All language subtitles for Mr. D s05e02 Educational Assistant
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,780 --> 00:00:03,700
Okay, Faith, what did you bring in
today?
2
00:00:06,620 --> 00:00:08,580
Yeah, go ahead. What do you have there
today?
3
00:00:09,700 --> 00:00:13,260
Show and tell us. Tell us what you
brought in today.
4
00:00:16,059 --> 00:00:20,180
Who knows what Faith has? Who knows what
it is? Great. See, everybody knows.
5
00:00:20,320 --> 00:00:21,320
Everybody knows.
6
00:00:21,420 --> 00:00:24,820
Yeah, look at all the people that know.
I know you know, so why don't you give
7
00:00:24,820 --> 00:00:30,440
us that college try and tell us what you
brought today, even though it's...
8
00:00:30,720 --> 00:00:31,920
Not the best thing.
9
00:00:32,479 --> 00:00:38,880
Okay, you can have a seat. Thank you for
showing. Just to recap the rules, we
10
00:00:38,880 --> 00:00:42,860
show and then we talk about it. That's
the tell part. Who's next? Phillip,
11
00:00:42,920 --> 00:00:43,920
Phillip, what do you have?
12
00:00:44,020 --> 00:00:47,340
I brought in a rocket ship and a monkey
underneath her pillow.
13
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
Okay, that's great. Phillip, thank you
for that. I have a switch here to turn
14
00:00:50,900 --> 00:00:52,800
on. It buzzes like a rocket ship.
15
00:00:53,400 --> 00:00:54,500
All right, you can have a seat now.
16
00:00:54,760 --> 00:00:55,739
Look out, Mr.
17
00:00:55,740 --> 00:00:57,280
D. You're coming in for a landing.
18
00:00:57,600 --> 00:01:00,380
No, it's good. Okay, okay, you know
what? No, let's not do that.
19
00:01:01,500 --> 00:01:08,500
You broke
20
00:01:08,500 --> 00:01:09,500
his rocket, champ.
21
00:01:11,160 --> 00:01:12,160
Oh, now you talk.
22
00:01:31,359 --> 00:01:32,359
Hey,
23
00:01:35,540 --> 00:01:36,540
Jerry. Shh.
24
00:01:36,700 --> 00:01:37,700
Jerry. Shh.
25
00:01:38,000 --> 00:01:38,878
Almost done.
26
00:01:38,880 --> 00:01:41,820
Well, I'm just standing here. Almost
done. You can't read what I'm talking
27
00:01:41,820 --> 00:01:42,619
about.
28
00:01:42,620 --> 00:01:43,620
Multitask.
29
00:01:44,200 --> 00:01:45,960
Okay. What was the article about?
30
00:01:46,840 --> 00:01:47,840
Don't care.
31
00:01:47,980 --> 00:01:51,720
You're subbing in Mr. Campbell's math
class this week, right? Yes, I am. Just
32
00:01:51,720 --> 00:01:53,580
wanted to let you know there's going to
be an EA in there.
33
00:01:53,880 --> 00:01:55,480
Great. What's an EA?
34
00:01:56,480 --> 00:01:57,480
Oh, dear.
35
00:01:57,600 --> 00:01:58,700
An educational assistant?
36
00:01:59,080 --> 00:02:01,920
They can help kids who need a little
extra help stay on task.
37
00:02:02,140 --> 00:02:04,860
In this case, this one's coming in to
help Stefan with his ADD.
38
00:02:05,100 --> 00:02:06,540
We spoon feed these kids.
39
00:02:06,840 --> 00:02:07,839
I have ADD.
40
00:02:07,840 --> 00:02:11,500
I come in all alone, every day, by
myself.
41
00:02:11,980 --> 00:02:13,280
No one holding my hand.
42
00:02:13,500 --> 00:02:14,500
You have ADD?
43
00:02:14,620 --> 00:02:15,760
Breaking news alert.
44
00:02:16,040 --> 00:02:21,980
And you know, it's funny because I
taught him for three years and no EA
45
00:02:21,980 --> 00:02:24,140
needed. Who is teaching Stefan this
week?
46
00:02:24,420 --> 00:02:25,820
I'm going to be teaching him this week.
47
00:02:26,020 --> 00:02:27,060
That's why there's going to be an EA.
48
00:02:27,440 --> 00:02:28,440
I think it's semantics.
49
00:02:30,540 --> 00:02:31,540
Really?
50
00:02:33,420 --> 00:02:36,020
Oh, guitar lesson.
51
00:02:36,600 --> 00:02:37,600
Don't mind if I do.
52
00:02:37,820 --> 00:02:38,820
Interested. Yeah.
53
00:02:39,060 --> 00:02:41,800
I've been trying to learn Your Body is a
Wonderland since 2001.
54
00:02:42,320 --> 00:02:43,860
Yeah. I want to play it for my mom.
55
00:02:44,120 --> 00:02:45,120
It's kind of our song.
56
00:02:45,800 --> 00:02:49,440
It's kind of weird, but I'm not in a
position to be turning down clients
57
00:02:49,440 --> 00:02:50,418
about now.
58
00:02:50,420 --> 00:02:53,120
Money's tight. Ever since we got
divorced, my wife's been taking me to
59
00:02:53,120 --> 00:02:54,120
cleaners.
60
00:02:54,400 --> 00:02:56,480
It's like God keeps closing one door on
me.
61
00:02:57,290 --> 00:02:58,870
Keeps giving her more of my stuff.
62
00:02:59,310 --> 00:03:02,630
Oof, I get it. Yeah, I tried to divorce
my mom when I was 16.
63
00:03:02,950 --> 00:03:06,030
But she talked me out of it. Ended up
doubling down. We got a dog.
64
00:03:06,250 --> 00:03:08,310
So, in it for the long haul now.
65
00:03:08,790 --> 00:03:09,790
Anyway, I'll see you tomorrow.
66
00:03:09,890 --> 00:03:10,869
Yep, okay.
67
00:03:10,870 --> 00:03:11,870
Alright.
68
00:03:14,910 --> 00:03:15,910
Ugh.
69
00:03:16,750 --> 00:03:19,190
Cannot believe this beat me in the
coloring contest.
70
00:03:19,650 --> 00:03:20,650
Yuck.
71
00:03:20,930 --> 00:03:21,930
I don't like it.
72
00:03:22,630 --> 00:03:23,630
No.
73
00:03:24,130 --> 00:03:26,950
Hello? Everybody, I need you to focus up
here, please.
74
00:03:27,790 --> 00:03:29,630
People, excuse me, I'm here.
75
00:03:30,290 --> 00:03:34,290
Hey, settle down, okay, guys? Mr. Duncan
is speaking.
76
00:03:35,390 --> 00:03:36,390
Thank you.
77
00:03:36,990 --> 00:03:38,290
I can do that.
78
00:03:39,590 --> 00:03:45,010
All right, everyone, this is Mr. Davies.
He is an educational assistant, and he
79
00:03:45,010 --> 00:03:48,950
is going to help with one of our
students, Stefan, who has a learning
80
00:03:48,950 --> 00:03:50,190
disability, okay?
81
00:03:50,530 --> 00:03:52,230
Which he didn't have when I taught him.
82
00:03:52,490 --> 00:03:56,370
So, what does that tell you? You can
start assisting by, uh, racing the
83
00:03:56,630 --> 00:03:59,810
Um, that's not really my job. I'm going
to take a seat besides Kessa.
84
00:04:00,610 --> 00:04:02,050
Okay, not much of an assistant.
85
00:04:02,930 --> 00:04:04,890
Uh, nope.
86
00:04:10,070 --> 00:04:11,370
Okay, I will stay in today.
87
00:04:12,690 --> 00:04:15,630
Mr. Campbell's away, so I'm just going
to give you a work period because I have
88
00:04:15,630 --> 00:04:19,470
some things I want to catch up on. Oh,
I'm sorry, Mr. Duncan. Um, it says here
89
00:04:19,470 --> 00:04:20,029
that Mr.
90
00:04:20,029 --> 00:04:21,630
Campbell wanted you to cover Chapter 6.
91
00:04:22,060 --> 00:04:23,060
No, no.
92
00:04:23,320 --> 00:04:24,960
No, you're right, actually. I forgot.
93
00:04:25,420 --> 00:04:26,580
Okay, chapter six.
94
00:04:27,020 --> 00:04:28,780
Turn to chapter six.
95
00:04:29,020 --> 00:04:30,020
Page 48.
96
00:04:30,460 --> 00:04:31,460
Thank you. 48.
97
00:04:32,780 --> 00:04:34,120
I'll speed things up.
98
00:04:34,840 --> 00:04:37,520
Can anyone tell me what Pythagorean
theorem is?
99
00:04:44,160 --> 00:04:49,960
Lucy? The square of the hypotenuse is
equal to the sum of the square of the
100
00:04:49,960 --> 00:04:50,939
other two sides.
101
00:04:50,940 --> 00:04:52,050
Yes. I didn't know that.
102
00:04:52,350 --> 00:04:54,050
That's why I'm here, pal. That is
correct.
103
00:04:54,330 --> 00:04:55,330
Thank you, Lucy.
104
00:04:56,010 --> 00:04:57,970
All right, get started. Read quietly,
please.
105
00:04:59,370 --> 00:05:00,470
Okay, get started, people.
106
00:05:01,570 --> 00:05:02,570
Quietly.
107
00:05:20,970 --> 00:05:21,889
Hi, Kira.
108
00:05:21,890 --> 00:05:22,769
Hey, man.
109
00:05:22,770 --> 00:05:25,610
Can I have my lunch in here? Yeah, don't
you want to eat with the rest of your
110
00:05:25,610 --> 00:05:26,349
friends, though?
111
00:05:26,350 --> 00:05:27,350
They don't want to eat with me.
112
00:05:28,110 --> 00:05:28,989
Why not?
113
00:05:28,990 --> 00:05:30,830
Well, there's a rumor going around
school.
114
00:05:31,630 --> 00:05:32,529
Spoiler alert.
115
00:05:32,530 --> 00:05:33,530
Apparently, I'm annoying.
116
00:05:33,810 --> 00:05:35,730
Yeah, kids can be kind of mean, huh?
117
00:05:37,050 --> 00:05:42,290
Yeah, of course. You can have lunch with
me. Thank you. Just FYI, I need to
118
00:05:42,290 --> 00:05:46,610
do... I've got a little bit of work to
do, so... Okay. I'll just let you finish
119
00:05:46,610 --> 00:05:47,509
that. Yeah.
120
00:05:47,510 --> 00:05:48,970
I have to work. Oh, okay. Okay?
121
00:05:50,410 --> 00:05:52,110
I wonder what my mom made me for lunch
today.
122
00:05:52,770 --> 00:05:54,310
Spoiler alert, it's tuna.
123
00:05:54,830 --> 00:05:55,830
Enjoy, right?
124
00:05:56,470 --> 00:05:57,470
Spoiler alert.
125
00:05:57,650 --> 00:06:00,110
Have you two tonsils removed?
126
00:06:00,450 --> 00:06:03,330
You know, Kara, actually I have. Spoiler
alert, I forgot mine.
127
00:06:03,550 --> 00:06:09,110
Hey, why don't we play a game, who can
be the quietest? Oh, I love that game.
128
00:06:09,210 --> 00:06:11,570
Right? One time my brother played with
me, and then what happened?
129
00:06:12,090 --> 00:06:13,090
Spoiler alert.
130
00:06:14,170 --> 00:06:15,170
We both lost.
131
00:06:15,230 --> 00:06:16,230
I'm surprised.
132
00:06:16,870 --> 00:06:17,870
Okay.
133
00:06:19,720 --> 00:06:21,520
You know what? We're playing the game
though, right?
134
00:06:21,900 --> 00:06:22,900
Oh, yeah.
135
00:06:23,480 --> 00:06:24,480
Hey.
136
00:06:24,840 --> 00:06:25,840
Spoiler alert.
137
00:06:26,140 --> 00:06:31,040
I like this game. We're still playing
it. Okay, that counts. We're starting
138
00:06:31,120 --> 00:06:32,740
Now. So... Okay.
139
00:06:38,760 --> 00:06:45,500
No, I can still. You're losing, so...
Hey,
140
00:06:45,640 --> 00:06:47,500
Marty. Can I get a quick word with you?
141
00:06:47,920 --> 00:06:49,120
Sure thing. What's up?
142
00:06:49,530 --> 00:06:53,150
Listen, if you could do me a favor, when
we're in class, just don't correct me
143
00:06:53,150 --> 00:06:56,670
in front of the kids. Oh, of course. Did
I do that? A couple times.
144
00:06:57,010 --> 00:06:59,790
Kids really look up to me here at the
school, so it's really awkward and
145
00:06:59,790 --> 00:07:03,630
uncomfortable for everybody when you're
teaching, I'm teaching. Oh, I hear that.
146
00:07:03,790 --> 00:07:07,290
It's just I have this innate desire to
help people, and sometimes I go too far.
147
00:07:07,390 --> 00:07:08,390
You know what I mean? No.
148
00:07:08,430 --> 00:07:10,270
Second thing, I know it's big, too.
149
00:07:10,570 --> 00:07:13,630
Please, please let the kids answer the
questions. They're not for you. They're
150
00:07:13,630 --> 00:07:16,470
for the kids. Oh, man. There go my
insecurities again.
151
00:07:16,690 --> 00:07:18,150
Last thing, and this is the big one.
152
00:07:18,380 --> 00:07:21,720
Let me discipline the kids. You got it,
boss. If there's one thing my folks
153
00:07:21,720 --> 00:07:22,720
believe... So we're good?
154
00:07:23,400 --> 00:07:24,400
No, Jerry.
155
00:07:24,920 --> 00:07:27,300
No. We're great. Oh, okay.
156
00:07:27,700 --> 00:07:28,700
All right.
157
00:07:28,960 --> 00:07:30,100
Thanks, Mike.
158
00:07:31,800 --> 00:07:33,140
No, no, no, no, no.
159
00:07:33,400 --> 00:07:34,400
I gotta call you back.
160
00:07:39,600 --> 00:07:40,780
Okay, who wants to know guitar?
161
00:07:41,460 --> 00:07:43,720
Is, uh... Is everything okay?
162
00:07:44,020 --> 00:07:46,220
It could be better. Just got out to
phone my lawyer.
163
00:07:46,440 --> 00:07:47,900
Looks like my ex is getting the house.
164
00:07:48,300 --> 00:07:49,300
Oh, no.
165
00:07:49,360 --> 00:07:50,360
It's just things, right?
166
00:07:50,540 --> 00:07:52,120
Yeah, but it's nice to have them while
you're alive.
167
00:07:52,560 --> 00:07:55,180
Yeah, come on. Life's not about
possessions. It's about relationships.
168
00:07:56,180 --> 00:07:57,180
Bet your wife left you.
169
00:08:01,260 --> 00:08:02,260
Touché, son.
170
00:08:02,880 --> 00:08:05,000
Touché. Didn't know how you were going
to react to that.
171
00:08:05,260 --> 00:08:06,500
At least I still got music, right?
172
00:08:06,740 --> 00:08:09,340
Yeah. So I'm just going to tune this up.
173
00:08:09,780 --> 00:08:13,320
Just going to... One more time from the
top. Raw tempo.
174
00:08:14,220 --> 00:08:16,120
All right. Yeah, one more time. Okay,
yeah, I'm just...
175
00:08:16,430 --> 00:08:23,270
before we get started again start again
yep okay one more time
176
00:08:23,270 --> 00:08:27,750
yeah i'm just gonna get it in yeah it's
almost there it's almost there it's just
177
00:08:27,750 --> 00:08:32,470
yeah i just feel like you think i'm
playing a song right now and i'm really
178
00:08:32,470 --> 00:08:36,049
calm down just yeah one more time it's
okay okay i know you're new
179
00:08:45,880 --> 00:08:47,060
shaking a lot.
180
00:08:48,740 --> 00:08:50,100
We're having fun here, right?
181
00:08:50,940 --> 00:08:51,940
I am.
182
00:08:52,960 --> 00:08:55,460
Okay. There are 30 multiple choice
questions.
183
00:08:55,940 --> 00:08:58,260
No talking when you write this, please.
184
00:08:58,500 --> 00:09:00,500
You know the rules when we write things.
185
00:09:00,840 --> 00:09:06,220
Excuse me.
186
00:09:07,000 --> 00:09:08,860
Sorry. I'm in your way.
187
00:09:16,750 --> 00:09:17,930
You have 45 minutes.
188
00:09:18,850 --> 00:09:19,850
Get started.
189
00:09:20,290 --> 00:09:21,290
Any questions?
190
00:09:21,970 --> 00:09:22,970
No questions.
191
00:09:24,910 --> 00:09:26,570
Okay. Okay.
192
00:09:26,810 --> 00:09:27,930
Get started, please.
193
00:09:31,290 --> 00:09:33,050
Keep your eyes on your own paper,
please.
194
00:09:54,060 --> 00:09:54,979
Stefan's test.
195
00:09:54,980 --> 00:09:55,980
Whoa.
196
00:09:56,320 --> 00:09:57,320
93 %?
197
00:09:57,480 --> 00:10:00,560
Yeah. Looks like someone's really
responding to the EA, huh?
198
00:10:00,880 --> 00:10:02,740
No, he's not responding to anyone.
199
00:10:03,000 --> 00:10:06,300
He's listening to the EA feed him the
answers when he writes it.
200
00:10:07,140 --> 00:10:10,200
What are you talking about? I know this
kid. There's not enough EAs in the
201
00:10:10,200 --> 00:10:12,500
country to get him 93 % on a test.
202
00:10:12,720 --> 00:10:13,720
Hold the wedding.
203
00:10:14,060 --> 00:10:15,980
Are you accusing Marty of something?
204
00:10:16,300 --> 00:10:19,920
I'm not accusing him. I'm telling you.
He basically took this test for him. So
205
00:10:19,920 --> 00:10:22,340
he's writing down the answers for
Stefan? Might as well.
206
00:10:22,840 --> 00:10:26,360
Standing there feeding him the answers.
That's why the EA sit right beside him.
207
00:10:26,380 --> 00:10:27,800
Then he whispers the answers in his ear.
208
00:10:28,160 --> 00:10:30,000
You know what Marty's guilty of?
209
00:10:30,200 --> 00:10:31,780
Doing his job.
210
00:10:32,300 --> 00:10:33,980
He's assisting him.
211
00:10:34,600 --> 00:10:35,800
Educational assistant.
212
00:10:36,280 --> 00:10:40,540
He's unlocking some real blocks and
giving Stefan the tools he needs to
213
00:10:40,540 --> 00:10:45,260
academically. Is that what he's doing?
You can't teach a kid to stop being
214
00:10:45,260 --> 00:10:46,960
stupid. No, you can't.
215
00:10:47,580 --> 00:10:49,620
But apparently Marty can.
216
00:10:50,240 --> 00:10:51,600
93. Okay, easy.
217
00:11:00,590 --> 00:11:01,590
Hey, buddy.
218
00:11:02,350 --> 00:11:06,650
Oops, oops, your door's locked. The door
is actually broken. Yeah, it won't
219
00:11:06,650 --> 00:11:08,010
open. Are you sure? Positive.
220
00:11:08,570 --> 00:11:09,570
Oh.
221
00:11:11,050 --> 00:11:12,490
Is this one broken, too?
222
00:11:13,330 --> 00:11:15,050
Weird thing. Yeah, it is.
223
00:11:15,250 --> 00:11:16,270
Are all of them broken?
224
00:11:16,570 --> 00:11:17,349
Isn't that nuts?
225
00:11:17,350 --> 00:11:18,390
That sucks. Yeah.
226
00:11:19,010 --> 00:11:20,010
Sorry, buddy.
227
00:11:20,090 --> 00:11:22,290
Spoiler alert. Your sunroof's open.
228
00:11:22,690 --> 00:11:23,690
Uh -oh. No.
229
00:11:24,430 --> 00:11:25,430
No.
230
00:11:25,670 --> 00:11:26,670
It's not.
231
00:11:27,410 --> 00:11:28,490
No, no, no, no, no, no.
232
00:11:28,690 --> 00:11:29,690
Incoming.
233
00:11:30,440 --> 00:11:31,740
Oh, that's not necessary.
234
00:11:32,480 --> 00:11:34,100
I've got to pull three cleats.
235
00:11:34,520 --> 00:11:37,900
This is nice.
236
00:11:39,600 --> 00:11:40,820
Do these seats recline?
237
00:11:43,500 --> 00:11:44,660
Oh, that's cool.
238
00:11:45,740 --> 00:11:46,740
What is happening?
239
00:11:46,860 --> 00:11:48,120
If you had a dog, what would you name
it?
240
00:11:48,380 --> 00:11:49,800
Oh, it's like this.
241
00:11:51,300 --> 00:11:54,320
No. I've got to call you back. Is
everything okay, Paul?
242
00:11:54,580 --> 00:11:55,620
Just living life, man.
243
00:11:56,100 --> 00:11:58,780
Oh, so it turns out that my ex gets to
keep my dog.
244
00:11:59,150 --> 00:12:01,350
I'm sorry to hear that. Paul Jr.'s.
245
00:12:02,510 --> 00:12:03,530
That's my best friend.
246
00:12:04,910 --> 00:12:06,670
That stinks.
247
00:12:06,970 --> 00:12:10,010
I thought by the time he pulled me out
of a burning building, he was nothing
248
00:12:10,010 --> 00:12:10,769
his bare teeth.
249
00:12:10,770 --> 00:12:12,610
The little dog? The dog?
250
00:12:12,830 --> 00:12:15,490
Yeah. Pulled you out of the... Yeah, he
did.
251
00:12:16,510 --> 00:12:17,770
Strong dog. Okay.
252
00:12:18,170 --> 00:12:21,150
Wow. Hey, we can skip today's lesson.
No, no, no.
253
00:12:21,350 --> 00:12:23,490
I don't want to stop your progress, your
journey.
254
00:12:24,330 --> 00:12:27,710
That's nice of you. In fact, we can stay
extra long.
255
00:12:28,190 --> 00:12:30,510
Since I won't be walking Paul Jr.
anytime soon, right?
256
00:12:32,630 --> 00:12:33,630
Yeah.
257
00:12:34,230 --> 00:12:35,230
This is going to be fun.
258
00:12:35,370 --> 00:12:39,310
Okay, let's close our books up. Slide
them to the top of your desk, please.
259
00:12:39,310 --> 00:12:40,109
of the way.
260
00:12:40,110 --> 00:12:41,109
There you go.
261
00:12:41,110 --> 00:12:43,210
Because we are going to have a surprise
test.
262
00:12:43,670 --> 00:12:44,850
But we just had one.
263
00:12:45,170 --> 00:12:46,430
Right, but that was too easy.
264
00:12:46,650 --> 00:12:51,090
This one has no multiple choice. This
one is short answer, long answer. You
265
00:12:51,090 --> 00:12:55,130
to prove all of your formulas. I want
all the detailed work. Don't leave
266
00:12:55,130 --> 00:12:56,109
anything out.
267
00:12:56,110 --> 00:12:57,650
It's ten questions, ten marks each.
268
00:12:58,190 --> 00:12:59,670
Okay? That's not fair, sir.
269
00:12:59,930 --> 00:13:01,990
Ah, life's not fair. Okay?
270
00:13:02,650 --> 00:13:03,870
It's okay. We got this.
271
00:13:04,150 --> 00:13:05,470
Yeah, you got this.
272
00:13:06,530 --> 00:13:09,290
Hey, oh, Mr. Davies, can I speak with
you now for one sec?
273
00:13:09,770 --> 00:13:11,330
Absolutely. Thank you. Teacher, teacher.
274
00:13:11,610 --> 00:13:12,189
Right back.
275
00:13:12,190 --> 00:13:16,890
Okay. Oh, man, you know, it's really
been helpful having you. Okay. Well,
276
00:13:16,890 --> 00:13:17,890
do that, okay?
277
00:13:18,170 --> 00:13:19,170
All right.
278
00:13:22,650 --> 00:13:24,570
Okay. All right. Let's get started.
279
00:13:25,020 --> 00:13:28,540
No talking. Get your thinking caps on.
Do the best you can.
280
00:13:29,220 --> 00:13:30,680
All right? I'm right here. Go.
281
00:13:31,420 --> 00:13:32,420
Good luck, everybody.
282
00:13:33,440 --> 00:13:34,660
Okay. All right.
283
00:13:35,680 --> 00:13:37,500
Let's get your heart back to where it
should be, okay?
284
00:13:37,900 --> 00:13:39,560
Get that 35 going again.
285
00:13:58,670 --> 00:13:59,669
Oh, hey, Paul.
286
00:13:59,670 --> 00:14:02,450
You look like you're feeling better.
It's what you wear ear to ear that
287
00:14:02,530 --> 00:14:03,530
right? Ah, smile.
288
00:14:03,970 --> 00:14:05,170
Let's hear how this song's coming.
289
00:14:05,390 --> 00:14:08,050
Great. Just a little scale.
290
00:14:08,370 --> 00:14:09,370
Okay.
291
00:14:12,810 --> 00:14:13,810
Okay, okay.
292
00:14:14,590 --> 00:14:16,130
Good. Jam on that.
293
00:14:16,330 --> 00:14:17,330
You're practicing.
294
00:14:22,190 --> 00:14:23,190
One sec.
295
00:14:23,750 --> 00:14:24,750
Yeah,
296
00:14:25,250 --> 00:14:28,230
a photo message from my ex. Oh, no.
297
00:14:28,510 --> 00:14:29,510
No!
298
00:14:29,790 --> 00:14:30,790
No!
299
00:14:30,950 --> 00:14:31,950
What's going on?
300
00:14:32,450 --> 00:14:33,570
She left the gate open.
301
00:14:34,090 --> 00:14:35,670
Paul Jr.'s gone, man. He's a runner.
302
00:14:36,290 --> 00:14:39,430
He's got to be halfway to Mexico by now.
I'm sure he'll come back. She's
303
00:14:39,430 --> 00:14:42,610
terrible with directions. She knew what
she was doing. What did you do to this
304
00:14:42,610 --> 00:14:46,370
woman? The only crime I could think of
is loving her too much. I'm sorry about
305
00:14:46,370 --> 00:14:47,370
Paul, Paul.
306
00:14:48,450 --> 00:14:51,310
When life feeds you lemons, right?
307
00:14:52,330 --> 00:14:53,330
Got it.
308
00:14:55,490 --> 00:14:57,290
Let's hear how this beautiful music
sounded.
309
00:14:57,790 --> 00:14:59,850
Are you sure? I'm fine. I'm fine. It's
okay.
310
00:15:01,390 --> 00:15:02,390
Okay.
311
00:15:04,450 --> 00:15:06,090
Just a little F chord.
312
00:15:17,850 --> 00:15:20,770
How about if I take the heat for that
one?
313
00:15:25,960 --> 00:15:28,840
Seems like whatever you did with that
test, you really ruffled some feathers,
314
00:15:29,000 --> 00:15:31,580
huh? Yeah, proves my point. Marty was
feeding them the answers.
315
00:15:31,820 --> 00:15:35,420
Or does it prove that you're not doing
enough to prepare your kids for their
316
00:15:35,420 --> 00:15:38,020
test? No, it proves Marty was useless.
317
00:15:38,400 --> 00:15:42,440
Well, Marty must have done something
right, because I got three separate
318
00:15:42,440 --> 00:15:46,260
from parents this morning wanting EAs
for their own kids because they were so
319
00:15:46,260 --> 00:15:47,480
concerned about the test.
320
00:15:48,300 --> 00:15:49,480
What? Come on in, guys.
321
00:15:59,200 --> 00:16:00,740
Chris? Gerard?
322
00:16:03,740 --> 00:16:04,760
That's my chair.
323
00:16:05,980 --> 00:16:07,780
Oh, my God.
324
00:16:08,120 --> 00:16:12,140
Desiree? This is such a surprise.
325
00:16:12,360 --> 00:16:13,620
Don't even tell me.
326
00:16:14,220 --> 00:16:16,840
Steven? What are you doing here?
327
00:16:17,100 --> 00:16:20,820
Oh, my God. What kind of... Oh, no!
328
00:16:22,100 --> 00:16:25,400
John! The bed is back.
329
00:16:25,640 --> 00:16:28,240
Oh, wow. We're all going out for bubble
tea after this.
330
00:16:29,380 --> 00:16:32,840
Let's take up the homework. Know the
answer to number one.
331
00:16:33,120 --> 00:16:39,840
No. Who under the age of 30 knows the
answer to question number one?
332
00:16:41,400 --> 00:16:42,760
Under the age of 30.
333
00:16:43,540 --> 00:16:44,499
Good try.
334
00:16:44,500 --> 00:16:46,000
Nobody believes you're under 30.
335
00:16:47,040 --> 00:16:48,040
Thank you.
336
00:16:48,580 --> 00:16:51,220
None of the students. No one knows. Not
one.
337
00:16:53,880 --> 00:16:54,880
Go ahead, Marty.
338
00:16:55,040 --> 00:16:57,160
The circumference equals 2 .5 meters.
339
00:16:57,400 --> 00:16:58,400
I knew that.
340
00:16:58,510 --> 00:17:00,570
Good for you. I also do. Oh, wonderful.
341
00:17:00,870 --> 00:17:01,870
Who didn't know that?
342
00:17:02,150 --> 00:17:02,969
Good stuff.
343
00:17:02,970 --> 00:17:06,589
All the adults know. Isn't that
wonderful how great it is to have you in
344
00:17:06,589 --> 00:17:07,449
helping the kids?
345
00:17:07,450 --> 00:17:10,990
Can you come show me how to do number
five? Okay, yes. The rest of you start.
346
00:17:12,730 --> 00:17:14,829
Okay, I'm going to have this later.
347
00:17:16,390 --> 00:17:20,550
I will show you later because right now
I can't because of this.
348
00:17:21,640 --> 00:17:25,180
You start reading chapter six, work on
section three, please. We're actually on
349
00:17:25,180 --> 00:17:28,440
section two. Shouldn't we be on section
four by now? Okay. He's a little behind.
350
00:17:28,760 --> 00:17:30,220
You, keep it down.
351
00:17:31,120 --> 00:17:32,120
Good job.
352
00:17:33,360 --> 00:17:36,860
Lucy, is it? Yeah. Just give me your
notebook. I'll just do number five for
353
00:17:36,900 --> 00:17:37,900
Thanks.
354
00:17:39,280 --> 00:17:40,279
Oh,
355
00:17:40,280 --> 00:17:50,080
music
356
00:17:50,080 --> 00:17:51,080
theory, huh?
357
00:17:52,000 --> 00:17:54,120
Yeah, I figured I'd play it safe for the
next little while.
358
00:17:54,660 --> 00:17:55,660
Probably a good idea.
359
00:17:55,800 --> 00:17:58,820
Look very sorry what happened to your
guitar, man. Oh, you know what? Water
360
00:17:58,820 --> 00:17:59,820
under the bridge.
361
00:17:59,860 --> 00:18:02,940
Although it is the last thing my dad
gave me before he took off forever.
362
00:18:03,960 --> 00:18:05,020
I'd like to make it up to you.
363
00:18:05,240 --> 00:18:08,620
Well, can you bring my dad back?
364
00:18:09,820 --> 00:18:11,240
How much was it?
365
00:18:11,440 --> 00:18:13,280
Ah, you can't put a price on memories.
366
00:18:13,680 --> 00:18:14,680
A hundred dollars?
367
00:18:14,880 --> 00:18:15,980
You can, apparently.
368
00:18:16,740 --> 00:18:19,100
Okay. It doesn't matter. I have nothing.
369
00:18:20,280 --> 00:18:21,280
Sorry.
370
00:18:23,180 --> 00:18:24,180
Yeah, all right.
371
00:18:25,960 --> 00:18:27,560
I am intrigued.
372
00:18:31,020 --> 00:18:33,640
I threw you away.
373
00:18:36,360 --> 00:18:38,420
Hey, lady. Hi.
374
00:18:39,770 --> 00:18:43,110
You haven't eaten with us in a while. I
know. I've been trying to catch up on
375
00:18:43,110 --> 00:18:46,050
some things, but it hasn't really worked
out, to be honest. Well, it is nice to
376
00:18:46,050 --> 00:18:47,410
have you back. It's nice to be back.
377
00:18:48,270 --> 00:18:52,250
I can't tell you what a week it's been.
I was trying to get some work done, but
378
00:18:52,250 --> 00:18:56,290
I could get, like, no peace. Little
Kara, she was popping in all the time.
379
00:18:56,290 --> 00:19:01,350
to be honest, she's a bit of a turd. I
can't tell you how many times I've heard
380
00:19:01,350 --> 00:19:03,990
the word spoiler alert. Spoiler alert,
spoiler alert, spoiler alert. Have you
381
00:19:03,990 --> 00:19:06,990
ever had lunch with a student? Because
spoiler alert, it is not fun.
382
00:19:09,740 --> 00:19:13,080
questions. Okay, have you ever been
asked if you have a staph infection?
383
00:19:13,280 --> 00:19:17,180
Because I have, but then again, who
hasn't? Hello?
384
00:19:17,500 --> 00:19:19,280
Staph infections are very common.
385
00:19:20,010 --> 00:19:22,810
It's not that common, really. And also,
I'm not going to talk about it with a
386
00:19:22,810 --> 00:19:25,350
student because I have boundaries. What
am I going to do? Just confess
387
00:19:25,350 --> 00:19:28,370
everything? Here's my staph infections.
This is where the scar is.
388
00:19:28,590 --> 00:19:32,270
This is where they've infected it. Do
you know what? Do you know what? I have
389
00:19:32,270 --> 00:19:36,590
kid that has the green. The thing about
staph infections is that they're very
390
00:19:36,590 --> 00:19:38,870
uncomfortable. The drainage, very
uncomfortable.
391
00:19:39,070 --> 00:19:41,470
And a little bit smelly. I didn't
realize it would be this smelly, but I
392
00:19:41,470 --> 00:19:44,430
couldn't believe it myself. This is fun.
I was there for like half an hour. I'm
393
00:19:44,430 --> 00:19:44,909
going to go.
394
00:19:44,910 --> 00:19:45,409
All right.
395
00:19:45,410 --> 00:19:46,650
Let's go. We'll circle back.
396
00:19:47,480 --> 00:19:49,880
I'll tell you the whole thing about the
staph infection, because to be honest,
397
00:19:50,020 --> 00:19:51,180
it was a shocker for me.
398
00:19:51,820 --> 00:19:54,500
Look, it sits for a little while, but I
don't see why this is necessary.
399
00:19:54,820 --> 00:19:56,500
Think of it as an experiment.
400
00:19:57,100 --> 00:19:58,340
Stupid. Is it?
401
00:19:59,320 --> 00:20:01,600
Yes. Sir, when did Chapter 7 do?
402
00:20:02,440 --> 00:20:04,780
Friday. Told you three times, Friday.
403
00:20:09,140 --> 00:20:10,140
Thursday.
404
00:20:10,220 --> 00:20:11,220
Thursday.
405
00:20:12,180 --> 00:20:13,180
Okay.
406
00:20:13,400 --> 00:20:14,400
All right.
407
00:20:14,420 --> 00:20:15,420
Maybe I was wrong.
408
00:20:15,660 --> 00:20:16,660
Thank you.
409
00:20:22,960 --> 00:20:24,600
So sorry about your dog, Paul.
410
00:20:24,980 --> 00:20:26,760
Yeah, just holding on to hope now.
411
00:20:27,220 --> 00:20:28,640
Hey, great attitude.
412
00:20:29,440 --> 00:20:31,200
That's a lot of posters you got there.
413
00:20:31,600 --> 00:20:36,020
That's nothing. I already posted up a
few hundred. Well, I'd help you out, but
414
00:20:36,020 --> 00:20:39,300
don't want to, really. Does that say
.com?
415
00:20:39,760 --> 00:20:40,760
Sure does.
416
00:20:40,900 --> 00:20:46,100
My email's .net. Oh, no, that's a real
shame.
417
00:20:47,920 --> 00:20:51,240
Hey, well, I've been meaning to work on
my penmanship.
418
00:20:53,740 --> 00:20:55,800
That's that old Paul Dwyer attitude.
419
00:20:56,460 --> 00:20:57,460
Easy.
29687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.