All language subtitles for Bara sex - 1. Sommar igen

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,680 Padam, padam, I hear it and I know 2 00:00:03,840 --> 00:00:08,320 Padam, padam, I know you wanna take me home 3 00:00:08,480 --> 00:00:11,120 Padam, and get to know me close 4 00:00:11,280 --> 00:00:14,720 Padam, padam, when your heart goes 5 00:00:14,880 --> 00:00:18,640 Padam, padam, I hear it and I know 6 00:00:18,800 --> 00:00:23,280 Padam, padam, I know you wanna take me home 7 00:00:23,440 --> 00:00:26,080 Padam, and take off all my clothes 8 00:00:26,240 --> 00:00:31,360 Padam, padam, when your heart goes padam 9 00:00:49,000 --> 00:00:52,800 Måste du åka hem imorgon? Kan du inte stanna en dag till? 10 00:00:52,960 --> 00:00:57,080 –Jag har skola. –Men det är en vecka till sommaren. 11 00:00:57,240 --> 00:01:00,680 –Gör man ens nåt vettigt då? –Jag gillar sista veckan. 12 00:01:00,840 --> 00:01:05,880 –Mer än mig? –Vem har ens sagt att jag gillar dig? 13 00:01:06,040 --> 00:01:10,200 Jaja. Nej, det är väl nånting som jag har inbillat mig, förstås. 14 00:01:10,360 --> 00:01:15,280 –Du kom för att du gillar Stockholm. –Mm, det är superfint här. 15 00:01:16,960 --> 00:01:20,760 Du kommer tycka att det är mysigt på midsommar hos Fabian. 16 00:01:20,920 --> 00:01:23,960 –Det är tre veckor dit. –Tre veckor är snart. 17 00:01:25,800 --> 00:01:28,240 Hur går det med hans Tinderdejtande? 18 00:01:28,400 --> 00:01:31,960 Jag vet inte om det är så mycket till dejter, egentligen. 19 00:01:32,120 --> 00:01:37,640 –Det är inte samma gayutbud som här. –Okej, vad vet du om gayutbudet här? 20 00:01:37,800 --> 00:01:42,960 Jag kanske gissar, men hade du sagt att Adam har problem att hitta nån? 21 00:01:43,120 --> 00:01:45,640 Jag är inte där det händer, liksom. 22 00:01:54,360 --> 00:01:58,040 Party rock! 23 00:01:58,200 --> 00:02:01,000 Yeah 24 00:02:05,200 --> 00:02:09,880 Let's go! Party rock is in the house tonight 25 00:02:10,040 --> 00:02:13,840 Everybody just have a good time 26 00:02:14,000 --> 00:02:17,280 And we gon' make you lose your mind 27 00:02:17,440 --> 00:02:20,960 Everybody just have a good time 28 00:02:21,120 --> 00:02:24,680 Party rock is in the house tonight 29 00:02:24,840 --> 00:02:28,480 Everybody just have a good time 30 00:02:28,640 --> 00:02:32,040 And we gon' make you lose your mind 31 00:02:32,200 --> 00:02:34,800 We just wanna see you 32 00:02:34,960 --> 00:02:36,920 Shake that 33 00:02:49,320 --> 00:02:50,680 Aj. 34 00:02:56,720 --> 00:02:58,680 Vänta lite. 35 00:03:02,000 --> 00:03:03,840 Vänta. 36 00:03:56,280 --> 00:04:00,680 –Ska ni vara med på en lek? –Ja, jag är på. 37 00:04:00,840 --> 00:04:02,800 Bra. 38 00:04:02,960 --> 00:04:05,480 –Då kan du väl börja? –Okej. 39 00:04:05,640 --> 00:04:09,880 Sanning eller konsekvens... – Miriam. 40 00:04:10,040 --> 00:04:12,080 Sanning. 41 00:04:13,720 --> 00:04:16,680 Hur många har du haft sex med? 42 00:04:16,840 --> 00:04:18,920 En. 43 00:04:19,080 --> 00:04:21,840 Miriam, kom med nåt roligt nu. 44 00:04:24,960 --> 00:04:30,200 –Adam, sanning eller konsekvens? –Konsekvens! Hit me, baby. 45 00:04:30,360 --> 00:04:32,480 Du ska... 46 00:04:32,640 --> 00:04:34,360 ...kyssa mig. 47 00:04:34,520 --> 00:04:36,800 Bra, Miriam! 48 00:04:38,640 --> 00:04:41,360 –Kyssa...? Kyssa dig, nu? –Mm. 49 00:04:41,520 --> 00:04:44,320 –Alltså här, menar du? –Ja. 50 00:04:44,480 --> 00:04:46,680 Öh...ja, såklart. 51 00:04:51,280 --> 00:04:54,080 Öh...ja. 52 00:04:57,120 --> 00:04:59,800 –Snyggt. –Jag går på toa. 53 00:05:09,440 --> 00:05:12,520 Fabian? Hallå? 54 00:05:13,720 --> 00:05:18,640 –Fabian, kan du stanna? Vad är det? –Du fattar verkligen ingenting. 55 00:05:18,800 --> 00:05:21,560 Du tänker bara på dig själv just nu. 56 00:05:25,960 --> 00:05:30,200 –Adam? –Ja. ADAM, Miriam. 57 00:05:57,080 --> 00:06:01,520 Det var ju bara för att fucka med hans huvud. Det vet du, va? 58 00:06:01,680 --> 00:06:04,320 Ja, jag vet. Men... 59 00:06:04,480 --> 00:06:07,520 Jag blev bara arg. 60 00:06:08,680 --> 00:06:13,680 Att hon inte tänkte på hur jag skulle känna. 61 00:06:25,960 --> 00:06:28,200 Vad känner du då? 62 00:06:43,400 --> 00:06:47,160 Jag har aldrig gjort det här förut, med en kille. 63 00:06:47,320 --> 00:06:49,520 Inte jag heller. 64 00:06:49,680 --> 00:06:51,640 Med nån. 65 00:07:55,280 --> 00:07:56,560 Nej. 66 00:08:53,200 --> 00:08:56,560 /STÖN OCH SUCKAR FRÅN MOBILEN/ 67 00:09:06,520 --> 00:09:09,360 /DÖRRKNACKNING/ 68 00:09:18,960 --> 00:09:22,640 Hej, vill du köpa bingolotter? Det är till mitt fotbollslag. 69 00:09:22,800 --> 00:09:24,200 Öh... 70 00:09:24,360 --> 00:09:27,440 –Bor du här? –Ja. Eller... 71 00:09:27,600 --> 00:09:30,240 Det är mina föräldrars sommarstuga. 72 00:09:30,400 --> 00:09:34,800 Jag är bara här nu... För de är inte här. 73 00:09:34,960 --> 00:09:38,480 –Jag bara fixar lite, liksom. –Vill du köpa lotter? 74 00:09:39,640 --> 00:09:42,960 –Öh... –Gör du det ofta, eller? 75 00:09:43,120 --> 00:09:46,440 –Vadå? –Fixar, liksom. 76 00:09:46,600 --> 00:09:49,640 Jag har inte sett dig innan, det är därför jag... 77 00:09:49,800 --> 00:09:53,480 Nej, alltså... Men jag ska vara här mycket i sommar. 78 00:09:53,640 --> 00:09:56,160 Vill du köpa lotter? 79 00:09:56,320 --> 00:10:00,640 –Okej, vad kostar de? –100 kr. Det är midsommarlotter. 80 00:10:00,800 --> 00:10:04,560 –Du, jag har inga pengar på mig. –Jag tar faktiskt swish. 81 00:10:04,720 --> 00:10:06,320 Ja... 82 00:10:06,680 --> 00:10:09,560 /STÖN OCH SUCKAR FRÅN MOBILEN/ 83 00:10:09,720 --> 00:10:12,760 Ja... Öh... 84 00:10:12,920 --> 00:10:17,320 Du kan swisha mig om du vill. Jag är hennes bror, jag hjälper till. 85 00:10:17,480 --> 00:10:21,040 Sebastian heter jag förresten. Sebbe. 86 00:10:21,200 --> 00:10:25,520 Öh... Vad är ditt nummer? 87 00:10:25,680 --> 00:10:27,640 Jag kan skriva in det. 88 00:10:32,200 --> 00:10:33,960 Så. 89 00:10:36,920 --> 00:10:40,040 /SWISH-SIGNAL/ Varsågod. 90 00:10:42,400 --> 00:10:46,400 Jag har match imorgon. Kom och kolla om du vill. 91 00:10:46,560 --> 00:10:49,120 Ring om du vill ha skjuts eller så. 92 00:10:50,160 --> 00:10:53,600 –Du har ju mitt nummer nu. –Mm. 93 00:10:54,880 --> 00:10:57,640 Hoppas att vi inte störde för mycket. 94 00:10:59,120 --> 00:11:00,920 Kom nu. 95 00:11:03,320 --> 00:11:05,760 Hur många har vi sålt nu? 96 00:11:22,960 --> 00:11:28,360 –Du, när skulle han komma egentligen? –Imorgon vid lunch. Eller senare. 97 00:11:28,520 --> 00:11:32,600 –Han skulle ringa. –Han kommer ha så tråkigt här. 98 00:11:32,760 --> 00:11:37,160 –Va, snällt mot mig! –Inget mot dig, jag menar stället. 99 00:11:37,320 --> 00:11:42,760 Tänk att komma från Stockholm till oss och våra vänner i lilla Blekinge. 100 00:11:42,920 --> 00:11:48,040 –Vadå, vi är väl nice? –Öh, jo... Jo, jag antar det. 101 00:11:48,200 --> 00:11:53,360 –Jag är glad att Adam inte kommer. –Har du hört nåt från honom, eller? 102 00:11:53,520 --> 00:11:58,320 –Du skrev ju till honom. –Ja, men det var länge sen. 103 00:11:58,480 --> 00:12:03,760 –Och han svarade inte ens. –Men ni har väl båda haft mycket. 104 00:12:03,920 --> 00:12:08,560 –Många att göra! –Fast jag har inte mycket sex. 105 00:12:08,720 --> 00:12:13,200 Du har ju mer. Du och Cesar pippar ju som kaniner när ni ses. 106 00:12:13,360 --> 00:12:18,800 Alltså, jag gillar inte ens sex. Jag tycker typ att det är lite äckligt. 107 00:12:18,960 --> 00:12:22,680 Jag gör det! Det är liksom...bökigt. 108 00:12:22,840 --> 00:12:26,800 Det är bara för att du inte har haft sex med nån du är kär i. 109 00:12:28,080 --> 00:12:30,720 Eller? Det kanske du har? 110 00:12:30,880 --> 00:12:35,040 –Sebbe? Sebastian? –Det vet du om att vi inte har haft. 111 00:12:35,200 --> 00:12:38,400 Men du skulle vilja. 112 00:12:38,560 --> 00:12:42,160 –Jamen, han är väl söt... –Han ÄR söt. 113 00:12:42,320 --> 00:12:45,680 –Och han är kär i dig. –Nej... Hur vet du det? 114 00:12:45,840 --> 00:12:49,240 –Fast det är han ju. –Vadå, tror du det? 115 00:12:49,400 --> 00:12:52,080 Sebastian: Halli hallå! 116 00:12:52,880 --> 00:12:55,600 Vadå? Ser jag konstig ut? 117 00:12:55,760 --> 00:12:58,280 Nej, du är jättefin. 118 00:12:58,440 --> 00:13:02,680 –Jag tog med blommor, i alla fall. –Ja, vi ser det. 119 00:13:02,840 --> 00:13:07,480 De blev över från ett bröllop, de kan vara nice på midsommar. 120 00:13:07,640 --> 00:13:10,200 Ja, det är jättefina. 121 00:13:10,360 --> 00:13:13,080 Jag hämtar en hink. 122 00:13:13,240 --> 00:13:17,320 –Tack. Wow. –Visst? 123 00:13:17,480 --> 00:13:19,720 Så kul att du kan komma på midsommar. 124 00:13:19,880 --> 00:13:23,040 Ja, jättekul av Fabian att bjuda in mig. 125 00:13:23,200 --> 00:13:28,280 –Kommer det många till festen? –Inte så många. Typ åtta eller nåt. 126 00:13:28,440 --> 00:13:33,120 Våra vänner från stan – Karlskrona. Och min kille, Cesar. 127 00:13:33,280 --> 00:13:36,320 Cesar... Gulligt namn. 128 00:13:36,480 --> 00:13:39,960 –Ja, han är gullig. –Vem är gullig? 129 00:13:40,120 --> 00:13:41,920 Du! 130 00:13:44,080 --> 00:13:49,120 –Vad tycker ni om denna, funkar den? –Det blir bra, jag kan sätta i dem. 131 00:13:49,280 --> 00:13:50,760 Så. 132 00:13:50,920 --> 00:13:55,000 Du kan ju komma imorgon också. Vi ska grilla. Cesar kommer också. 133 00:13:55,160 --> 00:13:57,360 Det är kul om vi blir flera. – Eller? 134 00:13:57,520 --> 00:14:02,400 –Jag vill ju inte tränga mig på. –Nej, det blir jättebra. 135 00:14:02,560 --> 00:14:06,920 –Klart att du ska komma också. –Absolut, gärna. 136 00:14:07,080 --> 00:14:08,520 Kul. 137 00:14:08,680 --> 00:14:11,120 Jag tar dessa. 138 00:14:24,200 --> 00:14:27,480 Han är ju så kär i dig. Det är så tydligt. 139 00:14:27,640 --> 00:14:30,160 Jag vet inte... 140 00:14:31,560 --> 00:14:34,880 Alltså, du driver ju bara. KÄR? 141 00:14:35,040 --> 00:14:39,840 Nej. Vi har ju bara träffats några gånger. Det hände inte direkt nåt då. 142 00:14:40,000 --> 00:14:44,120 –Det är inte säkert att han är gay. –Öh... Jo, det är han. 143 00:14:44,280 --> 00:14:49,920 Jo, men kär? Alltså, tror du det? Att han är kär? 144 00:14:50,080 --> 00:14:55,080 Jag blir så osäker på sånt. Jag tror inte att nån har varit kär i mig. 145 00:14:55,240 --> 00:14:57,640 Jag är övertygad. 146 00:15:06,320 --> 00:15:09,360 /RÖSTER OCH MUSIK UR MOBILEN/ 147 00:15:15,600 --> 00:15:18,960 Men... Vad tycker du om honom, då? 148 00:15:23,280 --> 00:15:27,680 Jo, han är fin... 149 00:15:27,840 --> 00:15:33,160 –Eller vadå, tycker inte du det? –Jo, jag tycker att han jättefin. 150 00:15:34,560 --> 00:15:38,320 –Ni hade varit söta tillsammans. –Sluta, vad jobbig du är. 151 00:15:38,480 --> 00:15:42,120 Nej, nu byter jag samtalsämne. 152 00:15:44,280 --> 00:15:49,960 –Har du sagt nåt till Cesar? –Om vadå? 153 00:15:50,120 --> 00:15:54,680 Men alltså – sluta med det där. Jag har ingenting att säga. 154 00:15:55,800 --> 00:16:00,800 Du kan väl säga typ: "Hur känns det att du ska bli pappa?" 155 00:16:00,960 --> 00:16:06,640 –Jag är inte gravid. –Nej... Är du säker på det, då? 156 00:16:06,800 --> 00:16:11,480 Jag vet inte ens varför jag sa det till dig. Den har ju varit sen förr. 157 00:16:11,640 --> 00:16:14,720 Jag har ingen regelbunden mens, direkt. 158 00:16:14,880 --> 00:16:17,840 Det hade bara varit nice om den kom förra veckan– 159 00:16:18,000 --> 00:16:20,520 –och inte denna vecka, under midsommar. 160 00:16:20,680 --> 00:16:24,960 Du menar den veckan då du skulle ha fått den... 161 00:16:25,120 --> 00:16:30,760 Ja. Men alltså, det är inte konstigt. Den kan ju skippa eller vara sen. 162 00:16:30,920 --> 00:16:35,440 –Det händer. –Ja. Visst. 163 00:16:35,600 --> 00:16:37,680 Men... 164 00:16:37,840 --> 00:16:41,160 Om det blir en pojke kan den väl heta Fabian? 165 00:16:41,320 --> 00:16:44,960 Alltså... Jag hade tänkt mig nåt finare. 166 00:16:47,360 --> 00:16:51,320 Men om du inte tar mitt täcke i natt kan jag fundera på det. 167 00:16:51,480 --> 00:16:55,600 –Jag tog inte ditt täcke. –Jo, det gjorde du. 168 00:16:58,520 --> 00:17:02,160 –Det var kallt. –Jag vet. 169 00:17:07,920 --> 00:17:10,240 Och jag är inte gravid. 170 00:17:11,320 --> 00:17:13,520 Nej, okej. 171 00:17:26,880 --> 00:17:30,200 I'll be honest 172 00:17:30,360 --> 00:17:34,080 I'll be honest for you, yeah yeah 173 00:17:35,880 --> 00:17:37,280 Yeah 174 00:17:37,440 --> 00:17:40,880 And if we're talking 175 00:17:41,040 --> 00:17:44,360 I'm gon' tell you the truth 176 00:17:44,520 --> 00:17:47,400 Yeah 177 00:17:47,560 --> 00:17:51,040 You and me 178 00:17:51,200 --> 00:17:55,000 made a lover of an enemy 179 00:17:55,160 --> 00:17:57,920 Yeah 180 00:17:58,080 --> 00:18:01,880 Stockholmsvy 181 00:18:02,040 --> 00:18:04,480 We're gonna make a memory 182 00:18:08,040 --> 00:18:10,720 'Cause you've been on the westside 183 00:18:10,880 --> 00:18:13,400 Showing 'em your best side 184 00:18:13,560 --> 00:18:18,600 You've been wearing new jeans and shoes 185 00:18:18,760 --> 00:18:19,920 While I've been living less life 186 00:18:20,080 --> 00:18:24,360 –Miriam, är du på toa? –Ja. 187 00:18:24,520 --> 00:18:27,200 Skynda, jag kissar på mig snart. 188 00:18:27,360 --> 00:18:30,080 Jag kommer snart. 189 00:18:30,240 --> 00:18:33,720 You and me 190 00:18:33,880 --> 00:18:37,720 made a lover of an enemy 191 00:18:37,880 --> 00:18:39,760 Yeah 192 00:18:52,280 --> 00:18:55,640 Vi kanske ska skriva att du är med ändå? 193 00:18:56,680 --> 00:19:01,080 Tycker du det? Då blir det ingen överraskning. 194 00:19:01,240 --> 00:19:03,640 Tänk om de inte har sovplatser. 195 00:19:03,800 --> 00:19:06,960 Var inte så negativ. Det löser sig alltid. 196 00:19:07,120 --> 00:19:12,120 Jag kan väl sova på Fabians golv eller nånting. 197 00:19:12,280 --> 00:19:16,360 Du känns nervös, vad är det? Du träffade väl henne precis? 198 00:19:16,520 --> 00:19:20,760 Jag vet inte, vi har bara varit hos mig när vi har setts. 199 00:19:20,920 --> 00:19:23,320 Sen känner jag inte de som är där. 200 00:19:23,480 --> 00:19:25,760 Du har ju träffat Fabian. 201 00:19:25,920 --> 00:19:29,200 Men det var ett år sen, och vi snackade ingenting. 202 00:19:29,360 --> 00:19:35,400 –Du är en sån där övertänkare. –Jo. Kanske det, kanske det. 203 00:19:37,440 --> 00:19:41,200 Jag tycker i alla fall att det ska bli fint att träffa dem. 204 00:19:41,360 --> 00:19:44,400 Du menar ligga sönder med Fabian? 205 00:19:46,040 --> 00:19:48,200 Ja, det med. 206 00:20:17,440 --> 00:20:20,680 Textning: SVT Språk & Tillgänglighet (c) Sveriges Television AB 2024 15083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.