All language subtitles for the_president_show_s01e19_lindy_west

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Ladies and gentlemen, the 45th and final president of the United States. 2 00:00:06,840 --> 00:00:12,500 Thank you. 3 00:00:13,220 --> 00:00:14,520 So spooky. 4 00:00:14,820 --> 00:00:15,900 So spooky. 5 00:00:16,810 --> 00:00:20,210 Happy Halloween to all the haters and losers. 6 00:00:20,830 --> 00:00:25,330 Mr. President, how do you respond to criticisms from Republican Senators 7 00:00:25,330 --> 00:00:30,490 and Flake? Those guys are total zeros. But they just voted with you to protect 8 00:00:30,490 --> 00:00:34,710 Big Bang. I just said those guys are American heroes. 9 00:00:35,410 --> 00:00:39,490 Are you afraid that more Republicans will turn against you? No, I'm not 10 00:00:39,490 --> 00:00:39,949 of them. 11 00:00:39,950 --> 00:00:41,450 I'm the scary one. 12 00:00:42,010 --> 00:00:45,110 And that's why tonight's theme is fear. 13 00:00:46,040 --> 00:00:52,800 As President JFK Rowling once famously said, the only thing we have to fear is 14 00:00:52,800 --> 00:00:53,800 me. 15 00:00:54,100 --> 00:00:55,100 Boom! 16 00:00:55,840 --> 00:01:02,060 That's not a JFK quote. Yes, it is. You'll see. It's in the super -secret 17 00:01:02,060 --> 00:01:04,239 files. There's great stuff in there. 18 00:01:04,440 --> 00:01:09,640 Grassy Knowles, hot centerfolds, Lee Harvey Weinstein. Mr. President! Mr. 19 00:01:09,740 --> 00:01:13,250 President! When will you commit significant resources to fixing the 20 00:01:13,250 --> 00:01:15,010 crisis? We're going to do it next week. 21 00:01:15,230 --> 00:01:20,990 You said that last week. That was an announcement about this week. And now 22 00:01:20,990 --> 00:01:22,390 announcing next week's announcement. 23 00:01:22,770 --> 00:01:26,670 We're announcing so much, everyone's going to be addicted to announcements. 24 00:01:27,680 --> 00:01:29,480 Opioid crisis solved. 25 00:01:29,700 --> 00:01:30,820 End of discussion. 26 00:01:31,980 --> 00:01:34,520 I said end of discussion. 27 00:01:34,900 --> 00:01:39,360 What's wrong with you people? Pay attention to me. Fear me. 28 00:01:39,580 --> 00:01:41,060 Is this thing even on? 29 00:01:41,340 --> 00:01:45,900 The microphone was on, but something was definitely off. 30 00:01:46,180 --> 00:01:50,980 Imagine, if you will, a man. A man so cruel, so petty, so ignorant of 31 00:01:50,980 --> 00:01:55,400 policy. He wouldn't be qualified to serve as dog catcher. But he just 32 00:01:55,400 --> 00:01:57,100 be the most powerful man in the world. 33 00:01:57,520 --> 00:02:00,280 He uses fear to control his enemies and his friends. 34 00:02:00,560 --> 00:02:02,600 What happens when he loses that control? 35 00:02:02,860 --> 00:02:05,520 He'll soon find out, because he's the president. 36 00:02:06,920 --> 00:02:07,960 Can you believe it? 37 00:02:08,479 --> 00:02:09,479 That's right. 38 00:02:48,720 --> 00:02:49,920 Welcome to the show. 39 00:02:50,600 --> 00:02:55,320 Later, I'll be talking to author, New York Times contributor, and troll 40 00:02:55,580 --> 00:02:56,580 Lindy West. 41 00:02:59,100 --> 00:03:05,740 But now, the oatmeal raisin cookie you thought was chocolate chip. It's my 42 00:03:05,740 --> 00:03:07,100 best. Oh, yes. 43 00:03:07,640 --> 00:03:11,260 Thank you, sir. Thank you very much. You know, it's funny you mention that. 44 00:03:11,520 --> 00:03:13,400 Raisins are what I give out on Halloween. 45 00:03:13,680 --> 00:03:15,780 Whoa. That's weird, Mike. 46 00:03:16,220 --> 00:03:19,770 You know, There's been a lot of weird stuff going on here recently. 47 00:03:20,130 --> 00:03:23,730 Well, weird how? Do you mean like a sandwich with a crust still on it? No. 48 00:03:24,510 --> 00:03:28,810 Like, I tried to tweet about how if North Korea would just carry Ivanka's 49 00:03:28,810 --> 00:03:32,990 jewelry line, then we won't have to go to war. But my tweet never showed up. 50 00:03:33,050 --> 00:03:34,029 Huh, funny. 51 00:03:34,030 --> 00:03:37,170 You know, it must be bad Wi -Fi, sir. You know what? Forget about it. I'm 52 00:03:37,170 --> 00:03:41,550 to cheer you up. Let's do your daily briefing. Oh, boy, oh, boy! 53 00:03:43,340 --> 00:03:48,440 Since briefings aren't really my thing, Mike made them a spooktacular game show 54 00:03:48,440 --> 00:03:55,220 that I can win. So now they are my thing. It's time for Prez Your Luck. 55 00:04:02,020 --> 00:04:03,020 Let's play. 56 00:04:03,280 --> 00:04:04,880 Victory, victory, victory. 57 00:04:07,530 --> 00:04:10,810 Laura, Democrats are trying to say what happened in Niger is this 58 00:04:10,810 --> 00:04:16,589 administration's Benghazi. I want people to understand what is actually 59 00:04:16,589 --> 00:04:21,990 happening in Africa. This is going to be Trump's Benghazi. 60 00:04:22,230 --> 00:04:23,670 What? That's crazy. 61 00:04:24,070 --> 00:04:27,690 Niger isn't my Benghazi. Syria is my Benghazi. 62 00:04:28,320 --> 00:04:30,180 And Puerto Rico is my Katrina. 63 00:04:30,560 --> 00:04:33,220 Russia is my Watergate. Don Jr. 64 00:04:33,540 --> 00:04:34,540 is my Titanic. 65 00:04:34,600 --> 00:04:39,140 And the California wildfires are my Niger. That's the circle of life. 66 00:04:39,940 --> 00:04:43,020 Well, you know, I actually prefer squares, sir. You would. 67 00:04:43,280 --> 00:04:48,500 Scary, spooky, prize my Lukey. Big story, big story, big story. 68 00:04:48,880 --> 00:04:52,440 Uh -oh, you got a muller. 69 00:04:52,660 --> 00:04:53,780 I hate... 70 00:04:54,300 --> 00:04:56,780 That stupid Mueller and his dumb investigation. 71 00:04:57,280 --> 00:04:59,600 Oh, I'm so sorry about that, too. You know what? Let's just keep going. 72 00:04:59,880 --> 00:05:01,080 Time for a fright. 73 00:05:01,320 --> 00:05:04,000 I want to press my luck to next. 74 00:05:04,800 --> 00:05:07,220 No, Mueller. No, Mueller. No, Mueller. Stop. 75 00:05:08,640 --> 00:05:13,700 The Senate killing a rule making it easier for consumers to sue banks. A 76 00:05:13,700 --> 00:05:15,960 Wall Street win under the Trump administration. 77 00:05:16,570 --> 00:05:23,370 If there's anything the financial crisis of 1929, 1987, and 2008 have taught us, 78 00:05:23,410 --> 00:05:26,810 it's that we can always trust the banks. Yes. 79 00:05:27,330 --> 00:05:30,270 Ding dong. Who's at the door? It's me. 80 00:05:30,610 --> 00:05:36,170 I'm a little boy dressed up like the president, and I want to press my luck. 81 00:05:36,390 --> 00:05:38,990 No mullers, no mullers, no mullers, no mullers. Stop. 82 00:05:39,550 --> 00:05:44,230 Oh, no. Oh, boy. Oh, it's a muller. I'm going to throw the book at you. Oh, no. 83 00:05:44,510 --> 00:05:45,510 Ah! 84 00:05:46,780 --> 00:05:49,100 The book. I hate books. 85 00:05:49,380 --> 00:05:51,120 Oh, that's a shame, sir. He knows your weakness. 86 00:05:51,340 --> 00:05:56,000 I'm going to carve him up like a pumpkin and press my luck. 87 00:05:56,280 --> 00:05:58,540 No, mullers, no mullers, no mullers. Stop. 88 00:06:00,260 --> 00:06:05,540 It's time for our complicity and our accommodation of the unacceptable to 89 00:06:05,660 --> 00:06:09,340 When the next generation asks us, why didn't you do something? 90 00:06:09,880 --> 00:06:11,280 Why didn't you speak up? 91 00:06:11,900 --> 00:06:13,140 What are we going to say? 92 00:06:13,930 --> 00:06:19,010 This is exactly the type of tough talk I'm glad no one did before the election. 93 00:06:19,710 --> 00:06:23,490 Like they always say, better late than when it matters. 94 00:06:24,250 --> 00:06:25,410 Trick or treat. 95 00:06:25,810 --> 00:06:26,970 Smell my feet. 96 00:06:27,430 --> 00:06:30,510 Hey, don't smell my feet. Praise my luck. 97 00:06:30,790 --> 00:06:34,190 No, Mueller's big story. No, Mueller's big story. Stop. 98 00:06:35,490 --> 00:06:39,970 Oh, it's not a Mueller. It's just a sexy little kissy kitty. 99 00:06:40,230 --> 00:06:41,630 That cat is out of the bag. 100 00:06:42,010 --> 00:06:43,010 It's a Mueller. 101 00:06:43,930 --> 00:06:44,649 me, Mike. 102 00:06:44,650 --> 00:06:47,570 Well, looks like mother gotcha. It is what it is. So what, do we switch seats 103 00:06:47,570 --> 00:06:48,610 now? No. No? 104 00:06:49,270 --> 00:06:50,270 Okay. 105 00:06:50,470 --> 00:06:51,470 No way. 106 00:06:52,450 --> 00:06:55,730 I stole this thing fair and square. Okay. 107 00:06:56,390 --> 00:06:57,390 Briefing over. 108 00:06:57,430 --> 00:06:59,570 Another standing ovation for me. 109 00:06:59,810 --> 00:07:00,809 What did I win? 110 00:07:00,810 --> 00:07:02,610 You won a special Halloween surprise. 111 00:07:03,090 --> 00:07:04,850 It's raisins. Yes. 112 00:07:05,530 --> 00:07:10,330 Raisins the opposite of candy. There you go, sir. It's raisins. Oh. 113 00:07:10,830 --> 00:07:14,470 Ooh. Raisins. We'll be right back. 114 00:07:23,980 --> 00:07:26,960 Oh, boy, I'm so excited about this donor party, man. 115 00:07:27,160 --> 00:07:31,940 Why did we bring the camera crew, Mike? Well, we're documenting it to show other 116 00:07:31,940 --> 00:07:36,600 donors sort of an inside look at the campaign of Donald Trump. No, that was a 117 00:07:36,600 --> 00:07:41,120 tutorial question, Mike. Well, we're bringing the camera crew because we're 118 00:07:41,120 --> 00:07:45,300 going to record the hot sex that's going to happen at this secret society party. 119 00:07:45,620 --> 00:07:49,620 Bridget, this better be a nice wide shut party. Okay, because I'm already 120 00:07:49,620 --> 00:07:54,860 wearing a condom. No. Whoa, wait a minute. What? Hot dog. That's Donald J. 121 00:07:54,980 --> 00:07:59,560 Trump's state park. We got to go, Mike. It's my state park. No, no, no, sir. We 122 00:07:59,560 --> 00:08:01,880 can't. We're running late. I hit the jackpot. 123 00:08:02,220 --> 00:08:05,340 Driver, take me to my state park. 124 00:08:07,640 --> 00:08:11,320 I bought this land to make a golf course, but it turned out to be 125 00:08:11,320 --> 00:08:13,820 crap, so I donated it as a write -off. 126 00:08:14,040 --> 00:08:15,380 Oh, boy, all right. 127 00:08:15,640 --> 00:08:18,720 It's so beautiful. It's the most beautiful place you've ever seen. 128 00:08:18,940 --> 00:08:19,940 What the... 129 00:08:20,110 --> 00:08:24,110 You gotta be kidding me. Donald J. Trump sucks state park? 130 00:08:24,530 --> 00:08:28,890 That's impossible. You can't suck all state park. Maybe a tree or a log. Sir, 131 00:08:28,890 --> 00:08:32,909 don't feel good about this. There's a darkness here. Some sort of dark 132 00:08:33,409 --> 00:08:38,130 I'm the president, okay? And the dark one was the last guy. Come on, let's go. 133 00:08:38,429 --> 00:08:39,530 Get back in the car, sir. 134 00:08:39,750 --> 00:08:40,750 Sir. Sir. 135 00:08:40,870 --> 00:08:42,690 Whoa, this way, Mike. 136 00:08:42,950 --> 00:08:45,950 Sir, this is more than you've ever run in your whole life. Please. No. 137 00:08:47,690 --> 00:08:53,330 We are going north. Oh, here's my... I want to talk about who made it in the 138 00:08:53,330 --> 00:08:57,270 woods. You must have, Bridget. My log. Look, that rotten log. That's mine. 139 00:08:57,290 --> 00:09:00,490 That's wonderful, sir. I mean, I did it in the woods one time, but I was alone. 140 00:09:00,710 --> 00:09:01,990 So I don't think that counts. 141 00:09:02,330 --> 00:09:06,530 My moss. Right there. That's my moss. That's great, sir. My neckties. 142 00:09:06,870 --> 00:09:08,210 Huh? My neckties. 143 00:09:11,010 --> 00:09:13,870 What are... They all say made in Moscow. 144 00:09:14,190 --> 00:09:15,810 Oh, that's impossible, Mike. 145 00:09:16,280 --> 00:09:19,320 Everybody knows I don't have any Russian ties, right, Bridget? 146 00:09:19,700 --> 00:09:20,840 That's right. No, sir. 147 00:09:21,060 --> 00:09:22,860 No Russian ties. No Russian ties. 148 00:09:27,820 --> 00:09:29,080 Well, let's go. 149 00:09:29,740 --> 00:09:32,420 Look at that tree over there. I own that one, too. 150 00:09:36,320 --> 00:09:39,180 Oh, and I just farted. I own that fart, Mike. 151 00:09:44,280 --> 00:09:45,300 Okay, what was that? 152 00:09:46,360 --> 00:09:48,120 Must have been a sky wolf. I don't know. 153 00:09:48,660 --> 00:09:51,060 That's not a real thing. Sir, do you even know where you're going? 154 00:09:51,440 --> 00:09:52,440 No. 155 00:09:52,960 --> 00:09:54,900 It's getting cold and dark, sir. 156 00:09:55,200 --> 00:09:56,220 Oh, wow. 157 00:09:56,600 --> 00:09:57,680 Who cares? 158 00:09:58,560 --> 00:09:59,700 No. No. 159 00:10:00,180 --> 00:10:01,700 No. Sir, look where we are. 160 00:10:02,160 --> 00:10:05,960 Unbelievable, Mike. This is all your fault for wanting to use that stupid 161 00:10:05,960 --> 00:10:07,460 compass. Don't blame the compass. 162 00:10:07,820 --> 00:10:10,480 Don't ever blame the compass, sir. You don't know where we are. 163 00:10:10,800 --> 00:10:14,650 You don't know where we are. I know where we are. You two, shut up. I have a 164 00:10:14,650 --> 00:10:18,010 feeling about this. Hey, you listen to me. We're missing out on a killer sex 165 00:10:18,010 --> 00:10:24,430 party, which means we now have to have our own eyes wide shut sex party 166 00:10:24,430 --> 00:10:26,670 right here in the woods. 167 00:10:29,250 --> 00:10:35,070 Mike, you don't need to do it. Are you still in? No. Sir, look. Sir, look. 168 00:10:35,340 --> 00:10:37,840 I don't see anything, Mike, except a tree. There was something there. Did you 169 00:10:37,840 --> 00:10:41,420 see it? Did you see what that was? I know. I know. Okay, Bridget, go check it 170 00:10:41,420 --> 00:10:43,300 out. No. Bridget, go check it out. No. 171 00:10:43,640 --> 00:10:45,380 Sorry. Go right now. Go right now. 172 00:10:45,960 --> 00:10:46,959 Turn around. 173 00:10:46,960 --> 00:10:50,180 Go look for it. Go see what it was. Get it on camera. I don't see anything, 174 00:10:50,360 --> 00:10:51,360 Mike. 175 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 I'm so scared. 176 00:10:54,520 --> 00:10:55,640 I'm so scared. 177 00:11:06,410 --> 00:11:07,630 Where the hell did Bridget go? 178 00:11:10,790 --> 00:11:11,790 Bridget? 179 00:11:14,370 --> 00:11:15,470 This is terrible. 180 00:11:15,950 --> 00:11:17,010 Mike. What? 181 00:11:17,570 --> 00:11:20,550 We are in one of the greatest tents ever constructed. 182 00:11:22,690 --> 00:11:24,870 Whoa. What is that? What's that? 183 00:11:25,470 --> 00:11:27,670 It's whatever that thing is that took Bridget in the car. 184 00:11:27,950 --> 00:11:28,950 No, no, no. 185 00:11:29,270 --> 00:11:30,109 Take him. 186 00:11:30,110 --> 00:11:31,490 He's the president. What was that? 187 00:11:42,350 --> 00:11:48,350 I'd build my stone cairns and perform my rites, calling forth on the ancient 188 00:11:48,350 --> 00:11:52,570 power of the earth and the rock in a pre -dawn tongue. 189 00:11:57,890 --> 00:12:03,210 Affect the midterm elections, I call on you! 190 00:12:03,450 --> 00:12:05,410 I call on you. 191 00:12:06,370 --> 00:12:07,390 So cool. 192 00:12:07,990 --> 00:12:10,090 Because woods have power, you know. 193 00:12:12,240 --> 00:12:14,100 There's a monster in these woods. 194 00:12:15,820 --> 00:12:19,960 Something so dark, so all -encompassing. 195 00:12:21,340 --> 00:12:25,200 It spends its days gathering evidence. 196 00:12:25,880 --> 00:12:28,760 It interviews the witnesses. 197 00:12:29,900 --> 00:12:32,660 It thrives on depositions. 198 00:12:33,260 --> 00:12:38,500 And all you have to do is summon this Mullerman. 199 00:12:41,290 --> 00:12:46,770 is to whisper the word collusion three times. 200 00:12:49,050 --> 00:12:50,050 Collusion. 201 00:12:51,790 --> 00:12:53,890 Collusion. No, don't say it again. No, stop. 202 00:12:54,390 --> 00:12:55,670 No, don't worry, I won't. 203 00:12:56,610 --> 00:12:57,610 Collusion. No. 204 00:12:57,810 --> 00:12:58,810 Oh, no! 205 00:12:59,090 --> 00:13:00,090 No! No! 206 00:13:16,010 --> 00:13:17,930 Sir, I can't go anymore. 207 00:13:18,270 --> 00:13:23,050 He's got us. Mike, come on. Let's go. No, sir. You know everything that we 208 00:13:23,310 --> 00:13:26,190 We didn't do anything. We can't escape them. We did it all. 209 00:13:26,430 --> 00:13:29,790 Stop it. Stop it, Mike. Sir, it's all over. He's got us. 210 00:13:30,270 --> 00:13:31,650 He's got you, Mike. 211 00:13:32,110 --> 00:13:33,790 What? Bye -bye. 212 00:13:57,120 --> 00:13:58,420 God, help me. 213 00:13:58,860 --> 00:13:59,860 God, help me. 214 00:14:03,400 --> 00:14:06,680 Bridget? Sir, where did you go? It's been like 10 minutes. 215 00:14:06,920 --> 00:14:09,140 Get a sundial, Bridget. It's been 10 minutes. 216 00:14:09,400 --> 00:14:10,400 It's been like 10 hours. 217 00:14:11,080 --> 00:14:13,240 Oh, the mother man was so scary. 218 00:14:14,120 --> 00:14:15,120 Bridget? 219 00:14:16,860 --> 00:14:17,860 Bridget? 220 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 Whatever. 221 00:14:20,400 --> 00:14:22,160 Driver, take me home. 222 00:14:22,560 --> 00:14:24,440 I know where I'm taking you. 223 00:14:26,320 --> 00:14:28,360 Your hands! 224 00:14:30,080 --> 00:14:31,080 No! 225 00:14:35,640 --> 00:14:36,760 So excited. 226 00:14:40,840 --> 00:14:46,180 My guest tonight is an author and New York Times contributing writer. 227 00:14:46,400 --> 00:14:48,580 Please welcome Lindy West! 228 00:14:57,580 --> 00:15:01,960 Now, you wrote an op -ed in the failing New York Times about the Harvey 229 00:15:01,960 --> 00:15:06,720 Weinstein scandal called, yes, this is a witch hunt, I'm a witch, and I'm 230 00:15:06,720 --> 00:15:08,320 hunting you. And it's Halloween? 231 00:15:08,540 --> 00:15:09,540 That's so spooky. 232 00:15:10,840 --> 00:15:15,440 How can men protect ourselves from being accused of sexual harassment that we 233 00:15:15,440 --> 00:15:17,220 did and will do again? 234 00:15:18,360 --> 00:15:21,820 So have you considered not doing it? No, that's impossible. 235 00:15:23,180 --> 00:15:24,820 I don't see people. 236 00:15:25,310 --> 00:15:27,930 As other people, other extensions of my psyche. 237 00:15:28,310 --> 00:15:32,370 So you're constantly molesting your own psyche. That's how I see it. That's 238 00:15:32,370 --> 00:15:33,830 weird. I'm molesting myself. 239 00:15:34,230 --> 00:15:35,230 I'm the victim. 240 00:15:37,450 --> 00:15:42,050 Yeah, so I think I guess the answer is that you can't protect yourself because 241 00:15:42,050 --> 00:15:45,410 that's sort of the point of the op -ed is that we're coming for you to destroy 242 00:15:45,410 --> 00:15:46,410 you. 243 00:15:49,750 --> 00:15:51,610 You are no longer on Twitter. 244 00:15:52,140 --> 00:15:57,160 Because you say it's unusable for anyone but trolls, robots, and dictators. 245 00:15:57,760 --> 00:16:03,720 Yeah. Should Twitter and Jack Dorsey, the guy who owns Twitter, do a better 246 00:16:03,720 --> 00:16:05,020 monitoring hate speech? 247 00:16:05,700 --> 00:16:09,140 Yeah. I left Twitter because of you specifically. 248 00:16:09,480 --> 00:16:14,820 Why? Because I started to think about Twitter as like a large swimming pool. 249 00:16:14,820 --> 00:16:17,780 I didn't want to be in the pool with you. Like a swamp. 250 00:16:18,060 --> 00:16:20,500 Let me tell you. It's a swamp. 251 00:16:21,100 --> 00:16:23,680 And you got to drain the swamp, okay? 252 00:16:23,980 --> 00:16:24,980 Everything is a swamp? 253 00:16:25,200 --> 00:16:28,060 Yeah. You can't just use the swamp metaphor for everything. 254 00:16:28,340 --> 00:16:30,540 Yeah, the swamp. Oh, it works for anything. 255 00:16:30,940 --> 00:16:35,000 If you're like at Thanksgiving and it's like the end of the turkey and you're 256 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 like, that's a swamp. 257 00:16:36,580 --> 00:16:40,100 And we got to drain the swamp. And then you take a straw and you suck up the 258 00:16:40,100 --> 00:16:41,900 gravy. At least I do. 259 00:16:43,200 --> 00:16:47,580 But yeah, so, you know, my experience on Twitter was one of... 260 00:16:48,090 --> 00:16:53,970 constant harassment and abuse and stalking and you know yeah uh 261 00:16:53,970 --> 00:17:00,210 and a lot of that has to do with the kind of culture that you foster 262 00:17:00,210 --> 00:17:04,550 with you know the way that you use that platform and the way that you treat 263 00:17:04,550 --> 00:17:08,790 other people i'm sorry to really lay into you like this i'm not sorry are you 264 00:17:08,790 --> 00:17:14,750 kidding me i could take it i kind of like it oh god we are usually talking 265 00:17:14,750 --> 00:17:20,339 people being silenced By, you know, Twitter shutting their accounts down for 266 00:17:20,339 --> 00:17:24,020 harassment or abuse, which I'm sure, you know, I'm a big proponent. I think that 267 00:17:24,020 --> 00:17:27,920 at Jack needs to shut you down and you don't get to be there. 268 00:17:29,940 --> 00:17:36,740 You know, for instance, people are kicked off Twitter for sending, you 269 00:17:36,740 --> 00:17:41,980 rape threat or one death threat, whereas you have repeatedly threatened to kill 270 00:17:41,980 --> 00:17:43,760 millions of people. That's right. 271 00:17:44,020 --> 00:17:45,380 So I'm fire. 272 00:17:46,380 --> 00:17:51,420 And fury. So I'm just not clear on why that doesn't violate the terms of 273 00:17:51,420 --> 00:17:56,240 service. Because Jack's a rich, inconsistent guy who doesn't really 274 00:17:56,300 --> 00:18:00,380 actually, about the users as much as he cares about profiteering off of white 275 00:18:00,380 --> 00:18:02,380 supremacy and marginalizing women. 276 00:18:02,640 --> 00:18:04,320 Yeah. That was really good. 277 00:18:04,520 --> 00:18:05,399 You're right. 278 00:18:05,400 --> 00:18:10,500 You wrote a book called Shrill where you talk about body shaming. 279 00:18:11,029 --> 00:18:14,870 Now, you've been body shamed and I've been body shamed. You know, I've 280 00:18:14,870 --> 00:18:17,330 defended you against body shaming. Right. 281 00:18:17,570 --> 00:18:22,590 Because, you know, I feel very strongly about the principle that we shouldn't 282 00:18:22,590 --> 00:18:25,510 judge people based on what their bodies look like. And there are so many bad 283 00:18:25,510 --> 00:18:28,970 things about you that don't have anything to do with what you look like. 284 00:18:30,110 --> 00:18:31,110 Thank you. 285 00:18:32,630 --> 00:18:36,170 But the thing about you, though, is that you also do a lot of body shaming. I 286 00:18:36,170 --> 00:18:37,170 love it. Right. 287 00:18:38,200 --> 00:18:40,820 So you have no interest in changing that behavior? 288 00:18:41,160 --> 00:18:43,600 Oh, I don't think I have any interest in changing anything. 289 00:18:43,820 --> 00:18:47,540 The only thing I change is the channel to watch Heart to Heart. 290 00:18:51,020 --> 00:18:53,940 Lindy, thank you for coming on the show. 291 00:18:54,360 --> 00:18:55,680 Lindy West, everybody! 292 00:18:58,320 --> 00:19:03,420 Ladies and gentlemen, the 46th president of the United States. 293 00:19:03,680 --> 00:19:04,880 My fellow Americans. 294 00:19:05,320 --> 00:19:10,380 I'm so proud of what we've been able to accomplish in just a few short months of 295 00:19:10,380 --> 00:19:11,380 the Pence administration. 296 00:19:12,420 --> 00:19:14,420 Roe v. Wade is gone. 297 00:19:14,960 --> 00:19:18,060 Gay marriage is now punishable by straight marriage. 298 00:19:18,880 --> 00:19:23,620 It's time to tackle important problems, like what to do when you're alone in 299 00:19:23,620 --> 00:19:25,940 your car with the lady GPS voice. 300 00:19:27,820 --> 00:19:30,620 Everybody wishes that I were gone. 301 00:19:31,360 --> 00:19:34,120 America wants stability in order. 302 00:19:34,980 --> 00:19:40,080 Exit one President Trump and enter one President Pence. 303 00:19:40,400 --> 00:19:45,720 A man whose moral compass leads us forward into the past. 304 00:19:46,280 --> 00:19:50,400 And finally, to address the issue of former President Trump. 305 00:19:50,660 --> 00:19:55,340 Former? Special Counsel Robert Mueller's dedicated attention to the president's 306 00:19:55,340 --> 00:19:56,580 obstruction of justice. 307 00:19:56,880 --> 00:19:58,360 Whoa, whoa, whoa, wait, wait. 308 00:19:58,840 --> 00:20:02,460 That's not the kind of attention I was looking for, Mike. What the hell is 309 00:20:02,460 --> 00:20:03,520 on? Mike! 310 00:20:03,740 --> 00:20:05,080 Mike! Hello! 311 00:20:05,980 --> 00:20:08,340 This is too scary. 312 00:20:08,600 --> 00:20:12,240 I'm done with your Twilight Zone thing. That's enough of this. I'm done with the 313 00:20:12,240 --> 00:20:13,800 Twilight Zone thing. Hello! 314 00:20:14,000 --> 00:20:15,000 Stop it! 315 00:20:15,100 --> 00:20:16,100 You in there! 316 00:20:16,160 --> 00:20:17,240 Pay attention to me! 317 00:20:17,440 --> 00:20:19,020 Get out of that chair, Mike! 318 00:20:19,420 --> 00:20:20,860 Mike, I'm right here! 319 00:20:21,440 --> 00:20:22,440 I'm right here! 320 00:20:23,140 --> 00:20:24,320 I'm the president! 321 00:20:24,800 --> 00:20:25,980 Executive order! 322 00:20:26,440 --> 00:20:27,440 Look at me! 323 00:20:27,590 --> 00:20:28,590 I'm the president! 324 00:20:28,910 --> 00:20:32,590 Doesn't anyone believe me? Pay attention to me! 325 00:20:32,810 --> 00:20:34,630 Pay attention to me! 326 00:20:36,110 --> 00:20:42,730 No! No! And so to you I say, good night, 327 00:20:42,850 --> 00:20:46,030 and Jesus bless the United States of America. 27073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.