All language subtitles for Aspirants.S02E04.Mock.Interview.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,369 --> 00:00:13,904 'District Magistrate, Rampur. Abhilash Sharma, IAS' 2 00:00:14,868 --> 00:00:16,321 Please come. 3 00:00:17,013 --> 00:00:19,059 So, I think six months look fine as of now. 4 00:00:19,149 --> 00:00:20,713 Sandeep sir. 5 00:00:20,803 --> 00:00:21,941 You may come in. 6 00:00:22,031 --> 00:00:23,648 Whatever you say. Thank you. 7 00:00:23,738 --> 00:00:25,337 - Thank you so much. - See you soon. 8 00:00:25,427 --> 00:00:26,816 Thank you, sir. 9 00:00:29,714 --> 00:00:30,787 So... 10 00:00:36,239 --> 00:00:37,474 Hello, sir. 11 00:00:40,974 --> 00:00:43,665 This letter, what am I supposed to do about it? 12 00:00:44,420 --> 00:00:45,817 I'm being summoned for an enquiry. 13 00:00:46,421 --> 00:00:48,144 - And it has been signed by you. - Yes. 14 00:00:48,726 --> 00:00:50,937 You've been found responsible for the strike. 15 00:00:51,027 --> 00:00:53,844 Your provocation lead to the strike turning into violent riots. 16 00:00:54,236 --> 00:00:58,410 Your decisions are making it impossible for the administration to run smoothly. 17 00:00:59,552 --> 00:01:01,939 All the decisions you've taken till date will be reviewed. 18 00:01:05,474 --> 00:01:07,328 What do you mean by all the decisions? 19 00:01:08,352 --> 00:01:11,964 We had set up an enquiry on the Red Giants Distilleries, right? 20 00:01:13,209 --> 00:01:14,967 Then why are you meeting him? 21 00:01:15,603 --> 00:01:19,035 Since you're under an enquiry, I'm not obliged to discuss this with you. 22 00:01:19,444 --> 00:01:22,460 And for the sake of a fair enquiry, it's imperative that you don't meet me. 23 00:01:22,550 --> 00:01:25,373 Because as it is, everyone in the department thinks 24 00:01:26,534 --> 00:01:27,989 that I'm very close to you. 25 00:01:36,008 --> 00:01:38,699 Sir, lunch? Shall I serve for both of you? 26 00:01:38,789 --> 00:01:41,564 No, he's leaving. Lunch later. I have a call with the Divisional Commissioner. 27 00:01:41,654 --> 00:01:43,073 Okay, sir. 28 00:01:46,197 --> 00:01:47,508 Thank you, sir. 29 00:02:11,680 --> 00:02:13,081 Sushil, take the fruits away. 30 00:02:17,656 --> 00:02:19,614 - No sugar, right? - No, sir. 31 00:03:26,326 --> 00:03:28,037 Sir, why don't you speak to him directly? 32 00:03:28,127 --> 00:03:29,776 After all, you're friends with DM sir. 33 00:03:30,656 --> 00:03:33,063 Yes. I did call him. 34 00:03:33,457 --> 00:03:34,957 But it says out of reach. 35 00:03:35,427 --> 00:03:39,390 Since you're around, can you get me connected to him? Please. 36 00:03:39,858 --> 00:03:41,122 Just a minute, sir. 37 00:03:41,654 --> 00:03:42,673 So, this query... 38 00:03:42,763 --> 00:03:45,496 Sir, ALC Sandeep Ohlan sir wants to talk to you. 39 00:03:46,058 --> 00:03:48,218 - I'm busy right now. I'll talk later. - Okay, sir. 40 00:03:49,328 --> 00:03:52,611 Sir, DM sir is busy right now. He said he'll talk to you later. 41 00:03:53,531 --> 00:03:56,091 Okay. Thank you, Suryapal. 42 00:03:56,181 --> 00:03:57,371 Okay, sir. 43 00:04:06,633 --> 00:04:08,238 We keep getting such letters. 44 00:04:08,626 --> 00:04:12,245 Competitors out of envy against other competitors keep sending such letters. 45 00:04:12,641 --> 00:04:14,468 Moreover, this is an anonymous one. 46 00:04:15,009 --> 00:04:16,365 It can be ignored. 47 00:04:16,462 --> 00:04:18,205 We won't be held liable. 48 00:04:19,019 --> 00:04:20,534 It's not about liability. 49 00:04:21,740 --> 00:04:24,750 You don't need to keep reminding me of the Krishna Chowk incident. 50 00:04:25,549 --> 00:04:27,736 Maybe you're right. This might be fake. 51 00:04:28,452 --> 00:04:30,804 But it concerns the fire brigade. We can't take any risks. 52 00:04:33,797 --> 00:04:36,543 We can't toy with the safety of our firefighters. 53 00:04:38,454 --> 00:04:41,644 Procure the samples of both the super-speciality shoes. 54 00:04:41,706 --> 00:04:44,584 And carry out an independent evaluation without telling anyone. 55 00:04:46,037 --> 00:04:47,287 And send me the report. 56 00:04:48,763 --> 00:04:53,219 Sir, the hospital land that we have allocated for the ethanol plant, 57 00:04:53,385 --> 00:04:55,530 the media is crucifying us over it. 58 00:04:55,620 --> 00:04:57,571 Red Giant Distilleries is being mocked. 59 00:05:01,073 --> 00:05:02,195 Fine. 60 00:05:06,780 --> 00:05:08,532 Abhi bro, I don't understand. 61 00:05:08,622 --> 00:05:11,935 Why are you going here leaving Radha Rajesh ma'am's mock interview? 62 00:05:12,309 --> 00:05:16,571 Radha Rajesh ma'am's interview is known for its real interview experience. 63 00:05:17,016 --> 00:05:20,351 Ask me. You've no idea how I'm dying to practice my mocks. 64 00:05:20,752 --> 00:05:22,343 But I'm not a student of hers. 65 00:05:26,811 --> 00:05:30,403 I know you have had some disagreement with Radha Rajesh ma'am, haven't you? 66 00:05:30,582 --> 00:05:32,865 Which is why you're reluctant, right? 67 00:05:33,779 --> 00:05:37,017 But that's a good thing. A foe always gives the best reality check. 68 00:05:37,459 --> 00:05:39,500 She's not my enemy. 69 00:05:40,248 --> 00:05:43,865 It's just that I didn't accept her strategy blindly. So, she's upset. 70 00:05:43,955 --> 00:05:46,460 Exactly. You're still her student. 71 00:05:46,550 --> 00:05:48,348 Then why not take her mock tests? 72 00:05:48,653 --> 00:05:51,331 - I'm done. Come. - I'm not done. You can submit yours. 73 00:05:56,443 --> 00:05:57,633 Sir. 74 00:05:57,985 --> 00:06:00,289 I want to apply for the mock test. I've filled the form. 75 00:06:06,039 --> 00:06:09,242 Sir, I want to apply for the mock test. I've filled the form. 76 00:06:24,085 --> 00:06:26,700 I want to apply for the mock test. I've filled the form. 77 00:06:35,641 --> 00:06:37,350 - Is it okay? - Yes, it's fine. 78 00:06:37,655 --> 00:06:39,115 Abhi bro! 79 00:06:39,931 --> 00:06:41,398 Listen. 80 00:06:41,767 --> 00:06:43,774 Where are you off to, Abhi bro? 81 00:06:45,003 --> 00:06:48,283 Okay, listen. I'm not taking the mock here. You can if you want to. 82 00:06:48,886 --> 00:06:50,278 What do you mean? 83 00:06:50,754 --> 00:06:52,535 You don't want to do it here as well? 84 00:06:53,139 --> 00:06:55,492 They have the best panel here. Didn't you say so? 85 00:06:55,980 --> 00:06:57,822 Even actual IAS officers will be here. 86 00:06:58,062 --> 00:06:59,419 Are you running a fever again? 87 00:06:59,509 --> 00:07:01,080 No. I'm fine. 88 00:07:01,884 --> 00:07:03,355 Then why did you fill this form? 89 00:07:03,656 --> 00:07:05,499 I asked you the same even while you were at it. 90 00:07:07,100 --> 00:07:11,165 Oh, I know! You want to take Radha ma'am's mock tests, right? Finally. 91 00:07:11,537 --> 00:07:13,889 No. Not from there either. 92 00:07:16,682 --> 00:07:20,124 You don't want to go to Radha Rajesh. Nor do you want to do it here. 93 00:07:20,505 --> 00:07:22,468 No other place has a better panel. 94 00:07:23,523 --> 00:07:26,874 What's up with you, bro? Don't you want to reach the final stage? 95 00:07:29,202 --> 00:07:32,323 Yes, I went thinking I won't come back. 96 00:07:32,586 --> 00:07:35,861 I already finished one term here. And one attempt has gone down the drain. 97 00:07:36,656 --> 00:07:41,661 So, I thought I'd prepare from home. But I just couldn't focus at home. 98 00:07:41,751 --> 00:07:42,998 Awesome! 99 00:07:45,163 --> 00:07:48,547 I feel as if I may have made a connection with Rajendranagar. 100 00:07:52,309 --> 00:07:53,790 Or maybe with us. 101 00:07:54,331 --> 00:07:55,587 Yes, maybe. 102 00:07:57,898 --> 00:08:01,023 So, bro, now that you aren't giving the mock, 103 00:08:02,120 --> 00:08:04,127 - you aren't, right? - So? 104 00:08:04,217 --> 00:08:06,001 So, let Deepa become your panel. 105 00:08:07,558 --> 00:08:11,747 What? You know something, Deepa? There are two kinds of aspirants. 106 00:08:11,964 --> 00:08:14,489 The first kind sails on one boat at a time. 107 00:08:14,774 --> 00:08:17,248 And the second sails on two boats at a time. 108 00:08:17,550 --> 00:08:19,306 But Abhilash is the third kind. 109 00:08:19,396 --> 00:08:21,433 - Bloody bugger! - He sails on the clouds. 110 00:08:22,861 --> 00:08:25,657 But, Abhilash, mock test is very important. 111 00:08:25,737 --> 00:08:27,107 You should really take it seriously 112 00:08:27,271 --> 00:08:28,638 - True. - Yes, bro. 113 00:08:29,044 --> 00:08:30,999 - You too. - Yes. 114 00:08:32,012 --> 00:08:34,857 And congratulations to both of you for clearing the mains. 115 00:08:35,523 --> 00:08:37,530 - Oh, right! - Yes. 116 00:08:37,620 --> 00:08:40,825 And yes, I can surely help you guys practice for the interview. 117 00:08:42,945 --> 00:08:44,734 - I mean it. - How so? 118 00:08:46,202 --> 00:08:49,125 You and I will first interview Sundar. 119 00:08:49,215 --> 00:08:51,048 And then Sundar and I will interview you. 120 00:08:51,402 --> 00:08:53,694 But I'll be the first to ask a question. Okay? 121 00:08:54,447 --> 00:08:56,549 - Ask away. - And, bro, you can't skip the question. 122 00:08:56,639 --> 00:08:58,149 Go on and just ask, buddy. 123 00:08:58,239 --> 00:08:59,870 - Just ask, bro. - Okay, fine. 124 00:09:01,973 --> 00:09:03,400 Okay. 125 00:09:05,035 --> 00:09:07,880 So, I've asked this many times before as well 126 00:09:07,970 --> 00:09:10,397 but you never told me, Mr. Abhilash Sharma. 127 00:09:11,474 --> 00:09:13,354 Now, tell the panel. 128 00:09:13,651 --> 00:09:16,191 Do you have a girlfriend? 129 00:09:17,627 --> 00:09:18,890 Who asks such questions? 130 00:09:20,041 --> 00:09:21,866 If we're doing this, let's do it seriously. 131 00:09:21,956 --> 00:09:24,365 You cannot skip the question, Mr. Abhilash Sharma. Sorry. 132 00:09:24,455 --> 00:09:25,749 But this is not done. 133 00:09:25,839 --> 00:09:30,523 You have to be true to the panel for the sake of the true spirit of an aspirant. 134 00:09:30,714 --> 00:09:32,703 - Yes. - Right, Deepa? 135 00:09:32,793 --> 00:09:34,718 Yes. Answer the panel. 136 00:09:35,220 --> 00:09:36,716 Okay. No. 137 00:09:38,808 --> 00:09:40,927 I mean, I don't have a girlfriend. 138 00:09:42,977 --> 00:09:46,099 But did you ever have one? 139 00:09:50,934 --> 00:09:52,231 Yes. 140 00:09:52,906 --> 00:09:54,154 Where is she these days? 141 00:10:01,254 --> 00:10:02,327 What? 142 00:10:03,227 --> 00:10:04,893 Here, in Rajendranagar. 143 00:10:06,502 --> 00:10:08,517 Here? Who is she? 144 00:10:09,502 --> 00:10:12,521 Okay, listen, guys. Let's just finish this interview. 145 00:10:12,611 --> 00:10:13,903 But... 146 00:10:14,444 --> 00:10:17,191 Sundar, she was my past, and let her be there. Please. 147 00:10:17,745 --> 00:10:20,486 And I don't want you guys to discuss this again, please. Okay? 148 00:10:20,719 --> 00:10:22,275 I just don't like it. 149 00:10:22,986 --> 00:10:24,447 I'm going to my room. Need to study. 150 00:10:40,221 --> 00:10:42,288 Dhairya, why didn't you apply for the UN award? 151 00:10:42,378 --> 00:10:45,094 If we keep up the good work, awards will keep coming. It's no biggie. 152 00:10:45,232 --> 00:10:46,976 What are you saying? 153 00:10:47,759 --> 00:10:49,592 An opportunity like this is rare. 154 00:10:50,029 --> 00:10:52,710 Had you applied, you could have won and done so much for the NGO. 155 00:10:53,002 --> 00:10:54,117 You can still apply. 156 00:10:54,227 --> 00:10:56,179 Guri, we need to repay the loan. Let's think about it. 157 00:10:56,269 --> 00:10:57,818 How on earth are the two connected? 158 00:10:57,908 --> 00:10:59,154 They're very much connected. 159 00:10:59,350 --> 00:11:02,438 If we don't repay the loan in time, our rehab centre will be in trouble. 160 00:11:03,669 --> 00:11:08,651 Nominating a rehab centre built on disputed land will make me a fraud 161 00:11:08,749 --> 00:11:12,532 in the international circuit. Which is why I backed out. No big deal. 162 00:11:12,682 --> 00:11:15,249 Wait. I don't want the tea! Keep it back. 163 00:11:16,883 --> 00:11:19,893 Look, hear me out. Don't worry about the loan. 164 00:11:20,128 --> 00:11:22,315 The govt. schools in Ludhiana are releasing tenders. 165 00:11:22,371 --> 00:11:23,817 I'll apply for it. It might work out. 166 00:11:23,941 --> 00:11:26,957 It might? See, we're still not sure. 167 00:11:27,179 --> 00:11:30,265 Our tenders have got rejected earlier. What if this one gets rejected too? 168 00:11:31,199 --> 00:11:35,005 I understand your feelings but right now we don't have any other option. 169 00:11:35,365 --> 00:11:38,209 I have an option. I'll sell my company. 170 00:11:38,714 --> 00:11:40,195 - I'll sell it and start afresh. - What? 171 00:11:40,285 --> 00:11:41,938 But you'll have to fill this nomination. 172 00:11:42,185 --> 00:11:44,510 You cannot lose this opportunity. Please! 173 00:11:44,647 --> 00:11:46,763 Apply for it. Send your nomination. Do it. 174 00:11:47,352 --> 00:11:49,061 Apply for it, please, Dhairya. 175 00:11:54,523 --> 00:11:55,907 So, 176 00:11:56,666 --> 00:11:59,071 on the face of it, even you appear to be right, Sandeep. 177 00:12:00,472 --> 00:12:01,743 But you see, 178 00:12:02,738 --> 00:12:04,501 without knowing Abhilash's side, 179 00:12:06,168 --> 00:12:08,027 it won't be right to jump to any conclusion. 180 00:12:09,172 --> 00:12:12,433 And I can say with a 100% guarantee. 181 00:12:13,565 --> 00:12:17,137 He would have definitely had his reasons or he'd never do such a thing. Never. 182 00:12:19,653 --> 00:12:21,712 I always looked at him as a younger brother. 183 00:12:23,405 --> 00:12:25,948 Be it Rajendranagar or Rampur, I always stood by him. 184 00:12:27,004 --> 00:12:29,650 - I can't believe he's doing this to me. - Come on, Sandeep. 185 00:12:31,346 --> 00:12:34,555 Don't you know Abhilash? This is how he has always been. 186 00:12:37,894 --> 00:12:40,852 I had to hang my head in shame in front of the entire institute. 187 00:12:40,942 --> 00:12:44,008 He promised me he would come but he didn't. 188 00:12:45,738 --> 00:12:47,026 But 189 00:12:47,941 --> 00:12:50,800 I know one thing for sure. His intentions aren't wrong. So, it's okay. 190 00:12:50,891 --> 00:12:51,997 Forget it. 191 00:12:54,269 --> 00:12:55,886 Nobody has wrong intentions. 192 00:12:57,447 --> 00:12:59,116 Even I didn't have any wrong intention. 193 00:12:59,557 --> 00:13:01,425 But he first set up a review on me. 194 00:13:02,619 --> 00:13:05,135 Then he put my promotion from ALC to DLC on hold. 195 00:13:08,854 --> 00:13:12,183 I've made a hell lot of sacrifices for this PCS job. 196 00:13:12,959 --> 00:13:14,481 He knows it. And you do too. 197 00:13:15,339 --> 00:13:16,582 Of course, I know. 198 00:13:17,804 --> 00:13:20,995 It's just recently that I cleared off my parents' debts. 199 00:13:21,859 --> 00:13:26,036 And I thought I'd do something for them. Give them a comfortable life. 200 00:13:26,684 --> 00:13:28,500 My joy was on cloud nine. 201 00:13:29,821 --> 00:13:31,542 But now, I'm scared. 202 00:13:33,707 --> 00:13:37,072 I feel like he's the reason I'm going to lose my job. 203 00:13:37,288 --> 00:13:39,657 - No, man. - I can't afford to lose this job. 204 00:13:40,353 --> 00:13:45,499 How will I justify all those sacrifices I made for others and this job? 205 00:13:48,746 --> 00:13:51,470 Shouldn't he at least value our friendship? 206 00:14:01,434 --> 00:14:04,867 Sandeep, now, you've come to Delhi. So, let go of all this tension. 207 00:14:05,291 --> 00:14:08,128 Just stop worrying and finish your work. 208 00:14:08,630 --> 00:14:11,969 Next weekend we're all going to Abhilash's place. Come with us. 209 00:14:12,738 --> 00:14:14,581 We can talk face to face. 210 00:14:14,671 --> 00:14:16,881 Right now, both of you have a lot going on. 211 00:14:16,971 --> 00:14:19,995 SK, I don't think he wants to resolve this matter. 212 00:14:20,592 --> 00:14:23,152 How will things work out if you jump to such conclusions? 213 00:14:23,242 --> 00:14:24,601 I tried hard. 214 00:14:25,236 --> 00:14:26,741 But he hasn't called me even once. 215 00:14:28,955 --> 00:14:33,227 Alright, how about this? Let's talk to him with the benefit of the doubt. 216 00:14:34,342 --> 00:14:35,778 What say? 217 00:14:36,253 --> 00:14:40,128 Either you'll be proven right or all the misunderstandings will end. 218 00:14:41,435 --> 00:14:44,860 Let alone a friend, Abhilash can never do such a thing to anybody. 219 00:14:45,110 --> 00:14:47,367 No matter what, he'll have to hear you out. 220 00:14:49,176 --> 00:14:51,831 That way your anger will go away. 221 00:14:51,921 --> 00:14:53,465 And we'll get to know the reason too. 222 00:14:53,555 --> 00:14:57,081 Come, I'll treat you to some tea. Nice and spicy ginger tea. Come on. 223 00:14:57,203 --> 00:14:58,341 Let's go. 224 00:14:59,424 --> 00:15:03,316 Sir, we've found the second company's shoes to be of better quality. 225 00:15:04,267 --> 00:15:06,195 I think something is definitely wrong, sir. 226 00:15:06,602 --> 00:15:08,124 To whom was this tender given? 227 00:15:08,214 --> 00:15:10,510 Sir, to Meteorite Footwear Pvt. Ltd. 228 00:15:10,796 --> 00:15:12,353 And which company's shoes are better? 229 00:15:12,503 --> 00:15:14,047 Sir, it's a company called S2. 230 00:15:14,137 --> 00:15:15,907 The three sample tests we conducted, 231 00:15:15,997 --> 00:15:18,312 all of them show that S2's shoes were of the best quality. 232 00:15:18,892 --> 00:15:21,253 And, sir, the tenders that were passed by the department, 233 00:15:21,530 --> 00:15:23,156 S2 was the second-best option in it. 234 00:15:24,782 --> 00:15:27,073 Show me the details of both these companies. 235 00:15:27,122 --> 00:15:28,321 Just a moment, sir. 236 00:15:29,132 --> 00:15:30,620 Here it is. 237 00:15:35,143 --> 00:15:36,916 - Meteorite? - Yes, sir. 238 00:15:37,279 --> 00:15:39,674 Meteorite, Kanpur. Bhalchandra Dubey. 239 00:15:41,863 --> 00:15:44,276 - And which is the second one? S2? - Yes, S2. 240 00:15:44,569 --> 00:15:47,518 Udyog Nagar, New Delhi. Gurpreet Singh. 241 00:15:53,688 --> 00:15:57,419 This guy started off making knock-offs. Now, he's a big businessman for real. 242 00:15:57,509 --> 00:16:00,758 Super-speciality shoes. A company called S2 makes them. 243 00:16:00,848 --> 00:16:02,115 Our buddy has acquired it. 244 00:16:02,205 --> 00:16:03,940 What's the matter, sir? 245 00:16:04,360 --> 00:16:06,014 No, it's nothing. 246 00:16:06,820 --> 00:16:08,696 I too sense something wrong. 247 00:16:09,847 --> 00:16:11,526 - We need to investigate. - Okay. 248 00:16:11,684 --> 00:16:13,519 How did the bad-quality one get the tender? 249 00:16:14,050 --> 00:16:18,522 Sir, the fire department tender process doesn't come under the DM's purview. 250 00:16:18,981 --> 00:16:20,254 Someone must have taken advantage. 251 00:16:20,414 --> 00:16:22,106 Don't they have a supervisor? 252 00:16:22,370 --> 00:16:25,682 What about the Director FS or the ADG or the IG or someone else? 253 00:16:27,411 --> 00:16:30,646 Give me some time. I'll tell you the next course of action. 254 00:16:30,736 --> 00:16:32,034 - Okay, sir. - Okay. 255 00:16:32,819 --> 00:16:35,673 And don't mention anything about this investigation to anyone. 256 00:16:36,250 --> 00:16:37,833 - Okay, sir. - Alright. 257 00:16:39,346 --> 00:16:40,721 I'll take your leave, sir. 258 00:16:47,900 --> 00:16:49,171 Yes, Abhilash. Tell me. 259 00:16:49,261 --> 00:16:51,403 Guri, had you applied for any tender in Rampur? 260 00:16:52,319 --> 00:16:54,343 Yes, I had. The tender was good. 261 00:16:54,880 --> 00:16:57,206 Then you should have at least told me before applying for it. 262 00:16:58,158 --> 00:16:59,957 I couldn't have asked for a favour from you. 263 00:17:00,648 --> 00:17:02,343 Not that I wanted one. So, it's okay. 264 00:17:02,594 --> 00:17:06,564 If someone finds out that the one who has got the tender is the DM's friend, 265 00:17:06,654 --> 00:17:08,095 it'll send a wrong message, right? 266 00:17:08,311 --> 00:17:09,643 Definitely. 267 00:17:10,586 --> 00:17:12,126 Which is why I never told you. 268 00:17:13,750 --> 00:17:17,080 Look, Abhilash, I didn't want it to become a conflict of interest for you. 269 00:17:18,485 --> 00:17:19,955 I was confused as well. 270 00:17:20,740 --> 00:17:23,032 I'm a businessman and I'm just doing my job. That's all. 271 00:17:24,279 --> 00:17:28,231 But in the investigation, if your name comes up in such a controversial way, 272 00:17:28,705 --> 00:17:30,288 how am I to make a decision? 273 00:17:31,076 --> 00:17:33,143 Controversial? Why? 274 00:17:33,843 --> 00:17:35,703 Bro, we've received an anonymous letter 275 00:17:35,793 --> 00:17:38,349 questioning the honesty of this tender. 276 00:17:38,439 --> 00:17:40,313 There's an appeal to re-investigate the tender. 277 00:17:40,927 --> 00:17:44,057 Okay. So, did you get it investigated? 278 00:17:44,816 --> 00:17:46,194 Yes. 279 00:17:47,776 --> 00:17:51,348 And does it prove that the tender was given by unfair means? 280 00:17:51,918 --> 00:17:54,314 Yes. And if we cancel that, then yours is the next best. 281 00:17:55,628 --> 00:17:56,867 Okay. 282 00:18:00,635 --> 00:18:05,097 I think you're right. You know what? You should reject my tender. 283 00:18:05,187 --> 00:18:06,836 And re-issue the tender. 284 00:18:06,926 --> 00:18:09,862 I see. But why say this now? Didn't you realise it earlier? 285 00:18:10,574 --> 00:18:14,602 Look, Abhilash, I hadn't applied for the tender with any wrong intentions. 286 00:18:15,366 --> 00:18:17,035 Don't stress yourself out. 287 00:18:17,336 --> 00:18:20,000 I'll be fine. You just cancel my tender. Simple. 288 00:18:24,323 --> 00:18:25,630 Abhilash! 289 00:18:26,779 --> 00:18:30,083 Alright. I'll see what to do. 290 00:18:36,001 --> 00:18:39,045 Sir, please don't order an enquiry. 291 00:18:39,135 --> 00:18:41,258 By tomorrow everything will be set right, sir. 292 00:18:41,348 --> 00:18:44,484 How did a substandard-quality shoe get the tender in the first place? 293 00:18:44,856 --> 00:18:47,650 You are answerable to this. I need a report by tomorrow evening. 294 00:18:48,134 --> 00:18:49,274 Yes, sir. 295 00:18:57,497 --> 00:19:00,233 Just tell SK that you're in the midst of all these problems. 296 00:19:00,969 --> 00:19:03,321 And that the institute plan will be on hold for now. 297 00:19:03,411 --> 00:19:05,380 I can't say that. He'll be heartbroken. 298 00:19:06,764 --> 00:19:09,350 We had dreamed of opening a coaching institute together. 299 00:19:09,440 --> 00:19:11,373 But everything has come to a grinding halt now. 300 00:19:13,999 --> 00:19:17,133 Once your problems get sorted out, it'll surely happen. Don't worry. 301 00:19:32,294 --> 00:19:33,501 Hello. 302 00:19:34,889 --> 00:19:36,294 May I come in, sir? 303 00:19:36,527 --> 00:19:37,936 Yes. Please come in. 304 00:19:38,026 --> 00:19:39,887 - Please have a seat. - Good morning, ma'am. 305 00:19:40,216 --> 00:19:41,222 - Good morning, sir. - Good morning. 306 00:19:41,281 --> 00:19:42,301 Good morning. 307 00:19:42,343 --> 00:19:43,568 - Good morning, ma'am. - Good morning. 308 00:19:43,658 --> 00:19:44,839 - Good morning, sir. - Good morning. 309 00:19:44,929 --> 00:19:47,160 Abhilash, are you comfortable? 310 00:19:47,835 --> 00:19:49,088 Yes, sir. 311 00:19:50,066 --> 00:19:51,588 You seem nervous. 312 00:19:52,185 --> 00:19:54,788 No, sir. I'm absolutely fine. Thank you very much. 313 00:19:54,878 --> 00:19:56,336 That's great. 314 00:19:56,638 --> 00:20:00,599 Abhilash, please introduce yourself to the board members. 315 00:20:03,108 --> 00:20:04,881 Sir, my name is Abhilash Sharma. 316 00:20:04,971 --> 00:20:07,198 I was born in Rewa, Madhya Pradesh. 317 00:20:07,509 --> 00:20:09,913 I even studied till 12th grade in Rewa. 318 00:20:10,377 --> 00:20:12,188 I've done B.Tech from NIT, Bhopal. 319 00:20:12,278 --> 00:20:15,241 This is my fifth attempt at UPSC. And it's my first interview. 320 00:20:15,517 --> 00:20:19,677 Which means you exhausted all your attempts in 2013. 321 00:20:19,767 --> 00:20:22,038 And now, you are a two-extra-attempts beneficiary. 322 00:20:22,128 --> 00:20:23,367 - Right? - Yes, sir. 323 00:20:23,475 --> 00:20:28,168 Don't you think you are indeed very lucky? 324 00:20:28,466 --> 00:20:29,814 Or perhaps unlucky? 325 00:20:30,453 --> 00:20:34,172 If you fail again, two more years of yours will go to waste. 326 00:20:34,692 --> 00:20:36,958 Which perhaps you could have put to better use. 327 00:20:39,543 --> 00:20:44,274 Sir, I wouldn't want to assess this scenario on the basis of my luck. 328 00:20:44,850 --> 00:20:48,992 I just see these two extra attempts as a much more better opportunity. 329 00:20:49,513 --> 00:20:54,734 UPSC preparation helps you become a better person and a vigilant citizen 330 00:20:54,824 --> 00:20:57,277 whether you're successful in this exam or not. 331 00:20:58,587 --> 00:21:04,587 Please explain how failure in the UPSC exam will make you a better person. 332 00:21:05,831 --> 00:21:07,218 Sir, well, 333 00:21:08,475 --> 00:21:13,556 I will look at this preparation from the point of view that it is an attempt 334 00:21:13,962 --> 00:21:18,096 to understand our society, culture, diversity and our glorious history. 335 00:21:18,606 --> 00:21:21,719 This exam has broadened my vision and 336 00:21:22,231 --> 00:21:24,229 it has also given a direction to my perspective. 337 00:21:24,523 --> 00:21:29,737 I think that in future whichever field I might take up, with these skills, 338 00:21:30,853 --> 00:21:34,934 I'll work there with a social, moral, democratic, and sustainable approach. 339 00:21:35,024 --> 00:21:37,010 And I shall try to give the results 340 00:21:37,100 --> 00:21:38,969 that would inspire other people too. 341 00:21:39,306 --> 00:21:43,276 And hope these values become the basis of all nation-building activities. 342 00:21:45,096 --> 00:21:47,379 Meaning you'd certainly be a little disheartened. 343 00:21:47,811 --> 00:21:49,940 And that's quite practical. 344 00:21:50,675 --> 00:21:54,325 Sir, I read an anonymous quote that inspires me a lot. 345 00:21:55,266 --> 00:21:58,400 Disappointment is like a weapon. 346 00:21:58,742 --> 00:22:01,762 You can either succumb to it and let it kill you 347 00:22:01,852 --> 00:22:04,971 or you can fight it and win over hope. 348 00:22:07,000 --> 00:22:09,504 This sounds like a violent ideology. 349 00:22:09,899 --> 00:22:11,781 And you find it inspiring? 350 00:22:15,012 --> 00:22:16,287 Abhilash. 351 00:22:17,038 --> 00:22:20,757 Do you agree or disagree with Gandhiji's ideology? 352 00:22:23,388 --> 00:22:26,751 Sir, I agree with Gandhiji's ideology to a great extent. 353 00:22:26,841 --> 00:22:30,439 I am greatly influenced by his ideology of non-violence. 354 00:22:31,406 --> 00:22:34,617 Who inspires you more? 355 00:22:35,368 --> 00:22:37,417 The anonymous person or Gandhiji? 356 00:22:37,620 --> 00:22:40,447 Sir, Gandhiji. He inspires me more. 357 00:22:42,167 --> 00:22:43,971 Alright. As you say. 358 00:22:46,213 --> 00:22:48,565 Are you breathing well, Abhilash? 359 00:22:49,486 --> 00:22:50,946 Yes, sir. I'm breathing well. 360 00:22:51,070 --> 00:22:53,249 I'm asking you because of the pollution. 361 00:22:53,740 --> 00:22:57,525 A few days back, Delhi's AQI was at a very dangerous level. 362 00:22:57,679 --> 00:22:58,993 What are the reasons for it? 363 00:22:59,368 --> 00:23:00,939 Sir, there are many reasons. 364 00:23:03,634 --> 00:23:06,577 But vehicular pollution contributes the most. 365 00:23:07,094 --> 00:23:12,326 Besides that, the crop residue burning in NCR and the neighbouring states 366 00:23:12,416 --> 00:23:14,575 which is called 'Parali' in the local dialect, 367 00:23:14,665 --> 00:23:17,813 that is also considered largely responsible for it. 368 00:23:17,903 --> 00:23:22,137 And the third being, factory production and construction activities. 369 00:23:22,227 --> 00:23:24,814 Since you are talking about vehicular pollution, 370 00:23:25,084 --> 00:23:30,072 France, Mexico and some other nations had practised an odd-even rule 371 00:23:30,162 --> 00:23:31,746 to reduce air pollution. 372 00:23:31,836 --> 00:23:33,341 Are you aware of it? 373 00:23:33,824 --> 00:23:35,094 A little bit. 374 00:23:36,251 --> 00:23:40,748 During the 2008 Olympic Games, China had also implemented the same rule. 375 00:23:40,797 --> 00:23:41,821 Right. 376 00:23:41,911 --> 00:23:44,569 What if we implement the same here in Delhi as well? 377 00:23:44,659 --> 00:23:49,127 Despite that policy, the AQI of those nations has improved only marginally. 378 00:23:49,933 --> 00:23:53,099 So, in Delhi, this practice alone won't suffice. 379 00:23:53,680 --> 00:23:55,708 Then what other ways do you suggest? 380 00:23:56,202 --> 00:23:58,278 Sir, we should focus on biofuel. 381 00:23:58,368 --> 00:24:00,405 If necessary, odd-even is a good option. 382 00:24:00,495 --> 00:24:04,489 But ethanol-blended fuel can give us a long-term and permanent solution. 383 00:24:05,155 --> 00:24:08,891 If we use environment-friendly ethanol-blended fuel in our cars, 384 00:24:08,968 --> 00:24:12,605 vehicular pollution can be curbed to a great extent. 385 00:24:12,860 --> 00:24:16,717 The 'Parali' that's usually burnt, we can make second-grade ethanol from it. 386 00:24:17,011 --> 00:24:19,113 This way we can gain double the benefit 387 00:24:19,203 --> 00:24:23,792 and strengthen our Net Zero Carbon Emission commitment in the world. 388 00:24:25,714 --> 00:24:27,547 What will be its energy balance? 389 00:24:29,000 --> 00:24:30,617 Sorry, sir. I'm not aware of this. 390 00:24:30,891 --> 00:24:32,094 No? 391 00:24:33,531 --> 00:24:38,616 But how do you calculate energy balance or the formula of EROI? 392 00:24:38,706 --> 00:24:40,468 Sir, energy balance... 393 00:24:50,006 --> 00:24:54,080 Abhilash, you said you're an engineer but you took history as an option? 394 00:24:56,544 --> 00:24:57,928 Well, 395 00:24:58,482 --> 00:25:00,817 sir, there are two reasons for choosing this option. 396 00:25:01,968 --> 00:25:05,099 Firstly, I have a keen interest in history. 397 00:25:05,954 --> 00:25:08,903 And secondly, I have already studied science. 398 00:25:08,993 --> 00:25:11,099 So, history gives me an added advantage 399 00:25:11,189 --> 00:25:14,117 as it makes my knowledge more diverse and enriched 400 00:25:14,207 --> 00:25:16,297 which makes me a well-read civil servant. 401 00:25:16,387 --> 00:25:18,018 - Okay. That's good. - Yes, sir. 402 00:25:18,108 --> 00:25:21,373 What do you think about the Max Müller Aryan Invasion theory? 403 00:25:22,714 --> 00:25:25,814 Sir, I feel and most of the 404 00:25:26,081 --> 00:25:28,655 scholars and historians have also proved 405 00:25:28,745 --> 00:25:30,801 that Max Müller's theory is fake. 406 00:25:31,293 --> 00:25:34,519 It was used by the Britishers to justify the British rule in India 407 00:25:34,609 --> 00:25:37,098 and to divide and rule. 408 00:25:37,473 --> 00:25:41,343 The Aryans came to India after the Harappan civilization declined. 409 00:25:41,480 --> 00:25:44,352 So, the invasion theory is baseless. 410 00:25:44,730 --> 00:25:47,581 Which states that the Aryans came here and mingled with the non-Aryans 411 00:25:47,890 --> 00:25:50,568 and the culture that thus got formed due to their integration, 412 00:25:51,119 --> 00:25:52,661 that's India's basic culture. 413 00:25:52,863 --> 00:25:58,297 Name some major events in history with a cultural impact on our civilization. 414 00:25:59,530 --> 00:26:03,174 There's a very relevant book on this by Rashtrakavi Ramdhari Singh Dinkar. 415 00:26:03,974 --> 00:26:06,677 Which was also praised by Prime Minister Jawaharlal Nehru. 416 00:26:06,904 --> 00:26:11,325 According to this book, four cultural revolutions took place in our history. 417 00:26:11,530 --> 00:26:13,941 First, when the Aryans came to India. 418 00:26:14,031 --> 00:26:17,963 Second, the descent of Lord Buddha and Mahavir. 419 00:26:18,053 --> 00:26:22,493 Third, when Islam reached India, and fourth, when Europeans came to India. 420 00:26:22,936 --> 00:26:26,655 These events made major impacts on the culture we see today. 421 00:26:27,469 --> 00:26:29,288 Okay. Good. 422 00:26:33,314 --> 00:26:34,585 Abhilash, 423 00:26:35,680 --> 00:26:38,374 you've mentioned your hobby 424 00:26:38,935 --> 00:26:41,497 as befriending intelligent people. 425 00:26:41,587 --> 00:26:42,914 Yes, ma'am. 426 00:26:44,328 --> 00:26:48,388 Abhilash, your hobby seems more like your need, your selfishness. 427 00:26:49,497 --> 00:26:52,598 Well, no, ma'am. It's not like that. 428 00:26:53,213 --> 00:26:55,307 In fact, I believe. 429 00:26:56,608 --> 00:27:01,657 The company one keeps determines the fruits one reaps. A couplet by Rahim. 430 00:27:02,122 --> 00:27:06,229 If my friends are more intelligent than me, I can learn a lot from them. 431 00:27:06,845 --> 00:27:10,337 Abhilash, you've extracted a very constricted meaning from this couplet. 432 00:27:11,365 --> 00:27:14,543 Rahim talks about good company 433 00:27:14,633 --> 00:27:16,511 and not just an intelligent company. 434 00:27:16,601 --> 00:27:20,158 Suppose your own friend believes in this philosophy of yours, 435 00:27:20,684 --> 00:27:22,716 then he would never be friends with you. 436 00:27:29,041 --> 00:27:31,125 Nobody would be friends with anybody. 437 00:27:37,747 --> 00:27:39,547 Ma'am, I beg to differ. 438 00:27:42,980 --> 00:27:45,931 When I say that, I'm actually referring to my constant learning. 439 00:27:46,021 --> 00:27:48,568 And this I believe is a positive attitude. 440 00:27:48,925 --> 00:27:51,498 Is that so? Then why should we select you? 441 00:27:51,588 --> 00:27:54,622 Shouldn't we select your intelligent friend who's better than you? 442 00:27:55,238 --> 00:28:00,309 Definitely. You should select one who's more intelligent and more deserving. 443 00:28:00,547 --> 00:28:02,590 However, they must fulfil certain criteria. 444 00:28:02,680 --> 00:28:06,644 Like, all intelligent people may not be necessarily interested only in UPSC. 445 00:28:07,153 --> 00:28:12,246 And if they are, then they may not necessarily make it to the interview. 446 00:28:12,581 --> 00:28:15,791 Because intelligence is not the only thing a civil servant should have. 447 00:28:15,881 --> 00:28:17,835 Okay. What else should he have? 448 00:28:18,192 --> 00:28:22,581 Ma'am, he should also be compassionate and disciplined. 449 00:28:27,380 --> 00:28:30,807 Let's say that there's a riot in your district. 450 00:28:31,207 --> 00:28:33,336 40 people have died till now. 451 00:28:33,844 --> 00:28:39,055 At the same time, a friend of yours or a family member meets with a tragedy. 452 00:28:40,722 --> 00:28:42,290 Where will you go first? 453 00:28:42,380 --> 00:28:44,250 Ma'am, I'll first go to stop the riots. 454 00:28:45,974 --> 00:28:47,947 You didn't even consider your friend? 455 00:28:51,683 --> 00:28:54,656 What do you think? You'll impress me by saying this? 456 00:28:54,746 --> 00:28:58,467 That I'll think that you're such a dedicated civil servant. 457 00:28:58,557 --> 00:29:01,967 No, ma'am. I always put my personal relationships after my work. 458 00:29:03,777 --> 00:29:06,007 I'll definitely go to stop the riots first. 459 00:29:08,764 --> 00:29:10,003 Abhilash, 460 00:29:10,831 --> 00:29:13,858 please wait outside. We'll call you back in some time. 461 00:29:19,682 --> 00:29:21,334 How do you find this one? 462 00:29:22,655 --> 00:29:25,587 I think he'll get through. He's just... 463 00:29:26,060 --> 00:29:28,709 - Shall we call him for feedback? - Yes. 464 00:29:31,324 --> 00:29:33,716 Come, sit down, Abhilash. 465 00:29:36,830 --> 00:29:38,454 Abhilash, 466 00:29:40,424 --> 00:29:43,262 before we give you our feedback, 467 00:29:43,543 --> 00:29:47,835 I'd like to know that according to you, how do you think your interview went? 468 00:29:49,252 --> 00:29:54,106 Sir, I feel it was decent but I could have answered some questions better. 469 00:29:54,570 --> 00:29:57,981 Okay. I liked your body language. 470 00:29:58,981 --> 00:30:01,868 Your body movements were neither too less nor more. 471 00:30:01,958 --> 00:30:05,792 You were in control. You have a good grip on the content. 472 00:30:06,073 --> 00:30:08,992 There's a futuristic vision in your answers 473 00:30:09,115 --> 00:30:10,495 which is a good thing. 474 00:30:11,446 --> 00:30:14,181 Yes, you did fumble a bit at the start of the interview. 475 00:30:14,271 --> 00:30:16,732 But thereafter, you gained your composure. 476 00:30:16,822 --> 00:30:21,121 You stated several quotes during the entire interview. 477 00:30:21,683 --> 00:30:23,874 Out of which one of them was anonymous. 478 00:30:24,168 --> 00:30:29,054 These anonymous quotes have no credibility or authentic source. 479 00:30:29,338 --> 00:30:31,976 And while counter-answering them, you got trapped. 480 00:30:32,409 --> 00:30:35,955 So, I would advise you to refrain from using anonymous quotes. 481 00:30:36,788 --> 00:30:38,809 - Wish you all the best. - Thank you, sir. 482 00:30:39,393 --> 00:30:41,449 Abhilash, your flow of thoughts is good. 483 00:30:41,710 --> 00:30:44,518 But the panel might see the same as your weakness. 484 00:30:45,080 --> 00:30:48,713 Because I didn't feel your answers coming from the heart. 485 00:30:48,803 --> 00:30:50,875 They felt quite ready-made and bookish. 486 00:30:50,965 --> 00:30:53,416 - You can work on this. - Okay, sir. 487 00:30:54,949 --> 00:30:57,370 Abhilash, you have a good knowledge base. 488 00:30:57,906 --> 00:30:59,960 There's clarity in your ideas. 489 00:31:01,187 --> 00:31:04,657 But I think you weren't prepared with your hobby. 490 00:31:05,593 --> 00:31:10,243 It felt as though you mentioned your hobby just to fill up the DAF. 491 00:31:10,528 --> 00:31:12,348 Your hobby came across as fake. 492 00:31:12,852 --> 00:31:17,296 You couldn't justify it properly which is why your personality, 493 00:31:17,707 --> 00:31:20,775 it came across as self-centred. 494 00:31:22,322 --> 00:31:27,522 So, I suggest, for the final interview, go prepared with a better answer. 495 00:31:27,944 --> 00:31:32,906 During the entire interview, I saw a discord between your words and actions. 496 00:31:33,413 --> 00:31:36,624 At times, you get inspired by Mr. Anonymous 497 00:31:37,089 --> 00:31:39,305 and when you get trapped, you get inspired by Gandhiji. 498 00:31:40,776 --> 00:31:45,425 You said that a civil servant should be compassionate. 499 00:31:46,893 --> 00:31:49,433 But I didn't see that in your personality. 500 00:31:50,938 --> 00:31:54,971 In the blink of an eye, you said you would go to stop the riots. 501 00:31:55,717 --> 00:31:57,901 You could have thought for a bit and then answered. 502 00:31:58,398 --> 00:32:02,680 How would you have managed both your personal tragedy and the riots, 503 00:32:02,770 --> 00:32:05,166 you could have concluded your answer based on this. 504 00:32:06,982 --> 00:32:12,441 I felt as though you wanted to portray yourself as an idealist. 505 00:32:14,722 --> 00:32:16,936 Abhilash, you have good knowledge. 506 00:32:18,711 --> 00:32:23,156 If there's anything that can stop you from clearing the UPSC, 507 00:32:24,160 --> 00:32:25,771 it's you yourself. 508 00:32:27,116 --> 00:32:28,983 Thank you. Wish you all the best. 509 00:32:48,987 --> 00:32:53,896 You should have seen how she was unleashing her vengeance on me today. 510 00:32:55,647 --> 00:32:57,248 Just to win a bet. 511 00:33:04,907 --> 00:33:06,788 Don't get me wrong. 512 00:33:07,524 --> 00:33:13,059 But you went to Radha ma'am and you didn't even follow her strategy. 513 00:33:13,556 --> 00:33:15,943 So, I think she may be upset. 514 00:33:23,102 --> 00:33:26,767 But all said and done, today, you have a UPSC interview letter in your hand. 515 00:33:28,408 --> 00:33:30,505 Then why are you getting demoralized? 516 00:33:31,740 --> 00:33:33,643 And you're the one who always says, 517 00:33:34,226 --> 00:33:36,724 be confident, and keep your chin up. 518 00:33:36,814 --> 00:33:39,762 Don't put down your weapon after coming so far, O' Arjun! 519 00:33:40,616 --> 00:33:42,703 Didn't Sandeep tell you this verse? 520 00:34:54,226 --> 00:34:57,826 You're such a fabulous singer. That was amazing. 521 00:34:58,323 --> 00:34:59,668 Thank you. 522 00:35:01,739 --> 00:35:05,328 - Abhilash. - Yes. 523 00:35:05,869 --> 00:35:08,388 - I like you. - I like you too, buddy. 524 00:35:09,588 --> 00:35:11,858 I mean, I really like you. 525 00:35:11,915 --> 00:35:13,555 I also really like you. 526 00:35:13,872 --> 00:35:17,469 I mean, I like you romantically. 527 00:35:23,155 --> 00:35:27,533 I've been wanting to say this to you but I couldn't find the right time. 528 00:35:27,623 --> 00:35:31,857 And I don't want to delay anymore. So... 529 00:35:34,312 --> 00:35:35,621 I like you. 530 00:35:36,046 --> 00:35:40,097 Deepa, I don't know if you're aware of this or not. 531 00:35:41,199 --> 00:35:42,868 But let me tell you something. 532 00:35:43,577 --> 00:35:48,540 Relationships made in Rajendranagar never have a future. 533 00:35:48,630 --> 00:35:52,053 You don't believe in such stupid things, right? 534 00:35:53,869 --> 00:35:58,519 - Not really but... - Or do you have feelings for your ex? 535 00:36:06,721 --> 00:36:08,584 Her name is Dhairya. 536 00:36:11,222 --> 00:36:13,515 And I give her a lot of credit in my life. 537 00:36:17,233 --> 00:36:20,974 But I regret the way I handled the entire situation. 538 00:36:22,217 --> 00:36:24,131 I could never apologise to her. 539 00:36:26,228 --> 00:36:30,759 And I don't want to repeat that with you. 540 00:36:35,310 --> 00:36:38,845 I don't want this thing to become an obstacle in our UPSC journey. 541 00:36:41,667 --> 00:36:44,489 I know that one day you'll understand that I was right. 542 00:36:46,371 --> 00:36:48,630 Also, UPSC is our first priority. 543 00:36:50,086 --> 00:36:52,021 - Yes, of course. - Right? 544 00:36:52,158 --> 00:36:54,165 Yes. UPSC is our first priority. 545 00:36:54,255 --> 00:36:55,781 - Yes? - Yes. 546 00:36:57,161 --> 00:36:58,415 So? 547 00:36:59,939 --> 00:37:02,685 So, I'll get going now. Let's meet tomorrow? 548 00:37:03,706 --> 00:37:04,836 - Okay. Fine. - Okay? 549 00:37:04,926 --> 00:37:06,408 You sing really well. 550 00:37:07,078 --> 00:37:09,640 - Thank you. - I'll see you tomorrow. 551 00:37:09,950 --> 00:37:11,403 Okay, bye. 552 00:37:11,584 --> 00:37:13,461 - Yeah. - Okay, bye. 553 00:37:55,965 --> 00:37:58,743 The ADG Fire Service will surely conduct an internal enquiry. 554 00:38:00,351 --> 00:38:03,959 You should celebrate, buddy. Your hard work and luck, both have paid off. 555 00:38:04,223 --> 00:38:06,828 So, I won't thank you now. Or they'll be a conflict of interest. 556 00:38:09,510 --> 00:38:11,434 You should thank that anonymous letter. 557 00:38:11,985 --> 00:38:14,087 - Your product is really good, Guri. - Yes. 558 00:38:14,177 --> 00:38:16,474 So, even I thought why shove my ethics into all this. 559 00:38:16,564 --> 00:38:17,962 - You're just doing your business. - Correct. 560 00:38:18,801 --> 00:38:21,733 If you had a doubt about the tender, you could have told me directly. 561 00:38:24,163 --> 00:38:26,368 She did insist that I talk to you. 562 00:38:27,360 --> 00:38:30,765 But since you're the DM there, I didn't come to you. 563 00:38:31,781 --> 00:38:36,094 She said that if there has been any corruption, then it must be exposed. 564 00:38:38,250 --> 00:38:42,170 Had I come to you, people would have thought I was influencing you. 565 00:38:42,743 --> 00:38:45,791 And if by chance, the first tender would have been mine, 566 00:38:45,881 --> 00:38:48,170 then it would have been all the more evident. So, I didn't come. 567 00:38:49,445 --> 00:38:52,504 - Why all this formality with me? - Formality is killing him. 568 00:38:53,120 --> 00:38:54,937 - It wasn't formality. - And listen up. 569 00:38:55,027 --> 00:38:58,601 If it weren't for her in your life, you'd be good for nothing. 570 00:38:58,691 --> 00:39:01,455 - Am I not capable at all? - No. 571 00:39:01,974 --> 00:39:04,252 Surely there must be at least one quality in me? 572 00:39:04,342 --> 00:39:06,201 - Yes, there is. There is. - No. 573 00:39:06,291 --> 00:39:09,661 You have many qualities, bro. No wonder you are SK's friend. 574 00:39:09,751 --> 00:39:11,128 Give me a high five. 575 00:39:11,600 --> 00:39:15,153 You're right. I couldn't have done anything on my own if not for Dhairya. 576 00:39:16,727 --> 00:39:21,315 You know, she sacrificed the UN international award only to support me. 577 00:39:21,873 --> 00:39:23,530 - What? - Seriously? 578 00:39:23,747 --> 00:39:25,520 You let go of the UN award? 579 00:39:25,972 --> 00:39:27,280 It's a big deal, man. 580 00:39:27,404 --> 00:39:29,411 No, she didn't. I wouldn't have let that happen. 581 00:39:29,701 --> 00:39:31,455 I made her fill the nomination again. 582 00:39:31,974 --> 00:39:36,967 Dhairya, I have a question. Has his foolishness rubbed off on you? 583 00:39:37,972 --> 00:39:42,015 That's such a stupid decision, man. It's not expected from you. 584 00:39:42,448 --> 00:39:45,973 Yes, Dhairya. It's good that you support Guri and others too. 585 00:39:46,022 --> 00:39:47,715 But sacrificing your own dreams? 586 00:39:48,232 --> 00:39:50,221 The very dream for which you left IRS. 587 00:39:50,577 --> 00:39:52,253 Now that it's finally coming to fruition, 588 00:39:52,343 --> 00:39:53,659 you were going to drop it? 589 00:39:54,707 --> 00:39:57,809 You shouldn't be so unfair to yourself. 590 00:39:58,083 --> 00:39:59,694 That's what I keep telling her. 591 00:40:01,407 --> 00:40:04,294 But one thing's for sure, Guri. You're very lucky. 592 00:40:04,795 --> 00:40:06,070 Undoubtedly. 593 00:40:07,033 --> 00:40:10,071 Just look at the love between them. Hey, Dhairya, cheers. 594 00:40:14,964 --> 00:40:16,629 Hey, where are you? 595 00:40:17,086 --> 00:40:18,600 You're coming? Oh, in two minutes? 596 00:40:18,690 --> 00:40:20,524 Come. I'm waiting. 597 00:40:21,562 --> 00:40:23,701 Yes. Come. 598 00:40:25,605 --> 00:40:27,519 Guys, I've invited another friend. 599 00:40:27,609 --> 00:40:29,627 I didn't tell you. But I thought you should meet. 600 00:40:29,670 --> 00:40:30,928 Who? 601 00:40:32,027 --> 00:40:33,514 You'll see. 602 00:40:34,372 --> 00:40:37,259 Abhilash is making new friends. Isn't that great? 603 00:40:37,349 --> 00:40:38,685 Guys, she's an old friend. 604 00:40:38,775 --> 00:40:40,328 What? Say that again? 605 00:40:40,418 --> 00:40:42,096 She's an old friend, not a new friend. 606 00:40:42,186 --> 00:40:45,482 Princess. Our prince charming's princess. 607 00:40:46,021 --> 00:40:47,264 She's also from Rajendranagar. 608 00:40:47,354 --> 00:40:48,832 - Really? - Yes. 609 00:40:49,654 --> 00:40:50,935 Come in. 610 00:40:56,593 --> 00:40:57,890 - How are you? - I'm good. 611 00:40:59,864 --> 00:41:01,761 She is Deepa Nabar. 612 00:41:01,851 --> 00:41:03,286 SP, city Rudrapur. 613 00:41:03,376 --> 00:41:04,551 This is Guri, Dhairya. 614 00:41:04,641 --> 00:41:06,061 - Shwet Ketu Jha. - Deepa. 615 00:41:06,151 --> 00:41:10,140 You have any tenders in Rudrapur? Our friend here is applying everywhere. 616 00:41:10,230 --> 00:41:11,534 Hey, stop it. 617 00:41:11,624 --> 00:41:13,037 I was just kidding, man. 618 00:41:13,127 --> 00:41:14,877 - So, you were in old Rajendranagar? - Yes. 619 00:41:14,967 --> 00:41:17,048 Old Rajendranagar is such a small place. 620 00:41:17,324 --> 00:41:19,832 How come we never met? I never saw you there. 621 00:41:20,022 --> 00:41:21,200 I was a dark horse. 622 00:41:21,290 --> 00:41:24,076 - That's why. - I agree. No wonder you've shocked us. 623 00:41:24,930 --> 00:41:27,366 But he is a darker horse than you. 624 00:41:27,572 --> 00:41:28,857 Me? Why me? 625 00:41:28,947 --> 00:41:31,950 Because you hid her from us, Mr. Dark horse. 626 00:41:33,248 --> 00:41:34,512 Sit. 627 00:41:35,874 --> 00:41:38,210 - Here. Have some of this. - Yeah. 628 00:41:38,300 --> 00:41:39,712 Thank you. 629 00:41:41,990 --> 00:41:43,120 Thank you. 630 00:41:45,104 --> 00:41:48,379 By the way, surprisingly, I remember Guri. 631 00:41:48,469 --> 00:41:50,168 It's hard to forget his face. 632 00:41:50,258 --> 00:41:52,227 Yes. His face is indeed quite huge. 633 00:41:52,317 --> 00:41:54,952 How wonderful, Guri! 634 00:41:55,506 --> 00:41:57,317 It's nothing like that. 635 00:41:57,407 --> 00:42:01,604 Once while driving on the road, a girl suddenly came in front of your bike. 636 00:42:01,694 --> 00:42:04,525 And you hit the brakes hard. That girl was me. 637 00:42:04,679 --> 00:42:07,714 Yes, I do that often. I stop in my tracks whenever I see girls. 638 00:42:07,804 --> 00:42:11,079 This bike that you're talking about, the one with blue lights, it's mine. 639 00:42:11,169 --> 00:42:13,538 I must have been a pillion. Definitely. 640 00:42:13,628 --> 00:42:14,908 I didn't notice you. 641 00:42:16,936 --> 00:42:20,841 And another time, while I was on my way home from the coaching centre, 642 00:42:21,242 --> 00:42:24,181 you were driving pillion on the bike. 643 00:42:24,434 --> 00:42:28,976 And you yelled, whomever the 200 bucks belong to, thank you for the coffee. 644 00:42:29,066 --> 00:42:31,679 - Oh, man! - No, it was he who screamed. 645 00:42:31,769 --> 00:42:35,557 It was my bike and I was driving it. He was riding pillion with me. 646 00:42:35,922 --> 00:42:39,260 I was the one riding the bike. It was my bike, you see. 647 00:42:40,152 --> 00:42:42,774 Sorry. Even that day I didn't notice you. I'm really sorry. 648 00:42:44,003 --> 00:42:47,206 Did you invite me here to get insulted or what, Abhilash? 649 00:42:49,083 --> 00:42:50,854 Sir, ALC sir is here. 650 00:42:51,589 --> 00:42:54,115 - You mean, Sandeep Ohlan? - Yes, sir. 651 00:42:54,205 --> 00:42:55,805 - Send him in. - Okay, sir. 652 00:42:59,742 --> 00:43:02,021 - Did you invite him? - Yes, bro. 653 00:43:02,362 --> 00:43:05,428 I thought Sandeep must be getting bored alone. 654 00:43:05,709 --> 00:43:07,871 So, I called him over to spend some time with us. 655 00:43:07,961 --> 00:43:09,158 You could have at least asked. 656 00:43:09,248 --> 00:43:11,515 How does it matter, bro? He's also a friend. 657 00:43:13,894 --> 00:43:15,559 Hey, there. 658 00:43:16,132 --> 00:43:17,634 Sandeep. 659 00:43:17,724 --> 00:43:20,078 How are you? What took you so long? 660 00:43:20,434 --> 00:43:22,759 How have you been, Sandeep? 661 00:43:24,423 --> 00:43:26,228 Why are you so late? 662 00:43:26,708 --> 00:43:27,954 Please come in. 663 00:43:29,524 --> 00:43:30,832 - How are you, Guri? - I'm good. 664 00:43:30,922 --> 00:43:32,349 That's Dhairya. 665 00:43:32,566 --> 00:43:34,102 That's Deepa. 666 00:43:34,659 --> 00:43:36,443 - Deepa. - Sandeep. 667 00:43:36,670 --> 00:43:38,168 You know Abhilash already. 668 00:43:39,373 --> 00:43:41,081 Hello, Sandeep. How are you? 669 00:43:41,534 --> 00:43:43,523 - Please come. - Come. Have a seat. 670 00:43:45,307 --> 00:43:49,426 You know, Deepa also used to live in old Rajendranagar just like us. 671 00:43:51,880 --> 00:43:56,344 But imagine, we never met even once, never even interacted. 672 00:43:57,127 --> 00:44:00,575 Trust me, old Rajendranagar is astounding, guys. 673 00:44:01,718 --> 00:44:04,321 Just like the UPSC exams. 674 00:44:04,505 --> 00:44:07,015 Unpredictable and shocking. 675 00:44:08,366 --> 00:44:12,721 Don't think that I'm saying this because I'm a bit drunk right now. 676 00:44:13,083 --> 00:44:15,922 But all you UPSC guys sitting here. 677 00:44:16,934 --> 00:44:19,907 You all must sign a petition 678 00:44:20,044 --> 00:44:23,705 to make old Rajendranagar a heritage site. 679 00:44:23,795 --> 00:44:26,635 Please. I request you from all my heart. 680 00:44:28,916 --> 00:44:31,143 Deepa, was IPS your first preference? 681 00:44:31,381 --> 00:44:34,084 My first preference was IFS, Indian Foreign Service. 682 00:44:34,258 --> 00:44:39,349 But basis the ranking and cadre, my friends suggested IPS and Uttarakhand. 683 00:44:39,439 --> 00:44:41,354 So, you're not happy with your posting? 684 00:44:41,482 --> 00:44:42,948 No. I'm really happy with my job. 685 00:44:44,397 --> 00:44:46,571 There's a lot to learn. And the mountains are great. 686 00:44:48,378 --> 00:44:50,388 But I want to do better. 687 00:44:51,123 --> 00:44:53,792 I might take a deputation in the education department. 688 00:44:56,677 --> 00:44:58,743 By the way, I am really inspired by you. 689 00:44:59,219 --> 00:45:02,105 What you have done with IRS and what you're doing now. 690 00:45:02,678 --> 00:45:04,051 It's phenomenal. 691 00:45:04,884 --> 00:45:07,911 I wish even I had some guts like you. 692 00:45:09,686 --> 00:45:11,155 You know about me? 693 00:45:11,482 --> 00:45:14,863 Almost everything. Of course, from Abhilash. 694 00:45:15,729 --> 00:45:17,341 He really admires your work. 695 00:45:20,117 --> 00:45:22,776 But he never admires you in front of us. 696 00:45:24,333 --> 00:45:27,663 He thinks he alone is going to change the world. 697 00:45:28,538 --> 00:45:31,068 He doesn't value other people's jobs at all. 698 00:45:31,360 --> 00:45:33,306 What nonsense? When did I say so? 699 00:45:34,894 --> 00:45:36,081 She's right. 700 00:45:37,186 --> 00:45:41,424 You do think your job is more important than others. 701 00:45:45,154 --> 00:45:48,268 Come on, Sandeep. Don't get started. Stop pulling my leg. 702 00:45:50,127 --> 00:45:53,976 According to you, only your perspective is right. 703 00:45:54,668 --> 00:45:56,322 You're the only one who is concerned. 704 00:45:59,295 --> 00:46:01,468 That's enough, Sandeep. 705 00:46:01,814 --> 00:46:03,642 Forget ALC Sandeep Ohlan for now. 706 00:46:03,991 --> 00:46:06,809 Let's discuss office problems in the office. 707 00:46:07,125 --> 00:46:09,612 Everybody's enjoying now. You should too. 708 00:46:11,700 --> 00:46:14,457 I can't enjoy leaving the poor starving. 709 00:46:18,830 --> 00:46:20,861 - You can leave if you'd like. - Hey, what are you saying? 710 00:46:22,843 --> 00:46:26,722 It's just a misunderstanding. Talk it out. Why beat around the bush? 711 00:46:26,812 --> 00:46:28,884 Yes, there's certainly a misunderstanding at his end. 712 00:46:29,652 --> 00:46:32,246 He thinks he can misuse his power any way he wants. 713 00:46:32,928 --> 00:46:35,879 And with your wise and mature understanding, 714 00:46:35,969 --> 00:46:39,544 you are misusing the same power a lot. 715 00:46:40,312 --> 00:46:45,523 You're just concerned about one well. I need to take care of the entire lake. 716 00:46:45,987 --> 00:46:48,831 Only if you'd look out of the well, you'd understand that. 717 00:46:49,330 --> 00:46:52,595 Why? If there's a frog stuck inside the well, should we just let it die? 718 00:46:52,938 --> 00:46:55,014 You only wish to save the crocodiles in the lake? 719 00:46:58,592 --> 00:47:00,462 Please talk respectfully. I am your senior. 720 00:47:02,052 --> 00:47:03,381 My senior. 721 00:47:05,598 --> 00:47:06,950 Of course, you're my senior. 722 00:47:11,695 --> 00:47:13,468 That's what you're arrogant about. 723 00:47:16,711 --> 00:47:19,036 Now, I'm a petty servant in front of you. 724 00:47:19,126 --> 00:47:22,148 - Don't say that, bhaiya. - Why even call me bhaiya? 725 00:47:22,592 --> 00:47:24,656 There's a status gap between us now, right? 726 00:47:25,317 --> 00:47:27,294 You must feel so embarrassed 727 00:47:27,587 --> 00:47:30,625 when someone from your department calls me your friend. 728 00:47:31,252 --> 00:47:33,672 Sandeep. Abhilash, what's going on, man? 729 00:47:34,107 --> 00:47:35,683 This can be sorted out peacefully. 730 00:47:35,773 --> 00:47:37,248 You won't understand, Sandeep. 731 00:47:38,392 --> 00:47:40,314 Have some patience and perseverance. 732 00:47:40,894 --> 00:47:42,728 Maybe you'll understand things with time. 733 00:47:45,235 --> 00:47:49,116 Don't belt out UPSC wisdom to me when the workers' livelihood is at stake. 734 00:47:50,646 --> 00:47:52,905 At least spare them your power tactics. 735 00:47:53,181 --> 00:47:54,345 What about their rights? 736 00:47:54,408 --> 00:47:56,527 What makes you think I don't care about their rights? 737 00:47:57,573 --> 00:47:59,441 Everything needs to happen as per the law. 738 00:47:59,765 --> 00:48:01,653 Violence does have consequences. 739 00:48:02,029 --> 00:48:04,328 You could have handled the situation. But it got worse. 740 00:48:04,448 --> 00:48:06,015 It's your fault. It was your job. 741 00:48:06,115 --> 00:48:08,284 I did not intend to provoke them. 742 00:48:09,315 --> 00:48:10,980 I just wanted to get them their rights. 743 00:48:11,070 --> 00:48:13,088 And you knew it very well. 744 00:48:13,151 --> 00:48:14,996 Where were your patience and perseverance then? 745 00:48:15,113 --> 00:48:17,055 - No matter what... Just a minute, Guri. - Abhilash. 746 00:48:17,145 --> 00:48:19,790 No matter who it is, I won't tolerate hooliganism in my district. 747 00:48:20,094 --> 00:48:21,121 - No matter who. - Well. 748 00:48:21,163 --> 00:48:25,499 But your hooliganism is allowed in your own district. Am I right? 749 00:48:26,118 --> 00:48:29,596 First, you evict the workers from the land under the pretext of a hospital 750 00:48:29,686 --> 00:48:31,424 and then you give the same hospital land 751 00:48:31,514 --> 00:48:36,451 to your business tycoon clients so that you can exploit the workers. 752 00:48:36,785 --> 00:48:40,774 As if this wasn't enough, you used your force on me as well. 753 00:48:41,445 --> 00:48:43,261 First, he put my promotion on hold 754 00:48:43,568 --> 00:48:46,461 and then set up an enquiry on me. Right? 755 00:48:46,991 --> 00:48:48,208 Why? 756 00:48:48,969 --> 00:48:54,439 Just say that I'm in the way of your and your rich friends' financial progress. 757 00:48:56,623 --> 00:48:58,904 Why put up this act of being an idealist? 758 00:48:59,693 --> 00:49:02,385 What was the price tag of your soul, DM, Abhilash Sharma? 759 00:49:02,973 --> 00:49:04,895 Please enlighten your friends too. 62110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.