All language subtitles for InShot_20250623_182813776

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,510 --> 00:01:41,510 Tatsuo -san, where's the change? 2 00:01:42,090 --> 00:01:43,090 No, it's fine. 3 00:01:43,350 --> 00:01:44,350 Yes. 4 00:01:44,570 --> 00:01:45,570 Where's your father? 5 00:01:45,750 --> 00:01:46,750 Where's the change? 6 00:01:47,150 --> 00:01:48,150 I'll take it. 7 00:01:48,230 --> 00:01:49,230 Yes. 8 00:01:59,570 --> 00:02:01,170 Her name is Kaori. 9 00:02:01,730 --> 00:02:02,730 She's the bridegroom's wife. 10 00:02:03,850 --> 00:02:06,690 The bridegroom, who will be the next in line, recommended her as an employee. 11 00:02:08,620 --> 00:02:11,440 . . 12 00:02:11,440 --> 00:02:23,740 . 13 00:02:23,740 --> 00:02:24,740 . . . 14 00:02:40,900 --> 00:02:41,900 Let's do this. 15 00:03:42,670 --> 00:03:43,670 You're sleeping soundly. 16 00:06:53,840 --> 00:06:54,840 I don't know. 17 00:08:07,440 --> 00:08:08,440 Not yet. 18 00:08:09,160 --> 00:08:11,640 I want you to put it in. 19 00:08:12,020 --> 00:08:13,240 Please put it in. 20 00:08:14,120 --> 00:08:16,560 I want to put my boobs in. 21 00:24:42,530 --> 00:24:45,350 Father, what do you think you're doing? 22 00:24:47,110 --> 00:24:49,390 I don't know. 23 00:24:50,470 --> 00:24:51,770 I'm going to break this glass. 24 00:24:53,210 --> 00:24:54,270 I'm going to break it. 25 00:24:54,550 --> 00:24:56,050 I'm going to break it. 26 00:25:33,900 --> 00:25:34,779 Are you done? 27 00:25:34,780 --> 00:25:35,780 No! 28 00:25:36,080 --> 00:25:37,080 Move it more! 29 00:27:11,020 --> 00:27:12,020 Please don't look at it. 30 00:27:16,440 --> 00:27:17,440 Why? 31 00:27:18,760 --> 00:27:21,420 Because your father has a lot of eyes. 32 00:27:24,760 --> 00:27:25,760 What? 33 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 It's just an eye. 34 00:27:30,960 --> 00:27:32,100 So please don't look at it. 35 00:28:15,280 --> 00:28:16,280 Nandane. 36 00:30:23,240 --> 00:30:25,800 What do you want to do by doing that? 37 00:40:40,629 --> 00:40:46,030 Do you feel good? 38 00:40:46,650 --> 00:40:47,650 Yes, 39 00:40:48,330 --> 00:40:49,450 I feel good, father. 40 00:40:49,870 --> 00:40:54,090 Do you like 41 00:40:54,090 --> 00:40:58,630 my body? 42 00:41:04,970 --> 00:41:06,030 Thank you very much. 43 00:47:07,850 --> 00:47:09,850 The contract for Misawa Bussan is complete. 44 00:47:11,970 --> 00:47:13,870 Hey, is that true? 45 00:47:14,250 --> 00:47:16,550 Yes. I did what my father couldn't do. 46 00:47:17,990 --> 00:47:18,990 I see. 47 00:47:20,230 --> 00:47:21,690 I don't have to worry anymore. 48 00:47:23,130 --> 00:47:24,130 Good luck. 49 00:47:24,230 --> 00:47:25,230 Thank you. 50 00:47:27,590 --> 00:47:29,430 Kaori, where's Takuya? 51 00:47:29,850 --> 00:47:30,850 He's awake. 52 00:47:31,030 --> 00:47:32,030 I want to hug him. 53 00:47:32,530 --> 00:47:33,530 I'll take you. 54 00:47:35,970 --> 00:47:36,970 Where's my father? 55 00:47:37,370 --> 00:47:38,370 I don't need it anymore. 56 00:47:38,790 --> 00:47:41,730 Kaoka, I can go to the bathroom too. 57 00:47:42,050 --> 00:47:43,370 What are you talking about? Don't be stupid. 58 00:47:43,830 --> 00:47:44,830 Give me a break. 59 00:47:46,190 --> 00:47:48,510 Oh, Takuya, it's Papa. 60 00:47:48,950 --> 00:47:49,950 I'm back. 61 00:47:50,430 --> 00:47:51,450 You're so cute. 62 00:47:54,490 --> 00:47:56,190 You're so cute. 63 00:47:57,550 --> 00:48:00,530 You're so cute. 64 00:48:01,070 --> 00:48:02,470 He's our child. 65 00:48:05,110 --> 00:48:06,730 I'm going to take a bath. 66 00:48:16,870 --> 00:48:20,290 I'll get you some food. Okay. 67 00:48:48,560 --> 00:48:49,560 Thank you. 68 00:51:16,839 --> 00:51:19,640 I'm sorry. 69 00:51:20,220 --> 00:51:22,180 I'm sorry. 70 00:55:08,120 --> 00:55:09,120 Do you need a substitute? 71 00:55:09,520 --> 00:55:10,399 Yes, yes. 72 00:55:10,400 --> 00:55:11,379 Yes, Ms. Satori. 73 00:55:11,380 --> 00:55:12,380 Yes. 74 00:55:26,920 --> 00:55:28,440 Kaori, can you give me a moment? 75 00:55:28,840 --> 00:55:29,840 Yes, please. 76 00:55:30,560 --> 00:55:31,560 Thank you. 4050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.