All language subtitles for The Big C S01E07 Two For The Road 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-Kitsune_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,267 --> 00:00:02,736    - PREVIOUSLY ON  THE BIG C...      2 00:00:02,769 --> 00:00:04,371  - WHAT'S THIS?   - I HAVE A LUMP.  3 00:00:04,404 --> 00:00:05,705  - WHERE?   - ON MY ASS.  4 00:00:05,739 --> 00:00:07,440      I REALIZE THIS ALL ISN'T   VERY SEXY.  5 00:00:07,474 --> 00:00:09,976  - I FIND EVERYTHING   ABOUT YOU SEXY.  6 00:00:10,010 --> 00:00:11,011  - WHAT HAPPENED TO YOU?  7 00:00:11,044 --> 00:00:13,013      - SOMEONE TRIED TO STEAL   MY SLEEPING BAG.  8 00:00:13,046 --> 00:00:15,248    - I WANT TO TAKE CARE OF YOU.      PLEASE LET ME DO THAT.  9 00:00:15,281 --> 00:00:17,550    - SEAN CAN STAY IN MY HOUSE,       AND I CAN'T?  10 00:00:17,584 --> 00:00:19,586    - HE'S SLEEPING IN THE YARD.       - I GOT A HAND-JOB.  11 00:00:19,619 --> 00:00:22,555     - WHY DID YOU TELL ME THAT?           - SO WE CAN GET PAST IT.  12 00:00:22,589 --> 00:00:24,991  - I WAS PAST IT.     I DIDN'T KNOW ABOUT IT, PAUL!     13 00:00:34,234 --> 00:00:36,236  [Leftover Cuties'   Game Called Life]  14 00:00:36,269 --> 00:00:38,271  - ♪ IT'S SO HARD ♪  15 00:00:38,304 --> 00:00:43,443     ♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪  16 00:00:46,012 --> 00:00:46,980  ♪ STEP OUT ♪  17 00:00:47,013 --> 00:00:51,918      ♪ OF YOUR COMFORT ZONE ♪  18 00:00:54,788 --> 00:00:57,424  ♪ IS THIS   SOME KIND OF A JOKE? ♪  19 00:00:57,457 --> 00:01:02,228  ♪ WILL SOMEONE   WAKE ME UP SOON? ♪  20 00:01:02,262 --> 00:01:07,667     ♪ AND TELL ME THIS WAS JUST       A GAME WE PLAY ♪  21 00:01:07,700 --> 00:01:12,338  ♪ CALLED LIFE ♪  22 00:01:17,210 --> 00:01:19,112      - DOES YOUR NEW FISH HAVE   A NAME?  23 00:01:19,145 --> 00:01:20,947  - HIS NAME IS SHUT UP       AND STOP MOVING YOUR ASS.  24 00:01:20,980 --> 00:01:23,650  - OKAY, CAN I JUST SAY   HAVING A LUMP REMOVED  25 00:01:23,683 --> 00:01:25,752  IS ALMOST AS ANNOYING   AS HAVING A LUMP.  26 00:01:25,785 --> 00:01:28,555  AN HOUR OF SURGERY,     A WEEK OF CHANGING BANDAGES,      27 00:01:28,588 --> 00:01:29,689  A MONTH OF SCARRING.  28 00:01:29,722 --> 00:01:31,558     IT'S NOT WHAT I HAD IN MIND       THIS SUMMER.  29 00:01:31,591 --> 00:01:32,859  BUT THE GOOD NEWS IS  30 00:01:32,892 --> 00:01:34,727     IT'S TAKEN OUR RELATIONSHIP       TO A WHOLE NEW LEVEL.  31 00:01:34,761 --> 00:01:36,863  - THE LEAST I CAN DO   FOR FORGETTING  32 00:01:36,896 --> 00:01:39,199  TO PICK YOU UP   FROM SURGERY.  33 00:01:39,232 --> 00:01:42,602      - YOU KNOW, NOW CANCER IS      LITERALLY A PAIN IN MY ASS.      34 00:01:42,635 --> 00:01:44,537  - AREN'T YOU AFRAID   OF DYING?  35 00:01:44,571 --> 00:01:46,606  - I'M MORE AFRAID OF      NOT GETTING EVERYTHING DONE      36 00:01:46,639 --> 00:01:48,241  BEFORE I GO.  37 00:01:48,274 --> 00:01:50,076    - NOBODY HAS THAT MUCH TIME.      38 00:01:50,110 --> 00:01:53,179  PULL YOUR PANTS UP NOW.  39 00:01:53,213 --> 00:01:54,714     - YOU KNOW, YOU'RE ACTUALLY       PRETTY GOOD AT THIS.  40 00:01:54,747 --> 00:01:58,751  - YEAH, WELL, BETWEEN       MY HUSBAND'S COLON CANCER  41 00:01:58,785 --> 00:02:01,988  AND MY YOUNGEST   DAUGHTER'S LIPO,  42 00:02:02,021 --> 00:02:03,957  I'VE TAKEN CARE OF   A LOT OF ASSHOLES.  43 00:02:03,990 --> 00:02:06,159      - YOUR  YOUNGEST  DAUGHTER?  44 00:02:06,192 --> 00:02:07,594     I DIDN'T KNOW YOU HAD ANY.  45 00:02:07,627 --> 00:02:09,395  I'VE NEVER SEEN ANYONE   COME IN HERE.  46 00:02:09,429 --> 00:02:11,231  - I HAVE TWO GIRLS.  47 00:02:11,264 --> 00:02:14,000      ONE OF 'EM MARRIED A JEW,   AND THE OTHER ONE'S A BULL DYKE.  48 00:02:14,033 --> 00:02:17,203     THEY CALL ME ONCE A MONTH,   IF I'M LUCKY.  49 00:02:17,237 --> 00:02:20,573  IT'S THE SAME DAMN CONVERSATION     EVERY TIME.  50 00:02:20,607 --> 00:02:23,143  HOW'S THE HOUSE?      AM I TAKING MY MEDICATION?  51 00:02:23,176 --> 00:02:27,213  HOW'S MY HIP?   IT'S PATHETIC.  52 00:02:27,247 --> 00:02:29,082  WHAT?  53 00:02:29,115 --> 00:02:31,217  - NOTHING.       I JUST FEEL BAD FOR YOU.  54 00:02:31,251 --> 00:02:32,552  - WELL, DON'T.  55 00:02:32,585 --> 00:02:35,188    YOU KICKED YOUR HUSBAND OUT,       YOUR KID HATES YOU,  56 00:02:35,221 --> 00:02:36,322    AND YOUR BROTHER'S HOMELESS.      57 00:02:36,356 --> 00:02:37,690  SAVE YOUR TEARS   FOR YOURSELF.  58 00:02:37,724 --> 00:02:39,225  - HE'S NOT HOMELESS THIS WEEK.     59 00:02:39,259 --> 00:02:41,861  HE'S BEEN SLEEPING   IN MY BACK YARD.  60 00:02:41,895 --> 00:02:44,264      - YEAH, YOUR LIFE'S FULL   OF SUNSHINE.  61 00:02:46,799 --> 00:02:48,801  [door shuts]  62 00:02:50,570 --> 00:02:53,673  - WHEN'S THE LAST TIME   YOU SAW DAD?  63 00:02:53,706 --> 00:02:55,175  - OH, WOW, LET'S SEE.  64 00:02:55,208 --> 00:02:57,243    THAT WOULD HAVE BEEN SOMETIME         BEFORE I STARTED PRACTICING      65 00:02:57,277 --> 00:02:58,444      I-DON'T-GIVE-A-FUCK-ISM.  66 00:02:58,478 --> 00:03:01,748  - I HAVEN'T SEEN HIM   SINCE LAST CHRISTMAS.  67 00:03:01,781 --> 00:03:03,583  I DON'T EVEN VISIT HIM   ON HIS BIRTHDAY OR FATHER'S DAY.  68 00:03:03,616 --> 00:03:06,252  I JUST SEND CARDS.   IT'S RIDICULOUS.  69 00:03:06,286 --> 00:03:08,521      I DON'T WANT HIM TO THINK   I'M AVOIDING HIM.  70 00:03:08,555 --> 00:03:11,758  - YOU ARE AVOIDING HIM.   YOU HATE DAD.  71 00:03:11,791 --> 00:03:13,726     - HE'S NOT THAT BAD, SEAN.  72 00:03:13,760 --> 00:03:14,761  - AS MUCH AS I'D LOVE   TO COUNT THE WAYS  73 00:03:14,794 --> 00:03:16,696      HE TOOK A DUMP ON MY LIFE   FOR YOU,  74 00:03:16,729 --> 00:03:18,598     I REALLY NEED TO GET GOING  75 00:03:18,631 --> 00:03:20,633  BEFORE THE LACK   OF NATURAL LIGHT AND AIR IN HERE  76 00:03:20,667 --> 00:03:23,603  IRREPARABLY DAMAGES   MY CIRCADIAN RHYTHM.  77 00:03:23,636 --> 00:03:26,439  SO...AHH...  78 00:03:26,472 --> 00:03:28,608  I'D LIKE TO THANK YOU   FOR YOUR SOMEWHAT TOXIC  79 00:03:28,641 --> 00:03:32,312  BUT ODDLY CHARMING HOSPITALITY      THIS PAST WEEK.  80 00:03:32,345 --> 00:03:34,013      - WE NEED TO GO SEE DAD.  81 00:03:34,047 --> 00:03:38,151  - I'D RATHER MASTURBATE   WITH A CHEESE GRATER.  82 00:03:38,184 --> 00:03:40,253      - WHERE'S YOUR SUITCASE?  83 00:03:40,286 --> 00:03:42,455  I TOLD YOU WE WERE   SPENDING THE NIGHT.  84 00:03:42,488 --> 00:03:43,690  - MOM, CAN I JUST SIGN   THE CARD,  85 00:03:43,723 --> 00:03:45,658     AND THEN YOU GO DROP ME OFF       AT THE MALL INSTEAD?  86 00:03:45,692 --> 00:03:47,560  - THERE IS NO CARD.   IT'S NOT HIS BIRTHDAY.  87 00:03:47,594 --> 00:03:49,229  WE'RE JUST VISITING.  88 00:03:49,262 --> 00:03:50,196  - THAT'S LAME.  89 00:03:50,230 --> 00:03:51,564  - THAT IS NOT   A VALID RESPONSE, ADAM.  90 00:03:51,598 --> 00:03:53,199      I JUST GOT OFF THE PHONE   WITH GRANDPA.  91 00:03:53,233 --> 00:03:54,434  I TOLD HIM WE WERE   ON OUR WAY.  92 00:03:54,467 --> 00:03:55,635  - I'M NOT SPENDING   THE WHOLE DAY  93 00:03:55,668 --> 00:03:59,072  TRAPPED IN A CAR   WITH YOU.  94 00:03:59,105 --> 00:04:00,840  - WHAT ARE YOU DOING?  95 00:04:00,873 --> 00:04:02,141  - THIS IS PROBABLY   A HUGE MISTAKE,  96 00:04:02,175 --> 00:04:05,378  BUT I HAVE UNFINISHED BUSINESS      AT HOME TOO.  97 00:04:07,380 --> 00:04:09,949  - HAPPY?   UNCLE SEAN'S GOING.  98 00:04:09,983 --> 00:04:11,651  SO NOW THERE'S   A PROTECTIVE LAYER BETWEEN US.     99 00:04:11,684 --> 00:04:13,119  GO. GET YOUR SUITCASE.  100 00:04:13,152 --> 00:04:14,220     - BUT I TOLD BRENT AND ALEX       THAT I'D  101 00:04:14,254 --> 00:04:16,155  HANG OUT WITH THEM   THIS WEEKEND.  102 00:04:16,189 --> 00:04:18,858    - YOU DO WHAT YOU WANT TO DO.     103 00:04:18,891 --> 00:04:21,361  - WAIT, YOU'RE JUST   LEAVING ME HERE?  104 00:04:21,394 --> 00:04:23,263  - YEP.  105 00:04:23,296 --> 00:04:26,065  - BUT, MOM, I'M HUNGRY!  106 00:04:26,099 --> 00:04:28,234  WHAT AM I SUPPOSED   TO EAT?  107 00:04:28,268 --> 00:04:29,902  - WAY TO GO, SIS.  108 00:04:29,936 --> 00:04:33,373    IT'S NICE TO SEE YOU FINALLY       CUTTING ADAM'S UMBILICAL CORD.     109 00:04:33,406 --> 00:04:34,641     WHEN HE GETS HUNGRY ENOUGH,      110 00:04:34,674 --> 00:04:36,943    HIS NATURAL SURVIVAL INSTINCT      WILL KICK IN,  111 00:04:36,976 --> 00:04:38,344  IF YOU HAVEN'T ALREADY   BEAT IT OUT OF HIM.  112 00:04:38,378 --> 00:04:40,880  - YEAH, RIGHT.   [cell phone beeps]  113 00:04:40,913 --> 00:04:42,749  [cell phone rings]  114 00:04:42,782 --> 00:04:45,885    - CATHY, YOU FINALLY DECIDED       TO RETURN MY CALLS.  115 00:04:45,918 --> 00:04:47,020  THANK YOU.  116 00:04:47,053 --> 00:04:49,122  OH, I DIDN'T MEAN THAT   IN A SNARKY WAY.  117 00:04:49,155 --> 00:04:51,924  I KNOW SOMETIMES      I USE SARCASM AS A WEAPON.  118 00:04:51,958 --> 00:04:53,526  - ARE YOU STILL SEEING   THAT THERAPIST?  119 00:04:53,559 --> 00:04:54,661  - I DON'T KNOW, CATHY.  120 00:04:54,694 --> 00:04:56,329  AM I STILL SLEEPING   ON MY SISTER'S COUCH  121 00:04:56,362 --> 00:04:57,297  FOR NO APPARENT REASON?  122 00:04:57,330 --> 00:04:59,832  OH, THAT WAS SNARKY.  123 00:04:59,866 --> 00:05:01,234  THAT'S WHY I HAD TO   SEE ANGELA TODAY.  124 00:05:01,267 --> 00:05:03,469  YOU SEE,   I'M LASHING OUT AT YOU  125 00:05:03,503 --> 00:05:06,072  BECAUSE, OBVIOUSLY,     I'M HAVING A HARD TIME COPING     126 00:05:06,105 --> 00:05:08,274      WITH THE FACT THAT I WENT     OUTSIDE THE BONDS OF MARRIAGE     127 00:05:08,308 --> 00:05:09,976      FOR SEXUAL GRATIFICATION.  128 00:05:10,009 --> 00:05:11,944     - OKAY, I'M GONNA GO VISIT   MY DAD THIS WEEKEND,  129 00:05:11,978 --> 00:05:14,314      SO IF YOU'RE NOT TO BUSY   GETTING A HAND-JOB,  130 00:05:14,347 --> 00:05:16,082      WOULD YOU GO PICK UP ADAM     AND WATCH HIM WHILE I'M GONE?     131 00:05:16,115 --> 00:05:17,250  - IN FAIRNESS TO ME,  132 00:05:17,283 --> 00:05:19,619      ANGELA SAYS THE HAND-JOB   ONLY HAPPENED  133 00:05:19,652 --> 00:05:22,121    BECAUSE MY SELF IS SPLITTING.     134 00:05:22,155 --> 00:05:23,990  - WELL, WOULD AT LEAST   ONE HALF OF YOUR SELF  135 00:05:24,057 --> 00:05:25,124  GO PICK UP OUR SON?  136 00:05:25,158 --> 00:05:27,927  THANKS.   [beep]  137 00:05:27,960 --> 00:05:29,696     - WHAT'S WITH THE 12-PACK?  138 00:05:29,729 --> 00:05:31,497    IS THAT HOW YOU'RE INTENDING          TO GET THROUGH THIS VISIT?  139 00:05:31,531 --> 00:05:34,767  - NO, IT'S FOR DAD.       IT'S HIS FAVORITE BRAND.  140 00:05:34,801 --> 00:05:36,536  BUT HE NEVER BUYS IT      BECAUSE IT'S TOO EXPENSIVE.      141 00:05:36,569 --> 00:05:41,407  - OH, SO YOU'RE BUYING HIS LOVE.   THAT'S NICE.  142 00:05:41,441 --> 00:05:44,811  - THANK YOU       FOR COMING WITH ME, SEAN.  143 00:05:44,844 --> 00:05:46,245  I KNOW THIS ISN'T EASY   FOR YOU,  144 00:05:46,279 --> 00:05:48,614  AND I THINK IT IS   INCREDIBLY BIG OF YOU  145 00:05:48,648 --> 00:05:50,917      TO MAKE AMENDS WITH DAD.  146 00:05:50,950 --> 00:05:52,919  - MAKE AMENDS?   WITH THAT ASSHOLE?  147 00:05:52,952 --> 00:05:54,754  FUCK HIM!  148 00:05:54,787 --> 00:05:56,789  I'M ONLY GOING      TO DIG UP THE TIME CAPSULE  149 00:05:56,823 --> 00:05:58,925      I BURIED IN THE BACKYARD   WHEN I WAS 15.  150 00:05:58,958 --> 00:06:01,661  - ARE YOU KIDDING ME?   A TIME CAPSULE?  151 00:06:01,694 --> 00:06:03,129  - DON'T YELL AT ME   JUST BECAUSE  152 00:06:03,162 --> 00:06:07,200  YOUR LITTLE BORING-BETTY BRAIN      DIDN'T THINK OF IT.  153 00:06:08,568 --> 00:06:11,371  - GENERALLY SPEAKING,       IT IS EASIER FOR A WOMAN  154 00:06:11,404 --> 00:06:13,606     TO FEEL AND BE IN HER BODY.      155 00:06:13,639 --> 00:06:15,742      SO SHE'S NATURALLY CLOSER   TO BEING,  156 00:06:15,775 --> 00:06:18,177  AND POTENTIALLY CLOSER   TO ENLIGHTENMENT--  157 00:06:18,211 --> 00:06:21,381     - ECKHART TOLLE HAS HELPED   A LOT OF PEOPLE.  158 00:06:21,414 --> 00:06:25,084     - OH, IS THIS BALL-SHRINKER       HELPING YOU?  159 00:06:25,118 --> 00:06:27,987    IS THAT WHY YOU'RE ON A QUEST         TO BE THE PERFECT DAUGHTER?      160 00:06:28,020 --> 00:06:29,389  - FOR YOUR INFORMATION,  161 00:06:29,422 --> 00:06:31,290  MOST FAMILIES CONSIDER   VISITING YOUR FATHER  162 00:06:31,324 --> 00:06:35,094  NORMAL BEHAVIOR.  163 00:06:35,128 --> 00:06:37,130      - YOU REALLY DON'T KNOW,   DO YOU?  164 00:06:37,163 --> 00:06:40,533  OH, GOD.  165 00:06:40,566 --> 00:06:44,103    I THOUGHT MAYBE HE WAS DOING       THE SAME THING TO YOU.  166 00:06:44,137 --> 00:06:46,672  MAYBE I WAS JUST HOPING   I WASN'T ALONE.  167 00:06:46,706 --> 00:06:49,442    - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?     168 00:06:49,475 --> 00:06:51,477  - GOD, CATH...  169 00:06:51,511 --> 00:06:53,546  I KNOW YOU'VE ALWAYS   LOOKED UP TO DAD.  170 00:06:53,579 --> 00:06:55,548      YOU'VE ALWAYS BEEN HIS--  171 00:06:55,581 --> 00:06:58,651     HIS LITTLE GOODY TWO-SHOES.      172 00:06:58,684 --> 00:07:00,253  FRANKLY, I WAS TOO MUCH   OF A WUSS  173 00:07:00,286 --> 00:07:02,955    TO WANT TO BURST YOUR BUBBLE.     174 00:07:02,989 --> 00:07:05,425      BUT SINCE WE ARE FINALLY   TALKING ABOUT IT,  175 00:07:05,458 --> 00:07:09,729  YOU SHOULD KNOW.  176 00:07:09,762 --> 00:07:13,466  DAD MOLESTED ME.  177 00:07:13,499 --> 00:07:15,735  - JESUS, SEAN...  178 00:07:15,768 --> 00:07:18,271  ARE YOU SERIOUS?  179 00:07:20,706 --> 00:07:22,275  - [laughing]  180 00:07:22,308 --> 00:07:25,244  - GOD, YOU--YOU--   DON'T DO THAT!  181 00:07:25,278 --> 00:07:29,415  YOU STOP!     STOP, STOP, STOP DOING THAT!      182 00:07:29,449 --> 00:07:31,684     - YOU--YOU'RE LIKE A REALLY       LOW-HANGING FRUIT.  183 00:07:31,717 --> 00:07:33,152  - YOU'RE SICK.  184 00:07:33,186 --> 00:07:34,420  - YOU'RE LIKE   A LOW-HANGING FRUIT  185 00:07:34,454 --> 00:07:36,322  ON A DWARF FRUIT TREE.  186 00:07:36,355 --> 00:07:38,524  [cell phone beeps]  187 00:07:49,435 --> 00:07:51,571  [overlapping chatter]  188 00:07:51,604 --> 00:07:55,208  [engine revving,   tires screeching on video game]    189 00:07:55,241 --> 00:07:56,275  [explosion]  190 00:07:56,309 --> 00:07:58,277  - OH! OH!  191 00:07:58,311 --> 00:08:01,280  - DAMN, YOU JUST GOT SCHOOLED,      MR. JAMISON.  192 00:08:01,314 --> 00:08:03,449    - HEY, UNLESS YOU'RE AUDITING      MY TAXES,  193 00:08:03,483 --> 00:08:04,784  YOU CALL ME PAUL.  194 00:08:04,817 --> 00:08:06,586      NO, YOU KNOW, BETTER YET,   CALL ME PAULIE.  195 00:08:06,619 --> 00:08:08,921  THANK YOU.   [car horn honks]  196 00:08:08,955 --> 00:08:11,324      - DUDE, WE GOTTA BOUNCE.   - SEE YA, MAN.  197 00:08:11,357 --> 00:08:14,494  - OH, HOW CONVENIENT--BOUNCING      WHEN I'M JUST GETTING WARMED UP.  198 00:08:14,527 --> 00:08:15,561  THIS AIN'T OVER, JOSH.  199 00:08:15,595 --> 00:08:17,430  - THANKS, MR.--   PAULIE.  200 00:08:17,463 --> 00:08:19,465  SEE YOU, GUYS.  201 00:08:19,499 --> 00:08:22,502      - I WOULD LIKE TO PROPOSE   A TOAST TO MY SON  202 00:08:22,535 --> 00:08:24,670  AND HIS AWESOME   GAMING PROWESS.  203 00:08:24,704 --> 00:08:28,241  TODAY, YOU ARE A MAN.  204 00:08:28,274 --> 00:08:30,676  - YES!  205 00:08:30,710 --> 00:08:32,845      - WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.   WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING?    206 00:08:32,879 --> 00:08:34,046  - YOU SAID I WAS   A MAN NOW, SO--  207 00:08:34,080 --> 00:08:36,282  - YEAH, WELL,   UNFORTUNATELY FOR YOU,  208 00:08:36,315 --> 00:08:37,717  IN THE UNITED STATES   OF AMERICA,  209 00:08:37,750 --> 00:08:40,987  A 14-YEAR-OLD MAN   STILL CANNOT DRINK.  210 00:08:41,020 --> 00:08:42,488  BUT IF YOU'RE GONNA   DRINK ALCOHOL, BUDDY,  211 00:08:42,522 --> 00:08:44,290  I'D FEEL A HECK   OF A LOT BETTER  212 00:08:44,323 --> 00:08:47,660  IF YOU DO IT     WITH AN ADULT PRESENT, OKAY?      213 00:08:47,693 --> 00:08:53,099  SO IN LIGHT OF YOUR   AWESOME DRIVING SKILLS,  214 00:08:53,132 --> 00:08:57,236  I HEREBY ENTITLE YOU...   TO HAVE A BEER.  215 00:08:57,270 --> 00:09:01,874  - SERIOUSLY?  216 00:09:10,383 --> 00:09:11,784  [belches]  217 00:09:11,817 --> 00:09:15,054  - [belches three times]  218 00:09:18,991 --> 00:09:20,660  - JUST SO YOU KNOW,     I WAS NOT A GOODY TWO-SHOES.      219 00:09:20,693 --> 00:09:22,929     I SMOKED MY FIRST CIGARETTE       IN GIRL SCOUTS.  220 00:09:22,962 --> 00:09:26,966  - OH, GOD, THAT CONVERSATION'S        SO TEN MILES AGO--LET IT GO.      221 00:09:26,999 --> 00:09:28,534      - ALL I'M SAYING IS THAT  222 00:09:28,568 --> 00:09:30,469  WE BOTH DID THINGS   TO GET DAD'S ATTENTION.  223 00:09:30,503 --> 00:09:32,505     MY THING WAS TO BE PERFECT.      224 00:09:32,538 --> 00:09:34,607  YOUR THING WAS TO BE   A JUVENILE DELINQUENT.  225 00:09:34,640 --> 00:09:38,144      - MY THING WAS MORE FUN.  226 00:09:38,177 --> 00:09:39,345  - GIVE ME A BEER.  227 00:09:39,378 --> 00:09:40,980  - WHAT?  228 00:09:41,013 --> 00:09:42,682  - YOU HEARD ME.  229 00:09:42,715 --> 00:09:44,817     GIVE ME ONE OF DAD'S BEERS.      230 00:09:44,850 --> 00:09:46,552  I'M THIRSTY, I'M TIRED,  231 00:09:46,586 --> 00:09:48,321  MAYBE A LITTLE TENSE,  232 00:09:48,354 --> 00:09:52,758      AND I WOULD LIKE TO HAVE     A FUCKING BEER...IN THE CAR!      233 00:09:52,792 --> 00:09:55,328      - WELL, WHATEVER IT TAKES       TO MAKE YOUR PERSONALITY  234 00:09:55,361 --> 00:09:57,897  MORE TOLERABLE.  235 00:09:57,930 --> 00:09:59,599  - BUT YOU DRIVE.  236 00:10:04,570 --> 00:10:07,840  - HERE. HERE.  237 00:10:07,873 --> 00:10:10,242  WOW, THE LAST TIME   I DROVE A CAR,  238 00:10:10,276 --> 00:10:12,044      REAGAN WAS IGNORING AIDS.  239 00:10:19,452 --> 00:10:21,687    WHOA, THAT'S FUEL INJECTION!      240 00:10:21,721 --> 00:10:23,322  [applause]  241 00:10:23,356 --> 00:10:25,958    - THAT IS ONE AMAZING WOMAN.      242 00:10:29,562 --> 00:10:31,631  YOU AND ME ARE   TWO LUCKY GUYS.  243 00:10:31,664 --> 00:10:33,499      - YEAH, REAL LUCKY, DAD.  244 00:10:33,532 --> 00:10:35,434  SHE KICKED YOU OUT OF THE HOUSE.   THAT'S FUCKED UP.  245 00:10:35,468 --> 00:10:37,036  - YOU'RE TOO HARD   ON YOUR MOM.  246 00:10:37,069 --> 00:10:39,205  YOU GOTTA CUT HER   SOME SLACK.  247 00:10:39,238 --> 00:10:41,007     I KNOW SHE CAN BE ANNOYING,      248 00:10:41,040 --> 00:10:43,442    BUT IT'S ONLY BECAUSE YOU'RE           THE MOST IMPORTANT THING  249 00:10:43,476 --> 00:10:44,810  IN THE WORLD TO HER.  250 00:10:44,844 --> 00:10:47,446  - HEY, DAD, WANNA PLAY   ANOTHER VIDEO GAME NOW?  251 00:10:47,480 --> 00:10:52,685  - WHOO, THAT CATHY,     SHE'S WHAT YOU CALL A CATCH.      252 00:10:52,718 --> 00:10:56,122  - EWW, DAD.  253 00:10:56,155 --> 00:10:59,959  - MY FRIENDS SAID       SHE MIGHT SLEEP WITH ME,  254 00:10:59,992 --> 00:11:03,329  "BUT NO WAY IN HELL   A GAL LIKE THAT  255 00:11:03,362 --> 00:11:07,867  WILL EVER MARRY   A GUY LIKE YOU."  256 00:11:07,900 --> 00:11:09,035  AND THEN SHE DID.  257 00:11:09,068 --> 00:11:12,238  OH, IT WAS SO AWESOME.  258 00:11:12,271 --> 00:11:17,743     OOH, DOESN'T YOUR MOM HAVE   AMAZING TITS?  259 00:11:17,777 --> 00:11:21,213  OH...  260 00:11:21,247 --> 00:11:24,250  HOW'D I FUCK IT UP   SO BAD?  261 00:11:24,283 --> 00:11:28,421  I'M SO FUCKING FUCKED.  262 00:11:28,454 --> 00:11:30,156    I MISS HER SO MUCH IT HURTS.      263 00:11:30,189 --> 00:11:32,391  [Paul sobbing]  264 00:11:34,827 --> 00:11:37,396  - WHOO!  265 00:11:40,533 --> 00:11:41,934  WHY ARE WE STOPPING?  266 00:11:41,967 --> 00:11:44,070  - YOU'LL SEE.  267 00:11:44,103 --> 00:11:46,238  NO FUCKING WAY.  268 00:11:46,272 --> 00:11:49,575    YOU THINK THIS SIGN WILL FIT           IN THE BACK OF YOUR CAR?  269 00:11:49,608 --> 00:11:53,279  - WHAT?  270 00:11:53,312 --> 00:11:54,547  - [laughing]  271 00:11:54,580 --> 00:11:57,950  - THAT'S JUST SUCH      A DINGLEBERRY THING TO DO.  272 00:11:57,983 --> 00:12:01,353      - OH, YEAH, YOU PROBABLY     DON'T HAVE THE DINGLEBERRIES      273 00:12:01,387 --> 00:12:05,591  TO DO IT.  274 00:12:05,624 --> 00:12:07,159  - OW.  275 00:12:07,193 --> 00:12:08,194  - OW!  276 00:12:08,227 --> 00:12:10,730  [straining]  277 00:12:10,763 --> 00:12:12,732  - [laughing]  278 00:12:12,765 --> 00:12:15,835  [engine revving,   tires screeching on video game]    279 00:12:45,698 --> 00:12:48,367  - I'M FAMISHED.  280 00:12:48,400 --> 00:12:50,669  BEING A SIGN STEALER   IS EXHAUSTING.  281 00:12:52,671 --> 00:12:55,174  WHERE ARE YOU GOING?   - FOOD!  282 00:12:58,444 --> 00:13:00,246  - [pained groan]  283 00:13:00,279 --> 00:13:01,380  - HOW CAN YOU DO THAT?  284 00:13:01,413 --> 00:13:03,482    - FACT: OVER 50% OF THE FOOD      285 00:13:03,516 --> 00:13:06,452     WE HARVEST IN THIS COUNTRY   GETS THROWN AWAY.  286 00:13:06,485 --> 00:13:08,354  FACT: EXPIRATION DATES   ARE BULLSHIT.  287 00:13:08,387 --> 00:13:12,091  FACT: THIS BOX OF LITTLE DEBBIES   IS HERMETICALLY SEALED.  288 00:13:12,124 --> 00:13:14,593     DO LITTLE DEBBIES EVEN HAVE       EXPIRATION DATES?  289 00:13:14,627 --> 00:13:15,594  I DON'T THINK SO.  290 00:13:15,628 --> 00:13:19,532  - GOLDEN CREMES.   I LOVE GOLDEN CREMES.  291 00:13:21,133 --> 00:13:23,669  OH, MY GOD!   IS THAT A CANNED HAM?  292 00:13:23,702 --> 00:13:25,871  - MM-HMM.  293 00:13:29,108 --> 00:13:33,145  MADE FRESH TODAY.  294 00:13:33,179 --> 00:13:37,516  - HA! I CAN'T BELIEVE   I DUMPSTER DOVE.  295 00:13:37,550 --> 00:13:39,919  I'M A DUMPSTER DIVER.  296 00:13:39,952 --> 00:13:41,420  I CAN'T BELIEVE   I'M EATING TRASH.  297 00:13:41,453 --> 00:13:42,488  IT'S TOTALLY WEIRD.  298 00:13:42,521 --> 00:13:44,089  - PASS THE CARROTS,   PLEASE.  299 00:13:44,123 --> 00:13:48,527  - NOW, WHY WOULD THEY THROW OUT     A WHOLE BOX OF LITTLE DEBBIES?     300 00:13:48,561 --> 00:13:51,630  - THE BOX WAS DENTED.   PASS THE PEAS.  301 00:13:51,664 --> 00:13:54,767     - YOU KNOW MOM TURNED ME ON       TO THESE?  302 00:13:54,800 --> 00:13:56,101      THESE WERE HER FAVORITES.  303 00:13:56,135 --> 00:13:59,471    - AT LEAST TILL DAD TOLD HER           THEY WERE MAKING HER FAT.  304 00:13:59,505 --> 00:14:00,840  THAT JERK MADE SURE   NONE OF US WAS HAPPY  305 00:14:00,873 --> 00:14:03,275  LONG ENOUGH   TO ENJOY ANYTHING.  306 00:14:03,309 --> 00:14:04,176  - I WAS HAPPY.  307 00:14:04,210 --> 00:14:06,579      - HOW COULD YOU POSSIBLY   BE HAPPY  308 00:14:06,612 --> 00:14:08,380  BENDING OVER BACKWARD   TRYING TO PLEASE HIM?  309 00:14:08,414 --> 00:14:12,218  YOU KNOW WHO MANAGED   TO PLEASE DAD? SHARON.  310 00:14:12,251 --> 00:14:14,820  PRETTY BALLSY OF HIM   TO FUCK AROUND WITH HER  311 00:14:14,854 --> 00:14:16,422  WHILE MOM WAS LAID UP   IN THE HOSPITAL.  312 00:14:16,455 --> 00:14:17,923  WHO DOES THAT?  313 00:14:17,957 --> 00:14:22,995  WHO CHEATS WHEN YOU ALREADY HAVE   SOMEBODY WHO LOVES YOU?  314 00:14:23,028 --> 00:14:25,364  - IS THAT IT?  315 00:14:25,397 --> 00:14:26,866  WE DON'T KNOW   HE HAD AN AFFAIR.  316 00:14:26,899 --> 00:14:30,569      - OH, SURE, MAYBE DAD WAS   SUCH A FUCKING ROMANTIC  317 00:14:30,603 --> 00:14:33,339  THAT HE FELL IN LOVE   AND GOT MARRIED  318 00:14:33,372 --> 00:14:35,040  THREE MONTHS AFTER   MOM DIED.  319 00:14:35,074 --> 00:14:37,476     THAT'S TOTALLY REASONABLE.   - IT WAS 25 YEARS AGO.  320 00:14:37,509 --> 00:14:39,245  DAD NEEDED SOMEONE.   SHARON WAS THERE.  321 00:14:39,278 --> 00:14:43,482    - YOU AND MOM, YOU BOTH JUST       LET HIM SHUT YOU DOWN.  322 00:14:43,515 --> 00:14:45,851  FOR YEARS, SHE WANTED   TO VISIT NEW ORLEANS.  323 00:14:45,885 --> 00:14:46,886    HE WOULDN'T SPEND THE MONEY.      324 00:14:46,919 --> 00:14:48,020  HE MARRIED SHARON,  325 00:14:48,053 --> 00:14:49,622  TOOK HER THERE   ON THEIR HONEYMOON.  326 00:14:49,655 --> 00:14:51,590    - SHARON HAD HOTEL VOUCHERS.      327 00:14:54,193 --> 00:14:55,628  DO YOU HATE ME...  328 00:14:55,661 --> 00:14:57,663      FOR TRYING TO MAKE PEACE   BETWEEN YOU AND HIM?  329 00:14:57,696 --> 00:14:59,665  - DO YOU HATE ME   FOR TRYING  330 00:14:59,698 --> 00:15:03,135  TO GET YOUR HEAD   OUT OF YOUR ASS?  331 00:15:03,168 --> 00:15:04,970  [cell phone beeps]  332 00:15:08,240 --> 00:15:09,975  MAN, YOU GET A LOT   OF CALLS.  333 00:15:13,178 --> 00:15:14,313  SLOW DOWN!  334 00:15:19,351 --> 00:15:22,655      - HEY, KID, ARE YOU DEAD?  335 00:15:24,823 --> 00:15:26,091  - [coughing]  336 00:15:26,125 --> 00:15:29,795  - JESUS H. CHRIST!   WHERE'S YOUR MOTHER?  337 00:15:29,828 --> 00:15:32,731  - IT'S OKAY. IT'S OKAY.  338 00:15:32,765 --> 00:15:34,266  MY DAD'S HERE.   EVERYTHING'S FINE.  339 00:15:34,300 --> 00:15:37,136  EVERYTHING IS COOL.  340 00:15:47,846 --> 00:15:50,182  - SEAN!  341 00:15:50,215 --> 00:15:51,617  [horn honks]  342 00:15:51,650 --> 00:15:53,552  [chuckles]  343 00:15:53,585 --> 00:15:55,721  HE SAW MY ASS.  344 00:15:55,754 --> 00:15:59,325  [cell phone beeps]  345 00:15:59,358 --> 00:16:00,826  [beep]  346 00:16:03,195 --> 00:16:04,296  [car door shuts]  347 00:16:04,330 --> 00:16:07,666  JUST SO YOU KNOW,   TALL GRASS--  348 00:16:07,700 --> 00:16:09,168  NOT IDEAL   FOR A SQUATTING WOMAN.  349 00:16:09,201 --> 00:16:12,905  - WHO'S LENNY?  350 00:16:12,938 --> 00:16:15,374  - OH, CRAP.  351 00:16:15,407 --> 00:16:19,445  - WHAT THE HELL IS THIS, CATHY?         ARE YOU FUCKING THIS GUY?  352 00:16:19,478 --> 00:16:21,413  YOU FUCKING AROUND   ON PAUL?  353 00:16:21,447 --> 00:16:24,917  - YES. YES, I AM.  354 00:16:24,950 --> 00:16:25,951  YES.  355 00:16:25,985 --> 00:16:29,221  - JESUS, CATHY,   YOU'RE UNBELIEVABLE.  356 00:16:29,254 --> 00:16:30,789  HERE I AM DEFENDING YOU  357 00:16:30,823 --> 00:16:33,292    AGAINST YOUR JERKWAD HUSBAND       FOR YEARS,  358 00:16:33,325 --> 00:16:36,061  AND--AND THE WHOLE TIME   YOU'RE HAVING A FUCKING AFFAIR?    359 00:16:36,095 --> 00:16:38,697  - NOT THE WHOLE TIME,   AND IT'S NOT AS SIMPLE AS THAT.    360 00:16:38,731 --> 00:16:42,468  - CAN'T ANYBODY   TELL THE FUCKING TRUTH?  361 00:16:46,238 --> 00:16:49,608  YOU'RE A FUCKING LIAR   AND A FUCKING COWARD.  362 00:16:49,641 --> 00:16:53,679      AND YOU'RE JUST LIKE DAD.  363 00:16:55,514 --> 00:16:57,416  - STILL THINK I'M   A GOODY TWO-SHOES?  364 00:16:57,449 --> 00:16:59,218  STILL THINK I CAN'T BE   WILD AND CRAZY?  365 00:16:59,251 --> 00:17:00,753  WELL, THIS IS WHAT   IT LOOKS LIKE, SEAN.  366 00:17:00,786 --> 00:17:03,389      MY CAUTION IS OFFICIALLY   THROWN TO THE WIND.  367 00:17:03,422 --> 00:17:05,524  - FUCK YOU, CATHY.  368 00:17:12,297 --> 00:17:15,200  [Buddy's  Say A Lot]  369 00:17:15,234 --> 00:17:19,438  ♪ ♪  370 00:17:19,471 --> 00:17:21,273  - ♪ GOLDEN RINGS ♪  371 00:17:21,306 --> 00:17:23,442  ♪ AROUND YOUR HEAD ♪  372 00:17:23,475 --> 00:17:28,080  ♪ NEVER SHOW ♪  373 00:17:28,113 --> 00:17:31,483  ♪ WE DON'T SEEM LIKE OURSELVES ♪  374 00:17:31,517 --> 00:17:34,353  ♪ ANYMORE ♪  375 00:17:34,386 --> 00:17:37,122    ♪ NEVER REALLY TAKES A LOT ♪      376 00:17:37,156 --> 00:17:40,659  ♪ TO LOSE YOU ♪  377 00:17:40,692 --> 00:17:47,366  ♪ ♪  378 00:17:47,399 --> 00:17:49,168  ♪ MAKE A WISH ♪  379 00:17:49,201 --> 00:17:51,970  ♪ UPON A FALLING STAR ♪  380 00:17:52,004 --> 00:17:54,239  - WHERE ARE YOU GOING?   - I'M GETTING MY TIME CAPSULE.     381 00:17:54,273 --> 00:17:57,443  - ARE YOU KIDDING ME?       YOU'RE NOT GONNA COME IN?  382 00:17:57,476 --> 00:18:00,145  DAD!  383 00:18:00,179 --> 00:18:01,780  - HI, HI.  384 00:18:01,814 --> 00:18:03,916    - THANKS FOR THE GINGER ALE.      385 00:18:03,982 --> 00:18:07,519    AND...I'M SORRY I PUKED IT UP      ON YOUR RUG.  386 00:18:07,519 --> 00:18:11,390      - THE RESEMBLANCE BETWEEN   YOU AND YOUR FATHER IS UNCANNY.    387 00:18:11,423 --> 00:18:14,193  GO TO YOUR ROOM AND GET   A GOOD NIGHT'S SLEEP.  388 00:18:14,226 --> 00:18:16,128    BUT FIRST THING YOU'RE DOING       IN THE MORNING  389 00:18:16,161 --> 00:18:17,362  IS CLEAN THIS CRAP UP.  390 00:18:17,396 --> 00:18:18,597  - I KNOW.  391 00:18:18,630 --> 00:18:25,204    - ♪ I DON'T HAVE TO SAY A LOT      TO LOSE YOU ♪  392 00:18:25,237 --> 00:18:27,673      - WAKE UP, YOU BIG LUSH!  393 00:18:27,706 --> 00:18:29,775  I DON'T CARE IF YOU'RE      LIVING HERE OR ON THE MOON.      394 00:18:29,808 --> 00:18:31,777  BEING A FATHER'S NOT   A PART-TIME JOB.  395 00:18:31,810 --> 00:18:35,681      YOU CAN'T QUIT EVERY TIME      YOU FEEL LIKE TYING ONE ON.      396 00:18:35,714 --> 00:18:41,353  YOUR KID'S SICK, AND THIS PLACE     SMELLS LIKE RAW SEWAGE.  397 00:18:41,386 --> 00:18:44,823  TAKE CARE OF IT.  398 00:18:48,727 --> 00:18:53,799    [baseball game drones on TV]      399 00:18:53,832 --> 00:18:54,933      - I'D OFFER YOU SOMETHING   TO EAT,  400 00:18:54,967 --> 00:18:56,702  BUT SHARON'S OUT   AT HER BRIDGE GAME.  401 00:18:56,735 --> 00:18:58,537  - OH, THAT'S OKAY, DAD.  402 00:18:58,570 --> 00:19:02,641      [announcer droning on TV]  403 00:19:02,674 --> 00:19:04,510  CAN WE TURN THE TV OFF   FOR A LITTLE BIT?  404 00:19:04,543 --> 00:19:06,812  I JUST--   I WANTED TO CATCH UP--  405 00:19:06,845 --> 00:19:08,714  - AW, HONEY,   IT'S A BIG GAME.  406 00:19:10,949 --> 00:19:13,552  - HOW ARE YOU DOING   HEALTH-WISE?  407 00:19:13,585 --> 00:19:14,686  YOU STILL TAKING   YOUR LIPITOR?  408 00:19:14,720 --> 00:19:17,456  - EVERY MORNING.   - AND HOW'S THAT KNEE?  409 00:19:17,489 --> 00:19:21,627  - GET THAT GUY OUT   OF THERE!  410 00:19:21,660 --> 00:19:24,530  - DADDY...  411 00:19:24,563 --> 00:19:28,534      PAUL AND I ARE SEPARATED.  412 00:19:28,567 --> 00:19:32,004  - OH, BOY.  413 00:19:32,037 --> 00:19:33,639      YOU GOTTA WORK THAT OUT.  414 00:19:33,672 --> 00:19:37,342    I REALLY DON'T SEE YOU DOING       MUCH BETTER THAN PAUL.  415 00:19:37,376 --> 00:19:39,511  - EXCUSE ME?  416 00:19:39,545 --> 00:19:41,380      - SWEET PEA, YOU HAVE TO       BE REALISTIC, THAT'S ALL.  417 00:19:41,413 --> 00:19:44,583     YOU'RE A 44-YEAR-OLD WOMAN.          YOUR OPTIONS ARE NOT GREAT.      418 00:19:44,616 --> 00:19:46,285  - 42.  419 00:19:46,318 --> 00:19:49,087  AND--AND WHO KNOWS   WHAT I CAN ACHIEVE?  420 00:19:49,121 --> 00:19:51,190  - WHAT DO YOU WANT ME   TO SAY, HONEY?  421 00:19:51,223 --> 00:19:53,825  YOU COME HERE,      TELL ME YOU'RE DIVORCED...  422 00:19:53,859 --> 00:19:56,195  - NO, SEPARATED.       AND NOT EVEN OFFICIALLY.  423 00:19:56,228 --> 00:19:58,430  - IF YOU WANT TO ACHIEVE THINGS,       YOU BETTER START PLANNING  424 00:19:58,463 --> 00:19:59,364  FOR YOUR OLD AGE.  425 00:19:59,398 --> 00:20:01,934      - I'LL TRY AND KEEP THAT   IN MIND.  426 00:20:01,967 --> 00:20:05,904  - LIKE I SAY,   JUST BE REALISTIC, THAT'S ALL.     427 00:20:07,339 --> 00:20:09,841  - I THOUGHT THIS WOULD   GO DIFFERENTLY.  428 00:20:09,875 --> 00:20:11,510      - WELL, YOU SHOULD LOWER   YOUR EXPECTATIONS.  429 00:20:11,543 --> 00:20:14,413  - ALL I EXPECTED WAS   A CONVERSATION.  430 00:20:17,316 --> 00:20:19,885     THIS COULD BE THE LAST TIME       I SEE YOU.  431 00:20:19,918 --> 00:20:23,155  - HEY...EASY.  432 00:20:23,188 --> 00:20:24,590  I'M NOT THAT OLD.  433 00:20:24,623 --> 00:20:27,326  - IT'S NOT ALWAYS   ABOUT YOU, DAD.  434 00:20:27,359 --> 00:20:31,930  WE DROVE A LONG WAY   TO VISIT YOU.  435 00:20:31,964 --> 00:20:34,800      - WELL, YOU'RE HERE NOW.      WHAT DO YOU WANT, A PARTY?  436 00:20:34,833 --> 00:20:36,501  - NO, ALL I WANT IS   SOME INDICATION  437 00:20:36,535 --> 00:20:38,403  THAT YOU ARE HAPPY   TO SEE ME.  438 00:20:38,437 --> 00:20:40,239  AND THAT YOU'D BE SAD   IF I WERE GONE.  439 00:20:40,272 --> 00:20:45,043      - CATHY, I'M REALLY HAPPY   YOU'RE HERE.  440 00:20:45,077 --> 00:20:47,646  WELCOME HOME.  441 00:20:47,679 --> 00:20:50,082  IS THAT WHAT YOU WANT?  442 00:20:56,088 --> 00:20:58,523  - SO WHAT IF I HAD   HIGH EXPECTATIONS?  443 00:20:58,557 --> 00:21:00,392  SO WHAT?  444 00:21:00,425 --> 00:21:03,428  AT LEAST ONE OF US   HAD DREAMS FOR ME.  445 00:21:03,462 --> 00:21:05,764  NO ONE WAS ALLOWED   TO DREAM IN THIS HOUSE.  446 00:21:05,797 --> 00:21:08,967     THE ONLY DREAM MOM EVER HAD           WAS TO GO TO NEW ORLEANS.  447 00:21:09,001 --> 00:21:12,537      YOU KILLED THAT FOR HER,   AND NOW SHE'S IN THE FIREPLACE!    448 00:21:12,571 --> 00:21:13,438    WHAT'S THE MATTER WITH THAT?      449 00:21:13,472 --> 00:21:14,840  IT'S DECORATIVE.   WE NEVER USE IT.  450 00:21:14,873 --> 00:21:16,541  - YOU TOLD ME NOT WASTE   THAT APPLICATION FEE  451 00:21:16,575 --> 00:21:18,110  ON THAT COLLEGE   THAT WAS OUT OF STATE  452 00:21:18,143 --> 00:21:20,279      BECAUSE YOU DIDN'T THINK   THAT I COULD GET IN.  453 00:21:20,312 --> 00:21:21,913  YOU MADE EVERYBODY JUST   TAP DANCE AROUND YOU  454 00:21:21,947 --> 00:21:23,181  FOR YOUR APPROVAL.  455 00:21:23,215 --> 00:21:27,519  AND DO YOU KNOW   WHAT THE SAD THING IS?  456 00:21:27,552 --> 00:21:29,354      YOU HAVE A GREAT FAMILY.  457 00:21:29,388 --> 00:21:31,089      YOU DON'T EVEN KNOW THEM.  458 00:21:31,123 --> 00:21:36,495    SEAN IS SO MUCH MORE AMAZING       THAN YOU COULD EVER COMPREHEND.    459 00:21:36,528 --> 00:21:40,165     HE CAN PULL AN ENTIRE MEAL   OUT OF A DUMPSTER.  460 00:21:40,198 --> 00:21:44,836  AND MORE THAN THAT...   HE'S HONEST.  461 00:21:44,870 --> 00:21:47,372  AND HE CARES.  462 00:21:47,406 --> 00:21:51,643  WHICH IS MORE THAN   I CAN SAY FOR YOU.  463 00:21:51,677 --> 00:21:53,612  I CAME HERE   TO TELL YOU SOMETHING,  464 00:21:53,645 --> 00:21:56,348  AND HERE IT IS--  465 00:21:56,381 --> 00:21:59,584  I LOVE YOU...  466 00:21:59,618 --> 00:22:03,121  AND YOU'RE AN ASSHOLE!  467 00:22:11,396 --> 00:22:12,631  - WHAT THE HELL   DO YOU WANT?  468 00:22:12,664 --> 00:22:14,933  - WHAT'S THE SCORE,   ASSHOLE?  469 00:22:14,966 --> 00:22:19,171      - MINNESOTA'S AHEAD 5-2,   JACKASS.  470 00:22:22,941 --> 00:22:27,346  - WOW...1982.   [laughs]  471 00:22:27,379 --> 00:22:30,315  THIS IS GONNA BE, LIKE,   TOTALLY RAD!  472 00:22:30,349 --> 00:22:34,286  - HEH HEH.   NOW, THAT IS A THING-O-BEAUTY!     473 00:22:34,319 --> 00:22:36,154  - THAT'S IT?  474 00:22:36,188 --> 00:22:38,824  THAT'S YOUR ENTIRE   TIME CAPSULE?  475 00:22:38,857 --> 00:22:42,694  WHAT, A POLAROID       AND A 28-YEAR-OLD DOOBIE?  476 00:22:42,728 --> 00:22:46,031  - BUT IT TAKES ME BACK.   - WHO IS THIS?  477 00:22:46,064 --> 00:22:49,801  WHAT DOES SHE HAVE   IN HER MOU--  478 00:22:49,835 --> 00:22:51,036  IS THAT YOUR PENIS?  479 00:22:51,069 --> 00:22:53,405  OH, GROSS, SEAN!  480 00:22:53,438 --> 00:22:57,075  - YEAH, THE '80s   REALLY  SUCKED FOR ME.  481 00:22:57,109 --> 00:22:59,578      HEY, THAT WASN'T HALF BAD  482 00:22:59,611 --> 00:23:00,746  WHAT YOU SAID ABOUT ME   AT DAD'S.  483 00:23:00,779 --> 00:23:02,481  - DON'T LET IT GO   TO YOUR HEAD.  484 00:23:02,514 --> 00:23:06,451    - OH, YOU MEAN THE FACT THAT          ♪ YOU THINK I'M AMAZING ♪ ?      485 00:23:17,396 --> 00:23:18,930  - BON VOYAGE, MOM.  486 00:23:18,964 --> 00:23:24,302  FIRST-CLASS TRIP   DOWN THE MISSISSIPPI.  487 00:23:24,336 --> 00:23:26,938     - SHE'LL BE IN NEW ORLEANS   BY MONDAY.  488 00:23:26,972 --> 00:23:30,442  COVERED IN BRITISH OIL.  489 00:23:36,581 --> 00:23:38,717      - YOU WANT TO BE CREMATED   WHEN YOU DIE?  490 00:23:38,750 --> 00:23:41,119    - I JUST WANT TO BE LEFT OUT       TO BE EATEN BY COYOTES.  491 00:23:41,153 --> 00:23:44,189     - I KNOW--I KNOW LOGICALLY   IT MAKES SENSE TO BE CREMATED,     492 00:23:44,222 --> 00:23:46,358      BUT I JUST CANT GET PAST   THE FACT  493 00:23:46,391 --> 00:23:47,826      THAT YOU'RE BEING BURNED,  494 00:23:47,859 --> 00:23:49,661  AND HOW PAINFUL   THAT WOULD BE  495 00:23:49,694 --> 00:23:52,130  IF BY SOME FLUKE   YOU COULD FEEL IT.  496 00:23:52,164 --> 00:23:55,033     I DON'T KNOW, MAYBE BURIAL.      497 00:23:55,066 --> 00:23:58,570  I DON'T KNOW,   IT'S HARD TO DECIDE.  498 00:23:58,603 --> 00:23:59,805  - WHAT'S THE BIG RUSH?  499 00:23:59,838 --> 00:24:02,207  IT'S NOT LIKE      YOU'RE GONNA DIE TOMORROW.  500 00:24:02,240 --> 00:24:05,043  [grunts]  501 00:24:05,076 --> 00:24:06,778  - I'M SICK, SEAN.  502 00:24:06,812 --> 00:24:09,047  - [chuckles]   I KNOW. AREN'T WE ALL?  503 00:24:09,080 --> 00:24:12,350  - I HAVE CANCER.  504 00:24:12,384 --> 00:24:14,486  - WHAT?  505 00:24:14,519 --> 00:24:16,988     - I'M SORRY TO BLURT IT OUT       LIKE THAT.  506 00:24:17,022 --> 00:24:19,891      WHEN I SAY IT IN MY HEAD,   IT SOUNDS A LOT MORE ELOQUENT.     507 00:24:19,925 --> 00:24:25,530  BUT IT TURNS OUT QUIET DIGNITY      IS HARD TO DO OUT LOUD.  508 00:24:25,564 --> 00:24:28,166  SO THAT'S IT.  509 00:24:28,200 --> 00:24:30,502  I HAVE CANCER.  510 00:24:30,535 --> 00:24:33,839  MELANOMA, TO BE EXACT,   AND I'M DYING.  511 00:24:35,440 --> 00:24:37,442     - ARE YOU GONNA DO ANYTHING       ABOUT IT?  512 00:24:37,476 --> 00:24:42,080    - OTHER THAN EAT MORE SWEETS,      NOT REALLY.  513 00:24:42,113 --> 00:24:45,383  I'VE LOOKED INTO IT.       THE OPTIONS AREN'T GOOD.  514 00:24:47,752 --> 00:24:50,655  - JESUS, CATHY.  515 00:24:50,689 --> 00:24:52,724  JESUS!  516 00:24:58,697 --> 00:25:02,634  [sighs]   WELL, OKAY. OKAY.  517 00:25:02,667 --> 00:25:05,203  OKAY.  518 00:25:05,237 --> 00:25:06,938  WELL, PEOPLE DIE.  519 00:25:06,972 --> 00:25:08,840  YOU KNOW,   IT'S A GUARANTEE.  520 00:25:08,874 --> 00:25:12,477  SOMETHING IS GOING TO GET YOU.          NOW YOU KNOW WHAT IT IS.  521 00:25:12,511 --> 00:25:14,079  ME, I'M IN THE DARK.  522 00:25:14,112 --> 00:25:16,047  BUT PEOPLE DIE.  523 00:25:16,081 --> 00:25:17,482      THAT'S THE WAY IT WORKS.  524 00:25:17,516 --> 00:25:19,684  PEOPLE--YOU JUST--   YOU'RE GONNA DIE,  525 00:25:19,718 --> 00:25:21,319  AND IT'S GONNA SUCK,  526 00:25:21,353 --> 00:25:24,089     BECAUSE I WAS JUST STARTING       TO FIGURE YOU OUT, SIS.  527 00:25:24,122 --> 00:25:27,492  YOU KNOW?   I WAS JUST--  528 00:25:29,995 --> 00:25:34,366     [voice breaking] I WAS JUST           STARTING TO UNDERSTAND...  529 00:25:34,399 --> 00:25:37,636     THAT YOU'RE THE ONLY THING   I HAVE IN THIS WORLD.  530 00:25:37,669 --> 00:25:39,804  [sobbing]   OH, GOD!  531 00:25:46,411 --> 00:25:48,847  OH, GOD!  532 00:26:01,793 --> 00:26:08,033  - [laughing]  533 00:26:08,066 --> 00:26:11,636  YOU THINK  I'M   A LOW-HANGING FRUIT?  534 00:26:11,670 --> 00:26:13,305  OH, YOU SHOULD SEE   YOUR FACE RIGHT NOW.  535 00:26:13,338 --> 00:26:15,206  [laughs]  536 00:26:15,240 --> 00:26:18,543  - WAIT...WHAT...       ARE YOU FUCKING WITH ME?  537 00:26:23,415 --> 00:26:25,016  YOU'RE GOOD.  538 00:26:25,050 --> 00:26:26,051  [laughing]  539 00:26:26,084 --> 00:26:28,587  GOD, I NEARLY--  540 00:26:28,620 --> 00:26:32,724  I REALLY--   I MEAN, YOU ALMOST--  541 00:26:32,757 --> 00:26:38,096  OH...THAT WAS  GOOD!  542 00:26:38,129 --> 00:26:40,098  - WHY DON'T WE SPARK UP   THAT DOOBIE?  543 00:26:40,131 --> 00:26:41,866  - YES.  544 00:26:49,674 --> 00:26:53,411      - ♪ I'M LYING WIDE OPEN ♪  545 00:26:53,445 --> 00:26:57,182     ♪ ON THE HIGH WATER MARK ♪  546 00:26:57,215 --> 00:27:00,251  ♪ ♪  547 00:27:00,285 --> 00:27:03,755  ♪ LEFT BY THE OCEAN ♪  548 00:27:03,788 --> 00:27:07,892      ♪ ABANDONED BY THE TIDE ♪  549 00:27:07,926 --> 00:27:10,095  ♪ ♪  550 00:27:10,128 --> 00:27:13,865  ♪ I'M BEACH TAR   AND TIN CANS ♪  551 00:27:13,898 --> 00:27:17,869      ♪ I'M DRIFTWOOD BLEACHED   TO STRAW ♪  552 00:27:17,902 --> 00:27:20,071  ♪ ♪  553 00:27:20,105 --> 00:27:23,141    ♪ I'M SEAWEED AND WET SAND ♪      66806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.