All language subtitles for Night Court s09e13 A New York Story
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,140 --> 00:00:05,140
What's in the basket?
2
00:00:05,340 --> 00:00:06,340
Lunch.
3
00:00:09,340 --> 00:00:12,360
Wanda's decided to make me gourmet meals
from now on.
4
00:00:14,460 --> 00:00:19,380
Wanda Lee's been making me the same dumb
lunch every day for the past seven
5
00:00:19,380 --> 00:00:20,380
years.
6
00:00:20,800 --> 00:00:25,880
Some sort of sandwich, a bruised fruit,
7
00:00:26,060 --> 00:00:29,460
and a warm soda.
8
00:00:30,790 --> 00:00:34,030
And I think she's been using the same
bag for seven years, too.
9
00:00:35,170 --> 00:00:37,330
Let's see what kind of goodies we have
today.
10
00:00:39,770 --> 00:00:40,770
Endive salad.
11
00:00:46,730 --> 00:00:47,730
Saffron potatoes.
12
00:00:48,570 --> 00:00:50,590
Sliced, diced, and lightly spiced.
13
00:00:58,320 --> 00:00:59,460
to pheasant under glass.
14
00:01:01,640 --> 00:01:03,500
Wow, that looks great.
15
00:01:04,019 --> 00:01:05,519
Yeah, if you like that kind of stuff.
16
00:01:07,980 --> 00:01:10,980
Personally, I find myself in a culinary
quagmire.
17
00:01:13,100 --> 00:01:14,520
Trade? You bet.
18
00:01:24,660 --> 00:01:29,800
I'd give her an eight for poise, a seven
for posture, Possible nine in the yummy
19
00:01:29,800 --> 00:01:30,800
competition.
20
00:01:32,760 --> 00:01:35,240
I'd give you a ten for slobbering.
21
00:01:38,120 --> 00:01:40,000
Dan, what's the rating system?
22
00:01:40,340 --> 00:01:42,480
It's not like you to be so finicky.
23
00:01:43,460 --> 00:01:49,020
Tonight, I have been requested to bring
my unique powers of judgment to one of
24
00:01:49,020 --> 00:01:53,720
America's most prestigious competitions.
Women from every walk of life set their
25
00:01:53,720 --> 00:01:55,900
hopes and their dreams on hearing the
three words.
26
00:01:56,560 --> 00:01:58,040
There she is.
27
00:01:58,780 --> 00:01:59,780
Miss America?
28
00:02:00,460 --> 00:02:01,760
Miss Mass Transit.
29
00:02:03,280 --> 00:02:04,860
Wow, what an honor.
30
00:02:05,500 --> 00:02:09,039
The winner gets her picture plastered on
every bus and train in the city.
31
00:02:09,539 --> 00:02:12,760
And her face is a target for every
spitball wizard on the line.
32
00:02:14,500 --> 00:02:15,660
You're a judge?
33
00:02:16,560 --> 00:02:20,280
Ha, that just proves that beauty
pageants are nothing but cheap, shallow
34
00:02:20,280 --> 00:02:22,480
displays that humiliate and exploit
women.
35
00:02:23,370 --> 00:02:26,570
Refresh my memory, Christine. Was it the
Miss Buffalo pageant or the Miss
36
00:02:26,570 --> 00:02:28,770
Upstate New York pageant that you lost?
37
00:02:30,870 --> 00:02:32,270
And the rig, too.
38
00:02:34,930 --> 00:02:35,930
Dessert?
39
00:02:40,290 --> 00:02:42,470
Crushed almonds on caramelized flan?
40
00:02:44,890 --> 00:02:46,050
Stale ding -dong?
41
00:03:34,090 --> 00:03:34,969
Call it, Mac.
42
00:03:34,970 --> 00:03:36,330
Public endangerment, sir.
43
00:03:37,370 --> 00:03:41,110
Prosecution? Yes, sir. The defendant is
charged with screaming fire with no
44
00:03:41,110 --> 00:03:42,430
cause in a crowded theater.
45
00:03:43,250 --> 00:03:44,250
Your Honor,
46
00:03:44,710 --> 00:03:47,850
my client was watching the movie while
he was taking a business call on his
47
00:03:47,850 --> 00:03:48,850
cellular phone.
48
00:03:48,990 --> 00:03:50,410
He did not scream fire.
49
00:03:50,610 --> 00:03:52,110
He screamed fire her.
50
00:03:55,210 --> 00:03:56,210
Fire who?
51
00:03:56,330 --> 00:03:57,330
His secretary.
52
00:03:57,590 --> 00:04:00,230
Apparently, she forgot to get his hot
tub delimed.
53
00:04:00,690 --> 00:04:01,690
Oh.
54
00:04:03,080 --> 00:04:05,220
The soured milk of yuppie kindness.
55
00:04:07,160 --> 00:04:11,620
$55 end time, sir. And next time, keep
it in your briefcase, pal.
56
00:04:13,360 --> 00:04:14,360
I'll get it.
57
00:04:15,940 --> 00:04:18,800
Hello? No, this is not his new
secretary.
58
00:04:21,019 --> 00:04:22,680
Well, you have a nice voice, too.
59
00:04:24,340 --> 00:04:26,640
I'm wearing something blue and form
-fitting.
60
00:04:30,120 --> 00:04:32,260
Honey, you should ask. I do have
handcuffs.
61
00:04:36,640 --> 00:04:37,640
Call it, Mac.
62
00:04:38,040 --> 00:04:42,980
People versus Willard obstructing a
thoroughfare and creating a public
63
00:04:43,360 --> 00:04:44,380
Mr. Prosecutor?
64
00:04:44,740 --> 00:04:47,960
Your Honor, the defendant was arrested
in the middle of the Brooklyn Bridge
65
00:04:47,960 --> 00:04:51,660
where he had parked his car sideways and
was in the process of...
66
00:04:52,160 --> 00:04:53,200
buffing his bumper.
67
00:04:53,780 --> 00:04:54,780
Miss Sullivan?
68
00:04:54,840 --> 00:04:57,480
Your Honor, according to Mr. Willard, he
was not obstructing a public
69
00:04:57,480 --> 00:05:00,940
thoroughfare since the Brooklyn Bridge
is now private road, which he claimed to
70
00:05:00,940 --> 00:05:02,920
own. On what basis?
71
00:05:03,720 --> 00:05:06,640
On the basis of the evidence, Your
Honor. This is a canceled check.
72
00:05:10,860 --> 00:05:14,260
Pay to the city of New York $2 .50.
73
00:05:14,920 --> 00:05:17,520
Oh, will inflation never end?
74
00:05:19,030 --> 00:05:21,650
Notice the memo line for the purchase of
the Brooklyn Bridge?
75
00:05:21,950 --> 00:05:24,270
Should read for the purchase of a
straight jacket.
76
00:05:25,130 --> 00:05:30,070
Yeah. I also got a canceled check for
the Statue of Liberty, too. Here you go.
77
00:05:31,090 --> 00:05:35,490
You know what I was thinking? I was
thinking of turning her into a time
78
00:05:35,490 --> 00:05:41,230
condo. You know, give us your core, your
huddled masses yearning for two fun
79
00:05:41,230 --> 00:05:43,490
-filled, fabulous vacation weeks a year.
80
00:05:45,390 --> 00:05:48,470
Your Honor, I think we've all heard the
tired old joke about selling the
81
00:05:48,470 --> 00:05:49,470
Brooklyn Bridge.
82
00:05:49,830 --> 00:05:51,510
Yeah, well, this may not be a joke.
83
00:05:51,970 --> 00:05:55,290
If, in fact, my client does own the
Brooklyn Bridge, legally he can do
84
00:05:55,290 --> 00:05:56,290
he likes on it.
85
00:05:56,370 --> 00:06:00,070
Well, before he turns it into a water
fun park, what do you say we discuss
86
00:06:00,070 --> 00:06:01,830
in my chambers? We'll take a short
recess.
87
00:06:05,710 --> 00:06:07,010
Think we have time for a snack?
88
00:06:08,270 --> 00:06:09,270
Sure.
89
00:06:10,690 --> 00:06:11,690
What'd you bring?
90
00:06:11,830 --> 00:06:13,690
Duck a l 'orange and Alsatian fruit
tart.
91
00:06:14,620 --> 00:06:16,140
Spam spread on animal crackers?
92
00:06:16,360 --> 00:06:17,360
Sold!
93
00:06:19,620 --> 00:06:23,380
I called you all into chambers because I
didn't want everyone to hear that Mr.
94
00:06:23,480 --> 00:06:24,840
Willard might just have a case.
95
00:06:25,100 --> 00:06:27,520
You mean had a case. My guess is
bourbon.
96
00:06:28,920 --> 00:06:30,660
I knew my claim was legal.
97
00:06:31,340 --> 00:06:35,420
As you know full well, the terms of any
legal transaction are offer, acceptance,
98
00:06:35,540 --> 00:06:40,540
and consideration. Well, Mr. Willard did
offer the city of New York $2 .50 for
99
00:06:40,540 --> 00:06:44,340
the Brooklyn Bridge. And the city
accepted it, and since the check
100
00:06:44,540 --> 00:06:45,540
there's your consideration.
101
00:06:45,820 --> 00:06:47,860
Which makes it mine, mine, mine.
102
00:06:49,440 --> 00:06:51,980
We're the only ones that know about this
real estate windfall?
103
00:06:54,940 --> 00:06:59,260
Oh, a lone, defenseless city just
waiting to be plucked?
104
00:06:59,680 --> 00:07:00,680
My God!
105
00:07:00,780 --> 00:07:04,700
Do you have any idea how many years I've
had my eye on the Chrysler building?
106
00:07:06,920 --> 00:07:11,780
Mr. Willard, you have a very small legal
technicality here, but even a small
107
00:07:11,780 --> 00:07:15,340
case like this can keep the legal system
tied up for years.
108
00:07:15,880 --> 00:07:16,880
I got time.
109
00:07:17,340 --> 00:07:18,900
Well, the courts don't.
110
00:07:19,360 --> 00:07:22,740
So what do you say? You forget about
these acquisitions and we'll drop the
111
00:07:22,740 --> 00:07:26,940
charges against you. Why should I? You
said it was legal. I own them.
112
00:07:27,320 --> 00:07:29,540
I said you may have found a small...
113
00:07:29,770 --> 00:07:31,070
loophole, but don't you understand?
114
00:07:31,470 --> 00:07:35,370
If this gets out, every crazy in town is
going to start sending in checks.
115
00:07:35,690 --> 00:07:37,070
Not if we keep it to ourselves.
116
00:07:38,930 --> 00:07:42,710
The city won't be able to get any
business done. Things are going to grind
117
00:07:42,710 --> 00:07:46,010
halt. I don't care about this city and
its problems.
118
00:07:46,450 --> 00:07:49,050
It's like it didn't care about me and my
problems.
119
00:07:49,610 --> 00:07:50,770
What are you talking about?
120
00:07:51,110 --> 00:07:55,470
Well, a few years ago, I sent in this
check to pay my taxes.
121
00:07:55,930 --> 00:07:57,410
A year later...
122
00:07:57,950 --> 00:08:02,310
I received this from the city saying,
hey, where's your taxes?
123
00:08:02,670 --> 00:08:05,270
I write back, hey, I paid them.
124
00:08:06,510 --> 00:08:12,110
They didn't believe me. So I go down to
city hall and everybody, everybody there
125
00:08:12,110 --> 00:08:15,590
says, it's not my department, not my
business.
126
00:08:16,290 --> 00:08:20,430
I mean, I spent so much time on this, I
lost my job.
127
00:08:21,010 --> 00:08:23,890
And then two weeks ago, they foreclosed
on my house.
128
00:08:25,030 --> 00:08:27,730
Well, that's not fair. I'm sure we can
get your house back.
129
00:08:28,010 --> 00:08:30,250
Better bring a toolbox. They demolished
it.
130
00:08:31,470 --> 00:08:32,850
They tore down your house?
131
00:08:33,070 --> 00:08:34,690
Yeah, quite a snafu, eh?
132
00:08:35,890 --> 00:08:36,890
Where are you living now?
133
00:08:37,270 --> 00:08:42,010
Top of Lady Liberty's Torch. It's kind
of drafty, but whoa, what a view, huh?
134
00:08:44,490 --> 00:08:47,370
Mr. Willard, you have found someone who
will listen to you now.
135
00:08:47,930 --> 00:08:50,990
I'm going to have Matt make a few calls.
We'll straighten this out. You don't
136
00:08:50,990 --> 00:08:54,980
understand. I want revenge. That's why
I've been buying up all the city's
137
00:08:54,980 --> 00:08:58,840
precious landmarks. Mr. Willard, it's
going to take some time to work this
138
00:08:58,920 --> 00:09:01,420
and during that time, you've got to stay
off the Brooklyn Bridge.
139
00:09:01,740 --> 00:09:04,580
Oh, sorry. I've got 12 people coming for
dinner tomorrow night.
140
00:09:05,260 --> 00:09:07,600
You know how it is. I keep canceling.
141
00:09:08,360 --> 00:09:11,780
I've got to get back to the bridge. I
have to vacuum and scrape.
142
00:09:13,900 --> 00:09:19,940
Mr. Willard, if you're going to take
that position, then I have to hold you
143
00:09:19,940 --> 00:09:20,940
for trial.
144
00:09:21,100 --> 00:09:23,800
I'm sorry, Mr. Willard. We'll get you
out as soon as we can.
145
00:09:24,560 --> 00:09:26,740
I have just one question here.
146
00:09:27,340 --> 00:09:29,860
You think six bucks is too much for
Grand Central Station?
147
00:09:30,860 --> 00:09:33,100
Not if you throw in that really big
clock.
148
00:09:36,600 --> 00:09:37,980
Your friend is here, Dan.
149
00:09:40,020 --> 00:09:43,600
I hope this wrapper means she's been
sanitized for your protection.
150
00:09:47,340 --> 00:09:52,320
If this isn't a surprise, my old friend,
Miss Crosstown Bus. Don't old friend
151
00:09:52,320 --> 00:09:57,660
me. You have a lot of explaining to do,
Judge Fielding. Well, I don't really go
152
00:09:57,660 --> 00:09:59,860
under the name Judge around here.
153
00:10:00,300 --> 00:10:03,680
You promised me I'd be crowned Miss Mass
Transit.
154
00:10:04,220 --> 00:10:06,280
Hold on a minute. When did I promise
that?
155
00:10:06,860 --> 00:10:10,040
When I was scrubbing your back with the
roofer sponge.
156
00:10:11,660 --> 00:10:14,420
Well, then, I'd have said anything. I
was temporarily insane.
157
00:10:16,240 --> 00:10:19,020
I had my heart set on all those
wonderful prizes.
158
00:10:19,880 --> 00:10:22,540
A lifetime transit pass.
159
00:10:23,080 --> 00:10:25,760
A silver -plated stun gun.
160
00:10:27,040 --> 00:10:30,760
And they were going to name a sandwich
after me at the Port Authority.
161
00:10:31,420 --> 00:10:33,380
I'm guessing the tongue sandwich.
162
00:10:35,500 --> 00:10:41,620
I put myself on the line for you. I told
the other judges, Miss Crosstown Bus
163
00:10:41,620 --> 00:10:43,200
has unique qualities that go...
164
00:10:43,470 --> 00:10:46,330
far deeper than just a pretty face and a
great body.
165
00:10:46,910 --> 00:10:49,470
Although those qualities go pretty deep,
too.
166
00:10:50,670 --> 00:10:54,610
You really said those beautiful things
about me?
167
00:10:55,790 --> 00:10:58,070
I wept when you didn't win.
168
00:11:02,350 --> 00:11:07,290
No woman could be this stupid.
169
00:11:09,510 --> 00:11:11,610
You haven't met Miss Tollbooth.
170
00:11:14,540 --> 00:11:16,740
Let me prove it. How about dinner?
171
00:11:17,900 --> 00:11:19,260
Well... Friday night.
172
00:11:19,520 --> 00:11:23,880
Okay. And don't forget, bring the loofah
sponge.
173
00:11:24,240 --> 00:11:31,100
What happened
174
00:11:31,100 --> 00:11:32,140
here? Did I miss something?
175
00:11:32,780 --> 00:11:37,560
Nope. Just another episode of Dan
Fielding, America's Luckiest Man.
176
00:11:49,710 --> 00:11:51,250
afraid Mr. Willard's story checks out.
177
00:11:51,810 --> 00:11:53,850
There is no record that he paid his
taxes.
178
00:11:54,070 --> 00:11:57,570
The city did tear down his house and
they have plans to put in a mini mall.
179
00:11:58,250 --> 00:11:59,610
That is just not fair.
180
00:12:00,090 --> 00:12:02,050
Well, they did promise to name it after
him.
181
00:12:03,010 --> 00:12:04,030
Excuse me, Judge Stone.
182
00:12:04,490 --> 00:12:09,930
Mr. Willard, I just paid my bail. I was
on my way to check my properties. I
183
00:12:09,930 --> 00:12:11,430
wanted to stop by and ask you something.
184
00:12:11,790 --> 00:12:13,610
You ask me whatever you like, Mr.
Willard.
185
00:12:13,830 --> 00:12:17,590
Because I'm not about to stand by and
watch an innocent man get trampled by
186
00:12:17,590 --> 00:12:18,930
system. What can I do for you?
187
00:12:19,360 --> 00:12:21,440
You can, uh, you can get out of here.
188
00:12:23,440 --> 00:12:24,440
Excuse me?
189
00:12:24,680 --> 00:12:25,680
Vacate the premises.
190
00:12:25,820 --> 00:12:30,100
See, when I was downstairs paying my
bail, I couldn't resist writing a check
191
00:12:30,100 --> 00:12:31,100
the courthouse.
192
00:12:32,940 --> 00:12:33,940
Oh, man.
193
00:12:35,080 --> 00:12:39,000
Oh, you think this room's big enough for
a pool table, huh?
194
00:12:47,530 --> 00:12:51,470
Miss Adrian, you have to try to imagine
what this means to the city. I'm an
195
00:12:51,470 --> 00:12:55,430
accountant, Judge Stone, and as deputy
city comptroller, I'm paid not to
196
00:12:55,430 --> 00:12:56,430
imagine.
197
00:12:57,190 --> 00:12:58,830
That would explain your outfit.
198
00:13:00,610 --> 00:13:01,610
Excuse me?
199
00:13:01,690 --> 00:13:06,030
Listen, all you've got to do is
reimburse Mr. Willard for his losses,
200
00:13:06,030 --> 00:13:07,090
drop his silly claims.
201
00:13:07,310 --> 00:13:09,330
Please, I'm crunching numbers.
202
00:13:10,310 --> 00:13:12,330
Hmm, that's very interesting.
203
00:13:12,690 --> 00:13:13,690
What's interesting?
204
00:13:13,710 --> 00:13:15,990
Yes, that's very, very interesting.
205
00:13:16,700 --> 00:13:18,140
And it just might work.
206
00:13:18,520 --> 00:13:19,520
What might work?
207
00:13:20,020 --> 00:13:21,580
What if he did own the building?
208
00:13:22,280 --> 00:13:23,500
What are you talking about?
209
00:13:25,240 --> 00:13:27,000
Hide the pets. Here comes the landlord.
210
00:13:27,740 --> 00:13:28,740
Mr.
211
00:13:30,040 --> 00:13:34,700
Willard, Judge Stone, I've been thinking
about everything you said, you know,
212
00:13:34,720 --> 00:13:37,120
and, well, I had a change of heart.
213
00:13:37,860 --> 00:13:40,220
Actually, 20 hours in holding didn't
hurt.
214
00:13:40,700 --> 00:13:44,660
I don't want any more trouble, so why
don't I give you back the bridge and the
215
00:13:44,660 --> 00:13:48,360
buildings? I'm sure the city comptroller
will be very glad to hear that. Deputy
216
00:13:48,360 --> 00:13:50,760
city comptroller, I'm Monica Adrian.
217
00:13:51,640 --> 00:13:53,620
Adrian. Adrian, you're the one.
218
00:13:53,840 --> 00:13:56,140
You're the one who signed the demolition
order for my house.
219
00:13:56,540 --> 00:14:00,420
The brownstone. It's so nice to put a
face with the name.
220
00:14:01,340 --> 00:14:05,820
It's a pleasure to meet you. And may I
remind you, all sales are final.
221
00:14:06,200 --> 00:14:10,800
What? If my calculations are correct, if
I subtract the cost of the maintenance
222
00:14:10,800 --> 00:14:12,140
of the properties you bought, Mr.
223
00:14:12,340 --> 00:14:15,800
Willard, we might be able to balance the
city budget for the first time in 20
224
00:14:15,800 --> 00:14:22,160
years. And if I could get some takers on
the Staten Island Ferry and Yankee
225
00:14:22,160 --> 00:14:25,000
Stadium, we could actually make a
profit.
226
00:14:25,940 --> 00:14:29,680
You know, I might be looking at a seat
on the city council.
227
00:14:30,280 --> 00:14:32,300
This is your idea of help, Judge Stone?
228
00:14:32,520 --> 00:14:35,220
Uh, Ms. Adrian, this is not a viable
solution.
229
00:14:35,480 --> 00:14:39,520
It is for us. The bridge, the statue,
and the courthouse, they're yours.
230
00:14:39,800 --> 00:14:42,720
Lock, stock, and upkeep. Use them in
good health.
231
00:14:42,940 --> 00:14:44,480
Now, here's your first set of bills.
232
00:14:44,780 --> 00:14:48,620
I'll forward the rest. I don't have an
address. You demolished my house.
233
00:14:49,520 --> 00:14:51,740
I'll have the messenger to the torch.
234
00:14:52,240 --> 00:14:58,360
I can just see the ad campaign now. New
York, you break it, you buy it.
235
00:15:00,810 --> 00:15:05,270
Mr. Willard, on behalf of the city of
New York, I salute you for your extreme
236
00:15:05,270 --> 00:15:07,270
act of generosity and public service.
237
00:15:07,670 --> 00:15:08,750
Good evening, gentlemen.
238
00:15:11,810 --> 00:15:12,749
I'm ruined.
239
00:15:12,750 --> 00:15:15,190
How can I possibly handle all this
responsibility?
240
00:15:15,610 --> 00:15:20,890
I don't know, Mr. Willard. I don't know.
But trust me, I'm sure I'll come up
241
00:15:20,890 --> 00:15:21,609
with something.
242
00:15:21,610 --> 00:15:23,910
Well, you better. Are you looking at a
serious rent increase?
243
00:15:28,720 --> 00:15:35,040
Believe me, Miss Turnstile, I wept when
you didn't win.
244
00:15:36,420 --> 00:15:37,980
But you promised.
245
00:15:39,480 --> 00:15:43,540
When? When we were moving the hotel room
mirror around.
246
00:15:44,960 --> 00:15:45,960
Oh, yeah.
247
00:15:46,440 --> 00:15:48,120
Listen, I tried.
248
00:15:48,600 --> 00:15:54,160
I told the other judges. I said, look at
Miss Turnstile. Look at her qualities.
249
00:15:56,680 --> 00:16:00,580
It's because of me that they made you
miss conviviality.
250
00:16:02,740 --> 00:16:07,940
Well... Oh, come on. Let me prove it.
How about dinner?
251
00:16:08,220 --> 00:16:09,220
Friday night?
252
00:16:09,380 --> 00:16:10,600
Oh, no, no, no.
253
00:16:11,320 --> 00:16:12,580
Saturday night?
254
00:16:13,560 --> 00:16:17,380
Okay. But this time, you buy.
255
00:16:19,220 --> 00:16:20,220
Okay.
256
00:16:31,850 --> 00:16:34,710
This pageant judge thing is great.
257
00:16:35,690 --> 00:16:39,810
You know something? I am booked solid
till next Thursday night, and this is
258
00:16:39,810 --> 00:16:40,950
the runner's up.
259
00:16:42,870 --> 00:16:46,550
Dan, is that your idea of judging a
beauty pageant, sleeping with the
260
00:16:46,550 --> 00:16:50,670
contestants? With me, everyone gets a
taste of the runway.
261
00:16:53,310 --> 00:16:54,310
Five -minute recess.
262
00:16:56,030 --> 00:16:58,010
Good. Now we have time.
263
00:16:59,920 --> 00:17:03,520
How are you going to get home and back
in five minutes? Oh, I'm not. They're
264
00:17:03,520 --> 00:17:04,520
meeting me here.
265
00:17:07,400 --> 00:17:10,180
Judge, have you seen what's in this
paper?
266
00:17:11,560 --> 00:17:12,940
Wow, Wingo's back.
267
00:17:13,240 --> 00:17:15,359
I mean this classified ad.
268
00:17:16,300 --> 00:17:17,300
For sale.
269
00:17:17,780 --> 00:17:18,780
Starter statue.
270
00:17:19,140 --> 00:17:20,560
Old European charm.
271
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
Unique crown.
272
00:17:23,160 --> 00:17:24,780
Entertainer's torch with wet bar.
273
00:17:26,459 --> 00:17:28,940
Needs TLC and sandblasting.
274
00:17:30,160 --> 00:17:31,280
Sounds like a great deal.
275
00:17:31,980 --> 00:17:34,620
But it says, foreign inquiries welcome.
276
00:17:35,180 --> 00:17:39,380
Now, this city cannot allow our Statue
of Liberty to be sold to foreigners.
277
00:17:39,820 --> 00:17:40,980
It's not yours anymore.
278
00:17:41,340 --> 00:17:44,640
And if you want to buy it back, I'm
afraid you have to get in line. You see,
279
00:17:44,720 --> 00:17:47,260
Willard already has a very nice offer
from the French.
280
00:17:47,460 --> 00:17:50,120
They want to use it as a lawn jockey for
the Eiffel Tower.
281
00:17:52,200 --> 00:17:57,140
Judge, this has gotten way out of
control. Now, I know that I authorized
282
00:17:57,140 --> 00:17:57,879
sale to Mr.
283
00:17:57,880 --> 00:18:00,480
Willard, but I could lose my job over
this.
284
00:18:00,800 --> 00:18:03,140
And the city could lose a lot of
landmarks.
285
00:18:03,380 --> 00:18:06,960
If I bought the Lincoln Tunnel, I could
stop digging my own.
286
00:18:09,460 --> 00:18:10,460
See what I mean?
287
00:18:11,060 --> 00:18:12,060
You've got to help me.
288
00:18:12,560 --> 00:18:14,080
Well, the council's approached the
bench.
289
00:18:17,140 --> 00:18:18,140
Yes, sir.
290
00:18:18,280 --> 00:18:22,440
Miss Sullivan, it seems that the city is
willing to reclaim its landmarks. Now,
291
00:18:22,460 --> 00:18:25,540
do you suppose that under the right
conditions, your client would be willing
292
00:18:25,540 --> 00:18:26,600
give the city back its buildings?
293
00:18:27,380 --> 00:18:28,860
Possibly, with the right incentive.
294
00:18:29,100 --> 00:18:32,440
Well, let's not set any precedents here.
I'm still waiting to hear back on the
295
00:18:32,440 --> 00:18:33,440
Bronx.
296
00:18:35,200 --> 00:18:36,680
Incentive? Such as?
297
00:18:37,710 --> 00:18:41,150
Well, to begin with, there's that ugly
tax business, and then everything you
298
00:18:41,150 --> 00:18:45,010
took from him. Now, wait. That's a
fiscal impossibility. Forget it, Miss
299
00:18:45,010 --> 00:18:49,050
Sullivan. The city isn't taking our
offer seriously. I guess we better just
300
00:18:49,050 --> 00:18:50,490
the French and open escrow.
301
00:18:51,170 --> 00:18:54,010
Don't call. You win. I'll draw up the
papers.
302
00:18:54,450 --> 00:18:59,830
There goes my promotion, my dreams, my
blintzes with the mayor.
303
00:19:02,950 --> 00:19:06,590
Ha, ha, ha. Mac, what do you think of
that? Huh? I just saved the city and the
304
00:19:06,590 --> 00:19:09,320
courthouse. Does that mean we don't get
that pool table?
305
00:19:12,160 --> 00:19:13,780
So what have you got for me today?
306
00:19:14,960 --> 00:19:17,900
Chip beef sandwich, three cheese curls,
and a bruised orange.
307
00:19:19,560 --> 00:19:20,620
What happened?
308
00:19:21,140 --> 00:19:23,060
I forgot to put the toilet seat down.
309
00:19:26,640 --> 00:19:27,640
Judge Stone!
310
00:19:28,340 --> 00:19:33,220
Judge Stone, I can't believe it. Your
plan worked? Thank you, everyone. Look,
311
00:19:33,360 --> 00:19:35,500
the city refunded the cost of my house.
312
00:19:36,060 --> 00:19:40,020
It covers everything we are even. Well,
congratulations, Mr.
313
00:19:40,260 --> 00:19:43,980
Willard. I bet you cannot wait to
rebuild your house and settle down and
314
00:19:43,980 --> 00:19:44,980
this whole thing.
315
00:19:45,200 --> 00:19:46,139
What are you kidding?
316
00:19:46,140 --> 00:19:48,720
I'm taking this money buying a condo in
Florida.
317
00:19:49,420 --> 00:19:51,680
Oh, yeah, this city's falling apart, I
know.
318
00:19:51,960 --> 00:19:53,100
I used to own it.
319
00:19:58,400 --> 00:20:01,560
It's Miss Mass Transit. I saw your
picture on the bus.
320
00:20:02,080 --> 00:20:03,640
When did you shave your goatee?
321
00:20:05,909 --> 00:20:08,270
Hey, Fielding, remember me?
322
00:20:09,090 --> 00:20:11,870
Frank DiGilli, chairman emeritus,
mismatched transit pageant.
323
00:20:12,430 --> 00:20:13,910
You and me, we got some problems.
324
00:20:14,150 --> 00:20:18,210
Judge Danny, these silly men say that
they're going to take my title away.
325
00:20:18,590 --> 00:20:21,390
They say that I slept with you to get
your vote.
326
00:20:22,250 --> 00:20:24,370
The pageant's reputation's on the line.
327
00:20:25,150 --> 00:20:28,390
Did you put our integrity in the toilet
by doing the bump -bump with this girl?
328
00:20:29,930 --> 00:20:32,970
You wouldn't want me to lose my crown
now, would you, Judge Danny?
329
00:20:33,170 --> 00:20:34,550
Tell the truth, Fielding.
330
00:20:34,990 --> 00:20:36,110
Yeah, Dan, tell the truth.
331
00:20:36,390 --> 00:20:39,930
Maybe you can undo some of the harm
you've done to this prestigious
332
00:20:40,590 --> 00:20:41,970
Hey, you're a fiery one.
333
00:20:42,670 --> 00:20:44,310
You interested in the pageant game?
334
00:20:45,330 --> 00:20:48,810
What do I look like? A definite
contender for Miss Heliport.
335
00:20:51,130 --> 00:20:52,130
Really?
336
00:20:54,250 --> 00:20:55,930
Dan, I think they want an answer.
337
00:20:56,550 --> 00:20:57,770
Fine, I'll tell the truth.
338
00:20:58,610 --> 00:21:02,470
Miss Mass Transit did not win because I
received any special favors.
339
00:21:03,150 --> 00:21:05,750
Oh, come on, Dan. You have the gall to
say you didn't sleep with her.
340
00:21:06,630 --> 00:21:08,890
Oh, no, I slept with her. Aha! See
there?
341
00:21:09,470 --> 00:21:15,070
But I also slept with Miss Crosstown
Bus, Miss Turnstile, and Miss Elevated
342
00:21:15,070 --> 00:21:16,070
Platform.
343
00:21:17,150 --> 00:21:21,570
I mean, when it came to the Miss Mass
Transit pageant, I got off at every
344
00:21:24,970 --> 00:21:27,430
All the contestants?
345
00:21:28,910 --> 00:21:31,570
Dan, aren't you ashamed of yourself?
346
00:21:32,050 --> 00:21:33,130
What? should he be?
347
00:21:33,930 --> 00:21:37,110
If he tarnished them all, then it was
obviously a fair contest.
348
00:21:37,850 --> 00:21:40,130
Miss Mass Transit hits the ground!
349
00:22:02,960 --> 00:22:03,960
Thank you.
27328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.