All language subtitles for The.Thick.Of.It.S02e01.1080p.Web.H264-Poppycock_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,400 --> 00:00:14,279 Terri, is...? Oh, hello, Robyn. Where's Terri? Is she not... 2 00:00:14,320 --> 00:00:17,800 Morning, Mr Lover-Loverman. 3 00:00:17,839 --> 00:00:21,239 Does nobody else ever shag anybody else in Westminster? 4 00:00:21,280 --> 00:00:23,879 - Is that why... - Hey, Horatio! 5 00:00:23,920 --> 00:00:25,920 - How's it hanging? - It's hanging fine. 6 00:00:25,960 --> 00:00:28,920 - Sleeping with the opposition! - Not all of them. 7 00:00:28,960 --> 00:00:33,280 (Glenn) What do they do? Do they keep a tight hold on the fiscal erm... 8 00:00:33,320 --> 00:00:35,439 Scrotum? What? What? 9 00:00:35,479 --> 00:00:38,960 Shagging the opposition! Never would have happened in my day. 10 00:00:39,000 --> 00:00:40,840 She's not my opposite number. 11 00:00:40,880 --> 00:00:44,560 Levitt has gone to shadow Defence, so she's doing shadow Defence. 12 00:00:44,600 --> 00:00:46,719 So she's no longer Social Affairs, so... 13 00:00:46,759 --> 00:00:49,920 Did you manage to do some good and steal a few policy papers? 14 00:00:49,960 --> 00:00:54,880 It's hard to know why you're so unsuccessful with the opposite sex. 15 00:00:54,920 --> 00:00:57,399 I never fucked Terri. 16 00:00:57,439 --> 00:00:59,439 - Oh, Terri. Did you not know? - No. 17 00:00:59,479 --> 00:01:01,600 - Malcolm's erm... - Malcolm's what? 18 00:01:01,640 --> 00:01:04,000 - Binned her. She's gone. - You're jo... 19 00:01:04,040 --> 00:01:06,640 Morning, studmuffin. Enjoy your walk on the wild side? 20 00:01:06,680 --> 00:01:09,000 How was your dip in the wild blue...pussy? 21 00:01:09,040 --> 00:01:10,319 How do you know? 22 00:01:10,359 --> 00:01:11,560 You're the most uninformed... 23 00:01:11,599 --> 00:01:14,159 Everyone knows. My milkman knows. 24 00:01:14,200 --> 00:01:18,319 Hugh, I have some wonderful news for you. Terri's gone. 25 00:01:18,359 --> 00:01:20,519 - What? - Terri. Terri's gone. 26 00:01:20,560 --> 00:01:23,719 - What do you mean gone? - A resignation bluff went awry. 27 00:01:23,760 --> 00:01:25,760 No! Yes! 28 00:01:25,799 --> 00:01:27,439 Oh, result! 29 00:01:27,480 --> 00:01:29,640 Whoo, whoo, all right! 30 00:01:29,680 --> 00:01:31,719 Come on! High five! 31 00:01:31,760 --> 00:01:34,359 Secretary of State, just to let you know, 32 00:01:34,400 --> 00:01:36,599 Terri's father's had a stroke. 33 00:01:36,640 --> 00:01:39,760 It's pretty serious, so she's going to be gone quite a while. 34 00:01:39,799 --> 00:01:42,799 I... Oh, dear, that's awful. I'm so sorry. 35 00:01:42,840 --> 00:01:46,280 I'm sorry, I was just shitting you. It was just an early morning joke. 36 00:01:46,319 --> 00:01:50,640 I was that close to buying the champagne and Ritz crackers. 37 00:01:50,680 --> 00:01:53,799 Sorry, it was just a stupid... He made a joke. 38 00:01:53,840 --> 00:01:55,359 Should I send her a card? 39 00:01:55,400 --> 00:01:58,239 Yeah, of course. That would be appropriate. 40 00:01:58,280 --> 00:02:00,599 Do you want to give me £8? 41 00:02:00,640 --> 00:02:02,840 - Yeah... Erm... - I was kidding. 42 00:02:03,959 --> 00:02:05,439 It's a joke! 43 00:02:06,480 --> 00:02:08,560 - Oh, right. - It was a joke. 44 00:02:09,319 --> 00:02:11,120 - Erm... - OK. 45 00:02:11,159 --> 00:02:15,680 - That's Robyn. Robyn Murdoch, isn't it? - That's Robyn Murdoch? 46 00:02:15,719 --> 00:02:18,680 - I thought Robyn Murdoch was a bloke. - No. That's... 47 00:02:18,719 --> 00:02:22,039 I always thought that was Robyn Murdoch's secretary, 48 00:02:22,080 --> 00:02:25,360 - someone whose name I didn't know. - No, that's Robyn. 49 00:02:25,400 --> 00:02:27,000 Turns out I did know her name, after all. 50 00:02:27,039 --> 00:02:31,240 But I had it attached to someone unknown's face. 51 00:02:31,280 --> 00:02:35,199 She'll be much easier to cut out of the loop with the factory visit. 52 00:02:35,240 --> 00:02:39,400 Can we send a revised biography, not that photo with that moustache? 53 00:02:39,439 --> 00:02:41,319 I look like a disgraced geography teacher. 54 00:02:41,360 --> 00:02:42,919 I can't help you with that, Hugh. 55 00:02:42,960 --> 00:02:46,199 I've been seconded. I'm off for the week. 56 00:02:46,240 --> 00:02:48,159 We beg to fucking differ. Where are you going? 57 00:02:48,199 --> 00:02:53,000 Number Ten. I got the call from Malcolm at six this morning. 58 00:02:53,039 --> 00:02:55,639 If it's all right with you, which he said obviously it would be. 59 00:02:55,680 --> 00:02:59,080 Oh, well, obviously it is, then. 60 00:02:59,120 --> 00:03:01,000 They only want him to make cappuccinos. 61 00:03:01,039 --> 00:03:04,199 He does it very well. It's the way you waggle your finger in it. 62 00:03:04,240 --> 00:03:07,120 Yeah, you think it's my finger, bitch. 63 00:03:07,159 --> 00:03:10,000 - Where's Neil? - Leicester, poor fucker. 64 00:03:10,039 --> 00:03:13,400 You'd think once you'd achieved a certain status, you'd be excused. 65 00:03:13,439 --> 00:03:15,840 - Have you seen the whips' numbers? - NOMFP. 66 00:03:15,879 --> 00:03:19,199 - Eh? - N-O-M-F-P. Not my fucking problem. 67 00:03:19,240 --> 00:03:22,280 Do you like that? I'll use that quite a lot today. 68 00:03:22,319 --> 00:03:25,360 Oh, well done with Fatty's profile. Very good. 69 00:03:25,400 --> 00:03:27,719 I nearly liked the enormous fucker, reading it. 70 00:03:27,759 --> 00:03:29,840 What if the MOD breaks tonight? 71 00:03:29,879 --> 00:03:33,680 What I'm hearing is the overspend's getting more brutal by the hour. 72 00:03:33,719 --> 00:03:37,000 They're talking about topping off at one and a half billion. 73 00:03:37,039 --> 00:03:38,400 That's a lot of nurses. 74 00:03:38,439 --> 00:03:40,759 Or one fantastically enormous robotic one. 75 00:03:40,800 --> 00:03:42,560 Obviously. 76 00:03:42,599 --> 00:03:46,360 - And how's the minister? - He's shitting himself. 77 00:03:46,400 --> 00:03:48,520 He's practically kissing his driver goodbye. 78 00:03:48,560 --> 00:03:50,039 He said he felt like he was 79 00:03:50,080 --> 00:03:53,840 "in the Twin Towers on 9/11, just fucking waiting." 80 00:03:53,879 --> 00:03:56,319 Oh, for fuck's sake! But everybody knows their lines? 81 00:03:56,360 --> 00:03:59,159 - IT projects always overspend. - Oh, yeah, yeah. 82 00:03:59,199 --> 00:04:03,159 Do you think you could manage to get me a decent cup of tea? 83 00:04:03,199 --> 00:04:05,240 Thank you. Try not to drip in it. 84 00:04:05,280 --> 00:04:08,879 I tell you, the thing that's worrying me is er.. is this dodgy? 85 00:04:08,919 --> 00:04:12,560 I don't know. The kid's firm was the second lowest bid. 86 00:04:12,599 --> 00:04:15,039 He says they never talked. What does it matter? 87 00:04:15,080 --> 00:04:16,879 I'm a man of principle. 88 00:04:16,920 --> 00:04:20,240 I like to know whether I'm lying to save a tosser or a moron. 89 00:04:20,279 --> 00:04:21,399 Probably a moron. 90 00:04:21,439 --> 00:04:22,800 Is this yours? Is this new? 91 00:04:22,839 --> 00:04:25,000 Yeah. I thought I'd get it for Number Ten. 92 00:04:25,040 --> 00:04:28,000 - Has it got a camera on it? - Yeah. It's on the back. 93 00:04:28,040 --> 00:04:30,000 Happy slap him. Go on. 94 00:04:30,040 --> 00:04:33,480 How do you know about happy slapping? How do you begin to know about... 95 00:04:33,519 --> 00:04:36,279 Hang on, I missed it. Will you do it again? 96 00:04:36,319 --> 00:04:38,639 That's assault. Get off, will you? 97 00:04:38,680 --> 00:04:41,199 It's all right, we can doctor the crime figures. 98 00:04:41,240 --> 00:04:42,600 I really like this. 99 00:04:42,639 --> 00:04:45,480 I'll punch you in your substantial gut. 100 00:04:45,519 --> 00:04:47,959 Fucking hell, Robyn! You little fucker! 101 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 - I've got it. Look, look. (Guffaws) - It's very good. 102 00:04:51,040 --> 00:04:56,079 We should take one of us, so he's got something to remember us by. 103 00:04:56,120 --> 00:04:59,040 At the end of the week you'll be head of the policy unit. 104 00:04:59,079 --> 00:05:01,800 - You'll both be out. - Giving head to the policy unit. 105 00:05:01,839 --> 00:05:04,199 Can we do the prep for the factory visit now? 106 00:05:04,240 --> 00:05:05,560 Yeah. 107 00:05:05,600 --> 00:05:07,879 We're going to get there at about 12:30. 108 00:05:07,920 --> 00:05:09,639 Forgot the erm... 109 00:05:12,920 --> 00:05:14,800 - Stupid boy. - That was funny. 110 00:05:14,839 --> 00:05:17,120 That was funny? I don't think it was funny. 111 00:05:17,160 --> 00:05:20,759 I'm an elected representative of the people. It was funny. 112 00:05:20,800 --> 00:05:23,040 (Hand banging desk) Sam! 113 00:05:23,079 --> 00:05:25,800 Sam, a coffee and a fucking skinny muffin. 114 00:05:25,839 --> 00:05:27,879 What the fuck are you doing here? 115 00:05:27,920 --> 00:05:29,680 I thought you said today, Malcolm. 116 00:05:29,720 --> 00:05:32,199 - I mean what are you doing there? - Sorry. 117 00:05:32,240 --> 00:05:35,199 I didn't want to interrupt. I never know what you're doing. 118 00:05:35,240 --> 00:05:39,199 If the PM's giving me a blow job, I always put a sign up. 119 00:05:39,240 --> 00:05:41,680 You're the kind of guy we need in here. 120 00:05:41,720 --> 00:05:44,600 You are the proverbial bright spark, eh? 121 00:05:45,600 --> 00:05:47,480 Horace? 122 00:05:47,519 --> 00:05:49,600 - Horace? - What's all that stuff? 123 00:05:49,639 --> 00:05:54,199 My social policy pitch stuff and some funding structures that I've worked up. 124 00:05:54,240 --> 00:05:57,279 Is that right that you shagged that shadow Defence bird? 125 00:05:57,319 --> 00:06:01,000 - Not exactly. It's complicated... - Hey, Jamie, this is Olly. 126 00:06:01,040 --> 00:06:04,720 What? The Olly? The "Stuck One Up The Opposition For Us" Olly? 127 00:06:04,759 --> 00:06:06,639 Good fucking man! Good to meet you. 128 00:06:06,680 --> 00:06:08,600 This is Jamie. He'll be looking after you. 129 00:06:08,639 --> 00:06:10,120 Another Scot. 130 00:06:10,160 --> 00:06:12,920 Does everyone have to be in the Caledonian mafia to work here? 131 00:06:12,959 --> 00:06:16,600 This is Olly. He's the guy that fucked the opposition for us. 132 00:06:16,639 --> 00:06:18,480 (Cheering) 133 00:06:18,519 --> 00:06:20,360 Quite an introduction. 134 00:06:20,399 --> 00:06:23,600 Just nod when the big fucker talks, but do whatever I say, OK? 135 00:06:23,639 --> 00:06:25,439 Actually, it's the other way around. 136 00:06:25,480 --> 00:06:27,959 Jamie's going to put you in touch with Paul. 137 00:06:28,000 --> 00:06:30,839 Paul vets the stuff that we input into the attack. 138 00:06:30,879 --> 00:06:33,519 Technically, you shouldn't be doing this here, 139 00:06:33,560 --> 00:06:35,160 but the mainframe's not here, right? 140 00:06:35,199 --> 00:06:37,879 - So technically, you're not. - Sorry, stuff about Emma? 141 00:06:37,920 --> 00:06:39,959 - About Emma. - Oh. 142 00:06:40,000 --> 00:06:43,519 Hey, Olly, I know that you're dead brainy. But look. 143 00:06:43,560 --> 00:06:45,879 I've got brains coming out of my fucking arse. 144 00:06:45,920 --> 00:06:49,879 And what I need is political intelligence, yeah? 145 00:06:49,920 --> 00:06:52,040 I just feel a bit awkward, you know. I mean... 146 00:06:52,079 --> 00:06:56,800 Aw! It's make-your-mind-up time, Olly. I mean, what do you want to be? 147 00:06:56,839 --> 00:06:59,120 Do you want to be a prick that works here for a year 148 00:06:59,160 --> 00:07:00,839 and then joins a think tank 149 00:07:00,879 --> 00:07:03,759 to write, "On the one hand this, on the other hand that"? 150 00:07:03,800 --> 00:07:05,319 Or do you want to be a soldier? 151 00:07:05,360 --> 00:07:07,360 Have you got your eyes on the prize? 152 00:07:07,399 --> 00:07:10,319 - I've got my eyes on the prize. - Good. 153 00:07:10,360 --> 00:07:14,160 - Yeah, but what is the prize? - I don't know. Ask the brain guys. 154 00:07:14,199 --> 00:07:16,399 But I'll settle for keeping us in government 155 00:07:16,439 --> 00:07:18,399 instead of the wankers you're shagging. 156 00:07:18,439 --> 00:07:20,120 This roll in the hay, 157 00:07:20,160 --> 00:07:22,680 have you got something that'll keep us working for a morning? 158 00:07:22,720 --> 00:07:24,439 Or is this an ongoing shagging scenario? 159 00:07:24,480 --> 00:07:28,680 I think I've got one pretty satisfied customer there. 160 00:07:28,720 --> 00:07:30,480 Do you know about what's kicking off at Defence, 161 00:07:30,519 --> 00:07:34,040 Geoff Holhurst and his son Christian? 162 00:07:34,079 --> 00:07:36,000 Yeah, 80 - 90% of it, I would say. 163 00:07:36,040 --> 00:07:39,680 Want me to drag Holhurst in, see if there's anything else? 164 00:07:39,720 --> 00:07:40,839 Get the minister in. 165 00:07:40,879 --> 00:07:44,199 Olly, see anything, anything on Defence, OK? 166 00:07:44,240 --> 00:07:46,120 Anything that gives us another angle. 167 00:07:46,160 --> 00:07:49,199 I mean, just ask her, look around the house, find something. 168 00:07:49,240 --> 00:07:52,839 - OK. - I'll see you. Have a good day. 169 00:07:52,879 --> 00:07:54,759 - You can have this desk. It's free. - OK. 170 00:07:54,800 --> 00:07:58,600 She won't be coming back. Give me a shout if you need anything, OK? 171 00:07:58,639 --> 00:08:01,199 Listen, don't touch the keyboard. 172 00:08:01,240 --> 00:08:05,480 Bob'll go fucking nuts. Just use your laptop if you've got one. 173 00:08:05,519 --> 00:08:09,800 So I've been given a desk in Number Ten... 174 00:08:09,839 --> 00:08:14,240 - to ring my girlfriend? - Yeah, that's about the size of it. 175 00:08:14,279 --> 00:08:16,199 Shagging your way to the top, then, is it? 176 00:08:16,240 --> 00:08:20,040 Yes, well, I'm not Scottish, so I've got to get in somehow, haven't I? 177 00:08:20,079 --> 00:08:24,399 There'll definitely be a regional news team filming our arrival, 178 00:08:24,439 --> 00:08:25,680 plus four local papers. 179 00:08:25,720 --> 00:08:27,879 - Regional? - No nationals? 180 00:08:27,920 --> 00:08:30,360 Well, this is very much a regional event. 181 00:08:30,399 --> 00:08:32,320 You know, I didn't think that... 182 00:08:32,360 --> 00:08:36,799 Robyn, all events are regional, hmm? 183 00:08:36,840 --> 00:08:42,320 Everything that happens in the world has to happen somewhere. Do you see? 184 00:08:42,360 --> 00:08:47,840 Even JFK's assassination was a regional event. 185 00:08:47,879 --> 00:08:51,399 But it was also very important. Hmm? 186 00:08:51,440 --> 00:08:53,840 - Well, yes... - Like this factory visit? 187 00:08:53,879 --> 00:08:56,120 You see that? 188 00:08:56,159 --> 00:08:58,080 No national papers? 189 00:08:58,120 --> 00:09:00,840 - No...national...papers. - Right. 190 00:09:06,039 --> 00:09:07,840 Not one national paper. 191 00:09:08,919 --> 00:09:11,399 - No? - No. 192 00:09:11,440 --> 00:09:13,799 How is that possible? 193 00:09:13,840 --> 00:09:16,120 How long are we supposed to hang around? 194 00:09:16,159 --> 00:09:17,559 I promise, 20 minutes. 195 00:09:17,600 --> 00:09:21,200 - We're scheduled for two hours. - Yeah, well... 196 00:09:21,240 --> 00:09:24,000 - Who's going to do the...thing? - What thing? 197 00:09:24,039 --> 00:09:28,600 We do a thing with Terri where I give her a signal, you know. 198 00:09:28,639 --> 00:09:33,200 And she makes up some sort of excuse about how we... you know. 199 00:09:33,240 --> 00:09:36,399 A change in arrangements and we've got to go? 200 00:09:36,440 --> 00:09:38,799 Yeah. Cabinet emergency... 201 00:09:38,840 --> 00:09:42,840 - You know about that, do you? - Yep, yep. Absolutely. 202 00:09:44,279 --> 00:09:46,879 Yep. I do. 203 00:09:46,919 --> 00:09:50,600 Hi. Hi, Emma. I just wanted to know what... 204 00:09:50,639 --> 00:09:54,080 - Can I just borrow your seat here? - Thanks, Jamie. 205 00:09:54,120 --> 00:09:56,600 I think I really like you, and erm... 206 00:09:56,639 --> 00:09:58,399 (Retching) 207 00:09:58,440 --> 00:10:01,440 And...if something feels right, you know... 208 00:10:01,480 --> 00:10:03,919 - Hi, Geoff. - Ah, the man himself! 209 00:10:03,960 --> 00:10:05,600 How are you? 210 00:10:05,639 --> 00:10:08,799 (Olly) What? Have they been after you for stuff about me? 211 00:10:08,840 --> 00:10:10,639 Your fucking whips? 212 00:10:10,679 --> 00:10:13,799 These people! Have they got no decency? 213 00:10:13,840 --> 00:10:17,799 Speaking of which, have you heard any of this MOD stuff that's going about? 214 00:10:17,840 --> 00:10:22,600 How much fucking shit is there on the menu, and what fucking flavour is it? 215 00:10:22,639 --> 00:10:25,399 Malcolm? No, no. I'm in a Scottish restaurant. 216 00:10:25,440 --> 00:10:28,519 Some man's complaining they've underfried his Mars Bar. 217 00:10:28,559 --> 00:10:30,240 Of course it's Malcolm. 218 00:10:30,279 --> 00:10:33,559 Well, Malcolm's all sound major. That's him every day. 219 00:10:33,600 --> 00:10:37,200 It's like this furnace of shit. It's not good for my system. 220 00:10:37,240 --> 00:10:41,360 Christian's firm put in the second lowest tender. That's point one. 221 00:10:41,399 --> 00:10:43,799 Do you fancy meeting up? Maybe tomorrow night? 222 00:10:43,840 --> 00:10:48,240 You're worse than dead meat. You're too toxic to even feed to the vultures. 223 00:10:48,279 --> 00:10:53,000 I asked you out last night because I really like you and, you know... 224 00:10:53,039 --> 00:10:55,480 (Malcolm) You're a good guy, 225 00:10:55,519 --> 00:10:57,240 but you've got to face the reality of this situation. 226 00:10:57,279 --> 00:10:58,639 OK, all right. Bye. 227 00:10:58,679 --> 00:11:00,240 If I've got to go, I go. 228 00:11:01,320 --> 00:11:03,080 (Glenn) Well, here we are, Hugh. 229 00:11:04,480 --> 00:11:05,440 Christ! 230 00:11:06,919 --> 00:11:09,080 - (Man) There we go now. - Hello. 231 00:11:09,120 --> 00:11:11,320 Thank you very much. Nice to meet you. 232 00:11:11,360 --> 00:11:14,159 Are these some of the employees? May I say hello? 233 00:11:14,200 --> 00:11:17,159 Hello. Hello, Hugh Abbot, nice to meet you. 234 00:11:17,200 --> 00:11:19,000 Nice to meet you. Hello. 235 00:11:19,039 --> 00:11:22,559 Do you know what it's like to clean up your own mother's piss? 236 00:11:22,600 --> 00:11:23,799 I'm sorry? 237 00:11:23,840 --> 00:11:26,720 Do you? She was in that home for 16 weeks. 238 00:11:26,759 --> 00:11:30,799 Do you know what it's like to clean up your own mother's piss? 239 00:11:30,840 --> 00:11:33,000 That's... That's very tough, isn't it? 240 00:11:33,039 --> 00:11:37,600 That's very, very tough, and our hearts, all our hearts, go out to you. 241 00:11:37,639 --> 00:11:43,080 Do you know what it's like to get down and clean up your own mother's piss? 242 00:11:43,120 --> 00:11:45,360 I'm not the right person to talk to about this. 243 00:11:45,399 --> 00:11:46,799 Who do I talk to? 244 00:11:46,840 --> 00:11:51,000 Urinary and affairs like that are more Health. 245 00:11:51,039 --> 00:11:53,000 So anyway, lovely to talk to you. 246 00:11:53,039 --> 00:11:56,240 What a fantastic... What fantastic landscaping! 247 00:11:56,279 --> 00:11:58,519 I think it makes an enormous difference 248 00:11:58,559 --> 00:12:01,399 to the workplace when you have this relationship... 249 00:12:01,440 --> 00:12:03,360 - But is that your answer? - Erm... 250 00:12:03,399 --> 00:12:07,240 Can I just say, we'll get someone to note your case 251 00:12:07,279 --> 00:12:08,919 and do what we can about it. 252 00:12:08,960 --> 00:12:12,440 You'll get someone to note my case? Nobody's noted my case! 253 00:12:12,480 --> 00:12:15,559 Stop it! Don't touch me! What are you touching me for? 254 00:12:15,600 --> 00:12:18,799 You don't know me. You don't even want to know me, do you? 255 00:12:18,840 --> 00:12:21,799 I would like to get to know you. I've just... 256 00:12:21,840 --> 00:12:23,600 Why are you walking away from me, then? 257 00:12:23,639 --> 00:12:25,600 Would you like to know the facts? 258 00:12:25,639 --> 00:12:27,639 The minister would love to know. 259 00:12:27,679 --> 00:12:30,840 There are two qualified nurses out of all those care assistants. 260 00:12:30,879 --> 00:12:34,200 - Give her a smile. - The rest are only kids. 261 00:12:34,240 --> 00:12:38,200 What are you smiling at? Do you think it's funny? 262 00:12:38,240 --> 00:12:40,200 Do you think my mother's piss is funny? 263 00:12:40,240 --> 00:12:44,240 Well, it's not funny. She's not laughing. She's pissing herself! 264 00:12:44,279 --> 00:12:47,600 I'm not laughing, I'm crying! 265 00:12:47,639 --> 00:12:51,320 - Glenn, is she still saying it? - Oh, God, yes. 266 00:12:51,360 --> 00:12:52,759 Would you please give me a moment? 267 00:12:52,799 --> 00:12:54,919 Yes, she's banging on about it even now. 268 00:12:54,960 --> 00:12:57,480 The trouble is, Hugh, they reckon they've got some great shots. 269 00:12:57,519 --> 00:13:00,120 - Great shots? - Don't panic. 270 00:13:00,159 --> 00:13:05,519 ..because it's disgusting! You cannot treat people like this! 271 00:13:05,559 --> 00:13:09,559 Can you please shut up for one fucking minute? 272 00:13:09,600 --> 00:13:13,200 I'm asking nicely. Please! 273 00:13:13,240 --> 00:13:15,440 Hugh, I'm going to have to hang up. 274 00:13:15,480 --> 00:13:18,080 Did you enjoy that? Did you enjoy that? 275 00:13:18,120 --> 00:13:21,039 I apologise. I am giving you a number. 276 00:13:21,080 --> 00:13:24,440 Your dad told us that he didn't know you worked for the company. 277 00:13:24,480 --> 00:13:25,799 You never told him. 278 00:13:25,840 --> 00:13:26,840 Olly Reeder. 279 00:13:28,840 --> 00:13:31,200 Erm... Sorry, who is this? 280 00:13:31,240 --> 00:13:32,799 Obviously, he knew, but... 281 00:13:32,840 --> 00:13:36,200 No, I've never cleaned up my own mother's piss. 282 00:13:36,240 --> 00:13:38,200 Sorry, what...? Who are you? 283 00:13:38,240 --> 00:13:40,320 You do talk to your dad? 284 00:13:40,360 --> 00:13:42,919 - Well, how did you get... - No, you fucking don't! 285 00:13:42,960 --> 00:13:45,440 Stop going on about your mother's piss? 286 00:13:45,480 --> 00:13:48,440 Wrong answer! The wrong fucking answer! 287 00:13:48,480 --> 00:13:51,399 Please don't be aggressive. I will call back. 288 00:13:51,440 --> 00:13:53,480 You tell your corporate affairs people. 289 00:13:53,519 --> 00:13:58,440 Otherwise I'm going to fucking maim every single fucking one of them. OK? 290 00:13:59,159 --> 00:14:01,080 Good to see you. All right? 291 00:14:01,120 --> 00:14:03,600 Well done, Christian. 292 00:14:03,639 --> 00:14:07,279 I think he's one of these fucking Poxbridge types. Won't play dumb. 293 00:14:07,320 --> 00:14:09,159 He can dumb up for us. 294 00:14:09,200 --> 00:14:11,200 - Malcolm? - Walk and talk. 295 00:14:11,240 --> 00:14:13,399 - It's Hugh. - What is it? 296 00:14:13,440 --> 00:14:17,799 A woman hit him with a question and it's going to look bad on the news. 297 00:14:17,840 --> 00:14:20,320 Look, NOMFP, OK? NOMFP. 298 00:14:20,360 --> 00:14:23,399 Wait, wait. Dig some stuff up on the woman, OK? 299 00:14:23,440 --> 00:14:25,320 OK. 300 00:14:25,360 --> 00:14:28,000 Actually, no. I'm on my way to ITN now. I'm going to sweet-talk Pam Morrison, 301 00:14:28,039 --> 00:14:31,759 but I could fucking kick the shit out of Mark Davies. 302 00:14:31,799 --> 00:14:33,120 Yeah. 303 00:14:33,159 --> 00:14:34,120 That's what I'll do. That's a good idea. 304 00:14:34,159 --> 00:14:35,440 OK. 305 00:14:35,480 --> 00:14:37,039 It'd be therapeutic, a bit of shouting. 306 00:14:37,080 --> 00:14:38,320 Yeah. 307 00:14:38,360 --> 00:14:40,039 A bit of fucking ying and yang. Spiritual. 308 00:14:40,080 --> 00:14:44,000 - Yeah, brilliant. - Do it to somebody in there, right? 309 00:14:44,039 --> 00:14:47,840 How's it going with the missus? What have you got on the opposition angle? 310 00:14:47,879 --> 00:14:50,000 Erm... Which one? On the erm...? 311 00:14:50,039 --> 00:14:53,720 What the fuck do you think? The fucking Tweenies tour dates? 312 00:14:53,759 --> 00:14:59,000 - The MOD IT overspend. - Well, I'm erm...tickling a few trout. 313 00:15:00,120 --> 00:15:03,799 - You're tickling trout? - Yeah, you know...tickling. 314 00:15:03,840 --> 00:15:05,799 Just seeing if I can... 315 00:15:07,240 --> 00:15:09,240 What does that mean? 316 00:15:09,279 --> 00:15:10,639 We're going for a drink tomorrow night. 317 00:15:10,679 --> 00:15:13,440 The vote's tonight. Rearrange it. 318 00:15:13,480 --> 00:15:16,240 - What if she's busy? - Whoa, whoa! 319 00:15:16,279 --> 00:15:20,679 NOMFP. Just tickle the old trout and make it happen. 320 00:15:22,519 --> 00:15:28,799 Hi, Emma. I've messed up. Tomorrow night I'm actually not free. 321 00:15:28,840 --> 00:15:33,240 I've got a squash game with Dan Miller. 322 00:15:33,279 --> 00:15:36,440 No, obviously more important than a squash game. 323 00:15:36,480 --> 00:15:39,840 Could we rearrange tomorrow for tonight? 324 00:15:39,879 --> 00:15:42,919 Film's fine. I have seen the original Solaris. 325 00:15:42,960 --> 00:15:47,399 I'd love to see it again. It's a classic. It is a classic. 326 00:15:47,440 --> 00:15:50,759 I'll see you later...babe. 327 00:15:50,799 --> 00:15:52,799 All right, yeah, bye. 328 00:15:53,879 --> 00:15:56,360 Thanks, honey bunny. 329 00:15:56,399 --> 00:15:58,039 Right, I've got a job for you. 330 00:15:58,080 --> 00:16:01,639 - This is brilliant. I love these pipes. - Ah, Hugh? 331 00:16:01,679 --> 00:16:05,519 - Can you excuse me for a second? - Olly. I've got him for you. 332 00:16:05,559 --> 00:16:06,799 Thank you. 333 00:16:06,840 --> 00:16:08,679 Can he stop it? 334 00:16:08,720 --> 00:16:11,039 I've managed to persuade him to go over and have a word at ITN. 335 00:16:11,080 --> 00:16:12,559 Well done. My man on the inside. 336 00:16:12,600 --> 00:16:15,360 How does he do that? It's spooky. 337 00:16:15,399 --> 00:16:19,120 He's like voodoo, he's like a bad Gandalf. So... 338 00:16:19,159 --> 00:16:22,440 Yeah, there's something else big that might be breaking. 339 00:16:22,480 --> 00:16:24,320 Breaking? What's breaking? 340 00:16:24,360 --> 00:16:28,120 Geoff Holhurst is up to his neck in shit over his son's IT firm 341 00:16:28,159 --> 00:16:31,080 getting the tender for a system that's gone two billion over. 342 00:16:31,120 --> 00:16:34,200 They're bricking themselves that Sunita Anwar's going to leak it. 343 00:16:34,240 --> 00:16:35,840 Bad day for Geoff, eh? 344 00:16:35,879 --> 00:16:39,399 - Very bad day for Geoff. - I'm bumped off the news? 345 00:16:39,440 --> 00:16:41,799 Right, and this at least means... 346 00:16:41,840 --> 00:16:44,759 Glenn, Glenn! Geoff's up to his tits. 347 00:16:45,879 --> 00:16:47,840 This is good news for me, right? 348 00:16:47,879 --> 00:16:49,720 You would certainly have thought so. 349 00:16:49,759 --> 00:16:53,320 - Glenn, talk to Olly. Congratulate him. - Oh, right. 350 00:16:53,360 --> 00:16:57,039 What a great place. I love this bloody factory. 351 00:16:57,080 --> 00:16:59,720 - I know this fucking... - Before you go on, 352 00:16:59,759 --> 00:17:01,600 thanks very much for the piss woman. 353 00:17:01,639 --> 00:17:04,119 Brilliant, she was. Yeah, more of those. 354 00:17:04,160 --> 00:17:07,200 Listen, don't tell me any more because I won't be able to take it in. 355 00:17:07,240 --> 00:17:11,680 But I will pass on what you said to the PM because he loves detail. 356 00:17:11,720 --> 00:17:13,759 Right, so, Robyn... 357 00:17:15,240 --> 00:17:17,400 Erm, Secretary of State, I'm sorry, 358 00:17:17,440 --> 00:17:21,359 but there's been a change of plan and we have to go. 359 00:17:21,400 --> 00:17:23,519 - I'm terribly sorry. - Oh, no! 360 00:17:23,559 --> 00:17:26,480 - We have to go. - That's very disappointing. 361 00:17:26,519 --> 00:17:30,400 - It's the Cabinet. - I'm so sorry. 362 00:17:30,440 --> 00:17:33,319 - Why do we have to go? - Erm... 363 00:17:33,359 --> 00:17:36,160 Important, is it? 364 00:17:36,200 --> 00:17:40,319 Yeah? That's really a shame. I was hoping we could stay and have lunch. 365 00:17:40,359 --> 00:17:43,200 - Yes, of course. - I was quite looking forward to that. 366 00:17:43,240 --> 00:17:45,039 Well, we can. No, we can. 367 00:17:45,079 --> 00:17:48,039 We can stay for lunch if you'd like to. I just... 368 00:17:48,079 --> 00:17:49,920 What? 369 00:17:49,960 --> 00:17:52,200 No, I thought you were doing the thing. We can stay for lunch. 370 00:17:52,240 --> 00:17:55,279 - I thought you said it was important. - No. No, no. 371 00:17:55,319 --> 00:17:57,440 No, it's really fine, honestly. 372 00:17:57,480 --> 00:18:00,200 I can make any phone calls that we need to from here. 373 00:18:00,240 --> 00:18:02,400 Great. OK, fine. 374 00:18:02,440 --> 00:18:07,640 We've only been here 20 minutes, so it would be a shame to go now, wouldn't it? 375 00:18:09,960 --> 00:18:13,799 Mark? Hi, Mark Davies? Malcolm. We've spoken on the phone. 376 00:18:13,839 --> 00:18:16,680 Mind if I pop in? I was in seeing Pam 377 00:18:16,720 --> 00:18:19,839 and everyone started talking about the Hugh thing. 378 00:18:19,880 --> 00:18:21,720 Yes. 379 00:18:21,759 --> 00:18:23,880 ..what it's like to clean up your own mother's piss? 380 00:18:23,920 --> 00:18:26,440 Look at his face! 381 00:18:26,480 --> 00:18:28,039 Do you see what I have to work with? 382 00:18:28,079 --> 00:18:31,119 He doesn't look great, does he? 383 00:18:31,160 --> 00:18:32,920 Who do I talk to? 384 00:18:32,960 --> 00:18:36,759 - Are you going to use that? - Don't touch that. 385 00:18:36,799 --> 00:18:40,160 This isn't in the package, is it, Mark? 386 00:18:40,200 --> 00:18:42,839 You're not using that. You can't use that. 387 00:18:42,880 --> 00:18:45,279 This is dumbing down of the news agenda 388 00:18:45,319 --> 00:18:49,400 that people like me and your boss's boss really object to. 389 00:18:49,440 --> 00:18:51,799 I'm going to mention this to him when I see him on Friday. 390 00:18:51,839 --> 00:18:55,240 Malcolm, this is a traditional, old-fashioned news story, 391 00:18:55,279 --> 00:18:57,559 called "Minister looks a tit". 392 00:18:57,599 --> 00:19:00,400 Hey, everybody looks a tit, you know. 393 00:19:00,440 --> 00:19:03,759 Take two of these shots of him looking moronic out. 394 00:19:03,799 --> 00:19:06,319 Leave a couple in of him looking a little bit dim, 395 00:19:06,359 --> 00:19:08,799 put one of him composed. 396 00:19:08,839 --> 00:19:10,960 Drop it down the order, we've got a deal. 397 00:19:11,000 --> 00:19:13,240 I'm not... Deal? What deal, Malcolm? 398 00:19:13,279 --> 00:19:15,400 He looks a tit, that's it. I'm sorry. 399 00:19:15,440 --> 00:19:19,440 But there is a difference between allowing someone's natural tittishness 400 00:19:19,480 --> 00:19:23,359 to come through and just exploiting it through camera work here. 401 00:19:23,400 --> 00:19:26,799 You're sticking one tit moment on top of another. 402 00:19:26,839 --> 00:19:29,759 That wouldn't happen in real life. And do you know about that woman? 403 00:19:29,799 --> 00:19:33,240 Have you made any enquiries into the background of that woman? 404 00:19:33,279 --> 00:19:35,480 I'm sure my researchers have, yes. 405 00:19:35,519 --> 00:19:38,720 Have they? Well, I don't think they have. 406 00:19:38,759 --> 00:19:40,559 Just excuse me a second. 407 00:19:40,599 --> 00:19:42,480 - Malcolm. - Anything on the woman? 408 00:19:42,519 --> 00:19:45,599 I've got Frankie up there now, rooting through the bins. 409 00:19:45,640 --> 00:19:47,079 Hang on a second. 410 00:19:47,119 --> 00:19:48,720 - Have you got anything? - Nothing. 411 00:19:48,759 --> 00:19:53,000 Bloody chips, Daily Mail,bin stuff. 412 00:19:53,039 --> 00:19:55,680 Nothing, Malcolm, just bin stuff. 413 00:20:00,880 --> 00:20:03,359 BNP, Mark. 414 00:20:03,400 --> 00:20:07,319 She's standing for the British National Party. Stamford Bridge. 415 00:20:07,359 --> 00:20:10,720 - For fuck's sake! - Very straightforward. 416 00:20:10,759 --> 00:20:13,400 Basic stuff, Mark. Do your research. 417 00:20:13,440 --> 00:20:15,839 Standing for the British National Party. 418 00:20:15,880 --> 00:20:18,599 All right, what do you want, Malcolm? 419 00:20:18,640 --> 00:20:21,240 Two little bits of tit. Two titties. 420 00:20:21,279 --> 00:20:22,559 (Mobile ringing) 421 00:20:23,960 --> 00:20:26,519 Jesus...Christ! 422 00:20:26,559 --> 00:20:31,359 Will it hit the One? No, I know what time it is. I can see what time it is! 423 00:20:31,400 --> 00:20:33,240 Make sure they don't get it. 424 00:20:33,279 --> 00:20:37,519 The story is not the story. Sunita has spilled the overspend. 425 00:20:37,559 --> 00:20:40,680 Nobody's got the corruption angle. The BBC might not even run with it. 426 00:20:40,720 --> 00:20:43,319 Try to fuck up the numbers, right? 427 00:20:43,359 --> 00:20:47,039 Hit the phones. Everyone on the phones. What we do is over-complicate. 428 00:20:47,079 --> 00:20:52,160 Stats, percentages, international comparison, information. 429 00:20:52,200 --> 00:20:54,960 E-mail them fucking wads of information. 430 00:20:55,000 --> 00:20:58,200 Tell them to get their heads around it before they put pen to paper, 431 00:20:58,240 --> 00:21:01,480 or I'll be up their arses like a fucking Biafran ferret, right? 432 00:21:01,519 --> 00:21:03,720 Come on, unleash hell! 433 00:21:03,759 --> 00:21:08,000 So I give her the sign and we end up staying for lunch. How does that happen? 434 00:21:08,039 --> 00:21:10,599 - I don't know. - One less rubber chicken in the wild. 435 00:21:10,640 --> 00:21:12,359 I'll get you out of here as soon as we can. 436 00:21:12,400 --> 00:21:13,480 What is the wait now? 437 00:21:13,519 --> 00:21:15,240 - You don't know? - No. 438 00:21:15,279 --> 00:21:17,920 Well, as soon as she did the whole lunch thing 439 00:21:17,960 --> 00:21:20,400 she gave the driver an hour and 20 minutes off. 440 00:21:20,440 --> 00:21:22,599 - Fucking hell! - He's gone AWOL. 441 00:21:22,640 --> 00:21:25,960 Oh, for fuck's sake! Is she looking for him? 442 00:21:26,000 --> 00:21:27,480 Yep, looking for him. 443 00:21:30,720 --> 00:21:33,799 Oh, fuck! Ron? 444 00:21:33,839 --> 00:21:36,160 Start bumping up that Hugh Abbot story. 445 00:21:36,200 --> 00:21:38,759 Find out if you can get it bumped up to number one spot. 446 00:21:38,799 --> 00:21:40,000 Let him take the heat. 447 00:21:40,039 --> 00:21:41,519 Come on, let's go! 448 00:21:41,559 --> 00:21:43,599 Hey, do you think you're fucking immune? 449 00:21:43,640 --> 00:21:47,559 Get plugging! Can you handle that, fuckwit? 450 00:21:47,599 --> 00:21:50,519 - Can you fucking handle it? - Yes, I can handle it. 451 00:21:50,559 --> 00:21:51,920 (Mobile ringing) 452 00:21:51,960 --> 00:21:55,200 - Don't even think about it. - Emma, not now. 453 00:21:55,240 --> 00:21:57,960 Your fucking girlfriend! Are you off your head? 454 00:21:58,000 --> 00:22:00,799 - You said... - Aw, don't give me any fucking static. 455 00:22:00,839 --> 00:22:04,240 Just ring her back now. You need to meet her for coffee as soon as. 456 00:22:04,279 --> 00:22:10,000 Sometimes I... You know, when you meet the real, the actual people, 457 00:22:10,039 --> 00:22:12,880 don't you... you look at the little, beady eyes 458 00:22:12,920 --> 00:22:17,000 and mean mouths full of sneering, and... 459 00:22:17,039 --> 00:22:20,799 I mean, I know this is what they think people like me think, 460 00:22:20,839 --> 00:22:23,799 so I hate thinking it, but I find myself thinking 461 00:22:23,839 --> 00:22:25,799 they're from a different fucking species. 462 00:22:25,839 --> 00:22:29,160 You know, with their T-shirts and weird trousers and tabards. 463 00:22:29,200 --> 00:22:33,200 Why do they wear clothes with writing on? Why are they so fucking fat? 464 00:22:33,240 --> 00:22:35,799 - I know. And stupid. - God, I hate this place. 465 00:22:35,839 --> 00:22:38,640 Olly, it's Glenn. I've got Hugh for you. 466 00:22:40,200 --> 00:22:44,319 Olly? Yeah, hi. So, is Malcolm doing his witchcraft? 467 00:22:44,359 --> 00:22:45,880 Did he send his flying monkeys in? 468 00:22:45,920 --> 00:22:48,480 Where's the fucking fax from the Standard? 469 00:22:48,519 --> 00:22:50,920 Erm... Not... Not... Not exactly, Hugh. 470 00:22:50,960 --> 00:22:53,680 (Shouting drowns Olly's reply) 471 00:22:53,720 --> 00:22:56,279 This other story. He's not going to stitch me up on this, is he? 472 00:22:56,319 --> 00:23:00,960 (Olly) Everything... It's incredibly busy in here right now. 473 00:23:01,000 --> 00:23:04,079 I just need you to keep me out of the firing line, Olly. 474 00:23:04,119 --> 00:23:09,200 Slightly difficult, because I'm only one pawn in this, you know. 475 00:23:09,240 --> 00:23:12,119 - A pawn can't take a queen, can it? - Yes, it can. 476 00:23:12,160 --> 00:23:13,799 Technically, yes, of course it can. 477 00:23:13,839 --> 00:23:17,319 But you know, a queen is a lot bigger than a pawn. 478 00:23:17,359 --> 00:23:20,079 But if you get a pawn over to the other side of the board, 479 00:23:20,119 --> 00:23:21,960 it can become a queen. 480 00:23:22,000 --> 00:23:23,559 Or a bishop. 481 00:23:23,599 --> 00:23:26,839 Or a senior adviser, you understand. 482 00:23:26,880 --> 00:23:29,119 Yes, yes, I understand. 483 00:23:29,160 --> 00:23:34,480 I really need you to keep me out of the firing line, get the heat off me. 484 00:23:34,519 --> 00:23:37,440 - Please, please, please, help me. - (Malcolm shouting) 485 00:23:37,480 --> 00:23:39,359 - I'm...I'm on it. - That's not it! 486 00:23:39,400 --> 00:23:41,480 That's not the line he came up with. 487 00:23:41,519 --> 00:23:43,240 Your son knew it was a difficult position, 488 00:23:43,279 --> 00:23:46,079 - but he didn't want to lose the money. - He didn't lie, though. 489 00:23:48,119 --> 00:23:49,799 You can just write your resignation letter. 490 00:23:49,839 --> 00:23:52,759 - OK, OK, OK. - If you ask people to believe... 491 00:23:52,799 --> 00:23:56,079 - What were you doing? - I was having a fag. 492 00:23:56,119 --> 00:23:59,480 Olly, we need you to fuck Hugh for us. 493 00:24:01,240 --> 00:24:03,400 - OK? - OK. 494 00:24:03,440 --> 00:24:07,000 I need you to go over to Mark Davies at ITN, right? 495 00:24:07,039 --> 00:24:10,759 They're 50/50 on bumping Hugh up to top of the bill with the piss woman. 496 00:24:10,799 --> 00:24:13,839 Can you sort that out for me? Good lad. OK, see you later. 497 00:24:16,240 --> 00:24:17,599 Oh, nice. Very nice. 498 00:24:17,640 --> 00:24:21,240 Well, go, for fuck's sake, you fucking prick! 499 00:24:21,279 --> 00:24:23,799 I'll cut your fucking ears off. We need it done. 500 00:24:23,839 --> 00:24:27,119 When I met you this morning, I thought you were the nice Scot. 501 00:24:29,759 --> 00:24:31,720 Erm... 502 00:24:31,759 --> 00:24:35,039 I'm from Number Ten...Downing Street. 503 00:24:35,079 --> 00:24:41,400 And we want you to take this MOD story that you're planning on running first, 504 00:24:41,440 --> 00:24:46,519 right down in your schedules and bring the Hugh Abbot story right up. 505 00:24:46,559 --> 00:24:49,279 - Erm... - Are you one of Malcolm's bumboys? 506 00:24:49,319 --> 00:24:52,039 Erm...yeah. Well, we work together. 507 00:24:52,079 --> 00:24:54,720 Look, it's ROMFP, OK? 508 00:24:54,759 --> 00:24:58,039 - This story... - What the fuck is ROMFP? 509 00:24:59,200 --> 00:25:00,599 It's a Number Ten word. 510 00:25:00,640 --> 00:25:03,920 - We need you to take this down... - Or what? 511 00:25:03,960 --> 00:25:08,440 Or the public service...erm... 512 00:25:08,480 --> 00:25:12,839 ...news values of your corporation are seriously skewed and...and... 513 00:25:12,880 --> 00:25:16,279 the public service aspect of that will be very badly served. 514 00:25:16,319 --> 00:25:18,599 And... What can we get you? How can... 515 00:25:18,640 --> 00:25:21,119 I've got your man there, looking like a prat. 516 00:25:21,160 --> 00:25:25,799 And his adviser, pretty much telling a member of the public to fuck off. 517 00:25:25,839 --> 00:25:30,160 Although if that's going to run, I need a picture of the adviser. 518 00:25:31,920 --> 00:25:33,319 Fuck's sake! 519 00:25:33,359 --> 00:25:35,440 - Oliver Reeder. - Have you sorted it, Olly? 520 00:25:35,480 --> 00:25:38,079 It's not quite sorted just yet, Malcolm. 521 00:25:38,119 --> 00:25:40,680 Shall I send Jamie over? Would you like that? 522 00:25:40,720 --> 00:25:44,559 - No, no. - You and Jamie and a rubber truncheon. 523 00:25:44,599 --> 00:25:46,119 No, I'm fine. 524 00:25:46,160 --> 00:25:48,839 Make me happy. Bring me sunshine. 525 00:25:48,880 --> 00:25:51,759 Right, I'll make you happy, Malcolm. 526 00:25:51,799 --> 00:25:53,079 (Whispering) Dickwad! 527 00:25:53,119 --> 00:25:55,759 (Mobile ringing) 528 00:25:55,799 --> 00:25:57,160 Oliver Reeder. 529 00:25:57,200 --> 00:25:58,440 (Jamie) Hey, shagbag, you done it yet? 530 00:25:58,480 --> 00:26:00,200 I'm in the middle of doing it. 531 00:26:00,240 --> 00:26:03,759 Fucking hurry up! Get off the fucking phone! 532 00:26:04,920 --> 00:26:06,319 Fuck's sake! 533 00:26:06,359 --> 00:26:08,359 (Mobile ringing) 534 00:26:08,400 --> 00:26:10,759 I'm fucking doing it! I'm just... 535 00:26:12,200 --> 00:26:14,119 Sorry, Emma. Yeah, hi. 536 00:26:14,160 --> 00:26:19,000 I'm stuck in a meeting about equal pay. It's just... It's gone over. 537 00:26:19,039 --> 00:26:23,240 But, hey, you know, tonight. Are we still on? 538 00:26:23,279 --> 00:26:27,680 Yeah. Yeah, Solarishere we come. Bye. 539 00:26:27,720 --> 00:26:30,079 Right, I demand... 540 00:26:30,119 --> 00:26:32,200 Fuck off, give me the picture. 541 00:26:32,240 --> 00:26:34,400 It's been done. We've had words upstairs. 542 00:26:34,440 --> 00:26:37,160 - That's him on the left. - Can you get that off the phone? 543 00:26:37,200 --> 00:26:39,519 - Yeah, we can do that, can't we? - All right. 544 00:26:40,519 --> 00:26:41,839 - Have you, though? - What? 545 00:26:41,880 --> 00:26:43,640 Ever cleaned up your own mother's piss? 546 00:26:43,680 --> 00:26:46,079 No, I never knew my mother, Hugh. 547 00:26:46,119 --> 00:26:49,680 Sorry. Have you ever cleaned up your stepmother's piss? 548 00:26:49,720 --> 00:26:53,680 No, I never cleaned her piss. It wasn't that kind of relationship. 549 00:26:53,720 --> 00:26:55,559 No, nor me. Though I have to say, 550 00:26:55,599 --> 00:26:57,799 I've done Alicia's piss and Charlie's piss. 551 00:26:57,839 --> 00:27:00,200 I mean, you know, loads of it. 552 00:27:00,240 --> 00:27:02,359 But, you know, it's only piss. 553 00:27:02,400 --> 00:27:04,799 It's... Yeah, thanks. 554 00:27:04,839 --> 00:27:09,119 She was going on as if it was some sort of toxic waste. 555 00:27:09,160 --> 00:27:10,599 But what's a bit of piss? 556 00:27:10,640 --> 00:27:13,799 - I could stay for... - No, don't, just go home. 557 00:27:15,480 --> 00:27:18,200 Where do you think we'll come in the running order? 558 00:27:18,240 --> 00:27:19,880 All right, folks, here we go. 559 00:27:19,920 --> 00:27:24,000 - Tonight, dramatic pictures... - (Cheering) 560 00:27:24,039 --> 00:27:26,200 ..of voter anger over the NHS. 561 00:27:26,240 --> 00:27:28,880 Anything other than number one spot is a win. 562 00:27:28,920 --> 00:27:31,799 ..spin doctor thought our tape had stopped running. 563 00:27:31,839 --> 00:27:35,039 (Glenn) Can you shut up for one(bleep) minute? 564 00:27:35,079 --> 00:27:39,160 Oh, oh, oh, he is so fucked! 565 00:27:39,200 --> 00:27:41,480 Hey, good photo. 566 00:27:41,519 --> 00:27:43,920 Yeah. Well, you know, it's a good phone. 567 00:27:43,960 --> 00:27:46,200 (Hugh) What fantastic landscaping. 568 00:27:46,240 --> 00:27:49,119 (Howls of laughter) 569 00:27:51,480 --> 00:27:53,799 Who do you think looked worse, you or me? 570 00:27:53,839 --> 00:27:57,599 Well, I mean, I looked bad, but you said bad. 571 00:27:57,640 --> 00:28:02,799 I suppose on balance, honestly, you, really. 572 00:28:03,599 --> 00:28:04,880 Great. 573 00:28:04,920 --> 00:28:05,960 (Mobile ringing) 574 00:28:06,000 --> 00:28:08,039 Oh, go away! 575 00:28:10,720 --> 00:28:13,519 I don't know if I'm going to survive this, Hugh. 576 00:28:13,559 --> 00:28:15,759 They're going to be all over me like shingles. 577 00:28:15,799 --> 00:28:17,319 (Mobile phones ringing) 578 00:28:17,359 --> 00:28:19,839 They are all over me like shingles! 579 00:28:27,599 --> 00:28:30,240 - It'll be OK. - Do you think? 580 00:28:31,160 --> 00:28:33,480 Yeah, it'll probably be fine. 581 00:28:33,519 --> 00:28:35,599 So we had the whole front of the train... 582 00:28:35,640 --> 00:28:37,599 (Mobile ringing) 583 00:28:37,640 --> 00:28:39,359 Are you not going to get that? 584 00:28:39,400 --> 00:28:41,319 No. I've been on that all day. Microwaves. 585 00:28:41,359 --> 00:28:42,960 I've got a tumour coming on. 586 00:28:43,000 --> 00:28:45,039 I think I've got a touch of the brain tumours, as well. 587 00:28:45,079 --> 00:28:47,119 Not much of a fucking soldier, is he? 588 00:28:48,319 --> 00:28:51,000 He's a lover, not a fighter. 589 00:28:51,039 --> 00:28:55,240 Olly, hi, it's Hugh. I just wanted to say thank you very, very much. 590 00:28:55,279 --> 00:28:59,400 The way you shifted the spotlight onto Glenn was quite Tuckeresque, 591 00:28:59,440 --> 00:29:02,400 really very Malciavellian, if you know what I mean. 592 00:29:02,440 --> 00:29:04,559 Well done, and bye-bye. 593 00:29:04,599 --> 00:29:07,000 (Piss woman) Hello, Olly. Just seen myself on the news. 594 00:29:07,039 --> 00:29:09,359 Let's get something done now. 595 00:29:09,400 --> 00:29:14,799 I'll be phoning you every day until we do sort out my mother and her problem. 596 00:29:14,839 --> 00:29:15,759 Thank you. 49442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.