Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,360 --> 00:00:06,360
Hey. Hey.
2
00:00:08,260 --> 00:00:09,640
Oh, hey. What's going on in there?
3
00:00:10,240 --> 00:00:12,380
Just a little thing I started. Poster
Fridays.
4
00:00:13,020 --> 00:00:16,239
Socials and drinks. Put up a poster,
right, so the kids can't see us having a
5
00:00:16,239 --> 00:00:16,898
few drinks.
6
00:00:16,900 --> 00:00:19,880
Have to start doing a better job keeping
track of what's going on socially
7
00:00:19,880 --> 00:00:20,718
around here.
8
00:00:20,720 --> 00:00:22,940
Oh, I don't think that's a good idea,
Robert.
9
00:00:24,540 --> 00:00:27,560
Everybody's having fun. Yeah. You're the
vice principal, though, right?
10
00:00:28,560 --> 00:00:30,580
Yeah. I get it. Yeah.
11
00:00:30,900 --> 00:00:33,020
I'm technically their boss, right? True.
12
00:00:33,600 --> 00:00:34,680
Who'd want to drink with their boss?
13
00:00:35,020 --> 00:00:36,020
Exactly so.
14
00:00:36,100 --> 00:00:37,880
Guess that's what I get for joining the
administration.
15
00:00:38,400 --> 00:00:39,400
Excuse me, Robert.
16
00:00:39,600 --> 00:00:40,319
Oh, hey.
17
00:00:40,320 --> 00:00:41,320
Hey, listen.
18
00:00:41,500 --> 00:00:42,500
What are you doing?
19
00:00:42,600 --> 00:00:47,380
The boss is here.
20
00:00:49,140 --> 00:00:50,140
I'm awesome.
21
00:00:50,240 --> 00:00:51,760
No, you're not, dude. Don't lie.
22
00:00:51,980 --> 00:00:56,140
I'm awesome. I'm driving around in my
mom's ride. I'm awesome. A quarter of my
23
00:00:56,140 --> 00:00:57,140
life gone by.
24
00:01:03,540 --> 00:01:04,700
Bill, check this out.
25
00:01:05,840 --> 00:01:06,840
What's this?
26
00:01:07,060 --> 00:01:11,240
That's Paul Dwyer. He teaches at my
school, and he's stripping. The
27
00:01:11,540 --> 00:01:12,540
That's him.
28
00:01:12,780 --> 00:01:14,380
How can you tell? His face is all
covered up.
29
00:01:14,620 --> 00:01:17,680
Because I teach with him every day,
Bill. I know what he looks like. This
30
00:01:17,680 --> 00:01:18,680
thinks he's Mr.
31
00:01:18,840 --> 00:01:20,320
Perfect, and he's a stripper.
32
00:01:20,600 --> 00:01:21,600
I don't know if that's him.
33
00:01:21,820 --> 00:01:24,180
Maybe you should just ask him instead of
jumping to conclusions.
34
00:01:24,520 --> 00:01:26,220
Ask him? You think he's going to admit
to it? Mr.
35
00:01:26,420 --> 00:01:28,940
Charity here? How many nicknames do you
have for this guy? Mr. Perfect, Mr.
36
00:01:29,240 --> 00:01:30,540
Charity. Manaconda.
37
00:01:30,760 --> 00:01:31,840
Mr. D. No, not...
38
00:01:34,060 --> 00:01:37,340
I go to the strip joint, and I'm going
to record him stripping. You cannot
39
00:01:37,340 --> 00:01:40,340
record video in a strip club. Trust me.
I'm not going to set up a tripod, Bill.
40
00:01:40,460 --> 00:01:41,480
I'm going to be discreet.
41
00:01:41,920 --> 00:01:44,020
Come with me. No, I don't watch men
undress.
42
00:01:44,260 --> 00:01:48,780
Don't tell me you've never stumbled upon
gay porn and then accidentally watched
43
00:01:48,780 --> 00:01:49,780
it for a few seconds.
44
00:01:50,000 --> 00:01:50,919
How many seconds?
45
00:01:50,920 --> 00:01:51,798
Three minutes.
46
00:01:51,800 --> 00:01:53,020
No. Neither.
47
00:01:54,240 --> 00:01:56,820
Good luck with this.
48
00:01:59,840 --> 00:02:01,000
More two. Two minutes.
49
00:02:01,260 --> 00:02:02,440
I never realized that I was.
50
00:02:05,840 --> 00:02:06,840
Hello, Trudy.
51
00:02:07,320 --> 00:02:13,560
I know you hate this particular day, but
we did want to express how much we
52
00:02:13,560 --> 00:02:17,740
appreciate everything that you do around
here. Thank you, sir. And if I could
53
00:02:17,740 --> 00:02:18,960
just add... No, you could not.
54
00:02:19,740 --> 00:02:20,740
Okay.
55
00:02:20,960 --> 00:02:23,040
Happy Secretary's Day, Trudy.
56
00:02:23,440 --> 00:02:25,860
Did you guys plan anything for a special
day?
57
00:02:32,080 --> 00:02:33,080
Absolutely not.
58
00:02:35,980 --> 00:02:41,080
Secretary's Day, it's a very important
day for a very important part of any
59
00:02:41,080 --> 00:02:46,080
office. I mean, I don't know that many
secretaries, but I know you are so good
60
00:02:46,080 --> 00:02:50,920
at your job. So I'm going to make your
Secretary's Day the best Secretary's Day
61
00:02:50,920 --> 00:02:52,820
in the history of Secretary's Days.
62
00:02:54,080 --> 00:02:55,680
All right, I'll be back.
63
00:02:58,820 --> 00:02:59,820
Let's go.
64
00:03:04,020 --> 00:03:05,140
Hey, wait, see Bobby?
65
00:03:05,890 --> 00:03:07,230
Do I look like I've seen Bobby?
66
00:03:08,030 --> 00:03:10,450
What does that even mean? How would you
look if you've seen Bobby?
67
00:03:10,710 --> 00:03:11,710
Like this.
68
00:03:12,370 --> 00:03:15,530
Oh, that's the best I've seen Bobby
look. I've seen someone.
69
00:03:15,810 --> 00:03:16,810
All right.
70
00:03:17,090 --> 00:03:20,110
I need to find Bobby because I need to
get my $5 in for this week's lottery
71
00:03:20,110 --> 00:03:21,350
pool. How did you find out about that?
72
00:03:21,890 --> 00:03:23,210
I am always in that.
73
00:03:24,090 --> 00:03:26,990
The more people that find out about
that, the less money there is to win.
74
00:03:27,210 --> 00:03:30,310
Wayne, there's $35 million up for grabs.
There's enough money for everybody.
75
00:03:31,070 --> 00:03:33,490
You guys don't want to know what I would
do if I won that kind of money.
76
00:03:41,580 --> 00:03:42,860
the bears I would buy. What?
77
00:03:43,120 --> 00:03:44,019
Fifty -three.
78
00:03:44,020 --> 00:03:45,020
What?
79
00:03:46,020 --> 00:03:47,280
Tell me where Bobby is or not.
80
00:03:47,620 --> 00:03:48,620
He's with the team.
81
00:03:48,760 --> 00:03:51,100
Uh, the racket cock until seven o
'clock.
82
00:03:51,480 --> 00:03:52,279
What team?
83
00:03:52,280 --> 00:03:53,280
You know, the team.
84
00:03:54,100 --> 00:03:54,819
Racket cock.
85
00:03:54,820 --> 00:03:55,820
They're called badminton.
86
00:03:55,880 --> 00:03:57,960
They're shuttlecock. Same thing. No,
racket.
87
00:03:58,500 --> 00:04:02,060
Okay, look. Well, I gotta leave. Okay. I
need you to do me a favor. Sure. I need
88
00:04:02,060 --> 00:04:05,720
you to give Bobby five dollars from me.
I give it to Bobby? You sign my name on
89
00:04:05,720 --> 00:04:09,690
the lottery sheet. I do it all the time.
Don't forget. I won't. Okay. If you are
90
00:04:09,690 --> 00:04:14,690
for serious about pandas, Malik knows a
guy.
91
00:04:18,250 --> 00:04:19,250
Yeah, I don't.
92
00:04:19,430 --> 00:04:20,490
I don't need a panda.
93
00:04:20,970 --> 00:04:22,470
Five dollars. Yeah. Yeah.
94
00:04:26,050 --> 00:04:27,050
Hey, Paul.
95
00:04:27,230 --> 00:04:28,230
Jerry.
96
00:04:28,410 --> 00:04:29,410
What are you up to tonight?
97
00:04:29,870 --> 00:04:33,630
I got a lot of marketing to do, so I'll
probably just hang and do that. Yeah?
98
00:04:34,730 --> 00:04:36,250
Anything else hanging tonight?
99
00:04:36,510 --> 00:04:37,339
Excuse me?
100
00:04:37,340 --> 00:04:39,300
Are you hanging with anyone else
tonight?
101
00:04:39,600 --> 00:04:41,240
No, when I'm marking, I just got to be
by myself.
102
00:04:41,600 --> 00:04:42,600
Not me, man.
103
00:04:42,700 --> 00:04:45,600
Speeds up the process when I have other
people around when I'm marking. How's
104
00:04:45,600 --> 00:04:48,760
that? Invite some friends over, have a
few drinks, pass out some stuff to mark.
105
00:04:48,900 --> 00:04:49,859
It's done quick.
106
00:04:49,860 --> 00:04:50,779
Are they teachers?
107
00:04:50,780 --> 00:04:52,920
No. So how do they know what they're
marking?
108
00:04:53,140 --> 00:04:55,820
Because they're adults. They're not
stupid. They can mark high school stuff.
109
00:04:56,200 --> 00:04:57,099
It's not hard.
110
00:04:57,100 --> 00:05:02,220
Plus, frees up my time for maybe another
job if I want. Hey, well, teaching's a
111
00:05:02,220 --> 00:05:05,860
full -time job for me. So I'll see you
later. Or tonight.
112
00:05:09,099 --> 00:05:10,099
Obviously a stripper.
113
00:05:12,120 --> 00:05:14,460
You guys?
114
00:05:15,080 --> 00:05:16,080
Hi, Jerry.
115
00:05:17,740 --> 00:05:20,420
Tonight, you lose your virginity.
116
00:05:20,800 --> 00:05:22,120
Thanks, Jerry, but I like women.
117
00:05:22,400 --> 00:05:23,400
Now with me.
118
00:05:23,740 --> 00:05:27,420
Girls, go on a strip joint. Oh, no, no,
no, no, thanks. Not really my scene.
119
00:05:27,560 --> 00:05:28,780
More of a sci -fi fan.
120
00:05:29,020 --> 00:05:32,100
Dwyer is a stripper. And you know who
goes to strip joints with female
121
00:05:32,100 --> 00:05:36,280
strippers? Hundreds of women looking for
their Simon. Dwyer's a stripper? Yes.
122
00:05:37,200 --> 00:05:38,240
I didn't know that.
123
00:05:39,120 --> 00:05:42,000
Has everyone in the school been talking
about this? They know this? No.
124
00:05:42,240 --> 00:05:44,300
It's a secret life that I uncovered.
125
00:05:44,540 --> 00:05:45,540
Because he wears a mask.
126
00:05:45,660 --> 00:05:48,040
He is the Manaconda. Look at that.
127
00:05:48,540 --> 00:05:49,920
Manaconda. That's his name.
128
00:05:50,820 --> 00:05:51,820
Great name.
129
00:05:52,600 --> 00:05:53,600
No,
130
00:05:55,040 --> 00:05:56,040
that's not Dwyer.
131
00:05:56,600 --> 00:05:59,840
That is Dwyer. No, Dwyer's got a
different chin. No, Simon.
132
00:06:00,240 --> 00:06:03,460
It does look like Dwyer's lips. That's
Dwyer's little mustache for sure.
133
00:06:03,660 --> 00:06:04,660
It's Dwyer.
134
00:06:04,780 --> 00:06:06,420
And he's stripping on the side.
135
00:06:06,810 --> 00:06:09,830
And we gotta catch him in the act,
because he's not being a very good role
136
00:06:09,830 --> 00:06:11,010
model. Okay?
137
00:06:11,330 --> 00:06:12,630
I don't know, Jerry. Who cares?
138
00:06:12,910 --> 00:06:14,750
We can't have a guy stripping when he's
a teacher.
139
00:06:15,010 --> 00:06:16,010
Now, are you in or not?
140
00:06:17,150 --> 00:06:18,150
Think of the girls.
141
00:06:19,890 --> 00:06:21,110
Okay. I'm in.
142
00:06:21,510 --> 00:06:26,170
But we can't hurt Paul. When we go, you
can't be doing all this. You gotta be
143
00:06:26,170 --> 00:06:27,170
cool. Okay.
144
00:06:27,790 --> 00:06:29,570
Just act like you belong.
145
00:06:30,690 --> 00:06:31,690
What should I wear?
146
00:06:31,810 --> 00:06:32,729
I don't know.
147
00:06:32,730 --> 00:06:33,730
Wear your lab coat.
148
00:06:33,810 --> 00:06:34,810
Get on stage.
149
00:06:34,910 --> 00:06:36,390
Wear nothing under it. That'd be fun.
150
00:06:36,780 --> 00:06:38,480
Maybe they'll call you up. Maybe there's
an amateur night.
151
00:06:44,120 --> 00:06:45,780
No. No, no, no.
152
00:06:47,360 --> 00:06:48,360
Hey, Trudy.
153
00:06:49,840 --> 00:06:50,840
Okay.
154
00:06:52,120 --> 00:06:55,520
Robert, today is Secretary's Day, so I
need you to go get me some coffee.
155
00:06:55,840 --> 00:06:57,300
That's not Trudy's job today.
156
00:06:57,900 --> 00:07:02,080
Okay, Sarah, I will do it today since it
is Secretary's Day. You guys are too
157
00:07:02,080 --> 00:07:03,640
much. If I don't have to get Mr.
158
00:07:03,900 --> 00:07:06,020
Callahan's coffee, I have nothing to do
today.
159
00:07:06,520 --> 00:07:10,680
Maybe I should just go home. Yes, you
should, Trudy, because today Robert is
160
00:07:10,680 --> 00:07:12,260
secretary. Okay, sir.
161
00:07:13,820 --> 00:07:14,820
Yay!
162
00:07:15,280 --> 00:07:17,100
Happy Secretary's Day, Trudy.
163
00:07:18,080 --> 00:07:19,320
Isn't that charming?
164
00:07:19,800 --> 00:07:23,480
Ms. Mason, is that what you think I do
here at the school?
165
00:07:24,440 --> 00:07:28,380
No, it was just a sweet thing that the
kids put together. How about you guys go
166
00:07:28,380 --> 00:07:29,760
back to lunch?
167
00:07:30,060 --> 00:07:33,280
Okay, good job. Really good job. I think
you should leave, too.
168
00:07:34,590 --> 00:07:38,550
Okay, I don't get it, Trudy. It was just
a really sweet thing they put together.
169
00:07:38,610 --> 00:07:39,610
I thought it was adorable.
170
00:07:39,970 --> 00:07:40,649
You know what?
171
00:07:40,650 --> 00:07:44,950
I'm a little busy here. It may surprise
you to know that I have some non -coffee
172
00:07:44,950 --> 00:07:46,170
-related work to do, okay?
173
00:07:46,430 --> 00:07:48,270
Okay, I am so sorry.
174
00:07:48,670 --> 00:07:51,110
Look, let's do a real celebration.
175
00:07:51,710 --> 00:07:55,730
Get the staff together. We can all have
some drinks. We'll take you out and
176
00:07:55,730 --> 00:07:56,629
we'll celebrate.
177
00:07:56,630 --> 00:08:01,070
They're not going to put on a play, are
they? No, no play. Just drinks.
178
00:08:01,430 --> 00:08:02,430
Fine.
179
00:08:02,580 --> 00:08:04,520
But only because I really like drinks.
180
00:08:04,900 --> 00:08:05,900
Yeah, I know.
181
00:08:13,780 --> 00:08:16,200
Hey, remember, we gotta be discreet.
We're probably the only guys in here.
182
00:08:16,620 --> 00:08:17,399
Lay low.
183
00:08:17,400 --> 00:08:18,400
Got it.
184
00:08:30,320 --> 00:08:32,539
Looks like we weren't the only guys with
this idea, Jerry.
185
00:08:33,080 --> 00:08:34,960
Got some competition for these ladies.
186
00:08:36,840 --> 00:08:37,840
Where are the ladies?
187
00:08:38,900 --> 00:08:39,900
No.
188
00:08:43,980 --> 00:08:45,580
I think these guys want to fight us.
189
00:08:45,960 --> 00:08:47,820
They've been staring at us since we got
in here.
190
00:08:48,040 --> 00:08:49,700
Trust me, they don't want to fight us.
191
00:08:50,020 --> 00:08:51,180
When do the women get here?
192
00:08:51,380 --> 00:08:55,100
Look, there's no women, okay? I didn't
know it's a gay strip club. I didn't
193
00:08:55,100 --> 00:08:56,100
that.
194
00:08:56,270 --> 00:09:00,130
You tricked me, Jerry. I didn't trick
you. I honestly didn't know, all right?
195
00:09:00,450 --> 00:09:03,150
We're here. We'll find Dwyer. They'll
think we're a couple. It doesn't matter.
196
00:09:03,430 --> 00:09:05,870
I like that they'll think we're a
couple. Of course you do. It means they
197
00:09:05,870 --> 00:09:09,790
our friendship in the way we carry
ourselves. Yes, they do. What are you
198
00:09:10,950 --> 00:09:13,810
Well, well, Dan, we're dating.
199
00:09:15,270 --> 00:09:18,250
Okay, well, if you change your mind. I
like meat?
200
00:09:19,790 --> 00:09:23,350
The nerve of that guy talking to me
right in front of you. Okay, you don't
201
00:09:23,350 --> 00:09:24,910
to fake it that much, all right?
202
00:09:25,560 --> 00:09:27,160
You're just mad because he liked me
more.
203
00:09:28,060 --> 00:09:31,580
I'm not mad, Simon. He came to you
because he's a skinny stripper. Skinny
204
00:09:31,580 --> 00:09:32,580
stripper, skinny guy.
205
00:09:32,840 --> 00:09:35,160
He knows I'm out of his league. He's not
going to try to get me.
206
00:09:37,360 --> 00:09:39,020
Oh, get out of here.
207
00:09:39,260 --> 00:09:40,900
He's with me and we don't want any
dances.
208
00:09:41,580 --> 00:09:45,320
I'm detecting a little jealousy, but
don't worry, because guess who I'm
209
00:09:45,320 --> 00:09:46,320
here with tonight?
210
00:09:46,660 --> 00:09:47,660
You.
211
00:09:48,400 --> 00:09:53,780
Simon, the reason they're coming to you
is because they think you will pay them.
212
00:09:54,400 --> 00:09:55,520
To dance for you.
213
00:09:55,720 --> 00:09:58,760
That's why they're not coming to me.
Because they think that's what you will
214
00:09:58,800 --> 00:09:59,800
You will pay.
215
00:10:00,020 --> 00:10:03,840
If I wanted these guys coming up to me,
I would get them coming up to me.
216
00:10:04,440 --> 00:10:06,340
Okay, let's see. I don't need to prove
it to you.
217
00:10:06,620 --> 00:10:10,280
Step out. If I step out, they're going
to come to me. And they're going to
218
00:10:10,280 --> 00:10:13,000
I want dancing. And I don't want that.
But I could if I wanted.
219
00:10:13,200 --> 00:10:15,000
Step out. I could step out. Step out.
220
00:10:16,560 --> 00:10:17,940
Just got to come out a little bit.
221
00:10:18,240 --> 00:10:19,740
Get away from you. Hello.
222
00:10:21,460 --> 00:10:22,460
Didn't hear me.
223
00:10:28,330 --> 00:10:29,930
They got straight dark. Hey, is it
Jerry?
224
00:10:30,510 --> 00:10:34,110
I've got what it takes to make men want
me to pay them to dance for me. Drink.
225
00:10:38,610 --> 00:10:40,550
I'm sorry, it's just the two of us.
226
00:10:41,490 --> 00:10:44,510
I guess it was too last minute to get
anyone else out.
227
00:10:45,510 --> 00:10:47,070
That's all right. Don't worry about it.
228
00:10:47,570 --> 00:10:52,270
I'm having a grand old time sitting at a
bar drinking with you alone.
229
00:10:52,510 --> 00:10:53,510
Yeah.
230
00:10:55,370 --> 00:10:59,410
So the Xavier volleyball team is doing
really well this year.
231
00:10:59,990 --> 00:11:00,990
Are they?
232
00:11:01,510 --> 00:11:02,510
Yeah.
233
00:11:03,570 --> 00:11:05,190
Maybe we should just get the bill.
234
00:11:05,430 --> 00:11:06,409
You called?
235
00:11:06,410 --> 00:11:07,410
Oh.
236
00:11:07,870 --> 00:11:09,430
Bill. Bill, Bill.
237
00:11:10,650 --> 00:11:14,150
Humor. This is very nice. What's this
all about? I figured you guys are
238
00:11:14,150 --> 00:11:17,690
regulars, and you've got to work with my
roommates, so I'll do a round of drinks
239
00:11:17,690 --> 00:11:21,130
on me. That's very sweet, Bill. Thank
you. That's who I am. Mm -hmm.
240
00:11:21,830 --> 00:11:22,830
Mm -hmm.
241
00:11:23,080 --> 00:11:26,720
All right, well, I'll let you get back
to the rest of your evening. But also,
242
00:11:26,900 --> 00:11:30,520
also, I was wondering, what are you guys
talking about?
243
00:11:30,940 --> 00:11:31,980
Volleyball. Volleyball.
244
00:11:32,620 --> 00:11:35,740
That's a weird choice. Usually people
just, like, complain about their
245
00:11:35,740 --> 00:11:40,020
or talk about, like, who's hooked up and
who's single and who's not single.
246
00:11:40,760 --> 00:11:44,120
You guys are both single, right? Yeah.
Yeah, we are. Okay, all right, worth
247
00:11:44,120 --> 00:11:45,098
knowing.
248
00:11:45,099 --> 00:11:50,400
Good to know. Well, I have a story about
Callahan and a certain English teacher
249
00:11:50,400 --> 00:11:52,340
who no longer works at Xavier.
250
00:11:52,740 --> 00:11:55,180
No. Ta -da. I'm all ears.
251
00:11:55,460 --> 00:11:58,300
See, I'm very good at starting
conversations. Maybe I can show you some
252
00:11:58,480 --> 00:11:59,279
No, Bill.
253
00:11:59,280 --> 00:12:01,300
That's okay. Thank you. I want to hear
this story.
254
00:12:01,620 --> 00:12:03,660
All right. Well, enjoy the free drinks.
255
00:12:04,020 --> 00:12:07,480
You are all ears. I didn't want to say
anything, but you kind of are.
256
00:12:07,700 --> 00:12:09,080
Anyway, Callahan.
257
00:12:09,760 --> 00:12:10,920
Hey, Bobby, it's Jerry.
258
00:12:11,160 --> 00:12:15,920
Listen, I just want you to know I gave
Malik my $5 for this week's lottery
259
00:12:16,040 --> 00:12:19,960
okay? I forgot to see you. I don't want
to miss that in case we win, so I'm
260
00:12:19,960 --> 00:12:23,500
officially leaving you in a message. And
here's Simon. He's my witness, just to
261
00:12:23,500 --> 00:12:26,960
confirm. Tell Bobby I left the money
with him. Hi, Bobby. You'll never
262
00:12:26,960 --> 00:12:27,960
where Jerry took me.
263
00:12:28,660 --> 00:12:33,520
Anyway, thank you, Bobby. I just want to
confirm. I, Jerry Duncan, am officially
264
00:12:33,520 --> 00:12:36,620
in this week's staff lottery pool, and I
will sign the key when I get back,
265
00:12:36,780 --> 00:12:38,700
okay? I don't want to miss it, all
right?
266
00:12:41,040 --> 00:12:43,040
Because I never want to miss that,
right? What happens if you win?
267
00:12:43,320 --> 00:12:46,780
No, if we won and you weren't in it, we
couldn't be friends anymore. And why's
268
00:12:46,780 --> 00:12:48,040
that? Money changes people.
269
00:12:48,340 --> 00:12:50,700
I'd be better than you. Is Manaconda
working tonight?
270
00:12:50,980 --> 00:12:51,980
Yeah, he is.
271
00:12:52,380 --> 00:12:54,460
Not on stage tonight. He's working VIP.
272
00:12:55,200 --> 00:12:57,760
20 bucks a song, worth every penny.
273
00:12:58,060 --> 00:13:01,160
Okay, do they play the whole song or do
they cut it off halfway? I hate when
274
00:13:01,160 --> 00:13:03,840
they cut it off and you're right in the
middle of it. Did you guys want a drink?
275
00:13:04,220 --> 00:13:05,540
Okay, yeah, let's get a drink.
276
00:13:05,920 --> 00:13:07,120
Do you have any coolers?
277
00:13:22,090 --> 00:13:24,970
Who would you rather, Malik or Simon?
278
00:13:25,270 --> 00:13:27,250
Who would I rather what? Oh, my God.
279
00:13:27,490 --> 00:13:29,870
Seriously? Oh, you mean like... Ha -ha.
280
00:13:30,210 --> 00:13:31,690
Neither. They're both friends.
281
00:13:32,070 --> 00:13:35,550
Come on. Everybody's your friend. You
must have some heat with somebody.
282
00:13:35,770 --> 00:13:40,210
No, not at work. That would just be
so... Oh, that'd be wrong.
283
00:13:40,590 --> 00:13:41,770
All right. What about Jerry?
284
00:13:42,130 --> 00:13:43,130
No. God.
285
00:13:43,450 --> 00:13:44,450
Just a friend.
286
00:13:44,650 --> 00:13:48,430
He's just my friend. Come on, sweetie.
There must be somebody that you'd like
287
00:13:48,430 --> 00:13:49,430
take a run at.
288
00:13:50,710 --> 00:13:51,930
You guys want anything else?
289
00:13:53,550 --> 00:13:57,930
Yes, we would like another round. And
you think about your answer while I'm
290
00:13:57,930 --> 00:13:58,930
gone. I will think.
291
00:13:58,950 --> 00:13:59,950
Okay.
292
00:14:01,590 --> 00:14:02,930
Sounds like you guys are having a great
time.
293
00:14:03,230 --> 00:14:06,990
Oh, I'm so relieved. He just hated me
this morning.
294
00:14:07,190 --> 00:14:10,550
Well, I would like to think that my
charming service and delicious drinks
295
00:14:10,550 --> 00:14:16,130
helped. Oh, yeah. You're a big hit with
Trudy. Just Trudy? Is there anybody else
296
00:14:16,130 --> 00:14:18,090
at this table who thinks I'm great? You
know what? I think there is.
297
00:14:18,540 --> 00:14:19,540
Is there? Mm -hmm.
298
00:14:19,720 --> 00:14:21,680
All right. He's picking up the drinks
right now.
299
00:14:22,600 --> 00:14:23,600
Well played.
300
00:14:23,820 --> 00:14:25,560
I thought so, too. All right.
301
00:14:26,300 --> 00:14:27,300
I'm on fire.
302
00:14:34,880 --> 00:14:35,880
Hey.
303
00:14:36,600 --> 00:14:37,519
Where'd you get that?
304
00:14:37,520 --> 00:14:40,140
I don't know. Some guy just threw it in
my pocket. Said, uh, it's what they do
305
00:14:40,140 --> 00:14:41,380
here. Cool.
306
00:14:41,680 --> 00:14:43,440
Lend in. Lend in is nice.
307
00:14:43,840 --> 00:14:46,240
Oh, don't tap your foot in the bathroom.
308
00:14:46,730 --> 00:14:48,210
Sends the wrong message. Noted.
309
00:14:48,430 --> 00:14:50,290
Listen, Dwyer is in there.
310
00:14:50,630 --> 00:14:55,110
I'm going to go in, get a dance, take
the mask off, videotape it. We got it.
311
00:14:55,230 --> 00:14:58,570
Cool. And even if it's not Dwyer, still
had a fun night.
312
00:15:00,830 --> 00:15:01,830
Wait here.
313
00:15:01,930 --> 00:15:02,930
Okay.
314
00:15:08,030 --> 00:15:09,270
Have a seat, handsome.
315
00:15:10,690 --> 00:15:15,470
And get ready to experience the secret.
316
00:15:16,560 --> 00:15:19,480
Of ancient Egypt. The secrets of the
pyramid.
317
00:15:20,660 --> 00:15:23,080
Okay. Yeah, yeah. I'm ready. Blah, blah.
318
00:15:24,340 --> 00:15:29,080
Are you ready for the King Tut Strut?
Yeah, I'm ready, Paul. Like, are you
319
00:15:29,080 --> 00:15:31,100
really continuing this, seriously? I'm
Manaconda.
320
00:15:31,420 --> 00:15:33,980
Yeah, and you know who I am, so... Todd?
321
00:15:34,440 --> 00:15:38,640
No. What are you doing? Give it up. I'm
on to you. You ready for the dance?
322
00:15:39,180 --> 00:15:42,560
Yeah, I'm ready for the dance. You're
really committing to this, aren't you?
323
00:15:42,560 --> 00:15:46,120
you ready to take it to another level?
Yeah. Let's take it up, Paul. Let's do
324
00:15:46,120 --> 00:15:49,240
down. When are you going to stop? Okay,
okay. You're really going? Okay. You
325
00:15:49,240 --> 00:15:50,620
know what? That's enough. That's enough.
326
00:15:50,880 --> 00:15:52,100
Okay, Paul. I get it.
327
00:15:52,320 --> 00:15:54,360
I get it. Excuse me? Excuse me?
328
00:15:56,540 --> 00:15:57,540
Lauren!
329
00:15:59,260 --> 00:16:00,260
Simon!
330
00:16:01,660 --> 00:16:02,720
Lauren! Simon!
331
00:16:05,500 --> 00:16:08,680
Where is he? He's usually pretty quick.
You know, I just saw him out there when
332
00:16:08,680 --> 00:16:11,060
I came in. The guy with the striped
shirt? Yeah, yeah. He was up front
333
00:16:11,100 --> 00:16:12,320
But it's about time, man.
334
00:16:12,750 --> 00:16:15,490
Get this guy out of here. You don't need
to wear a mask. Look at you. You're
335
00:16:15,490 --> 00:16:16,810
beautiful. I know I'm beautiful.
336
00:16:17,210 --> 00:16:18,210
Thank you.
337
00:16:21,690 --> 00:16:24,090
I knew it wasn't Dwyer Shepard.
338
00:16:27,650 --> 00:16:28,670
I'm Anaconda!
339
00:16:33,910 --> 00:16:38,970
Did we win any money this week? No, we
didn't win anything this week. But not
340
00:16:38,970 --> 00:16:43,070
all of... lost because i got this really
funny message from jerry begging me to
341
00:16:43,070 --> 00:16:46,550
make sure i got the money for the list
it was ridiculous it went on for like
342
00:16:46,550 --> 00:16:51,810
five minutes on and on begging and does
he know that we lost no not yet all
343
00:16:51,810 --> 00:16:55,610
right let's not tell him let's let's
pretend we won the whole thing the
344
00:16:55,610 --> 00:17:02,390
oh no that's really mean i absolutely
love it okay uh okay oh
345
00:17:02,390 --> 00:17:04,430
five 13
346
00:17:38,670 --> 00:17:40,210
savages. Just wait, Wayne. Suckers!
347
00:17:41,250 --> 00:17:47,490
No more gross Bobby's voice piercing my
ears. No more Callahan showing up in my
348
00:17:47,490 --> 00:17:54,450
dreams at night. And you, the devil. No
more weasel eyes piercing through
349
00:17:54,450 --> 00:17:56,210
my skull. Wayne, wait.
350
00:17:56,690 --> 00:18:02,070
We were just playing a little joke on
Jerry. We didn't win the lottery.
351
00:18:04,270 --> 00:18:08,150
What kind of joke is that? And you were
in on this?
352
00:18:08,650 --> 00:18:09,650
What are you doing?
353
00:18:12,450 --> 00:18:13,450
What an idiot.
354
00:18:14,850 --> 00:18:17,330
You think that's funny?
355
00:18:17,570 --> 00:18:18,409
Well, it was.
356
00:18:18,410 --> 00:18:19,550
Well, that was funny.
357
00:18:20,030 --> 00:18:23,330
Jerry, I forgot to give Booboo your
money. I owe you $5.
358
00:18:27,650 --> 00:18:31,130
So I'm up $5. You're all down $5. So I'm
the winner.
359
00:18:32,270 --> 00:18:33,270
Come in, you wain.
360
00:18:36,780 --> 00:18:38,380
I hear there's an opening in the
library.
361
00:18:41,120 --> 00:18:42,120
I'd like to apply.
362
00:18:44,500 --> 00:18:50,540
Hey, Trudy. Got you a chai mocha latte,
nonfat, no whip, with sprinkles.
363
00:18:51,220 --> 00:18:53,980
Oh, thank you. What a nice way to start
a Monday.
364
00:18:54,180 --> 00:18:55,780
And this one is for you to bring to
Callahan.
365
00:19:00,040 --> 00:19:02,240
This is for me.
366
00:19:03,820 --> 00:19:04,820
Isn't that hot?
367
00:19:06,779 --> 00:19:11,120
Listen, I couldn't help but notice that
Bill was checking you out. Oh, well, he
368
00:19:11,120 --> 00:19:12,640
checks out everything with legs.
369
00:19:13,700 --> 00:19:16,960
He's kind of a hound. Yeah, he's a
smoking hot hound.
370
00:19:17,820 --> 00:19:19,420
I'm just saying I thought it was
interesting.
371
00:19:20,500 --> 00:19:22,860
Well, he's just not really my type.
372
00:19:23,220 --> 00:19:26,960
Well, you know, sometimes the ones that
aren't your type turn out to be the most
373
00:19:26,960 --> 00:19:28,400
fun. Yeah, I guess so.
374
00:19:29,040 --> 00:19:34,000
Hey, we should all go out again soon to
Barrel's drinking. I have a lot of fun.
375
00:19:34,120 --> 00:19:35,260
Yeah, let's do that again.
376
00:19:35,690 --> 00:19:37,370
I'll tell you what. I'll call you.
Really?
377
00:19:37,650 --> 00:19:41,690
Keep your phone close by. I will. I'm
turned on. Enjoy your coffee. I will.
378
00:19:43,190 --> 00:19:44,190
Wow.
379
00:19:46,510 --> 00:19:48,630
See you later.
380
00:19:49,430 --> 00:19:51,490
Jared, what did you end up doing this
weekend?
381
00:19:54,110 --> 00:19:57,670
I just got caught up on stuff. That's
all.
382
00:19:59,810 --> 00:20:05,170
I have to loosen it up a bit. Are you
back?
383
00:20:05,640 --> 00:20:06,960
Oh, yeah, just, okay.
384
00:20:07,460 --> 00:20:08,460
Oh, good.
385
00:20:08,700 --> 00:20:11,500
That's what I was talking about. Yeah.
That's what my students were talking
386
00:20:11,500 --> 00:20:12,500
about.
387
00:20:13,700 --> 00:20:17,700
Let me take it easy.
388
00:20:19,320 --> 00:20:22,540
You know, he did look like Manaconda
from this angle. From this angle, he
389
00:20:22,540 --> 00:20:23,700
a lot like Manaconda.
390
00:20:30,640 --> 00:20:34,560
Mr. Duncan, I have never had any
problems with Stefan at home. He's
391
00:20:34,560 --> 00:20:38,060
advanced. He started walking at eight
months. Well, now he's 12, and everybody
392
00:20:38,060 --> 00:20:41,620
in the school can walk. So now I just
got to get him to pay attention when
393
00:20:41,620 --> 00:20:42,620
in class.
394
00:20:42,820 --> 00:20:43,980
What are you doing?
395
00:20:44,300 --> 00:20:47,040
I thought I would. He's on Friday. Yeah,
I'm talking to a parent right now,
396
00:20:47,060 --> 00:20:49,980
Norman. I've got to go. We can just
finish this later on.
397
00:20:50,260 --> 00:20:51,320
What a crazy place.
398
00:20:51,560 --> 00:20:54,800
Hi, Jerry. Look, I thought I had a
friend there that I knew, so that's why
399
00:20:54,800 --> 00:20:55,559
was a mistake.
400
00:20:55,560 --> 00:20:57,860
Oh, you thought you knew somebody. Yeah,
yeah, yeah.
401
00:20:58,160 --> 00:20:59,280
That's how it starts, Jerry.
402
00:21:02,149 --> 00:21:05,650
Bouncer, bartender, door guys, cowboys
with six shooters.
403
00:21:08,510 --> 00:21:09,429
Wednesday's hump day.
404
00:21:09,430 --> 00:21:10,430
See you there, Jerry.
405
00:21:10,670 --> 00:21:11,670
No, you won't.
406
00:21:13,250 --> 00:21:15,130
Sorry, Josh. Hey, guys.
30765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.