All language subtitles for The.Thick.Of.It.S02e02.1080p.Web.H264-Poppycock_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,119 --> 00:00:09,679 No, Derek, I'm not presuming anything. 2 00:00:09,720 --> 00:00:11,519 It's entirely up to the PM. I'll go wherever he wants. 3 00:00:11,560 --> 00:00:13,439 I'm going to have to go. Bye-bye. 4 00:00:13,480 --> 00:00:14,880 - Good morning. - Morning, Minister. 5 00:00:14,919 --> 00:00:17,079 Are you just off to your 8:30 with Malcolm? 6 00:00:17,120 --> 00:00:18,679 Yep, yep. 7 00:00:18,719 --> 00:00:20,800 - First one? - Into the lion's den, viper's pit. 8 00:00:20,839 --> 00:00:23,600 The belly of the beast, the lair of the white worm. 9 00:00:23,640 --> 00:00:25,600 - The eye of the snake. - Hmm. 10 00:00:25,640 --> 00:00:27,960 Not all departments get asked to the 8:30. 11 00:00:28,000 --> 00:00:29,440 That's true. 12 00:00:29,480 --> 00:00:31,600 It's an honour to be are in with the big hitters. 13 00:00:31,640 --> 00:00:33,799 Always best to be inside the tent, pissing out. 14 00:00:33,840 --> 00:00:37,520 If you were doing this over at Environment and Rural Affairs 15 00:00:37,560 --> 00:00:40,560 at 8:30 you'd be very much outside the tent. 16 00:00:40,600 --> 00:00:42,960 - Probably at Coffee Republic. - Covered in piss. 17 00:00:43,000 --> 00:00:46,240 Good luck. You'll be fine. You don't need good luck. 18 00:00:46,280 --> 00:00:48,640 - Yeah. - What about the...piss? 19 00:00:48,679 --> 00:00:51,000 - It's a figure of speech. - I'd better go. 20 00:00:51,039 --> 00:00:52,399 - See you later. - OK. 21 00:00:52,439 --> 00:00:55,240 - I'm sure there's a way of... - Robyn! 22 00:00:55,280 --> 00:00:57,200 Robyn, sorry. 23 00:00:57,240 --> 00:01:01,439 Could you try and pick up any signals you can from Malcolm about the erm... 24 00:01:03,000 --> 00:01:04,879 about the reshuffle? 25 00:01:04,920 --> 00:01:07,280 I've really got to go. I don't want to be late. 26 00:01:07,319 --> 00:01:08,680 God, don't be late. 27 00:01:08,719 --> 00:01:10,840 Apparently, they shout at the last one in. 28 00:01:10,879 --> 00:01:14,000 If anyone shouts at you, they'll have to answer to me. 29 00:01:14,040 --> 00:01:16,040 I'll box his ears. 30 00:01:18,519 --> 00:01:21,640 Box his ears? If that was flirting, that was absolutely crap. 31 00:01:22,079 --> 00:01:23,359 Box his ears? 32 00:01:23,400 --> 00:01:25,159 How long is it since you've had sex? 33 00:01:25,200 --> 00:01:28,840 That is between me and my internet service provider. 34 00:01:28,879 --> 00:01:31,640 - Anyway, about this... - You've gone red, Glenn. 35 00:01:31,680 --> 00:01:34,359 You have. Look, you've gone red. 36 00:01:34,400 --> 00:01:37,359 - I have not gone red. That's red. - Yeah! 37 00:01:37,400 --> 00:01:39,560 Look, he can hardly walk properly. 38 00:01:39,599 --> 00:01:42,239 - Morning, morning, morning! - (All) Morning. 39 00:01:42,280 --> 00:01:44,159 I want to have a bit of a think 40 00:01:44,200 --> 00:01:48,000 about some of our presentational issues with regard to yesterday. 41 00:01:48,040 --> 00:01:51,400 There seems to have been a problem last night with Liam on Newsnight. 42 00:01:51,439 --> 00:01:53,760 I would like to know why did we have a minister on 43 00:01:53,799 --> 00:01:56,280 who did not appear to know their lines. 44 00:01:56,319 --> 00:01:59,120 It's not his fault. We grilled him beforehand. 45 00:01:59,159 --> 00:02:00,439 Grilled? 46 00:02:00,480 --> 00:02:02,519 - He's got a new baby. - I don't care. 47 00:02:02,560 --> 00:02:04,079 I don't care if he's tired. 48 00:02:04,120 --> 00:02:06,599 He looked like he didn't know what he was talking about. 49 00:02:06,640 --> 00:02:10,199 Now, I know he doesn't, but he's got to appear as if he does, right? 50 00:02:10,240 --> 00:02:12,199 And that is your job, and your job. 51 00:02:12,240 --> 00:02:16,719 And yours and yours and yours and yours and yours and yours and yours. 52 00:02:16,759 --> 00:02:21,360 With all due respect to ministers, give them the lines. Right? 53 00:02:21,400 --> 00:02:24,000 Give them all the lines to say? 54 00:02:24,039 --> 00:02:28,319 This is the delightful Robyn. She's just with us today. 55 00:02:28,360 --> 00:02:32,199 She's standing in for Terri at the Department of Social Affairs. 56 00:02:32,240 --> 00:02:33,840 So be gentle with her. 57 00:02:33,879 --> 00:02:36,360 No remarks about the Department of Stuffed Anuses, 58 00:02:36,400 --> 00:02:38,199 or the Department of Stupid Announcements 59 00:02:38,240 --> 00:02:39,840 or the Department of Sod All. 60 00:02:41,159 --> 00:02:43,759 - Right, next. - Reshuffle? 61 00:02:43,800 --> 00:02:45,759 Yes, there is a pending reshuffle. 62 00:02:45,800 --> 00:02:47,800 I can see we're not going to get anything past you. 63 00:02:47,840 --> 00:02:52,599 There was a young girl from DOSA who helped herself to a samosa. 64 00:02:52,639 --> 00:02:55,199 Argh! Next time I'll come up with something. 65 00:02:55,240 --> 00:02:57,120 Just a bit of fun. 66 00:02:57,159 --> 00:03:00,520 Yes, the reshuffle. No, yes, definitely, we don't know anything. 67 00:03:00,560 --> 00:03:03,680 I don't know anything, so we can't say anything. 68 00:03:03,719 --> 00:03:05,960 But even if we did, we wouldn't. 69 00:03:06,000 --> 00:03:08,560 But we don't, so we both can't and won't. 70 00:03:08,599 --> 00:03:12,159 Last Cabinet before reshuffle. How do you think I should... 71 00:03:12,199 --> 00:03:16,199 Should I go in there with all guns blazing, new policy ideas, and do a big 72 00:03:16,240 --> 00:03:18,199 ha cha cha cha cha? 73 00:03:18,240 --> 00:03:22,120 - Or should I be more hmmm, like Buddha? - You don't have to do either. 74 00:03:22,159 --> 00:03:25,800 You could just sort of nod quietly, nod wisely every so often, 75 00:03:25,840 --> 00:03:28,919 and then just have a policy in your back pocket, just in case... 76 00:03:28,960 --> 00:03:32,199 What's the policy I've got in my back pocket? 77 00:03:32,240 --> 00:03:35,879 Tripling the number of quiet carriages on Intercity trains. 78 00:03:35,919 --> 00:03:40,000 Oh, wow! What a big, exciting hard-on moment that's going to be! 79 00:03:40,039 --> 00:03:42,759 That's not bad. Did you just think of that? 80 00:03:42,800 --> 00:03:44,000 Like that. 81 00:03:44,039 --> 00:03:45,759 Hugh. 82 00:03:45,800 --> 00:03:49,360 - After Cabinet, you are going to...? - Talk to Tucker? 83 00:03:49,400 --> 00:03:51,000 - About the reshuffle? - Yeah. 84 00:03:51,039 --> 00:03:53,560 I'll slip it in during the conversation. 85 00:03:53,599 --> 00:03:55,919 Much as you're intending to do with Robyn, I suspect. 86 00:03:55,960 --> 00:03:59,800 - Right, next? - Julius Nicholson? I got it yesterday. 87 00:03:59,840 --> 00:04:03,159 He was looking at the MOD taking over UK security from the Home Office. 88 00:04:03,199 --> 00:04:05,599 That was flown by one of Nicholson's mob. 89 00:04:05,639 --> 00:04:07,560 I'm spending half of my time now 90 00:04:07,599 --> 00:04:10,919 dealing with this rubbish that Nicholson's putting out. 91 00:04:10,960 --> 00:04:14,960 There's a Sunday piece about you and him not getting along. Have you got a line? 92 00:04:15,000 --> 00:04:17,439 Julius Nicholson is a hugely respected adviser. 93 00:04:17,480 --> 00:04:22,879 He now has a wide-ranging brief and his blue-sky vision and helicopter thinking 94 00:04:22,920 --> 00:04:25,000 will enable this Government to go, 95 00:04:25,040 --> 00:04:29,000 in his own phrase, "beyond delivery, and beyond that". 96 00:04:29,040 --> 00:04:30,800 That's the line, OK? 97 00:04:30,839 --> 00:04:34,319 If he does stick his baldy head round your door with some stupid idea, 98 00:04:34,360 --> 00:04:36,879 about policemen's helmets should be yellow, 99 00:04:36,920 --> 00:04:40,120 or let's set up a department to count the moon, 100 00:04:40,160 --> 00:04:43,800 just treat him like someone with Alzheimer's disease, you know? 101 00:04:43,839 --> 00:04:48,879 Just say, "Oh, yeah, that's lovely. We must talk about that later," OK? 102 00:04:48,920 --> 00:04:50,600 In no way, shape or form... 103 00:04:50,639 --> 00:04:51,800 (Knock at door) 104 00:04:51,839 --> 00:04:53,399 Come the fuck in, or fuck the fuck off. 105 00:04:53,439 --> 00:04:54,839 I'll come the fuck in. 106 00:04:54,879 --> 00:04:58,000 It's just something that Nicholson's flown. 107 00:04:58,040 --> 00:05:02,800 A kind of brain exercise, like "What would it be like if men had tits?" 108 00:05:02,839 --> 00:05:05,399 Mark Mardell? That's pretty good, actually. 109 00:05:05,439 --> 00:05:07,399 All right, then. See you, then. 110 00:05:07,439 --> 00:05:10,120 - Hugh? - I thought you would want to know. 111 00:05:10,160 --> 00:05:11,439 - What? - Terri's dad. 112 00:05:11,480 --> 00:05:13,879 - Yeah? - No news at the moment. 113 00:05:13,920 --> 00:05:15,600 You've come to talk about the reshuffle. 114 00:05:15,639 --> 00:05:17,319 - Yeah, I have. - Yeah? 115 00:05:17,360 --> 00:05:21,160 In terms of shuffley stuff, how is Neil? 116 00:05:21,199 --> 00:05:24,160 - I mean, is his heart... - Have you not heard? 117 00:05:24,199 --> 00:05:26,240 No. 118 00:05:26,279 --> 00:05:28,600 (Heavy sigh) He's paralysed. 119 00:05:28,639 --> 00:05:29,759 Oh, no. 120 00:05:29,800 --> 00:05:32,120 - Neil's on wheels. - You're kidding. 121 00:05:32,160 --> 00:05:34,199 - He's a vegetable. - Oh, my God. 122 00:05:34,240 --> 00:05:36,439 Yeah. 123 00:05:39,160 --> 00:05:41,360 That means you could have his department. 124 00:05:41,399 --> 00:05:43,480 Oh, you are kidding. Fuck you very much. 125 00:05:43,519 --> 00:05:46,000 You're looking for mouth-to-mouth in the reshuffle. 126 00:05:46,040 --> 00:05:48,000 I don't know anything about it. 127 00:05:48,040 --> 00:05:51,000 The PM is still working it out on the back of a Coldplay CD as we speak. 128 00:05:51,040 --> 00:05:54,959 - Are you in, sir? - Ah! Mr Julius Nicholson. 129 00:05:55,000 --> 00:05:56,360 Nice to see you again. 130 00:05:56,399 --> 00:05:58,199 What proposals have you got for us today? 131 00:05:58,240 --> 00:06:01,120 - How about a ban on sand castles? - I wanted to find out 132 00:06:01,160 --> 00:06:04,120 if you're coming to my FSG briefing this afternoon. 133 00:06:04,160 --> 00:06:06,319 - FSG briefing? - Forward Strategy Group. 134 00:06:06,360 --> 00:06:10,879 Well, you know, Julius, I'm just going to have to send one of the boys. 135 00:06:10,920 --> 00:06:15,279 I have got so much work to do here, what with this MOD... 136 00:06:15,319 --> 00:06:17,639 Well, as the minister said to the prince, 137 00:06:17,680 --> 00:06:20,399 don't be surprised if we abolish you. 138 00:06:20,439 --> 00:06:22,439 I'll leave it with you. 139 00:06:24,839 --> 00:06:26,800 That was a bit erm... 140 00:06:26,839 --> 00:06:29,160 - Are you all right? - I'm fucking all right. 141 00:06:29,199 --> 00:06:32,240 - I can fucking look after myself. - Under the spotlight now. 142 00:06:32,279 --> 00:06:34,240 Just watch your own back, 143 00:06:34,279 --> 00:06:36,959 what with the missus dripping poison into the big guy's ear. 144 00:06:37,000 --> 00:06:39,199 - What missus? - The prime minister's missus. 145 00:06:39,240 --> 00:06:44,279 Oh, what? You don't know? She doesn't like the cut of your jib, son. 146 00:06:44,319 --> 00:06:46,399 She...? She's hardly seen my jib. 147 00:06:46,439 --> 00:06:51,279 I just had a conversation with her at the New Year's party, that's all. 148 00:06:51,319 --> 00:06:54,160 Why doesn't she like me? What's not to like? 149 00:06:54,199 --> 00:06:55,680 You just didn't click. 150 00:06:55,720 --> 00:06:57,759 We were talking about the fucking Euro. 151 00:06:57,800 --> 00:07:01,639 How are you supposed to click over the Euro? Fucking impossible. 152 00:07:01,680 --> 00:07:06,000 - Don't take it so personally. - She doesn't like me as a person. 153 00:07:06,040 --> 00:07:08,519 How else am I supposed to take it? 154 00:07:08,560 --> 00:07:10,399 Hugh? 155 00:07:10,439 --> 00:07:14,079 Robyn, can you send these back to archives? They're not even highlighted. 156 00:07:14,120 --> 00:07:15,680 I'm not going to plough through all that. 157 00:07:15,720 --> 00:07:18,920 I need the last four months of the European Digest. 158 00:07:18,959 --> 00:07:23,079 Is it cos you fancy me? Is that what this is all about? 159 00:07:23,639 --> 00:07:24,879 Sorry? 160 00:07:24,920 --> 00:07:27,279 You're so rude. That's got to be the reason. 161 00:07:27,319 --> 00:07:31,439 Other people knock and say "hello", "good morning", "thanks" 162 00:07:31,480 --> 00:07:33,360 and "nice top" sometimes. 163 00:07:33,399 --> 00:07:37,600 Well, no. For a start, I don't fancy you. 164 00:07:37,639 --> 00:07:40,800 I don't know where you got that in your head, but get it out. 165 00:07:40,839 --> 00:07:43,680 If I'm slightly polite to you on a semi-regular basis, 166 00:07:43,720 --> 00:07:45,800 will that in any way bypass it? 167 00:07:45,839 --> 00:07:47,839 That would definitely do it. 168 00:07:47,879 --> 00:07:51,199 Well, thank you very much for the work you do. Hi, by the way. How are you? 169 00:07:51,240 --> 00:07:53,319 I'm really well. 170 00:07:53,360 --> 00:07:58,199 You look lovely. Can I have the fucking Digest,please? That would be terrific. 171 00:07:58,240 --> 00:07:59,439 All you had to do was ask me. 172 00:07:59,480 --> 00:08:02,199 Yeah, well, all I did do is ask. 173 00:08:02,680 --> 00:08:04,120 Phwor! 174 00:08:05,040 --> 00:08:06,160 A joke. 175 00:08:06,199 --> 00:08:08,399 - Hello. - Morning, Minister. 176 00:08:08,439 --> 00:08:10,439 I need to have a word, Olly, and then 177 00:08:10,480 --> 00:08:12,519 can you get me Terri on the phone, please? 178 00:08:12,560 --> 00:08:14,439 - Where is Glenn? - Please? 179 00:08:14,480 --> 00:08:17,720 Nicholson hauled him in for a chat. One of his bright ideas. 180 00:08:17,759 --> 00:08:22,480 Inflatable churches for rural communities or tattooing immigrants. 181 00:08:22,519 --> 00:08:26,839 Apparently, the PM's wife doesn't like me. Did you know this? 182 00:08:27,639 --> 00:08:30,160 No. Erm... Why? 183 00:08:30,199 --> 00:08:33,879 Two reasons. Cut of my jib and insufficient clicking. 184 00:08:33,919 --> 00:08:36,639 I'll be a footnote in political history 185 00:08:36,679 --> 00:08:39,559 because I didn't have an anecdote about puppies. 186 00:08:39,600 --> 00:08:42,240 We can brainstorm small talk if you want to. 187 00:08:42,279 --> 00:08:45,200 Realistically, I'm not going to get promotion, 188 00:08:45,240 --> 00:08:47,240 not while this prime minister's still in power. 189 00:08:47,279 --> 00:08:49,799 Well, not while he's married to the same wife. 190 00:08:49,840 --> 00:08:53,399 Knowing your lot, he'll leave her, she'll marry his replacement. 191 00:08:53,440 --> 00:08:57,240 I did mention your great quiet carriages thing and he just... 192 00:08:58,360 --> 00:09:00,159 - What does that mean? - Fuck knows! 193 00:09:00,200 --> 00:09:03,840 But I don't think it means, "Oh, Hugh, you're fantastic. 194 00:09:03,879 --> 00:09:05,960 "Here, become Home Secretary." 195 00:09:06,000 --> 00:09:09,159 And even if it did mean that, when he's in bed tonight with Mrs PM, flossing, 196 00:09:09,200 --> 00:09:11,200 then she'll say, "Abbot as Home Secretary?" 197 00:09:11,240 --> 00:09:15,639 "The man is a social spastic and very probably a registered nonce, darling." 198 00:09:15,679 --> 00:09:19,080 Terri on line one, and there's her dad's name. 199 00:09:19,120 --> 00:09:20,159 Dad's name? 200 00:09:20,200 --> 00:09:21,919 Hello. 201 00:09:21,960 --> 00:09:24,039 Hello, how are you? 202 00:09:24,080 --> 00:09:27,519 - I'm not great, actually. - Yes, goodness me. 203 00:09:27,559 --> 00:09:32,960 Please be sure to send my best to...to...to your dad. 204 00:09:33,000 --> 00:09:34,559 Thanks. 205 00:09:34,600 --> 00:09:39,200 Look, I heard today that the PM's wife doesn't like me. 206 00:09:39,240 --> 00:09:41,360 - Did you know about this? - Yes, I did. 207 00:09:41,399 --> 00:09:44,200 I know about the lack of click. Anything else? 208 00:09:44,240 --> 00:09:46,159 Hugh, my dad's dying. 209 00:09:46,200 --> 00:09:50,440 Of course. Thanks so much for taking the time to talk to me, Terri. 210 00:09:50,480 --> 00:09:54,840 It must be a... Well, obviously, it's a very, very hard time for you. 211 00:09:54,879 --> 00:09:58,600 It's just ironic that it happens to have coincided with a hard time for me. 212 00:09:58,639 --> 00:10:02,519 Because, you know, I thought I was solid with the reshuffle. 213 00:10:02,559 --> 00:10:05,399 But now, with the not clicking bombshell, 214 00:10:05,440 --> 00:10:08,039 I need to give the impression that I'm not budging, 215 00:10:08,080 --> 00:10:09,919 I'm staying exactly where I am, 216 00:10:09,960 --> 00:10:14,759 I'm here for ever, you know, like Ken erm... 217 00:10:14,799 --> 00:10:17,200 Ken Livingstone? Russell? 218 00:10:17,240 --> 00:10:18,759 Hom? 219 00:10:18,799 --> 00:10:19,799 - Barlow? - Barlow! 220 00:10:19,840 --> 00:10:21,600 Like Ken Barlow. I'm solid. 221 00:10:21,639 --> 00:10:25,080 (Glenn) That fucking arse clamp, Nicholson! 222 00:10:25,120 --> 00:10:27,200 Look, I don't want to say this too many times, 223 00:10:27,240 --> 00:10:32,559 but the fact is Nicholson's shafted us. He's cut us out of the 8:30 briefings. 224 00:10:32,600 --> 00:10:34,600 - That's awful. - I know. 225 00:10:34,639 --> 00:10:37,159 But for now, this department is no longer going to 226 00:10:37,200 --> 00:10:39,279 any of Malcolm's 8:30 briefings, OK? 227 00:10:39,320 --> 00:10:42,679 - Tomorrow morning, I just stay here? - Yes, that's right. 228 00:10:42,720 --> 00:10:45,399 - I don't want to alarm Hugh about this. - Oh, God! 229 00:10:45,440 --> 00:10:49,600 Listen to me, Robyn. He's got quite enough on his mind at the moment. 230 00:10:49,639 --> 00:10:51,759 So tomorrow morning, what you do is 231 00:10:51,799 --> 00:10:54,559 you leave here at the same time, about 8:20, 232 00:10:54,600 --> 00:10:56,919 and you fuck off and go and sit in a park. 233 00:10:56,960 --> 00:11:00,279 - And not tell Hugh? - Yes. It's only temporary. 234 00:11:00,320 --> 00:11:02,679 - Oh, God! - I'm going to sort it out, OK? 235 00:11:02,720 --> 00:11:04,919 Won't it just be a bit demeaning? 236 00:11:04,960 --> 00:11:08,480 Terri says there's a list of Question Timeproducers in her top drawer. 237 00:11:08,519 --> 00:11:10,639 - Are you OK, Robyn? - Erm... Yeah. 238 00:11:10,679 --> 00:11:12,919 - Have you been touching her? - Fuck off. 239 00:11:12,960 --> 00:11:16,519 Yes, I've got the producers' names, so thanks for that. 240 00:11:16,559 --> 00:11:18,879 And is there anything else that I could do? 241 00:11:18,919 --> 00:11:22,559 You know, photo opps or a little party? 242 00:11:22,600 --> 00:11:26,799 Schmooze the broadsheets? Tell them how I love running Social Affairs? 243 00:11:26,840 --> 00:11:29,840 Yeah, that would work, wouldn't it? 244 00:11:29,879 --> 00:11:33,240 Everyone loves a party. Well, I don't, personally, but people do. 245 00:11:33,279 --> 00:11:35,559 Get your head round this. You go to a park. 246 00:11:35,600 --> 00:11:37,000 Which park? 247 00:11:37,039 --> 00:11:39,600 - Just choose... Green Park. - I don't like Green Park. 248 00:11:39,639 --> 00:11:42,440 - Which park do you like? - St James's Park. 249 00:11:42,480 --> 00:11:45,480 Go to St James's Park, then. OK? 250 00:11:45,519 --> 00:11:47,000 I think we should tell the minister. 251 00:11:47,039 --> 00:11:50,759 Listen, Robyn, I really like you, but fuck off! 252 00:11:50,799 --> 00:11:53,559 - Has he been touching you? - Don't start. 253 00:11:53,600 --> 00:11:56,240 Oh, God! I'm rubbish, apparently. 254 00:11:56,279 --> 00:11:59,399 That's why Nicholson has banned us from the 8:30 meetings, 255 00:11:59,440 --> 00:12:01,720 and I've got to go and sit in St James's Park 256 00:12:01,759 --> 00:12:04,000 and pretend I'm in a meeting all morning. 257 00:12:04,039 --> 00:12:07,320 I wouldn't worry. There should be four or five of you out there. 258 00:12:07,360 --> 00:12:11,399 This is another example of thinking out of the box 259 00:12:11,440 --> 00:12:14,159 by someone who's out of his fucking tree. 260 00:12:14,200 --> 00:12:15,639 I've got to go. I'll talk to you later. 261 00:12:15,679 --> 00:12:17,840 Ah, Malcolm Tucker! 262 00:12:17,879 --> 00:12:20,279 Julius Nicholson! What can I do you for? 263 00:12:20,320 --> 00:12:23,879 I am keen to have a chat with Keith Percival. 264 00:12:23,919 --> 00:12:27,360 - Yeah. That won't be possible. - I need the O'Rourke papers. 265 00:12:27,399 --> 00:12:29,840 I'm afraid not. Anything else? 266 00:12:31,399 --> 00:12:33,200 Look, Malcolm, you and I both know 267 00:12:33,240 --> 00:12:36,919 my power flows directly from the PM. If you've got a problem... 268 00:12:36,960 --> 00:12:40,399 Keith is so busy with real governmental work 269 00:12:40,440 --> 00:12:44,279 that he doesn't have time to discuss with you your ideas and theories. 270 00:12:44,320 --> 00:12:47,399 The O'Rourke papers are not relevant to anything 271 00:12:47,440 --> 00:12:49,320 we can actually action at this moment. 272 00:12:49,360 --> 00:12:52,759 That's slightly funny, because when I played tennis with the PM, 273 00:12:52,799 --> 00:12:55,279 which I do every Sunday, 274 00:12:55,320 --> 00:12:58,120 he was saying he was looking forward to seeing that paper. 275 00:12:58,159 --> 00:13:00,200 He thinks your theories are interesting. 276 00:13:00,240 --> 00:13:03,399 He tells me that, because I see him every day. 277 00:13:03,440 --> 00:13:06,399 I also see him on a Sunday when I get together with his family 278 00:13:06,440 --> 00:13:08,360 and I make fucking waffles. 279 00:13:08,399 --> 00:13:12,519 But I cannot allow you to come in here 280 00:13:12,559 --> 00:13:16,080 and interfere with the actual process of government. 281 00:13:16,120 --> 00:13:19,000 Malcolm, that is my job! That's my job. 282 00:13:19,039 --> 00:13:20,360 That is what is happening. 283 00:13:20,399 --> 00:13:22,399 Well, you're doing it very fucking well. 284 00:13:22,440 --> 00:13:24,440 There are going to be big changes. 285 00:13:24,480 --> 00:13:28,519 Get used to it. We'll announce all this at the reshuffle. 286 00:13:28,559 --> 00:13:30,000 With all due respect, Julius, 287 00:13:30,039 --> 00:13:33,720 the reshuffle is the business of the PM alone, 288 00:13:33,759 --> 00:13:35,559 which means that that is my business. 289 00:13:35,600 --> 00:13:38,960 - It is my remit. - No, Malcolm. Historically, yes. 290 00:13:39,000 --> 00:13:40,279 But now it's part of my remit. 291 00:13:40,320 --> 00:13:42,120 I'll tell you what we should do. 292 00:13:42,159 --> 00:13:45,639 Why don't we just get our remits out, slap them on the table 293 00:13:45,679 --> 00:13:48,159 and see who's got the biggest fucking remit? 294 00:13:48,200 --> 00:13:51,240 Malcolm, we need to talk about accommodation. 295 00:13:51,279 --> 00:13:52,559 We need to talk about access... 296 00:13:52,600 --> 00:13:55,039 Why am I talking about accommodation? 297 00:13:55,080 --> 00:13:58,960 It's a 21-man department, we can't fit upstairs, this is ideal. 298 00:13:59,000 --> 00:14:01,840 - 21 men in here? - Not just in here, no. 299 00:14:01,879 --> 00:14:05,399 This office will be perfectly useable, for not only myself... 300 00:14:05,440 --> 00:14:07,120 - That's not an office. - Yes, it is. 301 00:14:07,159 --> 00:14:08,600 It's a pantry. 302 00:14:08,639 --> 00:14:10,799 We will refit this out as a working office. 303 00:14:10,840 --> 00:14:14,320 - Julius, it's a fucking pantry. Look. - So what? 304 00:14:14,360 --> 00:14:18,159 What we'll do is we kick through this, bang, 305 00:14:18,200 --> 00:14:19,600 straight into the PM's private study. 306 00:14:19,639 --> 00:14:21,960 What are people going to say 307 00:14:22,000 --> 00:14:25,080 when they come in and they say, "Where is Julius Nicholson?" 308 00:14:25,120 --> 00:14:26,799 - I'm here. - He's in the pantry. 309 00:14:26,840 --> 00:14:29,200 - Here I am. - They're going to ridicule you. 310 00:14:29,240 --> 00:14:31,200 They're not going to ridicule me. 311 00:14:31,240 --> 00:14:34,399 "Where's the bankrupt in the cupboard?" 312 00:14:34,440 --> 00:14:37,360 Why are you behaving like a complete prick? 313 00:14:37,399 --> 00:14:40,200 I'm supposed to polish you up, burnish you up. 314 00:14:40,240 --> 00:14:44,600 Then when you get your big break and you're on fucking Call My Bluff... 315 00:14:44,639 --> 00:14:47,240 Come back in here! Oi! Come back in here. 316 00:14:47,279 --> 00:14:49,840 Julius! Get the fuck back in here! 317 00:14:51,480 --> 00:14:53,200 Please! 318 00:14:53,240 --> 00:14:56,799 Please, come back. Let's be civilised. Let's be civilised about it. 319 00:14:56,840 --> 00:15:01,559 Let's be civilised, come on. Let's be civilised about it. 320 00:15:01,600 --> 00:15:03,840 Go over to your fucking pantry, right? 321 00:15:03,879 --> 00:15:06,480 This is a perfectly useable office space. 322 00:15:06,519 --> 00:15:08,240 Let's just cool it for one minute, OK? 323 00:15:08,279 --> 00:15:11,720 Just fucking cool it, shut up and fucking listen to me. 324 00:15:11,759 --> 00:15:15,000 This is a Georgian door. Do you know how long this has been here? 325 00:15:15,039 --> 00:15:16,360 No, I don't. 326 00:15:16,399 --> 00:15:18,559 Since the time of Elizabeth I, at least. 327 00:15:18,600 --> 00:15:21,240 That does not open. Look at it. Try opening it. 328 00:15:21,279 --> 00:15:26,200 This is the kind of stuff you like. Character building, team building. 329 00:15:26,240 --> 00:15:27,559 Try to open the door. 330 00:15:27,600 --> 00:15:29,440 Come on, Julius. It's my fucking pantry. 331 00:15:29,480 --> 00:15:33,159 It's not your pantry. It's my fucking pantry. 332 00:15:33,200 --> 00:15:34,879 I was with Emma. We went for a drink. 333 00:15:34,919 --> 00:15:37,360 That's still your opposition bit of skirt, is it? 334 00:15:37,399 --> 00:15:41,080 Yeah. Don't say "bit of skirt". It makes you sound like Sid James. 335 00:15:41,120 --> 00:15:44,120 - Morning, Minister. - Off to the 8:30? 336 00:15:44,159 --> 00:15:46,360 Yep, into the house of the grass snakes. 337 00:15:46,399 --> 00:15:48,919 Grass snakes are actually quite benign. 338 00:15:48,960 --> 00:15:50,519 The cobras. 339 00:15:50,559 --> 00:15:53,879 Can you try, really try, to get the goss on the reshuffle? 340 00:15:53,919 --> 00:15:57,399 I don't really care how desperate you look at this point, 341 00:15:57,440 --> 00:15:58,799 so don't pussyfoot around. 342 00:15:58,840 --> 00:16:00,919 OK, I'll really give it a go this time. 343 00:16:00,960 --> 00:16:02,399 Thank you. 344 00:16:02,440 --> 00:16:04,240 Up all night doing invitations for my party? 345 00:16:04,279 --> 00:16:06,120 They're out. Don't worry. 346 00:16:06,159 --> 00:16:09,360 I am desperate, but I don't want to look desperate, like Glenn. 347 00:16:09,399 --> 00:16:11,879 Oh, God, here we go again. Like Glenn, what? 348 00:16:11,919 --> 00:16:16,679 I was just saying, the last time you saw a snatch was... 349 00:16:17,559 --> 00:16:19,360 - Basic Instinct. - That's good. 350 00:16:19,399 --> 00:16:22,360 That's the repartee I need with the PM's wife. 351 00:16:22,399 --> 00:16:24,919 It's that final tsssss! That's the bit I'm missing. 352 00:16:24,960 --> 00:16:29,200 Yeah, well, I think you could drop the snatch material with the PM's wife. 353 00:16:29,240 --> 00:16:33,360 OK, between the snatch and the Euro there's some sort of happy medium. 354 00:16:33,399 --> 00:16:36,639 Morning, morning, morning. What's the story in Bala-fucking-mory? 355 00:16:36,679 --> 00:16:39,399 Who can tell me the issues of the moment? 356 00:16:39,440 --> 00:16:41,240 First to answer wins a big, massive boat. 357 00:16:46,639 --> 00:16:50,200 Lisa says Nicholson is squelching his way 358 00:16:50,240 --> 00:16:52,440 through the building, so we're on stand-by. 359 00:16:52,480 --> 00:16:54,039 Can't we just kill him, shoot him? 360 00:16:54,080 --> 00:16:56,080 Fire him at a wall from a cannon? 361 00:16:56,120 --> 00:16:57,440 Just a wall two feet away. 362 00:16:57,480 --> 00:17:00,120 I know. We force-feed him with a mixture of 363 00:17:00,159 --> 00:17:02,679 garlic and Dettol in cuppa soup. 364 00:17:02,720 --> 00:17:04,799 The old red-hot poker up the arse? 365 00:17:04,839 --> 00:17:08,599 I'd like to nail him to a tree through the head, 366 00:17:08,640 --> 00:17:12,200 and watch lice slowly crawl over his body, 367 00:17:12,240 --> 00:17:14,160 eating off the flesh in a slow and painful death. 368 00:17:14,200 --> 00:17:18,480 But that rather bitter anomaly aside, most of the responses to 369 00:17:18,519 --> 00:17:22,400 the Warwick report press cuttings were pretty positive. 370 00:17:22,440 --> 00:17:24,799 - Hello, Julius. - Morning, Julius. 371 00:17:30,039 --> 00:17:33,400 - I'll just do that. Right. - Would you like a cup of tea? 372 00:17:33,440 --> 00:17:38,400 Oh, no, no. I'm bouncing, so what I'm going to suggest, if I may... 373 00:17:38,440 --> 00:17:40,440 - Cuppa soup? - Not for me, no. 374 00:17:40,480 --> 00:17:42,759 I'm hoping to go over the ASBOs. 375 00:17:42,799 --> 00:17:46,480 Are there any ASBOs processed on this site? 376 00:17:46,519 --> 00:17:48,480 Actioned or processed on this site? 377 00:17:48,519 --> 00:17:52,200 No, this is the ministry. Everything is done over at Richmond Terrace. 378 00:17:52,240 --> 00:17:54,559 (Julius) Right. I'll just get my pen out. 379 00:17:54,599 --> 00:17:58,759 - Richmond...House, is it? - Terrace. 380 00:17:59,400 --> 00:18:01,359 OK, so that... Well... 381 00:18:01,400 --> 00:18:06,440 - We've been bouncing around about this. - I'd like to have seen that. 382 00:18:06,480 --> 00:18:08,599 We've got five Whitehall departments 383 00:18:08,640 --> 00:18:11,880 having some sort of impact upon the ASBO process. 384 00:18:11,920 --> 00:18:16,119 We've got Lord Chancellor's, DWP, Department of Health. 385 00:18:16,160 --> 00:18:19,039 We take those away. So... 386 00:18:19,079 --> 00:18:21,480 out of the five, let's put three with you, 387 00:18:21,519 --> 00:18:23,559 so out of the five, three are over there. 388 00:18:23,599 --> 00:18:26,599 Glenn's got custody of three for the time being. 389 00:18:26,640 --> 00:18:28,799 Two, four, six billion pounds there. 390 00:18:28,839 --> 00:18:31,599 I take two away, so they come back to me. 391 00:18:31,640 --> 00:18:34,799 I put that four billion straight through to the Treasury. 392 00:18:34,839 --> 00:18:36,160 We're left with the one. 393 00:18:36,200 --> 00:18:38,000 That's a two billion pound figure 394 00:18:38,039 --> 00:18:40,559 which we spread across the money-saving departments. 395 00:18:40,599 --> 00:18:42,720 That means it's good news for Number Ten, 396 00:18:42,759 --> 00:18:45,480 for the Treasury and for Hugh Abbot. 397 00:18:45,519 --> 00:18:47,680 So, that's where we are. I will... 398 00:18:47,720 --> 00:18:50,880 - I shall leave that with you. - Interesting thought. 399 00:18:50,920 --> 00:18:52,839 Within a few sort of... 400 00:18:54,160 --> 00:18:56,599 I guess...months, 401 00:18:56,640 --> 00:18:59,359 we'll have something concrete to put to you. 402 00:18:59,400 --> 00:19:01,400 - See you later. - Bye. 403 00:19:01,440 --> 00:19:04,359 - Erm...yes. - Where were we? 404 00:19:04,400 --> 00:19:07,799 He really is... This is dangerous. He is actually unhinged. 405 00:19:07,839 --> 00:19:09,799 He's just relatively harmless. 406 00:19:09,839 --> 00:19:13,799 No, he's not harmless, because this job's my livelihood. 407 00:19:13,839 --> 00:19:20,839 My children's shoes depend now on having a madman suggest, you know... 408 00:19:20,880 --> 00:19:23,200 Do your children need two shoes each? 409 00:19:23,240 --> 00:19:27,519 He is not getting anywhere near my fucking pantry, I'll tell you that. 410 00:19:27,559 --> 00:19:30,599 That door is staying as open as a fat whore's bonehole. 411 00:19:30,640 --> 00:19:33,799 Sorry I'm late. Traffic was a bitch. No offence, Robyn. 412 00:19:33,839 --> 00:19:36,799 How about the 8:30? How did that go? 413 00:19:36,839 --> 00:19:38,400 Very quick. It was in and out. 414 00:19:38,440 --> 00:19:41,400 Did you quiz him about the reshuffle? 415 00:19:41,440 --> 00:19:43,319 I didn't get a chance. 416 00:19:43,359 --> 00:19:46,960 - I did ask you specifically to do that. - Hugh, entirely my fault. 417 00:19:47,000 --> 00:19:50,160 Robyn, give me a print-out and let me have a look at it. 418 00:19:50,200 --> 00:19:54,079 Question Time'sup the Swanee. What the fuck do you have to do to get on TV? 419 00:19:54,119 --> 00:19:57,839 Have sex with a pig? Soil yourself? I don't know the minimum requirements. 420 00:19:57,880 --> 00:20:01,559 - Terri, Terri, hi, how's it going? - He's gone, Hugh. 421 00:20:01,599 --> 00:20:03,359 Oh, dear. 422 00:20:03,400 --> 00:20:06,720 Oh, I am so sorry, Terri. I really am. 423 00:20:09,279 --> 00:20:13,240 That's... That's really... That's just... Blimey. 424 00:20:13,279 --> 00:20:15,440 OK? Are you OK now? 425 00:20:17,720 --> 00:20:19,400 (Shuffling papers) 426 00:20:19,440 --> 00:20:21,440 (Sobbing) 427 00:20:22,799 --> 00:20:24,519 Yeah. Yep. 428 00:20:24,559 --> 00:20:27,680 Listen. What I was calling about, we'll forget about that. 429 00:20:27,720 --> 00:20:29,440 There's no need to talk about that now. 430 00:20:29,480 --> 00:20:30,799 OK. 431 00:20:30,839 --> 00:20:33,200 Right. Question Time'sbitten the dust, 432 00:20:33,240 --> 00:20:37,200 and I was going to ask you if you could ring some of your broadsheet contacts 433 00:20:37,240 --> 00:20:41,640 and make absolutely sure that they're all coming to my party tonight. 434 00:20:41,680 --> 00:20:45,440 I just wanted to take the opportunity of saying I really am sorry 435 00:20:45,480 --> 00:20:47,680 that it got awkward with Hugh. 436 00:20:47,720 --> 00:20:50,200 I don't like lying to the minister. I don't. 437 00:20:50,240 --> 00:20:54,200 I do understand, all this sneaking about. 438 00:20:54,240 --> 00:20:58,839 It'll make people think we're having an affair. Or something. 439 00:20:58,880 --> 00:21:00,839 - You're joking? - Well... 440 00:21:02,359 --> 00:21:04,799 They don't think we're having an affair? 441 00:21:04,839 --> 00:21:05,759 No, no, no. 442 00:21:06,240 --> 00:21:08,000 God! 443 00:21:08,039 --> 00:21:09,079 (Heavy sigh) 444 00:21:09,119 --> 00:21:10,920 It's a grave matter, isn't it? 445 00:21:10,960 --> 00:21:12,599 Not a good day to bury bad news. 446 00:21:12,640 --> 00:21:15,200 - (Sniggering) No, minister, it's not. - Oh, fuck! 447 00:21:15,240 --> 00:21:17,400 - Julius, what a surprise! - What a surprise. 448 00:21:17,440 --> 00:21:22,279 Thank goodness you didn't stumble on us burning a load of money on a bonfire. 449 00:21:22,319 --> 00:21:24,839 Well done on the chat we had this morning. 450 00:21:24,880 --> 00:21:27,759 The AIU are going to produce a paper in the next 12 days. 451 00:21:27,799 --> 00:21:31,599 So raise yourselves a glass. Happi-ness. 452 00:21:31,640 --> 00:21:33,119 Brilliant. 453 00:21:33,160 --> 00:21:36,039 Right, well, I'll see you at this Treasury bash, I suppose. 454 00:21:36,079 --> 00:21:39,039 - What? - The Treasury bash. Horseguards Parade. 455 00:21:39,079 --> 00:21:42,079 It's Paul Webster, US Economics Secretary of State. 456 00:21:42,119 --> 00:21:43,799 He's unexpectedly coming over. 457 00:21:43,839 --> 00:21:46,599 The Treasury are hosting a bash for him this evening. 458 00:21:46,640 --> 00:21:49,240 Don't tell me you've not been invited. 459 00:21:49,279 --> 00:21:54,240 Yes, no, I have. It's just that I'm actually bashing myself tonight. 460 00:21:54,279 --> 00:21:57,640 So you...you've got your own bash here? 461 00:21:57,680 --> 00:21:59,200 - Uh...yeah. - Yeah. 462 00:21:59,240 --> 00:22:01,759 Ah! Back up, everybody, put the brakes on. 463 00:22:01,799 --> 00:22:05,240 We've got a bash happening here tonight and at the Treasury? 464 00:22:05,279 --> 00:22:10,279 It sounds complicated but I like to maximise my face. 465 00:22:10,319 --> 00:22:12,359 OK, well, how many have you invited? 466 00:22:12,400 --> 00:22:16,079 Erm... All in, I think we've invited about 150 people. 467 00:22:16,119 --> 00:22:17,319 How many replies have you had? 468 00:22:17,359 --> 00:22:20,440 About, I'd say, maybe half a side of A4. 469 00:22:20,480 --> 00:22:22,839 Figures, figures, figures. 470 00:22:23,440 --> 00:22:25,039 - 12? - 12? 471 00:22:25,079 --> 00:22:27,720 We're expecting to do quite a lot of business on the door. 472 00:22:27,759 --> 00:22:29,759 I bet you're feeling a bit argh! 473 00:22:29,799 --> 00:22:34,440 No, no, I'm pretty relaxed about it. I'm feeling sort of hmm... 474 00:22:36,079 --> 00:22:39,799 - Well, it's quite a healthy turnout. - Healthy turnout? 475 00:22:39,839 --> 00:22:41,640 This is an ill turnout! 476 00:22:41,680 --> 00:22:44,599 I don't recognise any of these people: this kebab shop owner, 477 00:22:44,640 --> 00:22:46,960 some child like a butcher's apprentice, 478 00:22:47,000 --> 00:22:50,279 and who's she, this Myra Hindley woman? 479 00:22:50,319 --> 00:22:52,000 Look, will you stop whingeing? 480 00:22:52,039 --> 00:22:55,240 When this Prime Minister and Imelda fucking Marcos have gone, 481 00:22:55,279 --> 00:22:58,519 some of these hacks will cease to be pond life. 482 00:22:58,559 --> 00:23:01,279 Just go in and ingratiate yourself, all right? 483 00:23:01,319 --> 00:23:03,720 Anorak. The PM told Geoff to get a life, 484 00:23:03,759 --> 00:23:06,640 but he's waiting for the Treasury to clear it. 485 00:23:07,559 --> 00:23:09,079 Ka-tsss! 486 00:23:09,119 --> 00:23:12,039 And Julius Nicholson says, "I'm sorry, 487 00:23:12,079 --> 00:23:14,599 "but I think you'll find you're sitting in my seat." 488 00:23:15,839 --> 00:23:19,079 And this was to God, as I mentioned in the setup. 489 00:23:19,119 --> 00:23:21,200 Anyway, have a lovely time. 490 00:23:21,240 --> 00:23:24,240 A fiver if you set off the sprinklers. 491 00:23:24,279 --> 00:23:27,400 Put Hugh in a room of people, he just clicks. 492 00:23:27,440 --> 00:23:28,680 Sounds like West Side Story. 493 00:23:28,720 --> 00:23:29,960 (Clicking fingers) 494 00:23:30,000 --> 00:23:32,160 - So who do you work for? - Online Telegraph. 495 00:23:32,200 --> 00:23:36,799 I update the subscription-only pages on the website. 496 00:23:36,839 --> 00:23:40,039 - It's a bit dull, really. - I'm sorry, who are you? 497 00:23:40,079 --> 00:23:43,160 I'm not a journalist. I'm just one of Olly's mates. 498 00:23:43,200 --> 00:23:45,480 - Right. - Erm... 499 00:23:46,599 --> 00:23:47,759 Angela, hello. 500 00:23:47,799 --> 00:23:49,799 Very nice to see you. Thanks for coming. 501 00:23:49,839 --> 00:23:54,000 - So, what about the demotion? - Sorry, what demotion is that? 502 00:23:54,039 --> 00:23:59,400 Everyone knows that you're not sending anyone to Tucker's 8:30s anymore. 503 00:23:59,440 --> 00:24:04,920 Sorry, you're saying that we're not sending anyone to the 8:30s anymore? 504 00:24:04,960 --> 00:24:07,000 Yes. That's what I'm saying. 505 00:24:07,039 --> 00:24:09,079 Yes, yes, we... 506 00:24:10,319 --> 00:24:12,799 Glenn, the 8:30s? 507 00:24:13,839 --> 00:24:17,160 Well, just because erm... 508 00:24:17,200 --> 00:24:20,759 we're not going...to the 8:30s any more, 509 00:24:20,799 --> 00:24:26,079 doesn't mean to say it isn't normal interdepartmental practice. 510 00:24:26,119 --> 00:24:29,240 There just isn't enough room to get everybody there, 511 00:24:29,279 --> 00:24:33,880 and it has to occur on a rotational basis. 512 00:24:33,920 --> 00:24:37,559 - Are you getting all this? - Yes, thanks. It'll be on the website. 513 00:24:38,400 --> 00:24:40,119 Why didn't you tell me, Glenn? 514 00:24:40,160 --> 00:24:42,799 What possible reason did you have? You saw me. 515 00:24:42,839 --> 00:24:46,440 - I was swinging like a colostomy bag. - Oh, Hugh, grow up. 516 00:24:46,480 --> 00:24:50,200 Stuff happens in this department every day. I can't tell you everything. 517 00:24:50,240 --> 00:24:54,279 Since when does the Secretary of State for Social Affairs 518 00:24:54,319 --> 00:24:58,680 have to find out from the fucking press that every morning at 8:30 519 00:24:58,720 --> 00:25:01,680 I'm being fisted up to the gallbladder by a bald man? 520 00:25:01,720 --> 00:25:05,680 - Oh, yes... - Good night. Thanks for coming. 521 00:25:05,720 --> 00:25:08,839 Right, guys. Thanks very much for staying on. 522 00:25:11,799 --> 00:25:14,039 - Julius Nicholson, right? - Yep. 523 00:25:14,079 --> 00:25:17,960 Blue sky thinker? Ex-business guru? 524 00:25:18,000 --> 00:25:20,559 - Dog rapist? - Quite possibly. 525 00:25:20,599 --> 00:25:22,079 He's being a nuisance to me. 526 00:25:22,119 --> 00:25:26,160 He also has got plans to squeeze your department so hard 527 00:25:26,200 --> 00:25:29,960 you'll be lucky if you're left with one bollock between the three of you. 528 00:25:30,000 --> 00:25:32,119 So all I am doing here 529 00:25:32,160 --> 00:25:34,599 is asking you formally 530 00:25:34,640 --> 00:25:38,839 if you will join me in a little bit of a circle jerk. 531 00:25:39,839 --> 00:25:41,160 Circle jerk? What...? 532 00:25:41,200 --> 00:25:44,240 A lot of guys in a circle all...you know. 533 00:25:44,279 --> 00:25:47,200 Well, I assume you don't mean literally. Do you? Presumably? 534 00:25:47,240 --> 00:25:50,200 Tony Mack in the lobby, you know him, right? Call him. Now. 535 00:25:50,240 --> 00:25:52,440 Tell him that you're getting it that Nicholson 536 00:25:52,480 --> 00:25:55,400 is going to get Foreign Sec in the reshuffle. 537 00:25:55,440 --> 00:25:58,400 Tony, hi. How's it dangling? Yeah? 538 00:25:58,440 --> 00:26:00,400 I want to run something past you. 539 00:26:00,440 --> 00:26:03,039 I wonder if you're hearing what I've been hearing, 540 00:26:03,079 --> 00:26:06,000 that Nicholson's going to be getting Foreign Sec? 541 00:26:06,039 --> 00:26:09,519 Hugh, who is your top mate in the comment area? 542 00:26:09,559 --> 00:26:11,440 - Colin Sykes. - Colin Sykes? 543 00:26:11,480 --> 00:26:13,200 - That's your top mate? - Yeah. 544 00:26:13,240 --> 00:26:14,799 Call him up. 545 00:26:14,839 --> 00:26:18,200 Hi, Colin, yes, it's Hugh Abbot. How are you? 546 00:26:18,240 --> 00:26:20,200 Got a decent backhand yet, have you? 547 00:26:20,240 --> 00:26:25,400 Hugh. Hugh Abbot. We played tennis together. Yeah. Yeah! 548 00:26:25,440 --> 00:26:27,599 Probably bollocks, but that's what we thought 549 00:26:27,640 --> 00:26:29,400 when Jim was up for Home Secretary. 550 00:26:29,440 --> 00:26:31,799 Next thing, he's given up the Colombian marching powder 551 00:26:31,839 --> 00:26:33,319 and taken the sacraments. 552 00:26:33,359 --> 00:26:35,519 Foreign Secretary is exactly where he should be. 553 00:26:35,559 --> 00:26:38,000 - He's a smart guy. - (Mobile ringing) 554 00:26:38,039 --> 00:26:41,200 Cath. Yeah, Cath, I don't know where that's come from. 555 00:26:41,240 --> 00:26:43,799 At one point, I called him a dog rapist. 556 00:26:43,839 --> 00:26:47,279 Stonewall them! I'll talk to the boss, right? 557 00:26:47,319 --> 00:26:51,200 And now I'm going to phone the prime minister of Great Britain. 558 00:26:51,240 --> 00:26:53,200 All right, boss? 559 00:26:53,240 --> 00:26:56,599 I'm sorry to interrupt you, but we're getting hit on the blind side down here. 560 00:26:56,640 --> 00:26:58,480 Julius Nicholson. 561 00:26:58,519 --> 00:27:02,759 Our phones are white hot. Stuff about him becoming Foreign Sec. 562 00:27:02,799 --> 00:27:04,920 Is that...? Am I out of the loop here? 563 00:27:04,960 --> 00:27:08,519 The person that's most likely to be getting his mates 564 00:27:08,559 --> 00:27:12,680 to put this around is Julius Nicholson. 565 00:27:12,720 --> 00:27:15,680 You put so much hope in them. They always let you down. 566 00:27:15,720 --> 00:27:20,440 I think maybe Julius needs to have his wings clipped a bit, you know. 567 00:27:21,240 --> 00:27:23,599 Do you want to do it? 568 00:27:23,640 --> 00:27:27,720 I think you're right. I think it's better that I just have a little chat. 569 00:27:27,759 --> 00:27:30,200 I'll see you in the morning. Night. 570 00:27:31,680 --> 00:27:33,839 Fucking brilliant. 571 00:27:33,880 --> 00:27:35,599 Eight missed messages. 572 00:27:36,079 --> 00:27:38,599 Sleep lightly. 573 00:27:38,640 --> 00:27:41,559 - He's incredible. - Colin Sykes didn't know who I was. 574 00:27:41,599 --> 00:27:46,200 - I don't know who Colin Sykes is. - Swings and roundabouts. 575 00:27:46,240 --> 00:27:50,680 - Who am I? - We'll find out tomorrow, won't we? 576 00:27:50,720 --> 00:27:54,480 Morning, morning, morning. What's the story in Bala-fucking-mory? 577 00:27:54,519 --> 00:27:56,200 Reshuffle. 578 00:27:56,240 --> 00:27:59,039 You win a year's supply of condoms. Which in your case is four. 579 00:27:59,079 --> 00:28:01,000 Anything? 580 00:28:01,039 --> 00:28:04,039 Fatty's just been in. He just managed to squeeze past the policeman. 581 00:28:04,079 --> 00:28:06,079 If you were promoted, good for you. 582 00:28:06,119 --> 00:28:08,400 If it was a relegation, hard cheese. 583 00:28:08,440 --> 00:28:11,519 If he dumps me, I'm going to find that wife of his. 584 00:28:11,559 --> 00:28:15,000 I'm going to click her right through the fucking hedge. Boom! 585 00:28:15,039 --> 00:28:16,240 (Phone ringing) 586 00:28:16,279 --> 00:28:18,599 How do you like this jib, darling? Bang! 587 00:28:18,640 --> 00:28:21,920 - That noise is the phone. - I know. I'm in denial. 588 00:28:21,960 --> 00:28:24,799 But if you don't know whether or not you were promoted, 589 00:28:24,839 --> 00:28:27,000 you were fucking relegated. 590 00:28:27,039 --> 00:28:29,079 Great. OK, bye-bye. 591 00:28:29,119 --> 00:28:31,920 He wants me to go in. I just hope it isn't farmers. 592 00:28:31,960 --> 00:28:35,279 I don't want to have to pretend to be nice to farmers. 593 00:28:35,319 --> 00:28:37,200 - Knock it out the park. - Yeah. Good luck. 594 00:28:37,240 --> 00:28:41,200 Welcome back to Robyn from the all-new, totally revamped 595 00:28:41,240 --> 00:28:44,559 Department of Social Affairs and Citizenship. 596 00:28:46,200 --> 00:28:49,799 I've got no fucking idea what that means, but it spells SAC! 597 00:28:49,839 --> 00:28:53,359 Thank you. Thank you very much. No autographs, please. 598 00:28:53,400 --> 00:28:57,160 (Malcolm) SAC are being turfed out of their tatty old building, 599 00:28:57,200 --> 00:29:01,400 to be replaced by Julius Nicholson and his Advanced Implementation Unit. 600 00:29:01,440 --> 00:29:05,880 On to the broadcast schedule for today. Colin did today, which was lovely. 601 00:29:05,920 --> 00:29:08,720 Sweet FA for The World At One, please, as usual. 602 00:29:08,759 --> 00:29:11,599 You know the lines. Most women ever. 603 00:29:11,640 --> 00:29:14,440 Younger average age than the AC Milan defence. 50680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.