781
- YOU HAVE SO MANY FRIENDS HERE.
269
00:11:21,814 --> 00:11:23,482
IT MAKES ME FEEL BAD.
270
00:11:23,516 --> 00:11:25,618
I DON'T KNOW THE PEOPLE IN YOUR LIFE ANYMORE.
271
00:11:25,651 --> 00:11:29,855
- OH, WELL, THEY'RE NOT FRIENDS THE WAY WE WERE FRIENDS.
272
00:11:29,889 --> 00:11:32,324
COWORKERS OF PAUL'S,
273
00:11:32,358 --> 00:11:34,393
A LOT OF PARENTS OF ADAM'S FRIENDS.
274
00:11:34,427 --> 00:11:36,696
I MEAN, ADAM'S UNKNOWINGLY BEEN CHOOSING MY FRIENDS
275
00:11:36,729 --> 00:11:37,830
SINCE HE WAS TWO.
276
00:11:37,863 --> 00:11:39,598
- WELL, I WOULDN'T KNOW ABOUT THAT,
277
00:11:39,632 --> 00:11:41,434
BUT HOW'S ABOUT THIS FOR AN OLD FRIEND?
278
00:11:41,467 --> 00:11:44,303
I'M MAKING "WHAT THE HELL?" SHOTS.
279
00:11:44,336 --> 00:11:45,905
- YOU'RE STILL MAKING THOSE?
280
00:11:45,938 --> 00:11:48,040
- WELL, THEY'RE DIFFERENT EVERY TIME.
281
00:11:48,074 --> 00:11:51,110
I GET SO DRUNK, I FORGET WHAT I PUT IN THEM.
282
00:11:51,143 --> 00:11:52,912
both: WHAT THE HELL?
283
00:11:52,945 --> 00:11:55,147
[Cathy winces]
284
00:11:55,181 --> 00:11:57,450
- HEY, MOM, CAN I DRINK TONIGHT?
285
00:11:57,483 --> 00:12:00,352
- NO, YOU CANNOT.
286
00:12:00,386 --> 00:12:01,954
- IS THAT ADAM?
287
00:12:01,987 --> 00:12:03,723
[gasps] OH, MY GOD.
288
00:12:03,756 --> 00:12:06,992
I CAN'T BELIEVE YOU HAVE A TEENAGER.
289
00:12:07,026 --> 00:12:08,494
HE'S SO HANDSOME.
290
00:12:08,527 --> 00:12:09,929
YOU KNOW...
291
00:12:09,962 --> 00:12:14,033
HE LOOKS JUST AS IF YOU AND PAUL HAD A BABY.
292
00:12:14,066 --> 00:12:15,701
- WE DID.
293
00:12:15,735 --> 00:12:18,104
- OH, HERE'S TO BABIES.
294
00:12:18,137 --> 00:12:20,306
both: WHAT THE HELL?
295
00:12:25,211 --> 00:12:26,378
- LENNY. - HEY.
296
00:12:26,412 --> 00:12:28,347
- LENNY, HELP ME OUT.
297
00:12:28,380 --> 00:12:30,082
I CANNOT DRINK WHISKEY ALONE.
298
00:12:30,116 --> 00:12:32,752
I MEAN, I WILL IF IT'S THE LAST RESORT,
299
00:12:32,785 --> 00:12:34,787
BUT THEN I'LL HATE MYSELF FOR IT.
300
00:12:34,820 --> 00:12:36,822
- THANK YOU.
301
00:12:36,856 --> 00:12:38,591
YOU GOT A NICE HOUSE HERE, PAUL.
302
00:12:38,624 --> 00:12:40,126
- OH, YEAH, THANKS. - YEAH.
303
00:12:40,159 --> 00:12:41,894
- IT WAS A LITTLE BEAT UP WHEN WE MOVED IN,
304
00:12:41,927 --> 00:12:43,929
BUT CATHY REALLY WHIPPED IT INTO SHAPE.
305
00:12:43,963 --> 00:12:46,499
YOU KNOW, I MEAN, I'M A CREATIVE GUY,
306
00:12:46,532 --> 00:12:48,901
BUT I NEED A COMPUTER, YOU KNOW?
307
00:12:48,934 --> 00:12:50,369
I'M VIRTUALLY CREATIVE.
308
00:12:50,402 --> 00:12:52,972
CATHY--TRUE ARTIST...
309
00:12:53,005 --> 00:12:56,408
YOU KNOW, ALBEIT REPRESSED IF YOU ASK ME.
310
00:12:56,442 --> 00:12:58,144
- IS THAT RIGHT? - MM-HMM.
311
00:12:58,177 --> 00:13:02,615
I MEAN, SHE MAKES THESE CARDS FOR ADAM, OUR SON,
312
00:13:02,648 --> 00:13:04,350
THE FIRST DAY OF SCHOOL EVERY YEAR.
313
00:13:04,383 --> 00:13:07,653
SHE--SHE, LIKE, DECORATES THEM WITH PUFFY PAINT
314
00:13:07,686 --> 00:13:09,755
AND, LIKE, DOES THESE LITTLE COLLAGES,
315
00:13:09,789 --> 00:13:11,423
YOU KNOW, WITH PICTURES AND STUFF.
316
00:13:11,457 --> 00:13:13,659
I MEAN, WHAT KIND OF PERSON TAKES THAT AMOUNT OF TIME
317
00:13:13,692 --> 00:13:16,262
TO MAKE SOMEBODY FEEL SPECIAL, YOU KNOW?
318
00:13:16,295 --> 00:13:18,330
- YEAH.
319
00:13:18,364 --> 00:13:19,799
- TO BE HONEST WITH YOU,
320
00:13:19,832 --> 00:13:21,634
WE'RE GOING THROUGH A BIT OF A...
321
00:13:21,667 --> 00:13:23,102
ROUGH PATCH RIGHT NOW.
322
00:13:23,135 --> 00:13:27,339
BUT SHE'S PROBABLY THE NICEST PERSON I EVER MET.
323
00:13:27,373 --> 00:13:29,775
- HERE'S TO CATHY.
324
00:13:29,809 --> 00:13:32,545
- WE SPENT AN ENTIRE SEMESTER DESIGNING TATTOOS.
325
00:13:32,578 --> 00:13:35,447
AND SOMEHOW, IN OUR BRILLIANCE,
326
00:13:35,481 --> 00:13:36,949
WE CAME UP WITH THE IDEA
327
00:13:36,982 --> 00:13:40,119
OF--OF GETTING THIS ELEGANT CURSIVE WRITING THAT SAID--
328
00:13:40,152 --> 00:13:41,453
- "A PAIR OF FREAKS,"
329
00:13:41,487 --> 00:13:43,823
THAT WE WERE BOTH GONNA GET ON OUR ASS.
330
00:13:43,856 --> 00:13:45,791
- WELL, NOT REALLY OUR ASS. IT WAS SORT OF THE TOP--
331
00:13:45,825 --> 00:13:48,327
- AND WE WANTED TO GO TO THE SAME TATTOO ARTIST,
332
00:13:48,360 --> 00:13:49,962
'CAUSE WE WANTED THEM TO LOOK EXACTLY THE SAME.
333
00:13:49,995 --> 00:13:51,797
- MY GOD, I STILL--I REALLY-- I FEEL REALLY BAD ABOUT IT.
334
00:13:51,831 --> 00:13:54,200
- SO I WENT FIRST, AND WHEN HE FINISHED MINE,
335
00:13:54,233 --> 00:13:57,369
THIS ONE STARTS CRYING AND RUNS OUT.
336
00:13:57,403 --> 00:13:58,938
- WELL, IT JUST-- IT LOOKED REALLY PAINFUL.
337
00:13:58,971 --> 00:14:00,573
- AND TO THIS DAY,
338
00:14:00,606 --> 00:14:04,109
EVERY TIME SOMEONE SEES IT AND SAYS,
339
00:14:04,143 --> 00:14:06,579
"A PAIR OF FREAKS-- WHO'S THE OTHER FREAK?"
340
00:14:06,612 --> 00:14:09,582
I HAVE TO SAY "THERE ISN'T ANOTHER ONE."
341
00:14:09,615 --> 00:14:12,284
I AM THE WHOLE PAIR OF FREAKS.
342
00:14:12,318 --> 00:14:15,154
- AND HOW MANY PEOPLE WOULD SEE THAT, WOULD YOU SAY?
343
00:14:15,187 --> 00:14:16,589
- A LOT, CATH. - MM-HMM.
344
00:14:16,622 --> 00:14:17,957
- A LOT. - MM-HMM.
345
00:14:17,990 --> 00:14:19,558
- A LOT OF EXPLAINING. I--
346
00:14:19,592 --> 00:14:21,193
WHY DO YOU KEEP LOOKING AT YOUR WATCH?
347
00:14:21,227 --> 00:14:23,229
YOU GOT SOMEWHERE TO GO, BESIDES MIDDLE AGE?
348
00:14:23,262 --> 00:14:24,930
- NO. [feigns laughter]
349
00:14:24,964 --> 00:14:27,633
- WAIT A MINUTE. I ALMOST FORGOT.
350
00:14:27,666 --> 00:14:28,968
OKAY, DON'T THINK I'M NUTS,
351
00:14:29,001 --> 00:14:31,470
BUT WHEN I WAS PLANNING TO COME SEE YOU,
352
00:14:31,503 --> 00:14:33,672
I GOT ALL NOSTALGIC AND LOOK WHAT I FOUND.
353
00:14:33,706 --> 00:14:35,841
- OH, MY GOD, YOU PACK RAT.
354
00:14:35,875 --> 00:14:37,776
OUR '80s SUNGLASSES.
355
00:14:37,810 --> 00:14:40,980
- WE, I MEAN, WORE THESE. - WE WORE THEM EVERYWHERE.
356
00:14:41,013 --> 00:14:43,549
- WE WORE THEM TO THE HEART CONCERT.
357
00:14:43,582 --> 00:14:45,351
- WE WORE THEM EVERYWHERE. - WE THOUGHT WE LOOKED SO HOT.
358
00:14:45,384 --> 00:14:46,652
- AND APPARENTLY, YOU DID,
359
00:14:46,685 --> 00:14:48,120
BECAUSE YOU MET THAT GUY AT THE CONCERT,
360
00:14:48,153 --> 00:14:49,922
AND THEN I HAD TO GET A RIDE BACK TO THE CAMPUS
361
00:14:49,955 --> 00:14:51,357
WITH THOSE SORORITY GIRLS. - I'M SO SORRY.
362
00:14:51,390 --> 00:14:52,892
- THE SORORITY GIRLS WHO I JUST RECOGNIZED
363
00:14:52,925 --> 00:14:54,093
EVEN THOUGH I-- - I'M SO SORRY.
364
00:14:54,126 --> 00:14:55,127
- YEAH, YOU SHOULD BE SORRY.
365
00:14:55,160 --> 00:14:56,695
- I'VE BEEN WONDERING ALL THESE YEARS.
366
00:14:56,729 --> 00:14:58,097
DID YOU GET HOME OKAY? - YEAH, THANK YOU VERY MUCH.
367
00:14:58,130 --> 00:15:00,232
WHAT THE HELL? - [laughing] WHAT THE HELL?
368
00:15:00,266 --> 00:15:03,269
- MY RAT BASTARD OF A DAD TOOK OFF ON MY MOM,
369
00:15:03,302 --> 00:15:05,638
LEFT HER HIGH AND DRY-- TWO KIDS TO FEED.
370
00:15:05,671 --> 00:15:07,973
AND I HAVE NEVER TOLD ANYBODY BUT CATHY THIS--
371
00:15:08,007 --> 00:15:11,644
I HAD TO WEAR MY SISTER'S HAND-ME-DOWN PANTS TO SCHOOL.
372
00:15:11,677 --> 00:15:13,245
- [laughs] OH, MAN.
373
00:15:13,279 --> 00:15:15,114
- YEAH. SHE'S A BIG GIRL-- - OH, THAT IS CRUEL.
374
00:15:15,147 --> 00:15:16,582
- AND STILL IS, BUT I MEAN, COME ON.
375
00:15:16,615 --> 00:15:18,617
COME ON. - THAT IS CRUEL.
376
00:15:18,651 --> 00:15:20,019
WE--WE DIDN'T HAVE ENOUGH MONEY
377
00:15:20,052 --> 00:15:21,754
TO BUY ME A BACKPACK FOR SCHOOL.
378
00:15:21,787 --> 00:15:23,422
- REALLY? WHAT DID YOU DO?
379
00:15:23,455 --> 00:15:24,823
- SO MY MOTHER, BLESS HER,
380
00:15:24,857 --> 00:15:26,926
SHE SENT US TO SCHOOL WITH A SUITCASE.
381
00:15:26,959 --> 00:15:28,694
- REALLY? - YEAH.
382
00:15:28,727 --> 00:15:32,064
HAND TO GOD, ME AND MY BROTHER WERE KNOWN AS THE SUITCASE KIDS.
383
00:15:32,097 --> 00:15:34,767
- OH, MAN, THAT'S HARSH.
384
00:15:34,800 --> 00:15:36,702
YOU KNOW...
385
00:15:36,735 --> 00:15:38,470
I DON'T HAVE ANY BLACK FRIENDS.
386
00:15:38,504 --> 00:15:40,472
- YOU'RE JUST GONNA GO THERE?
387
00:15:40,506 --> 00:15:42,308
- YEAH. - YEAH?
388
00:15:42,341 --> 00:15:44,276
- NO DIVERSITY IN MY WORKPLACE.
389
00:15:44,310 --> 00:15:45,311
WHO ARE WE FUCKING KIDDING?
390
00:15:45,344 --> 00:15:47,212
THERE'S NO DIVERSITY IN MINNESOTA.
391
00:15:47,246 --> 00:15:50,149
- DUDE, WHO ARE YOU TELLING? EVEN MY PARENTS ARE WHITE.
392
00:15:50,182 --> 00:15:51,417
- REALLY? - NO.
393
00:15:51,450 --> 00:15:54,153
- NO, THEY'RE NOT. THAT'S VERY GOOD.
394
00:15:54,186 --> 00:15:55,487
- KARAOKE!
395
00:15:55,521 --> 00:15:57,690
- OH, YEAH. - UH-OH.
396
00:15:57,723 --> 00:15:59,258
- OH, YEAH.
397
00:15:59,291 --> 00:16:01,894
- ♪ I'VE BEEN WAITING FOR YOU ♪
398
00:16:01,927 --> 00:16:05,164
both: ♪ I'M PRETENDING ♪
399
00:16:05,197 --> 00:16:09,234
♪ IT'S ALL I CAN DO ♪
400
00:16:09,268 --> 00:16:11,737
♪ MY LOVE I'M SENDING ♪
401
00:16:11,770 --> 00:16:14,073
- ♪ AIN'T MAKING IT THROUGH ♪ - ♪ AIN'T MAKING ITS WAY ♪
402
00:16:14,106 --> 00:16:16,342
- ♪ TO YOUR HEART ♪ - ♪ TO YOUR HEART ♪
403
00:16:16,375 --> 00:16:20,379
[laughter]
404
00:16:20,412 --> 00:16:23,415
both: ♪ YOU'VE BEEN HIDING ♪
405
00:16:23,449 --> 00:16:26,652
♪ NEVER LETTING IT SHOW ♪
406
00:16:26,685 --> 00:16:27,920
♪ ALWAYS TRYIN'... ♪
407
00:16:27,953 --> 00:16:30,089
- I HAVEN'T SEEN HER ENJOYING HERSELF SO MUCH
408
00:16:30,122 --> 00:16:31,690
IN A LONG TIME.
409
00:16:31,724 --> 00:16:34,059
- YEAH. YEAH, SHE LOOKS REALLY HAPPY.
410
00:16:34,093 --> 00:16:35,661
both: ♪ YOU GOT IT DOWN ♪
411
00:16:35,694 --> 00:16:41,667
♪ AND YOU'RE WELL ON YOUR WAY TO THE TOP ♪
412
00:16:41,700 --> 00:16:44,269
♪ BUT THERE'S SOMETHING THAT YOU FORGOT ♪
413
00:16:44,303 --> 00:16:45,938
♪ WHAT ABOUT LOVE? ♪
414
00:16:45,971 --> 00:16:50,242
♪ DON'T YOU WANT SOMEONE TO CARE ABOUT YOU? ♪
415
00:16:50,275 --> 00:16:51,844
♪ WHAT ABOUT LOVE? ♪ - LOVE.
416
00:16:51,877 --> 00:16:56,115
both: ♪ DON'T LET IT SLIP AWAY ♪
417
00:16:56,148 --> 00:16:58,150
♪ WHAT ABOUT LOVE? ♪
418
00:16:58,183 --> 00:17:02,721
♪ I ONLY WANT TO SHARE IT WITH YOU ♪
419
00:17:02,755 --> 00:17:06,158
♪ ♪
420
00:17:06,191 --> 00:17:09,061
[guitar solo]
421
00:17:09,094 --> 00:17:15,167
♪ ♪
422
00:17:19,772 --> 00:17:22,908
- EXCELLENT. - HEY, MOM.
423
00:17:22,941 --> 00:17:25,044
NICE SINGING FOR TWO OLD LADIES.
424
00:17:25,077 --> 00:17:27,813
- OH. I'LL TAKE THAT COMPLIMENT.
425
00:17:27,846 --> 00:17:29,148
- YOU HUNGRY?
426
00:17:29,181 --> 00:17:31,083
SPRING ROLLS, SHUMAI DUMPLINGS,
427
00:17:31,116 --> 00:17:32,418
BUKKAKE.
428
00:17:32,451 --> 00:17:35,220
- JUST ONE MORE BUKKAKE, AND THEN YOU HAVE TO CUT ME OFF.
429
00:17:35,254 --> 00:17:37,089
- WILL DO, MOM.
430
00:17:37,122 --> 00:17:39,658
[both snickering]
431
00:17:39,691 --> 00:17:41,360
- HEY, YOU WANT SOME BUKKAKE?
432
00:17:41,393 --> 00:17:42,761
- [laughs]
433
00:17:42,795 --> 00:17:43,862
- WHAT?
434
00:17:43,896 --> 00:17:46,331
- DO YOU KNOW WHAT BUKKAKE IS?
435
00:17:46,365 --> 00:17:49,068
- OH, IT'S A ASIAN...
436
00:17:49,101 --> 00:17:51,770
PUFF PASTRY SORT OF THING.
437
00:17:51,804 --> 00:17:53,405
WHAT?
438
00:17:53,439 --> 00:17:55,774
- BUKKAKE IS WHERE A GROUP OF MEN
439
00:17:55,808 --> 00:17:59,044
GET TOGETHER FOR THE PURPOSES OF PLEASURING THEMSELVES
440
00:17:59,078 --> 00:18:00,446
ONTO A WOMAN'S FACE.
441
00:18:00,479 --> 00:18:04,049
- OH, MY GOD.
442
00:18:04,083 --> 00:18:06,952
OH, MY GOD. ADAM!
443
00:18:06,985 --> 00:18:09,354
BRENT, HOME. ADAM, UP TO YOUR ROOM.
444
00:18:09,388 --> 00:18:10,622
- WHAT? WHY?
445
00:18:10,656 --> 00:18:13,592
- YOU KNOW WHY. I'LL BUKKAKE YOU.
446
00:18:13,625 --> 00:18:14,927
- OH, GROSS.
447
00:18:14,960 --> 00:18:17,729
- UM, TECHNICALLY, UH, YOU CAN'T.
448
00:18:17,763 --> 00:18:20,599
- I MEAN IT. GO!
449
00:18:20,632 --> 00:18:22,768
- [laughs]
450
00:18:30,409 --> 00:18:32,144
- NICE RED LEATHER SHOES YOU'RE WEARING.
451
00:18:32,177 --> 00:18:33,946
TELL ME, DO YOU ENJOY THINKING ABOUT THE COW
452
00:18:33,979 --> 00:18:35,447
THAT WAS SKINNED TO MAKE THEM,
453
00:18:35,481 --> 00:18:37,116
OR DO YOU JUST BLOCK THAT PART OUT
454
00:18:37,149 --> 00:18:38,484
FOR THE SAKE OF BEING FASHION-FORWARD?
455
00:18:38,517 --> 00:18:39,685
- FUCK YOU, MAN.
456
00:18:39,718 --> 00:18:41,820
- CURSE WORDS WERE INVENTED BY PEOPLE TOO STUPID
457
00:18:41,854 --> 00:18:43,555
TO THINK OF AN INTELLIGENT RESPONSE.
458
00:18:43,589 --> 00:18:45,524
- YOU SHOULD PRINT THAT ON A T-SHIRT.
459
00:18:45,557 --> 00:18:48,727
- YEAH, MAYBE I WILL, REBECCA.
460
00:18:48,760 --> 00:18:50,295
MAYBE I WILL.
461
00:18:50,329 --> 00:18:53,465
- OH, MY FUCKING GOD. SEAN.
462
00:18:53,499 --> 00:18:55,834
LAST TIME I SAW YOU,
463
00:18:55,868 --> 00:18:57,503
YOU HAD TRADED IN YOUR HIKING BOOTS
464
00:18:57,536 --> 00:18:59,538
FOR A PAIR OF BRUNO MAGLIS AND WERE PULLING IN
465
00:18:59,571 --> 00:19:00,973
A VERY HEALTHY INCOME.
466
00:19:01,006 --> 00:19:02,741
- IRONICALLY, INCOME IS ONE
467
00:19:02,774 --> 00:19:04,810
OF THE MOST UNHEALTHY THINGS THERE IS.
468
00:19:04,843 --> 00:19:05,944
IT STARTS THE CYCLE.
469
00:19:05,978 --> 00:19:07,513
- OH.
470
00:19:07,546 --> 00:19:08,647
SO IN OTHER WORDS,
471
00:19:08,680 --> 00:19:10,415
YOUR SHORT STINT IN THE CARE FACILITY
472
00:19:10,449 --> 00:19:12,651
AND YOUR SUBSEQUENT STAB AT CIVILIZATION DIDN'T TAKE?
473
00:19:12,684 --> 00:19:15,654
- NOT SO MUCH. AND WHAT ABOUT YOU?
474
00:19:15,687 --> 00:19:17,055
JUST GETTING OLD AND ANGRY,
475
00:19:17,089 --> 00:19:18,557
TRYING TO SQUEEZE INTO CLOTHES MEANT FOR A WOMAN
476
00:19:18,590 --> 00:19:21,093
HALF YOUR AGE, BUT NOT WILLING TO CHANGE YOUR STYLE
477
00:19:21,126 --> 00:19:23,762
UNTIL ONE OF YOUR ONE-NIGHT STANDS PAYS OFF?
478
00:19:23,795 --> 00:19:25,063
- OH, HERE'S HOPING.
479
00:19:25,097 --> 00:19:26,932
- [scoffs]
480
00:19:26,965 --> 00:19:29,234
SO WHAT LAW FIRM THOUGHT YOU WERE A GOOD IDEA?
481
00:19:29,268 --> 00:19:31,403
- NOT LAW FIRM, SASSY--
482
00:19:31,436 --> 00:19:32,871
PHARMACEUTICAL SALES.
483
00:19:32,905 --> 00:19:34,573
- OH, YOU'RE A DRUG PUSHER?
484
00:19:34,606 --> 00:19:37,276
- YOU DO KNOW ME. - YEAH.
485
00:19:37,309 --> 00:19:39,811
YOU'RE THE REASON NINE-YEAR-OLD GIRLS ARE GETTING BOOBS.
486
00:19:39,845 --> 00:19:42,047
- AND THE REASON NINE-YEAR-OLD BOYS
487
00:19:42,080 --> 00:19:43,782
ARE THANKING ME.
488
00:19:43,815 --> 00:19:45,918
- YOU REALLY HAVE NO CONSCIENCE, DO YOU?
489
00:19:45,951 --> 00:19:49,488
- LOOK, I HAVE A JOB THAT IS QUESTIONABLE
490
00:19:49,521 --> 00:19:52,191
AT BEST, BUT THEY PAY ME VERY WELL.
491
00:19:52,224 --> 00:19:54,026
AND SINCE I HAVE NO HUSBAND
492
00:19:54,059 --> 00:19:56,128
AND NO CHILDREN TO BE RESPONSIBLE FOR,
493
00:19:56,161 --> 00:19:58,463
I PAY FOR MY FATHER'S NURSING HOME CARE,
494
00:19:58,497 --> 00:20:01,266
AND I DONATE 20% OF MY INCOME TO CHARITY.
495
00:20:01,300 --> 00:20:04,102
MY DIME COULD BE THE LAST DIME NEEDED
496
00:20:04,136 --> 00:20:05,204
TO HELP CURE CANCER.
497
00:20:05,237 --> 00:20:07,005
- I'D STILL ARGUE YOU'RE AS BAD
498
00:20:07,039 --> 00:20:09,141
AS YOU ARE GOOD.
499
00:20:09,174 --> 00:20:11,009
- OH.
500
00:20:11,043 --> 00:20:14,846
I'D ARGUE THAT TOO.
501
00:20:30,562 --> 00:20:32,831
- IT LOOKED LIKE YOU WERE HAVING A PRETTY GOOD TIME EARLIER.
502
00:20:32,864 --> 00:20:34,600
- YEAH. AND I THINK YOU'RE RIGHT.
503
00:20:34,633 --> 00:20:36,134
I CAN HAVE IT ALL.
504
00:20:36,168 --> 00:20:37,336
SO WE'RE GONNA DO THE CAKE,
505
00:20:37,369 --> 00:20:39,171
AND THEN I'M GONNA SHOO EVERYBODY AWAY,
506
00:20:39,204 --> 00:20:42,040
AND THEN I'M GONNA SEND ADAM OVER TO PAUL'S.
507
00:20:42,074 --> 00:20:43,508
I FEEL LIKE I'M IN COLLEGE,
508
00:20:43,542 --> 00:20:48,313
WHEN I DIDN'T WORRY ABOUT CONSEQUENCES.
509
00:20:48,347 --> 00:20:50,282
- CATHY, I'M GONNA GO.
510
00:20:50,315 --> 00:20:52,417
- NOW?
511
00:20:52,451 --> 00:20:54,953
YOU WANT ME TO MEET YOU AT THE AIRPORT?
512
00:20:54,987 --> 00:20:57,055
- I LIKE PAUL.
513
00:20:57,089 --> 00:20:58,790
- HE'S VERY LIKABLE. - YEAH.
514
00:20:58,824 --> 00:21:00,492
HE'S FUNNY, CHARMING.
515
00:21:00,525 --> 00:21:02,194
- IF YOU TAKE PAUL TO THE BAHAMAS,
516
00:21:02,227 --> 00:21:03,528
I'M GONNA BE VERY JEALOUS.
517
00:21:03,562 --> 00:21:06,331
- [laughs]
518
00:21:06,365 --> 00:21:08,433
LOOK, I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT MARRIAGE.
519
00:21:08,467 --> 00:21:10,435
I ALMOST KNOW NOTHING ABOUT YOURS--
520
00:21:10,469 --> 00:21:11,870
WHAT WENT WRONG OR WHY,
521
00:21:11,903 --> 00:21:13,839
BUT YOU MUST HAVE SEEN SOMETHING IN HIM ONCE.
522
00:21:13,872 --> 00:21:15,207
- YEAH.
523
00:21:15,240 --> 00:21:17,009
HE MADE ME LAUGH.
524
00:21:17,042 --> 00:21:18,644
HE WAS A GREAT DANCER.
525
00:21:18,677 --> 00:21:20,612
- AND HE THREW A GREAT PARTY FOR YOU.
526
00:21:20,646 --> 00:21:21,880
- YEAH.
527
00:21:21,913 --> 00:21:24,583
HE WAS--HE WAS BRAGGING ABOUT THE CAKE
528
00:21:24,616 --> 00:21:25,851
THAT HE GOT FOR ME--
529
00:21:25,884 --> 00:21:28,086
CHOCOLATE WITH RASPBERRY FILLING.
530
00:21:28,120 --> 00:21:29,554
MY FAVORITE, HE SAID.
531
00:21:29,588 --> 00:21:31,690
- IT'S THOUGHTFUL. - YEAH.
532
00:21:31,723 --> 00:21:33,725
EXCEPT IT'S HIS FAVORITE.
533
00:21:33,759 --> 00:21:36,995
NOW, IS THAT BECAUSE
534
00:21:37,029 --> 00:21:40,365
I NEVER SAID OUT LOUD WHAT MY FAVORITE CAKE WAS,
535
00:21:40,399 --> 00:21:44,736
OR BECAUSE HE DIDN'T LISTEN WHEN I SAID IT?
536
00:21:44,770 --> 00:21:47,306
I DON'T KNOW, LENNY.
537
00:21:47,339 --> 00:21:49,708
I DON'T KNOW. - I DON'T KNOW EITHER.
538
00:21:49,741 --> 00:21:51,009
LOOK...
539
00:21:51,043 --> 00:21:53,845
I'M NOT BIG ON GIVING PEOPLE ADVICE,
540
00:21:53,879 --> 00:21:56,682
ESPECIALLY WHEN IT BUTTS UP AGAINST MY OWN HAPPINESS,
541
00:21:56,715 --> 00:22:00,118
BUT MAYBE YOU SHOULD SPEND A LITTLE TIME
542
00:22:00,152 --> 00:22:03,088
MAKING SURE THAT I'M YOUR BEST MOVE.
543
00:22:03,121 --> 00:22:05,590
AND IF YOU DECIDE THAT I AM,
544
00:22:05,624 --> 00:22:08,226
YOU CALL ME.
545
00:22:27,112 --> 00:22:30,482
[cheers and applause]
546
00:22:31,683 --> 00:22:34,853
- OH, THANK YOU. THANK YOU, EVERYBODY.
547
00:22:34,886 --> 00:22:37,889
AND... THANK YOU, PAUL.
548
00:22:37,923 --> 00:22:41,993
I MEAN, I-I DIDN'T KNOW IT, BUT I REALLY NEEDED THIS.
549
00:22:42,027 --> 00:22:45,931
AND YOU HAVE MADE ME VERY HAPPY TODAY,
550
00:22:45,964 --> 00:22:48,500
WHICH IS A REALLY BIG DEAL,
551
00:22:48,533 --> 00:22:50,135
BECAUSE I HAVE TO TELL YOU SOMETHING.
552
00:22:50,168 --> 00:22:51,536
I--I'VE--
553
00:22:51,570 --> 00:22:55,073
YOU KNOW, I'VE JUST REALIZED I HAVEN'T BEEN HAPPY--
554
00:22:55,107 --> 00:22:59,010
I MEAN, REALLY...
555
00:22:59,044 --> 00:23:03,648
REALLY TRULY HAPPY IN A LONG TIME, IN YEARS,
556
00:23:03,682 --> 00:23:04,950
I MEAN, IN, LIKE, 20 YEARS,
557
00:23:04,983 --> 00:23:07,018
BECAUSE I REMEMBER, I WAS HAPPY.
558
00:23:07,052 --> 00:23:09,621
I WAS HAPPY WHEN REBECCA AND I--
559
00:23:09,654 --> 00:23:11,289
[laughing] WHEN WE--
560
00:23:11,323 --> 00:23:13,191
WE BROKE INTO THAT ICE CREAM STORE
561
00:23:13,225 --> 00:23:15,594
IN COLLEGE IN THE MIDDLE OF THE NIGHT,
562
00:23:15,627 --> 00:23:17,929
AND WE--WE TOOK PICTURES OF EACH OTHER
563
00:23:17,963 --> 00:23:19,398
IN OUR BRAS EATING ICE CREAM.
564
00:23:19,431 --> 00:23:20,966
I DON'T KNOW-- WHAT IS IT ABOUT COLLEGE
565
00:23:20,999 --> 00:23:23,935
THAT MAKES YOU WANT TO TAKE YOUR SHIRT OFF ALL THE TIME?
566
00:23:23,969 --> 00:23:26,538
[laughter] SO EVEN THOUGH I HAVE MY SHIRT--
567
00:23:26,571 --> 00:23:28,874
I MEAN, MY--MY DRESS, ON,
568
00:23:28,907 --> 00:23:31,843
UM...
569
00:23:31,877 --> 00:23:35,881
I'M AS HAPPY NOW AS I WAS THEN.
570
00:23:35,914 --> 00:23:37,482
SO THANK YOU.
571
00:23:37,516 --> 00:23:40,218
- AW. - THANK YOU.
572
00:23:40,252 --> 00:23:43,955
[applause]
573
00:23:43,989 --> 00:23:46,992
- I DON'T EVEN CARE, DUDE. IT WAS WORTH IT.
574
00:23:47,025 --> 00:23:49,027
WE HAD, LIKE, EVERYONE SAYING IT.
575
00:23:49,060 --> 00:23:51,663
I MEAN, THEY'RE STILL EATING IT.
576
00:23:51,696 --> 00:23:53,498
[mockingly] "OH, BUKKAKE, YUM, YUM."
577
00:23:53,532 --> 00:23:55,667
[laughs]
578
00:24:01,306 --> 00:24:03,742
WAIT. CAN I CALL YOU BACK?
579
00:24:12,284 --> 00:24:15,086
MARLENE?
580
00:24:15,120 --> 00:24:17,656
MARLENE, WHAT ARE YOU DOING?
581
00:24:17,689 --> 00:24:20,192
- I'M LOOKING FOR MY DAMN HOUSE.
582
00:24:20,225 --> 00:24:21,793
I THINK ONE OF THOSE BIG TRUCKS
583
00:24:21,827 --> 00:24:23,728
MUST HAVE PICKED UP THE WHOLE DAMN HOUSE
584
00:24:23,762 --> 00:24:27,365
AND DROVE OFF WITH IT.
585
00:24:27,399 --> 00:24:28,934
- COME ON.
586
00:24:28,967 --> 00:24:31,870
- OH, BILL, SUSAN...
587
00:24:31,903 --> 00:24:33,305
THANK YOU SO MUCH FOR COMING.
588
00:24:33,338 --> 00:24:35,373
HERE, HAVE A GIFT. NO, TAKE IT.
589
00:24:35,407 --> 00:24:38,343
IT'S ALL YOURS. ENJOY.
590
00:24:38,376 --> 00:24:39,978
OH, AUNT ALLISON.
591
00:24:40,011 --> 00:24:43,248
THANK YOU SO MUCH FOR COMING.
592
00:24:43,281 --> 00:24:44,683
- GOOD-BYE, SWEETHEART.
593
00:24:44,716 --> 00:24:46,818
I'D SAY A GREAT TIME WAS HAD BY ALL.
594
00:24:46,852 --> 00:24:51,189
- IT'S A PRIVILEGE TO GROW OLD.
595
00:24:51,223 --> 00:24:53,225
HERE...
596
00:24:53,258 --> 00:24:56,027
THANKS FOR COMING.
597
00:25:08,907 --> 00:25:10,175
- ADAM.
598
00:25:10,208 --> 00:25:11,443
- MOM, I KNOW I'M GROUNDED.
599
00:25:11,476 --> 00:25:13,044
IT'S JUST-- I'M GONNA WALK MARLENE HOME.
600
00:25:13,078 --> 00:25:14,312
- OH.
601
00:25:14,346 --> 00:25:17,549
OH, WELL, THAT'S NICE. OKAY.
602
00:25:17,582 --> 00:25:19,584
HAPPY BIRTHDAY, MOM. LOVE YOU.
603
00:25:19,651 --> 00:25:22,521
- THANK YOU, ADAM.
604
00:25:22,554 --> 00:25:24,956
YOU'RE A GOOD KID.
605
00:25:38,737 --> 00:25:41,339
- YOU HAVEN'T BEEN HAPPY FOR 20 YEARS?
606
00:25:41,373 --> 00:25:43,742
- OH, I...
607
00:25:43,775 --> 00:25:45,644
NO, I WAS EXAGGERATING.
608
00:25:45,677 --> 00:25:47,145
- HMM.
609
00:25:47,178 --> 00:25:48,680
- IS THAT WHAT I SAID?
610
00:25:48,713 --> 00:25:50,682
- THAT'S WHAT YOU SAID.
611
00:25:50,715 --> 00:25:52,918
THAT'S BASICALLY THE ENTIRE TIME YOU'VE KNOWN ME.
612
00:25:52,951 --> 00:25:55,220
I DON'T KNOW HOW TO NOT TAKE THAT PERSONALLY.
613
00:25:55,253 --> 00:25:57,222
I MEAN, IF THERE'S A STRAW FOR ME TO GRASP AT,
614
00:25:57,255 --> 00:25:58,790
I'LL GRASP AT IT.
615
00:25:58,823 --> 00:26:01,359
HELL, THAT'S WHAT I'VE BEEN DOING FOR THE LAST TWO MONTHS.
616
00:26:01,393 --> 00:26:02,460
[sighs]
617
00:26:02,494 --> 00:26:04,162
- PAUL, HOW MUCH HAVE YOU BEEN DRINKING?
618
00:26:04,195 --> 00:26:06,097
- NOT ENOUGH.
619
00:26:06,131 --> 00:26:07,966
WHEN YOU KICKED ME OUT OF THE HOUSE
620
00:26:07,999 --> 00:26:10,135
FOR PISSING ON THE LAWN, I NEVER SHOULD HAVE SOBERED UP.
621
00:26:10,168 --> 00:26:12,571
I DEFINITELY SHOULD'VE NEVER LEFT MY HOUSE.
622
00:26:12,604 --> 00:26:15,206
THIS IS MY HOUSE, BY THE WAY.
623
00:26:15,240 --> 00:26:18,009
IT'S MY FUCKING HOUSE.
624
00:26:18,043 --> 00:26:19,811
I THOUGHT IT WAS OUR HOUSE.
625
00:26:19,844 --> 00:26:21,112
I THOUGHT IT WAS OUR DREAM HOUSE,
626
00:26:21,146 --> 00:26:22,881
BUT I GUESS I'M THE ONLY ONE DREAMING,
627
00:26:22,914 --> 00:26:24,616
BECAUSE IT'S ALL A BIG FUCKING NIGHTMARE FOR YOU.
628
00:26:24,649 --> 00:26:27,485
YOU KNOW WHAT? YOU SHOULD'VE MOVED OUT!
629
00:26:27,519 --> 00:26:30,655
'CAUSE THIS IS MY HOUSE. THIS IS MY FUCKIN' FAN.
630
00:26:30,689 --> 00:26:32,591
[distorted voice] ♪ IF YOU'RE HAPPY AND YOU KNOW IT ♪
631
00:26:32,624 --> 00:26:34,025
♪ CLAP YOUR HANDS ♪
632
00:26:34,059 --> 00:26:35,560
NOT YOU CATHY. YOU DON'T CLAP.
633
00:26:35,594 --> 00:26:36,728
- PAUL... - YOU KNOW WHAT ELSE?
634
00:26:36,761 --> 00:26:39,331
THIS IS MY FORK, AND I MISS MY FORK.
635
00:26:39,364 --> 00:26:40,865
HELLO, FORK, HOW YOU DOING?
636
00:26:40,899 --> 00:26:42,200
OH, LOOK, IT'S MY BALLOONS.
637
00:26:42,233 --> 00:26:44,336
MY FORK, MEET MY BALLOONS.
638
00:26:44,369 --> 00:26:45,971
HOW YOU DOING? NICE TO SEE YOU. [balloons popping]
639
00:26:46,004 --> 00:26:48,039
WHAT'S UP? MERRY CHRISTMAS.
640
00:26:48,073 --> 00:26:49,841
NICE TO MEET YOU. FUCK YOU.
641
00:26:49,874 --> 00:26:53,345
KISS MY ASS. SUCK MY DICK. FUCK YOU.
642
00:26:53,378 --> 00:26:56,014
[woman moaning]
643
00:26:56,047 --> 00:26:59,150
[both moaning]
644
00:27:00,885 --> 00:27:02,921
- REBECCA.
645
00:27:02,954 --> 00:27:05,256
- OH, MY GOD. CATHY.
646
00:27:05,290 --> 00:27:06,491
I--
647
00:27:06,524 --> 00:27:09,494
- IT'S NOT A GOOD TIME TO DO LAUNDRY, SIS.
648
00:27:09,527 --> 00:27:10,929
- I--
649
00:27:10,962 --> 00:27:12,831
I'M SO SORRY.
650
00:27:12,864 --> 00:27:15,867
[balloons popping]
651
00:27:15,900 --> 00:27:20,839
[yelling indistinctly]
652
00:27:20,872 --> 00:27:23,675
[cell phone beeping]
653
00:27:23,708 --> 00:27:26,578
[yelling continues]
654
00:27:26,611 --> 00:27:31,316
- IT'S ME. I'M COMING WITH YOU.
655
00:27:31,349 --> 00:27:34,252
[Hollywood Drunks' Swell]
656
00:27:34,285 --> 00:27:36,354
♪ ♪
657
00:27:36,388 --> 00:27:39,324
- ♪ MAN, I FEEL DIFFERENT NOW ♪
658
00:27:39,357 --> 00:27:42,293
♪ YOU PROBABLY CAN'T EVEN TELL ♪
659
00:27:42,327 --> 00:27:44,462
♪ WHAT'S GOT ME MOVING ♪
660
00:27:44,496 --> 00:27:47,632
♪ AIN'T THE SAME THING AS YEARS BEFORE ♪
661
00:27:47,666 --> 00:27:49,300
♪ I HAD THE BIG DREAM ♪
662
00:27:49,334 --> 00:27:52,637
♪ AND NOW IT'S EASY TO FIGURE OUT ♪
663
00:27:52,671 --> 00:27:53,972
♪ IT'S TOO LATE NOW ♪
664
00:27:54,005 --> 00:27:56,641
♪ I DONE MESSED AROUND TOO LONG ♪
665
00:27:56,675 --> 00:27:59,310
♪ TO TURN BACK WHAT I STARTED ♪
666
00:27:59,344 --> 00:28:02,547
♪ BETTER FINISH IT BEFORE I'M BROKENHEARTED ♪
667
00:28:02,580 --> 00:28:03,915
♪ BUT HEY DON'T GET ME WRONG ♪
80352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.