All language subtitles for Night Court s09e16 Party Girl 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,319 --> 00:00:04,239
Hey, guys.
2
00:00:04,240 --> 00:00:08,720
Hi. The strangest thing just happened in
the elevator. This guy tried to get
3
00:00:08,720 --> 00:00:10,300
information out of me about Christine.
4
00:00:11,240 --> 00:00:13,300
Short, shifty -eyed with questionable
hair?
5
00:00:13,860 --> 00:00:16,000
No, she's perky with blue eyes and
blonde hair.
6
00:00:18,040 --> 00:00:19,980
No, slag brow. The guy.
7
00:00:22,560 --> 00:00:26,020
Well, until we know what this is all
about, let's not say anything to
8
00:00:26,220 --> 00:00:27,920
okay? I mean, it's only going to get her
upset.
9
00:00:28,320 --> 00:00:29,320
Okay, you got it.
10
00:00:29,560 --> 00:00:30,560
Hi.
11
00:00:35,440 --> 00:00:38,360
everybody suddenly get so quiet? Well,
some guy was asking loads of questions
12
00:00:38,360 --> 00:00:39,920
about you and we've been ordered to zip
our lips.
13
00:00:42,860 --> 00:00:44,020
She pried it out of me.
14
00:00:45,840 --> 00:00:46,980
What kind of questions?
15
00:00:47,520 --> 00:00:49,640
He wanted to know about your performance
in court.
16
00:00:49,900 --> 00:00:52,020
He asked me if I liked working with you.
17
00:00:52,500 --> 00:00:54,660
He asked me to list your outstanding
qualities.
18
00:00:55,120 --> 00:00:56,120
I said you had two.
19
00:01:00,900 --> 00:01:02,320
Although maybe I should have said three.
20
00:01:04,840 --> 00:01:07,740
I don't like the idea of some stranger
digging around in my private life.
21
00:01:08,280 --> 00:01:11,140
Well, listen, maybe if the guy's still
in the building, we can find him.
22
00:01:11,400 --> 00:01:14,080
Good idea. You take the courtroom. I'll
take the stairwell.
23
00:01:14,640 --> 00:01:16,600
Well, Christine, you don't even know
what he looks like.
24
00:01:17,240 --> 00:01:18,158
Well, you're right.
25
00:01:18,160 --> 00:01:19,180
You take the stairwell.
26
00:01:21,720 --> 00:01:23,700
I got it. I got it.
27
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
Part of it, anyway.
28
00:01:26,980 --> 00:01:27,980
Canubial fusion?
29
00:01:29,100 --> 00:01:33,100
Oh, wait a minute. If that's the one
about the lab technician and her magic
30
00:01:33,100 --> 00:01:35,260
beakers, it gets a thumbs up from me.
31
00:01:37,200 --> 00:01:40,600
No, no, it's the video I shot of Bull
and Wanda's wedding.
32
00:01:41,140 --> 00:01:42,140
It's empty.
33
00:01:42,520 --> 00:01:44,040
Make that two thumbs up.
34
00:01:45,540 --> 00:01:49,200
No, see, this is just the mock -up
artwork for the cassette box.
35
00:01:49,600 --> 00:01:51,640
I'm still finishing my final cut.
36
00:01:52,000 --> 00:01:57,300
It's not easy convincing 60 hours of
tape to 90 breathtaking minutes.
37
00:01:58,220 --> 00:02:00,800
Especially since the wedding only lasted
seven.
38
00:02:02,120 --> 00:02:05,980
Harry, Canubial Fusion is not just about
the wedding.
39
00:02:06,180 --> 00:02:08,940
It's about the total wedding experience.
40
00:02:10,600 --> 00:02:12,440
Mac, make me a copy of that.
41
00:02:12,720 --> 00:02:13,980
You're interested in my wedding?
42
00:02:14,400 --> 00:02:15,400
I'm touched.
43
00:02:15,980 --> 00:02:19,300
No, I'm interested in the write -off.
I'm going to donate that to the Primate
44
00:02:19,300 --> 00:02:20,780
Breeding Center at the Bronx Zoo.
45
00:03:04,010 --> 00:03:05,830
Fifty -five dollars in time, sir.
46
00:03:09,130 --> 00:03:13,030
There's still no sign of that guy. But
if he shows up, I'll cuff him and tie
47
00:03:13,030 --> 00:03:14,710
to a chair until he spills his gun.
48
00:03:15,390 --> 00:03:16,890
Can we just ask him his name?
49
00:03:17,830 --> 00:03:19,410
Yeah, but what's the fun in that?
50
00:03:21,210 --> 00:03:22,310
People versus weeks.
51
00:03:23,070 --> 00:03:24,910
Conspiracy to solicit. Mr.
52
00:03:25,150 --> 00:03:28,890
Prosecutor? Yes, sir. The defendant was
arrested when her neighbors reported a
53
00:03:28,890 --> 00:03:31,930
suspicious number of men and women going
in and out of her brownstone.
54
00:03:32,480 --> 00:03:37,080
On an almost hourly basis, when the
police raided, they found a whole lot of
55
00:03:37,080 --> 00:03:38,200
shaking going on.
56
00:03:39,320 --> 00:03:43,380
Perhaps we should refer to Ms. Weeks as
Madam Weeks.
57
00:03:43,600 --> 00:03:44,600
Actually, it's Dr.
58
00:03:45,040 --> 00:03:49,120
Weeks. Your Honor, Dr. Weeks has a Ph
.D. in S -E -X.
59
00:03:50,240 --> 00:03:51,240
That's sex.
60
00:03:51,780 --> 00:03:54,380
It's okay to say it out loud. I can help
you with that.
61
00:03:56,620 --> 00:03:59,520
Your Honor, those are my credentials. I
employ the techniques of sexual
62
00:03:59,520 --> 00:04:03,680
surrogacy, and the people my neighbors
observed were my patients.
63
00:04:04,100 --> 00:04:09,460
Wait, whoa. You get to do the mattress
mambo with your patients?
64
00:04:11,220 --> 00:04:14,960
No, my surrogates get to do the mattress
mambo.
65
00:04:15,200 --> 00:04:19,320
They are paid professionals trained to
help the patients overcome their
66
00:04:19,320 --> 00:04:22,100
through actual hands -on sexual
encounters.
67
00:04:22,560 --> 00:04:24,720
Give me a minute. One moment.
68
00:04:25,680 --> 00:04:31,940
When you say hands -on, you mean as in
pulsating hands on naked flesh?
69
00:04:33,720 --> 00:04:35,380
We prefer to call it therapy.
70
00:04:35,900 --> 00:04:38,920
Your Honor, sexual surrogacy is a legal
and licensed practice.
71
00:04:39,780 --> 00:04:41,300
God bless our founding fathers.
72
00:04:42,800 --> 00:04:45,680
Well, I'm going to dismiss this case,
but Dr.
73
00:04:45,940 --> 00:04:48,140
Weeks, I would suggest that you explain
to your neighbors that you're not
74
00:04:48,140 --> 00:04:52,840
operating a house of ill repute. It's
just a house of ill recruits.
75
00:04:55,470 --> 00:04:56,470
Case dismissed.
76
00:04:58,790 --> 00:05:00,650
What a concept.
77
00:05:01,910 --> 00:05:06,210
Sexual surrogacy. I mean, it is the
perfect harmony between capital gain and
78
00:05:06,210 --> 00:05:07,210
capital loss.
79
00:05:09,230 --> 00:05:11,110
Gee, I wonder if I'd be overqualified.
80
00:05:15,950 --> 00:05:22,510
Oh, Dr. Weeks. I was hoping that I might
find out some more about your
81
00:05:22,510 --> 00:05:23,510
surrogacy program.
82
00:05:24,090 --> 00:05:25,170
Oh, I see.
83
00:05:25,390 --> 00:05:26,630
Are you saying you have a problem?
84
00:05:27,490 --> 00:05:28,490
Impotency.
85
00:05:30,590 --> 00:05:31,590
Me.
86
00:05:35,970 --> 00:05:40,630
Doctor, I have an innate talent for
sensing a woman's needs.
87
00:05:42,070 --> 00:05:45,890
I could be a big asset to your program.
88
00:05:47,930 --> 00:05:51,610
You know, Mr. Fielding, there are many
men who want to become surrogates for
89
00:05:51,610 --> 00:05:53,110
purely selfish reasons.
90
00:05:59,720 --> 00:06:02,060
I see that I'm going to have to level
with you.
91
00:06:04,760 --> 00:06:11,080
You see, I'm a product of a sexually
dysfunctional family.
92
00:06:12,120 --> 00:06:18,180
My mother was frigid, and
93
00:06:18,180 --> 00:06:23,640
my father had to turn elsewhere to warm
his coals.
94
00:06:25,960 --> 00:06:28,840
Well, Mr. Fielding, I'm sorry. I had no
idea.
95
00:06:34,730 --> 00:06:39,450
Help other people so that they don't
wind up like Mom and Daddy Bob.
96
00:06:41,650 --> 00:06:43,730
Well, you know you'd have to go through
training.
97
00:06:44,130 --> 00:06:45,610
I'm a quick study.
98
00:06:47,630 --> 00:06:50,210
With a slow trigger.
99
00:06:51,970 --> 00:06:54,750
I hope you understand that what we're
doing is serious.
100
00:06:55,910 --> 00:06:57,850
Believe me, I'm serious.
101
00:06:59,110 --> 00:07:00,550
About sex.
102
00:07:03,820 --> 00:07:05,980
Why don't you call me tomorrow and we'll
get started?
103
00:07:06,820 --> 00:07:08,460
Thank you. Thank you.
104
00:07:08,860 --> 00:07:09,860
Thank you.
105
00:07:09,940 --> 00:07:10,940
Yes!
106
00:07:11,440 --> 00:07:14,480
Oh, oh, oh, oh! Be careful.
107
00:07:15,680 --> 00:07:22,640
Don't want to damage teacher's aid. So
you think Christine Sullivan has a
108
00:07:22,640 --> 00:07:27,600
pretty balanced diet? Pizza, knishes,
black -eyed peas, nice ethnic mix?
109
00:07:28,980 --> 00:07:29,980
Good, good.
110
00:07:30,580 --> 00:07:31,580
We've never met.
111
00:07:34,440 --> 00:07:35,440
Hold it, mister.
112
00:07:35,920 --> 00:07:38,560
I'm Christine Sullivan, and I want to
know why you're asking all these
113
00:07:38,560 --> 00:07:39,560
questions.
114
00:07:40,080 --> 00:07:44,620
Christine Sullivan, we meet at last. I'm
Johnny Dugan. Fine, Mr. Dugan. What a
115
00:07:44,620 --> 00:07:48,860
lucky woman you are to have such a
stellar reputation, from a shining
116
00:07:48,860 --> 00:07:53,360
law school to your tenure as a
sympathetic yet tough public defender,
117
00:07:53,360 --> 00:07:56,800
mention a single mother to a beautiful
son who I hear is the...
118
00:07:57,100 --> 00:07:58,540
bidding image of his father.
119
00:07:58,760 --> 00:08:01,960
So tell me, Christine, whose fault was
this failed marriage?
120
00:08:02,880 --> 00:08:04,980
What the hell is going on here?
121
00:08:08,280 --> 00:08:12,740
Miss Sullivan, we're thinking of running
you as a candidate for Congress.
122
00:08:13,840 --> 00:08:17,840
What? That's right, Christine. You see,
I'm a political consultant for the
123
00:08:17,840 --> 00:08:20,960
party, and we feel you have winner
written all over you.
124
00:08:21,440 --> 00:08:23,900
Me? I have no political experience.
125
00:08:25,390 --> 00:08:29,490
I was elected class president in my
fourth grade class. Vice president? You
126
00:08:29,490 --> 00:08:31,790
became president when Maureen Foley came
down with the mug.
127
00:08:32,570 --> 00:08:36,010
I'd beat the pants off if her mother
hadn't bought the whole class ice cream.
128
00:08:36,309 --> 00:08:37,309
A cheap trick.
129
00:08:37,409 --> 00:08:41,350
But ancient history. Are you familiar
with the incumbent Louise Cahill? Sure.
130
00:08:41,610 --> 00:08:47,550
Eighteen terms in office, but sadly,
Louise has grown so frail. One big gust
131
00:08:47,550 --> 00:08:51,350
wind and... Well, she's the past.
132
00:08:52,030 --> 00:08:57,110
You are the future. So tell me, what
issues does Christine Sullivan care
133
00:08:58,490 --> 00:08:59,490
Daycare?
134
00:08:59,790 --> 00:09:01,810
Oh, I'm tingling.
135
00:09:02,510 --> 00:09:04,810
You could be the voice of the people.
136
00:09:06,830 --> 00:09:10,610
This is just too much too soon. I'm
going to have to think about this. Think
137
00:09:10,610 --> 00:09:11,610
about this, Christine.
138
00:09:11,830 --> 00:09:14,670
You're driven up the long drive to the
White House.
139
00:09:15,210 --> 00:09:19,010
You walk down the red carpet into the
East Room where the President of the
140
00:09:19,010 --> 00:09:21,010
United States greets you with...
141
00:09:21,310 --> 00:09:22,310
Hello, Christine.
142
00:09:22,610 --> 00:09:23,830
How's little Charlie?
143
00:09:25,130 --> 00:09:26,990
President wants to know about little
Charlie?
144
00:09:27,290 --> 00:09:28,290
That's sweet.
145
00:09:29,170 --> 00:09:32,690
You're seated at a state dinner between
the Secretary of Commerce and some
146
00:09:32,690 --> 00:09:37,690
general who hangs on your every word.
Oh, and that souvenir ashtray you
147
00:09:37,690 --> 00:09:39,070
in your purse for the keepsake?
148
00:09:39,450 --> 00:09:40,450
It's okay.
149
00:09:40,950 --> 00:09:41,950
It's expected.
150
00:09:43,050 --> 00:09:45,010
They've got lots of them.
151
00:09:47,210 --> 00:09:49,230
I collect souvenir ashtrays.
152
00:09:52,240 --> 00:09:56,560
Congress? No, I don't know. Just think
about it.
153
00:09:58,920 --> 00:10:02,080
Oh, and Christine, congratulations.
154
00:10:03,060 --> 00:10:04,060
For what?
155
00:10:04,600 --> 00:10:06,700
According to our computer poll, you've
already won.
156
00:10:07,620 --> 00:10:09,100
It was a landslide.
157
00:10:11,840 --> 00:10:13,640
They want me to run for Congress.
158
00:10:13,880 --> 00:10:15,680
Is that the funniest thing you've ever
heard?
159
00:10:17,280 --> 00:10:18,580
You run for Congress.
160
00:10:25,360 --> 00:10:26,500
You're a great public defender.
161
00:10:26,700 --> 00:10:27,980
You're smart.
162
00:10:28,220 --> 00:10:31,740
You're personable. You're charismatic. I
guess you would make a good candidate.
163
00:10:32,280 --> 00:10:35,480
Don't be ridiculous, Harry. How could I
be qualified to run for public office?
164
00:10:36,780 --> 00:10:38,300
What do you want me to do here?
165
00:10:40,600 --> 00:10:41,600
Support me.
166
00:10:41,740 --> 00:10:44,980
Well, fine, then. There's lots of
unqualified people in office.
167
00:10:47,440 --> 00:10:50,120
I mean, everybody has to start
somewhere.
168
00:10:51,540 --> 00:10:53,800
You know, Harry, I never told anyone
this, but...
169
00:10:54,270 --> 00:10:56,770
I have always dreamed about becoming an
elected official.
170
00:10:57,370 --> 00:11:00,750
When I'd walk down the street, people
would say, there goes Christine
171
00:11:00,930 --> 00:11:01,930
She cares.
172
00:11:02,350 --> 00:11:04,530
And she looks so much thinner in person.
173
00:11:06,690 --> 00:11:08,430
So, what do you think?
174
00:11:09,390 --> 00:11:11,030
Well, I think it's pretty sudden.
175
00:11:11,410 --> 00:11:17,670
But some people are born into greatness,
and others have greatness thrust upon
176
00:11:17,670 --> 00:11:18,670
them.
177
00:11:18,710 --> 00:11:20,510
Right, Congresswoman Sullivan?
178
00:11:21,410 --> 00:11:22,910
Ooh, I love that.
179
00:11:24,040 --> 00:11:26,080
Okay, I'm going to call him up, tell him
to get to work.
180
00:11:36,560 --> 00:11:38,480
Meet Christine Sullivan.
181
00:11:38,700 --> 00:11:42,000
She's bright, she's honest, she's
running for Congress.
182
00:11:42,860 --> 00:11:43,860
Wow.
183
00:11:44,420 --> 00:11:46,120
These guys thrust fast.
184
00:11:55,310 --> 00:11:56,570
How'd you like that wedding video, huh?
185
00:11:56,970 --> 00:12:00,890
Mac, you took the most beautiful day of
our lives and turned it into a satanic
186
00:12:00,890 --> 00:12:01,890
nightmare.
187
00:12:02,610 --> 00:12:04,130
That doesn't sound like a compliment.
188
00:12:04,450 --> 00:12:08,610
So this is what you really think of us?
A couple of distorted faces who speak in
189
00:12:08,610 --> 00:12:09,610
slow motion.
190
00:12:10,150 --> 00:12:15,110
Oh, that was symbolic of your timeless
love and all -encompassing commitment.
191
00:12:16,030 --> 00:12:17,970
You didn't even hold the camera right.
192
00:12:18,230 --> 00:12:19,490
You cut off my head.
193
00:12:20,310 --> 00:12:22,250
It was an artistic choice.
194
00:12:22,730 --> 00:12:24,850
It was to show that you weren't just
you.
195
00:12:25,310 --> 00:12:26,350
You're every man.
196
00:12:26,810 --> 00:12:31,470
Well, every man didn't marry Wanda. And
every man doesn't appreciate great art.
197
00:12:31,890 --> 00:12:33,670
This was a cinematic statement.
198
00:12:34,290 --> 00:12:37,010
A doll ceremony could be shot by any
idiot.
199
00:12:37,330 --> 00:12:39,010
In that case, I could have done it
myself.
200
00:12:39,730 --> 00:12:42,790
I would have had some record of the
happiest day of our lives.
201
00:12:43,450 --> 00:12:46,530
I never want to see this artsy fartsy
poop again.
202
00:12:48,250 --> 00:12:51,210
I'm not surprised if your thank you note
comes postage due.
203
00:12:56,360 --> 00:12:58,260
The least you could have done was rewind
it.
204
00:13:01,080 --> 00:13:02,480
Christine, meet your machine.
205
00:13:02,860 --> 00:13:07,480
Eric's in charge of appearance, beauty
policy, Scott fundraising, and Bertram
206
00:13:07,480 --> 00:13:08,480
VI.
207
00:13:08,660 --> 00:13:10,420
VI? Voter impact.
208
00:13:10,660 --> 00:13:13,460
How you shake hands, kiss babies, wave,
that sort of thing.
209
00:13:13,880 --> 00:13:15,600
You mean there's a right and a wrong way
to wave?
210
00:13:16,380 --> 00:13:19,420
The right wave can make or break a
candidate.
211
00:13:19,640 --> 00:13:21,700
This country was built by great risk.
212
00:13:24,330 --> 00:13:26,310
Am I ready? I've only had five days to
prepare.
213
00:13:26,530 --> 00:13:27,910
I'm not familiar with all the issues.
214
00:13:28,210 --> 00:13:31,450
Don't worry about the issues right now.
Well, I would like to talk about the
215
00:13:31,450 --> 00:13:34,150
Harrison Cain daycare bill, which Louise
Cahill voted against.
216
00:13:34,430 --> 00:13:36,170
We've been reading, haven't we?
217
00:13:36,710 --> 00:13:39,770
Yes, I have, and it's something I'd like
to spend more time with. And you will,
218
00:13:39,950 --> 00:13:41,510
but first things first, Eric.
219
00:13:42,350 --> 00:13:43,750
Here's your color charge.
220
00:13:45,210 --> 00:13:49,030
Now, remember, primary covers are for
primaries.
221
00:13:49,850 --> 00:13:52,010
Luckily, you're an autumn.
222
00:13:55,620 --> 00:13:56,680
Lizette, give me your hand.
223
00:13:57,120 --> 00:13:58,120
Why?
224
00:13:58,580 --> 00:14:01,360
I need it for Chapter 7, The Delicate
Art of Touch.
225
00:14:02,560 --> 00:14:03,880
What are you going to do with it?
226
00:14:04,140 --> 00:14:06,100
I need it so I can make the field relax.
Now give it to me!
227
00:14:08,520 --> 00:14:10,340
More surrogacy training, Dan?
228
00:14:10,680 --> 00:14:12,940
Well, Dr. Wick's course is very
thorough.
229
00:14:13,560 --> 00:14:15,140
Unlike her screening process.
230
00:14:18,880 --> 00:14:22,380
Foreplay should be the most important
part of lovemaking.
231
00:14:23,690 --> 00:14:29,370
Starting with the fingers, gently trace
up your partner's arm.
232
00:14:30,250 --> 00:14:37,090
Caress the shoulder with care,
delicately massaging each muscle
233
00:14:37,090 --> 00:14:42,330
while isolating each key erogenous zone.
234
00:14:45,530 --> 00:14:46,890
What's wrong with you?
235
00:14:47,090 --> 00:14:49,550
Oh, nothing, baby.
236
00:15:01,930 --> 00:15:04,190
I'll just find somebody else who'll warm
up to my sensitivity.
237
00:15:05,910 --> 00:15:07,710
Somebody better alert the morgue.
238
00:15:10,490 --> 00:15:14,270
Well, another few minutes and your
candidacy will be officially launched.
239
00:15:14,590 --> 00:15:15,890
I can feel the excitement.
240
00:15:16,270 --> 00:15:18,750
I can hear the pulse of the race
starting to beat.
241
00:15:19,030 --> 00:15:21,430
It's my heart lodged in my throat.
242
00:15:21,890 --> 00:15:22,890
You'll be terrific.
243
00:15:23,190 --> 00:15:26,610
Now, the press will be here soon, so
it's time to psych up. Think positive.
244
00:15:26,730 --> 00:15:27,730
Think winner.
245
00:15:27,810 --> 00:15:30,150
Think kicking that old prune in the
butt.
246
00:15:44,750 --> 00:15:46,550
I'm running in the 13th Congressional
District.
247
00:15:46,790 --> 00:15:48,190
I know. That's my district.
248
00:15:48,510 --> 00:15:50,650
Oh, wonderful. My first voter. How
exciting.
249
00:15:53,090 --> 00:15:56,770
Here's a pamphlet and a button. I hope
you'll think of me on election day.
250
00:15:57,030 --> 00:15:59,710
You don't understand. That's my
district.
251
00:16:00,190 --> 00:16:01,450
I'm Louise Cahill.
252
00:16:04,950 --> 00:16:06,410
You're Louise Cahill?
253
00:16:06,810 --> 00:16:10,250
Which you can't be. You look so alive.
254
00:16:11,630 --> 00:16:14,090
So you came down here to check me out?
255
00:16:14,480 --> 00:16:15,880
Oh, don't flatter yourself.
256
00:16:16,400 --> 00:16:19,280
I was in the building having dinner with
old Bucky Reed.
257
00:16:19,540 --> 00:16:22,400
Thought I'd pop up and I this year's
model.
258
00:16:24,360 --> 00:16:25,380
Bucky Reed?
259
00:16:26,340 --> 00:16:28,300
As in Maxwell Reed?
260
00:16:28,800 --> 00:16:31,980
As in Supreme Court Justice Reed? The
one and only.
261
00:16:32,480 --> 00:16:33,600
You call him Bucky?
262
00:16:33,840 --> 00:16:36,800
And have for 45 years. Ever since
Harvard.
263
00:16:37,480 --> 00:16:40,460
Oh, he had quite a set of teeth on him
in those days.
264
00:16:43,500 --> 00:16:44,500
You went to Harvard?
265
00:16:44,780 --> 00:16:50,760
Radcliffe. Oh, surely you can recall
some impressive friendships from your
266
00:16:50,760 --> 00:16:51,760
in Buffalo State.
267
00:16:53,360 --> 00:16:58,340
Well, yeah, yeah, I... How did you know
I went to Buffalo State?
268
00:16:58,640 --> 00:17:01,920
Oh, I make it my business to know
everything about my opponent.
269
00:17:02,540 --> 00:17:06,720
After all, I think the public deserves a
candidate who's well -informed.
270
00:17:07,300 --> 00:17:08,960
Not the homecoming queen.
271
00:17:09,859 --> 00:17:11,680
I was never homecoming queen.
272
00:17:11,900 --> 00:17:13,200
Second runner -up. Aha!
273
00:17:13,480 --> 00:17:14,480
First runner -up.
274
00:17:15,920 --> 00:17:21,280
Anyway, Miss Sullivan, the 13th District
is mine.
275
00:17:21,540 --> 00:17:25,000
It's been mine for 36 years. Now,
doesn't that tell you something?
276
00:17:25,819 --> 00:17:30,320
That maybe it's time for a change? Oh,
yes. I've heard that one before.
277
00:17:31,240 --> 00:17:35,900
You know, two years ago, they came up
with an MBA from Yale.
278
00:17:36,500 --> 00:17:38,220
A nice young man.
279
00:17:39,360 --> 00:17:42,640
Handsome. Idealistic. A little like you.
280
00:17:43,280 --> 00:17:48,100
And they convinced him he could win by a
landslide, and the next thing he'd be
281
00:17:48,100 --> 00:17:52,060
in the White House posing with the
president and stealing ashtrays.
282
00:17:53,160 --> 00:17:54,740
I heard they let you keep them.
283
00:17:56,420 --> 00:18:02,560
Well, then came our first debate, and he
was in way over his head, and he looked
284
00:18:02,560 --> 00:18:03,560
to me for help.
285
00:18:03,660 --> 00:18:09,160
Well, I did what anyone would do for a
drowning man. I threw him an anchor and
286
00:18:09,160 --> 00:18:11,120
watched him sink like a stone.
287
00:18:12,600 --> 00:18:18,680
Wait. you telling me this i think you
should really know what you're in for
288
00:18:18,680 --> 00:18:25,140
going to annihilate you just like you
annihilated the harrison cane daycare
289
00:18:25,140 --> 00:18:31,040
oh that's just one tiny bill christine
one of hundreds well maybe but it's a
290
00:18:31,040 --> 00:18:37,780
pretty big one to me look miss sullivan
i think it's very noble
291
00:18:37,780 --> 00:18:38,780
of you
292
00:18:39,110 --> 00:18:44,250
to want to serve in a public office. But
why don't you start by running for
293
00:18:44,250 --> 00:18:47,710
hairdresser? Oh, look at the time.
294
00:18:47,990 --> 00:18:49,770
I've got a fundraiser at 21.
295
00:18:50,230 --> 00:18:54,190
And at 2 ,000 a plate, they expect you
at least to show up for dessert.
296
00:18:54,510 --> 00:18:56,290
I'll see you on the campaign trail.
297
00:18:57,610 --> 00:18:58,970
May the best woman win.
298
00:19:00,330 --> 00:19:03,210
She has for 36 years.
299
00:19:04,370 --> 00:19:05,370
Bye.
300
00:19:10,320 --> 00:19:11,320
What a great wave.
301
00:19:15,480 --> 00:19:19,560
Congratulations, Mr. Fielding. You've
passed all of your exams, and your first
302
00:19:19,560 --> 00:19:20,960
patient will be here any minute.
303
00:19:22,240 --> 00:19:23,400
I'm ready, Doctor.
304
00:19:24,620 --> 00:19:25,620
Here's your file.
305
00:19:26,160 --> 00:19:27,460
Her name is Virginia.
306
00:19:27,760 --> 00:19:29,780
She has an insatiability problem.
307
00:19:34,980 --> 00:19:38,240
You mean she... Can't control her sex
drive.
308
00:19:40,140 --> 00:19:41,140
Thank you.
309
00:19:42,580 --> 00:19:43,580
I'm serious.
310
00:19:44,440 --> 00:19:46,120
Glad I had oysters for lunch.
311
00:19:47,620 --> 00:19:48,760
Here she is now.
312
00:19:49,220 --> 00:19:52,540
Virginia, this is Dan, and he's going to
help you.
313
00:19:53,240 --> 00:19:55,200
As many times as I can.
314
00:19:57,740 --> 00:20:03,940
We are going to have a very therapeutic
evening. And, yes, Virginia, there is a
315
00:20:03,940 --> 00:20:04,940
Santa Claus.
316
00:20:07,800 --> 00:20:09,500
Matt? Yeah, oh, hi.
317
00:20:10,740 --> 00:20:13,980
So, uh, what'd you think?
318
00:20:15,080 --> 00:20:17,220
There's three words I never thought I'd
say.
319
00:20:18,400 --> 00:20:19,400
Bull was right.
320
00:20:21,840 --> 00:20:23,040
You didn't like it?
321
00:20:23,640 --> 00:20:28,680
I mean, didn't you feel the symbolism,
the angst, the struggle between good and
322
00:20:28,680 --> 00:20:29,680
evil?
323
00:20:30,420 --> 00:20:31,700
Stupidest thing I ever saw.
324
00:20:33,320 --> 00:20:36,440
You people wouldn't know great art if it
came and slapped you in the face.
325
00:20:37,200 --> 00:20:40,420
Well, if you think that's great art,
somebody should come and slap you in the
326
00:20:40,420 --> 00:20:41,420
face.
327
00:20:42,600 --> 00:20:45,560
Conuvial Fusion is a masterpiece. I
don't care what any of you think.
328
00:20:46,180 --> 00:20:50,660
Oh, they laughed at Ingmar Bergman. They
sneered at Federico Fellini, and they
329
00:20:50,660 --> 00:20:51,860
panned David Lynch.
330
00:20:52,420 --> 00:20:53,860
Those guys got off easy.
331
00:20:54,300 --> 00:20:55,660
They gonna kill you.
332
00:21:01,160 --> 00:21:03,860
Hey, you all set for your big press
conference?
333
00:21:05,740 --> 00:21:08,520
Is that pained expression part of your
campaign strategy?
334
00:21:09,520 --> 00:21:12,160
Harry, Louise Cahill came to see me.
335
00:21:12,600 --> 00:21:14,880
I have never met a more powerful woman.
336
00:21:15,160 --> 00:21:17,520
I don't want to run against her. I want
to work for her.
337
00:21:18,360 --> 00:21:22,120
Christine, she's been doing this a long
time. She's a professional politician.
338
00:21:22,600 --> 00:21:23,600
Yeah, my point exactly.
339
00:21:23,720 --> 00:21:27,000
I think the people deserve someone with
experience, not the homecoming queen.
340
00:21:27,340 --> 00:21:29,060
I thought you were just first runner
-up.
341
00:21:31,140 --> 00:21:32,260
Christine, there you are.
342
00:21:33,230 --> 00:21:35,350
Could you excuse us, Judge? We have a
few last -minute details.
343
00:21:35,870 --> 00:21:36,870
Yeah, sure.
344
00:21:37,770 --> 00:21:38,770
See you in there.
345
00:21:38,990 --> 00:21:39,990
I hope.
346
00:21:42,190 --> 00:21:44,750
Now, everyone's here and they're...
Johnny, I can't do this.
347
00:21:44,950 --> 00:21:48,010
Of course you can. It's just a little
press conference. No, I mean, I don't
348
00:21:48,010 --> 00:21:49,010
think I can run.
349
00:21:51,610 --> 00:21:55,970
Louise Cahill was here and... It's so
unfair.
350
00:21:57,710 --> 00:22:00,890
So, Louise came to psych you out.
351
00:22:01,740 --> 00:22:04,440
She's been using that trick since the
Alamo. You're not going to let that old
352
00:22:04,440 --> 00:22:08,260
battle axe intimidate you. Well, she
makes sense. I have no business running
353
00:22:08,260 --> 00:22:12,220
against her. Christine, we believe you
can make a difference, but you've got to
354
00:22:12,220 --> 00:22:13,220
believe in yourself.
355
00:22:13,900 --> 00:22:16,700
Now, if you don't think you're strong
enough, then the time to get out is now.
356
00:22:17,900 --> 00:22:21,800
But if you have the guts, walk through
that door and become our candidate.
357
00:22:24,720 --> 00:22:26,160
You're the only one who can make that
decision.
27609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.