Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,940 --> 00:01:48,940
Come on.
2
00:02:24,060 --> 00:02:25,060
All rise.
3
00:03:19,460 --> 00:03:23,020
Well done.
Another day nearer retirement.
4
00:03:25,460 --> 00:03:27,220
A few of us are off to
the pub to celebrate.
5
00:03:27,220 --> 00:03:28,380
Fancy it?
6
00:03:28,380 --> 00:03:30,460
Not tonight. Not tonight.
7
00:03:30,460 --> 00:03:32,740
You can't deal with the
general public every day
8
00:03:32,740 --> 00:03:36,300
and not drink.
That's how fellas wind up going crazy
9
00:03:36,300 --> 00:03:38,940
with automatic weapons
in shopping centres.
10
00:03:38,940 --> 00:03:40,020
I do drink.
11
00:03:40,020 --> 00:03:41,700
Just not with your workmates?
12
00:03:41,700 --> 00:03:43,860
Just not tonight.
13
00:03:45,260 --> 00:03:46,300
I made a promise.
14
00:04:05,220 --> 00:04:07,820
Is that me done?
That's all the appointments.
15
00:04:07,820 --> 00:04:09,660
Great, it's a big night tonight.
16
00:04:09,660 --> 00:04:11,100
Except...
17
00:04:11,100 --> 00:04:13,060
..he's been waiting about half an hour.
18
00:04:14,180 --> 00:04:15,540
He'll only see you.
19
00:04:27,900 --> 00:04:28,900
How many?
20
00:04:44,540 --> 00:04:45,580
You'll live.
21
00:04:48,580 --> 00:04:51,100
Why didn't you turn up to
see the doctor yesterday?
22
00:04:53,300 --> 00:04:54,740
I was ill.
23
00:04:54,740 --> 00:04:58,780
William, act like a victim and
you'll get treated like one.
24
00:05:03,700 --> 00:05:04,940
What do you want me to do?
25
00:05:13,860 --> 00:05:14,860
Come here.
26
00:06:10,540 --> 00:06:11,540
Hello?
27
00:06:15,420 --> 00:06:18,060
The water is what we use
to make the tempura batter
28
00:06:18,060 --> 00:06:21,420
so the air bubbles and it gives
it a really crisp texture...
29
00:06:26,580 --> 00:06:27,580
Rebecca?
30
00:06:40,740 --> 00:06:41,820
Jess?
31
00:06:56,300 --> 00:06:57,420
Rebecca?
32
00:07:14,100 --> 00:07:17,700
Got you! Happy Halloween, you monsters!
33
00:07:23,740 --> 00:07:25,900
Look! There's one, Daddy! Go on.
34
00:07:27,420 --> 00:07:29,140
Are we having a drink later?
35
00:07:29,140 --> 00:07:30,780
I can meet you last thing, maybe.
36
00:07:30,780 --> 00:07:33,820
Princess wants to give
out sweets at home.
37
00:07:33,820 --> 00:07:35,420
Trick or treat? Happy Halloween!
38
00:07:35,420 --> 00:07:37,780
Oh, this is a lovely costume,
did you make it yourself?
39
00:07:37,780 --> 00:07:39,100
Yes. Oh, that's nice.
40
00:07:39,100 --> 00:07:40,780
All right, mate, I've got this.
41
00:07:40,780 --> 00:07:43,180
Take some sweeties.
How you doing, all right?
42
00:07:43,180 --> 00:07:44,860
Hiya. Have you had some sweets?
43
00:07:44,860 --> 00:07:46,620
Oh, yeah.
She's got such a lovely costume.
44
00:07:46,620 --> 00:07:50,180
Yeah, it's good, isn't it?
Have you had many kids in, or...?
45
00:07:50,180 --> 00:07:51,620
Have you got any yourself, or...?
46
00:07:51,620 --> 00:07:54,860
All right, how's it going?
All right? Look at that costume!
47
00:07:58,460 --> 00:07:59,620
What do you think?
48
00:07:59,620 --> 00:08:02,060
Not as scary as usual.
49
00:08:02,060 --> 00:08:03,820
You know, I don't agree with Halloween.
50
00:08:03,820 --> 00:08:05,500
Stop eating the kids' sweets, then!
51
00:08:05,500 --> 00:08:07,140
What don't you agree with, Lenny?
52
00:08:07,140 --> 00:08:09,700
It's all a bit American now, isn't it?
53
00:08:09,700 --> 00:08:12,820
What's wrong with good old-fashioned
tapping the door and running away?
54
00:08:12,820 --> 00:08:14,220
Is that what you did at Halloween?
55
00:08:14,220 --> 00:08:16,060
That's what we did most nights.
56
00:08:17,180 --> 00:08:20,740
Vampire victims!
Come on! You too, mask on!
57
00:08:22,660 --> 00:08:26,180
OK. OK, OK, hold on, son!
Right, let's go.
58
00:08:26,180 --> 00:08:27,620
I'm meeting Nicki for a drink.
59
00:08:27,620 --> 00:08:29,020
Come down later if you like.
60
00:08:30,100 --> 00:08:32,940
I want to enjoy tonight with him.
61
00:08:32,940 --> 00:08:34,700
Yeah.
62
00:08:34,700 --> 00:08:36,980
So his mates want to know
if he can go with them.
63
00:08:38,220 --> 00:08:40,020
Can I, Mum?
64
00:08:40,020 --> 00:08:42,020
I'm sorry, love, no.
65
00:08:44,740 --> 00:08:46,780
Why not?
66
00:08:46,780 --> 00:08:49,020
Because you're too young.
67
00:08:49,020 --> 00:08:50,820
I mean, I'm in the same year as them!
68
00:08:52,620 --> 00:08:54,460
Well, I'm not their mum.
69
00:08:54,460 --> 00:08:56,220
Ally C's dad is going with them.
70
00:09:00,140 --> 00:09:02,620
If you stay here, everyone comes to us.
71
00:09:02,620 --> 00:09:05,820
That's what the pumpkin's for, remember?
72
00:09:05,820 --> 00:09:06,860
Mum...
73
00:09:08,100 --> 00:09:10,380
No, Ben, I'm sorry.
74
00:09:10,380 --> 00:09:11,380
Mum, but... No!
75
00:09:13,460 --> 00:09:14,860
Come on, pal.
76
00:09:14,860 --> 00:09:17,540
We'll tell them that Danny
wants to take you out later.
77
00:09:25,060 --> 00:09:28,340
I'll see you later, OK?
Have a nice night.
78
00:09:39,100 --> 00:09:41,020
You didn't come trick or treating
79
00:09:41,020 --> 00:09:42,940
with my six-year-old in order to meet
women, did you?
80
00:09:42,940 --> 00:09:46,460
What? I volunteer because you
can't interact with people,
81
00:09:46,460 --> 00:09:48,060
and this is the thanks I get?
82
00:09:48,060 --> 00:09:50,900
If you'd get your wife to throw me
some leads off that website of hers.
83
00:09:50,900 --> 00:09:53,620
It's not a website,
it's a forum for local mothers.
84
00:09:53,620 --> 00:09:55,940
Yeah? I need mothering.
85
00:09:55,940 --> 00:09:57,060
You need monitoring.
86
00:10:08,780 --> 00:10:11,300
Trick or treat?
87
00:10:17,820 --> 00:10:18,860
Goodbye!
88
00:10:26,660 --> 00:10:28,100
Let me just get my daughter.
89
00:11:02,140 --> 00:11:04,660
Call the diet of Her Majesty's Advocate
90
00:11:04,660 --> 00:11:07,220
against Anna Dean.
91
00:11:07,220 --> 00:11:08,780
Come forward, please, Mrs Dean.
92
00:11:21,860 --> 00:11:23,420
Are you Anna Dean?
93
00:11:23,420 --> 00:11:24,900
I am.
94
00:11:24,900 --> 00:11:25,940
Have a seat.
95
00:11:28,860 --> 00:11:30,980
The indictment reads as follows.
96
00:11:30,980 --> 00:11:35,260
On 31st October, 2017, at Kim's Cafe,
97
00:11:35,260 --> 00:11:39,780
Lothian Road, Edinburgh,
you did incite others, meantime unknown,
98
00:11:39,780 --> 00:11:44,060
to murder Craig Andrew
Myers, aged 28 years,
99
00:11:44,060 --> 00:11:46,500
of Tomlin Road, Port Glasgow.
100
00:12:09,020 --> 00:12:10,100
All done, boss.
101
00:12:10,100 --> 00:12:11,180
Right, thanks.
102
00:12:19,580 --> 00:12:20,620
Mrs Myers?
103
00:12:24,780 --> 00:12:25,820
And who's this?
104
00:12:28,100 --> 00:12:29,140
This is Jessica.
105
00:12:31,820 --> 00:12:32,860
No, I meant this.
106
00:12:33,820 --> 00:12:35,460
Oscar. Oscar?
107
00:12:37,060 --> 00:12:40,340
I'm DI Grover, Steven.
108
00:12:40,340 --> 00:12:44,380
I have to get to the hospital.
We'll take you shortly.
109
00:12:44,380 --> 00:12:49,220
It may be best if Jessica
stays with someone tonight.
110
00:12:49,220 --> 00:12:52,100
Do you or your husband
have any relatives nearby?
111
00:12:53,620 --> 00:12:54,660
No.
112
00:12:56,820 --> 00:13:00,220
Um, friends... Friends
from school that I can call.
113
00:14:30,380 --> 00:14:31,420
Grover.
114
00:14:31,420 --> 00:14:32,980
It's Rebecca Myers.
115
00:14:32,980 --> 00:14:35,780
People are saying Craig's
Eddie J Turner. Eddie J Turner?
116
00:14:35,780 --> 00:14:39,300
They're saying Craig isn't Craig!
They're saying he's a child killer.
117
00:14:40,300 --> 00:14:41,780
It's got thousands of likes!
118
00:14:44,580 --> 00:14:46,180
There's a photo of him, and our address,
119
00:14:46,180 --> 00:14:49,220
and it's already been shared thousands
of times. You have to do something!
120
00:14:49,220 --> 00:14:51,380
Rebecca, Rebecca,
I need you to stay calm, OK?
121
00:14:51,380 --> 00:14:53,540
People keep texting me and phoning me.
122
00:14:55,060 --> 00:14:56,460
I'm scared.
123
00:14:56,460 --> 00:15:00,220
Don't answer the phone. Don't even look
at the messages. Is Craig awake yet?
124
00:15:00,220 --> 00:15:03,740
No, but he's waking up.
What am I going to say to him?
125
00:15:03,740 --> 00:15:05,940
Nothing until I get there.
I'm on my way.
126
00:15:37,620 --> 00:15:38,860
Do you know where you are?
127
00:15:41,420 --> 00:15:43,180
Hospital. Mm-hm.
128
00:15:43,180 --> 00:15:44,860
And do you know what your name is?
129
00:15:50,100 --> 00:15:52,100
Craig.
130
00:15:52,100 --> 00:15:53,140
Craig Myers.
131
00:15:57,660 --> 00:15:58,740
Hey, you!
132
00:15:59,820 --> 00:16:01,420
Jess?
133
00:16:01,420 --> 00:16:03,740
She's fine. We're both fine.
134
00:16:06,140 --> 00:16:08,140
Unlike you, Humpty Dumpty!
135
00:16:10,500 --> 00:16:11,540
I love you.
136
00:16:13,620 --> 00:16:16,660
I love you too. So much!
137
00:16:23,220 --> 00:16:26,740
Why...? Who...?
138
00:16:26,740 --> 00:16:27,740
I don't know.
139
00:16:29,020 --> 00:16:30,300
It's OK, it's all right.
140
00:16:30,300 --> 00:16:31,340
Sh-sh-sh-sh.
141
00:16:40,700 --> 00:16:41,780
Thank you. OK.
142
00:16:44,500 --> 00:16:45,500
Hi.
143
00:16:47,420 --> 00:16:49,180
Hi, Craig, I'm DI Grover.
144
00:16:52,100 --> 00:16:53,420
Did you mention anything?
145
00:16:57,060 --> 00:16:59,580
Craig, do you recognise
the name Liam Graham?
146
00:17:03,380 --> 00:17:05,820
I don't know. Why?
147
00:17:05,820 --> 00:17:08,260
He was murdered in Edinburgh in 2003.
148
00:17:08,260 --> 00:17:09,460
He was nine years old.
149
00:17:12,260 --> 00:17:13,620
I think I remember.
150
00:17:14,780 --> 00:17:18,140
Turned out he was killed by
a boy only four years older.
151
00:17:18,140 --> 00:17:19,780
No motive, no explanation.
152
00:17:19,780 --> 00:17:22,020
Caused quite a sensation
when he was caught.
153
00:17:24,020 --> 00:17:28,780
He pleaded guilty and the sentence
was delivered in closed court.
154
00:17:28,780 --> 00:17:34,220
His face was never made public,
but his name was leaked by mistake.
155
00:17:36,300 --> 00:17:37,700
Eddie J Turner?
156
00:17:41,180 --> 00:17:43,300
He got a life sentence with a
punishment part of seven years.
157
00:17:43,300 --> 00:17:45,420
He was released in 2010.
158
00:17:45,420 --> 00:17:46,740
You must remember that.
159
00:17:48,180 --> 00:17:50,620
Well, just cos there
was a lot of publicity,
160
00:17:50,620 --> 00:17:52,980
there was a campaign
to keep him locked up.
161
00:17:52,980 --> 00:17:55,660
Death threats were made
and the court granted him
162
00:17:55,660 --> 00:17:58,380
lifelong anonymity under
Article 8. I don't...
163
00:17:58,380 --> 00:18:02,420
Someone put your name and picture on the
internet, saying you're Eddie J Turner.
164
00:18:08,140 --> 00:18:10,740
But... why would they do that?
165
00:18:12,260 --> 00:18:16,100
We're investigating that,
alongside the attack.
166
00:18:16,100 --> 00:18:18,860
Can you think of anyone that
holds a grudge against you?
167
00:18:23,180 --> 00:18:25,500
The attacker didn't say anything?
168
00:18:25,500 --> 00:18:26,500
Not that I can...
169
00:18:30,940 --> 00:18:32,060
Do people believe it?
170
00:18:41,780 --> 00:18:42,780
Look.
171
00:18:46,140 --> 00:18:51,780
Why have "DON'T LET EVIL LIVE" all in
caps, and "near our kids" in lower case?
172
00:18:52,780 --> 00:18:55,820
I heard Turner got moved to Wales.
173
00:18:55,820 --> 00:18:58,380
Cos it's an instruction.
174
00:18:58,380 --> 00:19:00,820
Get a body on the door of
Craig Myers' hospital room.
175
00:19:00,820 --> 00:19:02,220
And talk to Cybercrime.
176
00:19:02,220 --> 00:19:04,580
Will I get uniform on
the costume hire stuff?
177
00:19:04,580 --> 00:19:06,620
Yeah, but the priority is getting that
offline
178
00:19:06,620 --> 00:19:08,660
and finding out where it came from.
179
00:19:31,100 --> 00:19:32,860
Sorry to get you in so early, boss.
180
00:19:32,860 --> 00:19:35,540
Have you been to see this Myers?
181
00:19:35,540 --> 00:19:38,700
Yeah, he's in a bad way.
Pretty bewildered by the whole thing.
182
00:19:38,700 --> 00:19:40,100
Right, but could it be him?
183
00:19:41,420 --> 00:19:43,100
Well, he's the right age.
184
00:19:43,100 --> 00:19:46,700
From a Protected Persons point
of view, Port Glasgow fits.
185
00:19:46,700 --> 00:19:48,340
Does it look like him?
186
00:19:48,340 --> 00:19:50,940
There was only that one picture
of Turner as a kid, and it was
187
00:19:50,940 --> 00:19:52,780
so bad it could have been anyone.
188
00:19:52,780 --> 00:19:55,900
The thing is, it doesn't
really matter, does it?
189
00:19:55,900 --> 00:19:57,800
No, no, no, no, you're right,
190
00:19:57,800 --> 00:19:59,700
I mean, we have got the Police
Federation quiz to organise.
191
00:19:59,700 --> 00:20:01,540
What I mean is,
192
00:20:01,540 --> 00:20:04,260
a man has been seriously injured
as a direct result of that message.
193
00:20:04,260 --> 00:20:08,380
His past is only relevant in
terms of investigating that, right?
194
00:20:08,380 --> 00:20:10,140
They should never have let him out.
195
00:20:11,460 --> 00:20:12,660
Did you work on the case?
196
00:20:14,020 --> 00:20:15,300
No.
197
00:20:15,300 --> 00:20:17,780
No, but I saw the photos of
the wee boy's body, so...
198
00:20:21,820 --> 00:20:24,900
We won't get anything out of the PPU.
I need to make some calls.
199
00:20:24,900 --> 00:20:28,940
You brief the comms team and
then warn Liam Graham's family.
200
00:20:28,940 --> 00:20:31,260
The media don't need an excuse
as good as the Grim Reaper
201
00:20:31,260 --> 00:20:34,940
delivering judgement door-to-door
to run an Eddie J Turner story.
202
00:20:44,100 --> 00:20:45,540
Come on, then!
203
00:20:45,540 --> 00:20:46,900
I don't want to!
204
00:20:46,900 --> 00:20:48,060
Why not?
205
00:20:48,060 --> 00:20:49,940
I'm doing this, Dad!
206
00:20:49,940 --> 00:20:54,140
They're not going anywhere.
Come on, this'll be good to keep.
207
00:20:54,140 --> 00:20:55,220
OK, then.
208
00:20:57,540 --> 00:20:58,860
Right, then.
209
00:20:58,860 --> 00:21:00,460
Here we go.
210
00:21:00,460 --> 00:21:02,260
Name?
211
00:21:02,260 --> 00:21:04,700
Liam. Liam Graham.
212
00:21:04,700 --> 00:21:05,820
Age?
213
00:21:05,820 --> 00:21:07,220
Nine.
214
00:21:07,220 --> 00:21:10,260
Er, OK, what else?
215
00:21:10,260 --> 00:21:11,940
What do you want to be when you grow up?
216
00:21:13,940 --> 00:21:16,300
Big. I want to be big.
217
00:21:18,060 --> 00:21:19,860
Mum? Mum?
218
00:21:55,900 --> 00:21:57,700
Hello.
219
00:21:57,700 --> 00:22:02,260
Mrs Graham... Dean, sorry, long night.
220
00:22:03,780 --> 00:22:05,700
DI Grover, this is DS Harvey.
221
00:22:05,700 --> 00:22:08,060
I'm sorry to bother you.
222
00:22:08,060 --> 00:22:09,180
I just wondered
223
00:22:09,180 --> 00:22:11,700
if anyone from the media been
in touch in the last 24 hours.
224
00:22:11,700 --> 00:22:12,740
About what?
225
00:22:14,580 --> 00:22:18,140
Well, there was an attack on a
man in Port Glasgow last night
226
00:22:18,140 --> 00:22:21,780
after he was accused online
of being Eddie J Turner.
227
00:22:24,940 --> 00:22:28,620
Keep a secret and you invite
people to try and guess it.
228
00:22:28,620 --> 00:22:31,220
It's not the first time, is it?
229
00:22:31,220 --> 00:22:35,500
No, it's the first time there's
been an actual physical attack
230
00:22:35,500 --> 00:22:37,780
after someone's been
identified as Turner.
231
00:22:37,780 --> 00:22:39,580
We have always said that, if you make
his name public,
232
00:22:39,580 --> 00:22:41,380
the innocent won't get accused.
233
00:22:41,380 --> 00:22:44,240
DI Grover didn't say the man was
innocent.
234
00:22:44,240 --> 00:22:47,100
So are you saying it's him?
235
00:22:47,100 --> 00:22:49,260
I'm certainly not
saying that. So it isn't?
236
00:22:51,740 --> 00:22:53,700
You know I couldn't
tell you, even if I knew.
237
00:22:53,700 --> 00:22:55,220
And you don't?
238
00:22:55,220 --> 00:22:56,340
Craig Myers?
239
00:22:56,340 --> 00:22:58,500
If I looked in his eyes, I'd know.
240
00:22:59,900 --> 00:23:01,060
Is he badly hurt?
241
00:23:03,540 --> 00:23:04,580
Yes.
242
00:23:05,980 --> 00:23:06,980
But he's alive?
243
00:23:11,300 --> 00:23:14,100
As you know, the media
can't publish names or faces,
244
00:23:14,100 --> 00:23:16,540
but they'll get wind of this.
We'll speak to your ex-husband
245
00:23:16,540 --> 00:23:19,380
in prison, but it's you
that's likely to get the calls.
246
00:23:19,380 --> 00:23:20,380
I hope so.
247
00:23:22,020 --> 00:23:23,820
I don't ever want people to forget.
248
00:23:38,740 --> 00:23:39,780
We'll wait.
249
00:23:40,780 --> 00:23:42,540
I'm a law student.
250
00:23:42,540 --> 00:23:44,540
Right.
251
00:23:44,540 --> 00:23:46,420
I'm a policeman.
252
00:23:46,420 --> 00:23:49,580
I'd like to be here when
you speak with my mum.
253
00:23:49,580 --> 00:23:52,740
This is a friendly visit but, of course,
it's well within your rights... I know.
254
00:24:11,860 --> 00:24:12,980
What's up?
255
00:24:12,980 --> 00:24:14,980
A guy in Port Glasgow's been attacked.
256
00:24:14,980 --> 00:24:16,380
They think it might be him.
257
00:24:17,780 --> 00:24:19,060
Is Anna OK?
258
00:24:19,060 --> 00:24:21,300
How did we not see it online?
259
00:24:21,300 --> 00:24:22,380
Do they know who did it?
260
00:24:23,820 --> 00:24:25,460
The police are here now. Come.
261
00:24:31,420 --> 00:24:33,060
I should go.
262
00:24:33,060 --> 00:24:34,060
Why?
263
00:24:35,260 --> 00:24:36,540
It's none of my business.
264
00:24:36,540 --> 00:24:38,020
Don't be daft, Danny!
265
00:24:38,020 --> 00:24:41,300
I'm on my way to work anyway.
I only stopped to say hello.
266
00:24:42,860 --> 00:24:43,900
I'll go.
267
00:24:51,500 --> 00:24:54,300
Crown Production Number 19.
268
00:24:54,300 --> 00:24:58,220
The original accusation that
Craig Myers is Eddie J Turner.
269
00:24:59,580 --> 00:25:01,220
Cybercrime worked through the night
270
00:25:01,220 --> 00:25:04,420
to trace the account used
to post the accusation.
271
00:25:04,420 --> 00:25:06,100
The e-mail address told us that
272
00:25:06,100 --> 00:25:09,340
the account had been
created using false details.
273
00:25:09,340 --> 00:25:11,140
It took us only a few
hours to establish that
274
00:25:11,140 --> 00:25:15,020
the password for the account that
had posted the accusation was Twinkle.
275
00:25:32,860 --> 00:25:33,860
Get a warrant.
276
00:25:41,340 --> 00:25:45,940
What's going on? Did I miss something?
277
00:25:45,940 --> 00:25:48,180
I'm going to need you to
come with us, Mrs Dean.
278
00:26:14,060 --> 00:26:16,180
I was going to get you some grapes,
279
00:26:16,180 --> 00:26:18,340
but there's never anything fresh, so...
280
00:26:20,980 --> 00:26:22,020
..I got you this.
281
00:26:25,620 --> 00:26:27,300
That's petrol stations for you.
282
00:26:35,780 --> 00:26:36,820
Shit!
283
00:26:40,980 --> 00:26:42,900
What are you going to do?
284
00:26:42,900 --> 00:26:45,540
I'm fine, Tom. It's fucking
everywhere! Thanks for asking.
285
00:26:45,540 --> 00:26:46,580
This is serious, man!
286
00:26:46,580 --> 00:26:50,220
It must be serious
- you didn't even look at that nurse.
287
00:26:57,340 --> 00:26:58,700
Yeah, I've already had her.
288
00:27:03,060 --> 00:27:06,380
Last I heard, Eddie J
Turner was living in Norfolk
289
00:27:06,380 --> 00:27:07,780
and was on Come Dine With Me.
290
00:27:21,820 --> 00:27:23,140
What are you going to do?
291
00:27:26,140 --> 00:27:27,180
Nothing.
292
00:27:30,380 --> 00:27:31,980
I haven't done anything wrong.
293
00:27:34,660 --> 00:27:38,180
But sometimes that
doesn't matter, does it?
294
00:27:43,740 --> 00:27:46,660
What is in the folder labelled Twinkle?
295
00:27:49,780 --> 00:27:50,780
No comment.
296
00:27:54,700 --> 00:27:57,660
The folder was copied from the
computer seized at your home address.
297
00:27:57,660 --> 00:27:59,260
Do you recognise it?
298
00:27:59,260 --> 00:28:00,260
No comment.
299
00:28:02,540 --> 00:28:06,100
In the folder labelled Twinkle,
there are 609 photos
300
00:28:06,100 --> 00:28:08,900
and movies of your son, Liam.
301
00:28:08,900 --> 00:28:10,540
After Liam's tragic death...
302
00:28:10,540 --> 00:28:11,900
No!
303
00:28:11,900 --> 00:28:14,700
Tragic makes it sound like
he contracted a rare disease
304
00:28:14,700 --> 00:28:16,420
and drifted away in his sleep.
305
00:28:16,420 --> 00:28:17,780
He didn't.
306
00:28:17,780 --> 00:28:19,860
He was tortured to death under a bridge
307
00:28:19,860 --> 00:28:24,180
and left there like a piece
of rubbish, all on his own!
308
00:28:24,180 --> 00:28:28,740
Since then, you have campaigned
for victims' rights, correct?
309
00:28:29,820 --> 00:28:32,380
There's a list of
initiatives, but it turns out
310
00:28:32,380 --> 00:28:35,220
they're more about winning votes
than actually helping people.
311
00:28:36,540 --> 00:28:42,220
So, would it be fair to say that
you feel dissatisfied by the way
312
00:28:42,220 --> 00:28:43,500
the law has treated you?
313
00:28:44,700 --> 00:28:46,780
Liam, not me.
314
00:28:46,780 --> 00:28:48,880
And has this dissatisfaction
ever tempted you
315
00:28:48,880 --> 00:28:50,980
to take the law into your own hands?
316
00:28:50,980 --> 00:28:52,180
Yes. Anna!
317
00:28:52,180 --> 00:28:55,340
Almost every day since June 22nd, 2003.
318
00:28:57,780 --> 00:28:59,020
And have you ever done so?
319
00:29:01,260 --> 00:29:02,500
No comment.
320
00:29:02,500 --> 00:29:07,820
Mrs Dean, you're being detained
on suspicion of a serious offence
321
00:29:07,820 --> 00:29:09,780
that can result in life imprisonment.
322
00:29:09,780 --> 00:29:13,140
Sentencing is way outside
your remit, Detective.
323
00:29:13,140 --> 00:29:14,860
Life?
324
00:29:14,860 --> 00:29:16,780
Life?!
325
00:29:16,780 --> 00:29:21,060
He killed a child and got sentenced
to seven years playing video games!
326
00:29:21,060 --> 00:29:22,140
Anna, please.
327
00:29:24,180 --> 00:29:26,180
Was Twinkle your pet name for Liam?
328
00:29:28,060 --> 00:29:29,980
Do you know what he did to Liam's body?
329
00:29:29,980 --> 00:29:31,060
Anna!
330
00:29:31,060 --> 00:29:34,820
I know there's a man in ICU with
potentially life-changing injuries.
331
00:29:34,820 --> 00:29:37,220
Right, then. Here we go.
332
00:29:37,220 --> 00:29:38,660
Name?
333
00:29:38,660 --> 00:29:40,780
Liam. Liam Graham.
334
00:29:40,780 --> 00:29:42,620
Age? Nine.
335
00:29:44,260 --> 00:29:45,860
He was small for his age.
336
00:29:45,860 --> 00:29:47,620
What do you want to be when you grow up?
337
00:29:47,620 --> 00:29:50,380
Big. I want to be big.
338
00:29:53,860 --> 00:29:55,340
I'm familiar with the case, Mrs Dean.
339
00:29:55,340 --> 00:29:58,540
He only went to get football stickers.
340
00:29:58,540 --> 00:30:01,140
I wouldn't have let him go,
but it was still light and the shop
341
00:30:01,140 --> 00:30:05,420
was just down the way. I thought
he must have bumped into some pals.
342
00:30:05,420 --> 00:30:07,060
Liam bought the stickers, and...
343
00:30:07,060 --> 00:30:11,100
That sick bastard even took
the stickers as a trophy!
344
00:30:11,100 --> 00:30:14,900
And was attacked on his
way home, as I've said.
345
00:30:14,900 --> 00:30:17,460
You're familiar with the case, I know.
346
00:30:18,940 --> 00:30:23,700
From what you've read and watched.
There was a lot of that at first.
347
00:30:25,060 --> 00:30:26,140
Then it stopped.
348
00:30:27,340 --> 00:30:31,380
He pleaded guilty, so there
was no trial, no explanation.
349
00:30:31,380 --> 00:30:35,180
I didn't even get to see him
receive that insult of a sentence!
350
00:30:35,180 --> 00:30:36,540
It was all just over!
351
00:30:37,780 --> 00:30:40,060
Except for Liam's dad
and his sister and me.
352
00:30:43,100 --> 00:30:46,460
So you resent the lack
of ongoing coverage?
353
00:30:46,460 --> 00:30:48,220
Really, Anna, I will stop this.
354
00:30:48,220 --> 00:30:52,500
You said at the house that you hoped
the media would get wind of the attack.
355
00:30:52,500 --> 00:30:53,860
Is that what's behind this?
356
00:30:53,860 --> 00:30:56,300
I've got a right to know where he is.
357
00:30:56,300 --> 00:30:57,940
Actually, no, I'm afraid you haven't.
358
00:30:57,940 --> 00:31:01,980
He killed my son and he was
given a new name and a new life.
359
00:31:01,980 --> 00:31:05,380
He could walk past me and my
family and we wouldn't even know.
360
00:31:05,380 --> 00:31:06,980
He could do anything.
361
00:31:06,980 --> 00:31:09,220
And he will because he's evil!
362
00:31:09,220 --> 00:31:10,300
Enough.
363
00:31:10,300 --> 00:31:14,860
Wherever Eddie J Turner is,
the terms of his licence prevent him
364
00:31:14,860 --> 00:31:17,460
from entering the City of Edinburgh.
365
00:31:17,460 --> 00:31:20,220
Good job we know he's such
a law-abiding citizen, then.
366
00:31:23,420 --> 00:31:26,140
Where and when did you first
hear the name Craig Myers?
367
00:31:29,820 --> 00:31:30,900
No comment.
368
00:31:30,900 --> 00:31:34,580
You used social media to instruct
someone to attack him, didn't you?
369
00:31:34,580 --> 00:31:37,220
No comment. Did you have any evidence?
370
00:31:37,220 --> 00:31:42,460
No, you made wild accusations
against an innocent man, right?
371
00:31:42,460 --> 00:31:44,460
We've barely begun looking into this.
372
00:31:44,460 --> 00:31:47,220
What will we find when
we examine your phone?
373
00:31:47,220 --> 00:31:48,460
I'm not the criminal!
374
00:31:48,460 --> 00:31:50,980
Do you know who attacked Craig Myers?
375
00:31:50,980 --> 00:31:53,700
No! But I'm glad they did!
376
00:31:53,700 --> 00:31:55,820
Anna! Now we stop!
377
00:32:09,020 --> 00:32:12,580
Hiya, you all right? Got you a sandwich.
378
00:32:12,580 --> 00:32:13,580
I'm not hungry.
379
00:32:14,940 --> 00:32:17,260
Leigh from the depot
called to see how you are.
380
00:32:17,260 --> 00:32:18,260
How or who?
381
00:32:23,740 --> 00:32:24,780
It's a joke.
382
00:32:27,060 --> 00:32:28,420
It was inappropriate.
383
00:32:28,420 --> 00:32:29,540
Sorry.
384
00:32:35,620 --> 00:32:36,660
What?
385
00:32:40,380 --> 00:32:41,420
Tell her.
386
00:32:44,580 --> 00:32:45,860
I remembered something.
387
00:32:47,300 --> 00:32:49,660
The guy
- he did speak to me.
388
00:32:51,300 --> 00:32:53,020
He whispered something in my ear.
389
00:32:55,940 --> 00:32:56,980
What did he say?
390
00:33:02,860 --> 00:33:05,300
"Evil can't live near our kids."
391
00:33:06,380 --> 00:33:10,100
The same words as in the message?
All right, thanks, Rebecca.
392
00:33:12,300 --> 00:33:15,100
At the time of the interview, DI Grover,
393
00:33:15,100 --> 00:33:17,580
why did you believe there to
be a link between the message
394
00:33:17,580 --> 00:33:21,020
and the attack, and therefore
reason to detain Mrs Dean?
395
00:33:21,020 --> 00:33:24,340
Because the attack happened
two hours after Mr Myers' name,
396
00:33:24,340 --> 00:33:26,420
address and picture
appeared on the internet.
397
00:33:26,420 --> 00:33:28,740
And those were your only grounds?
398
00:33:28,740 --> 00:33:30,860
There was also the way that
the message was written.
399
00:33:30,860 --> 00:33:35,540
Oh, yes, of course!
Lest we forget, the typographical style
400
00:33:35,540 --> 00:33:39,460
in which you discerned a
hidden exhortation to violence.
401
00:33:40,660 --> 00:33:42,260
Those were your grounds?
402
00:33:42,260 --> 00:33:45,380
Along with my judgement,
as an experienced police officer.
403
00:33:45,380 --> 00:33:49,780
It's perfectly normal to detain an
individual and then gather evidence.
404
00:33:49,780 --> 00:33:52,100
I had reasons to suspect Mrs Dean.
405
00:33:52,100 --> 00:33:54,940
Ah, well, it's your
reasons for suspecting her
406
00:33:54,940 --> 00:33:58,540
and your professional
judgement I'm interested in.
407
00:33:58,540 --> 00:34:01,520
Specifically, your attitude towards
women
408
00:34:01,520 --> 00:34:04,500
who dare to peak up for themselves.
409
00:34:06,140 --> 00:34:08,740
Isn't it the case that you've
been seconded from Edinburgh to
410
00:34:08,740 --> 00:34:13,020
Inverclyde due to an ongoing
investigation into your conduct?
411
00:34:13,020 --> 00:34:15,700
Objection, My Lady.
The question is entirely irrelevant.
412
00:34:15,700 --> 00:34:17,780
Move on, please, Mr Mishra.
413
00:34:20,540 --> 00:34:22,180
I used to sing it to Liam.
414
00:34:23,340 --> 00:34:25,300
Twinkle, Twinkle, Little Star.
415
00:34:26,700 --> 00:34:30,100
He was a terrible sleeper to begin with.
416
00:34:30,100 --> 00:34:32,180
It was the only thing
that made him go off.
417
00:34:40,340 --> 00:34:41,420
What's keeping them?
418
00:34:47,180 --> 00:34:48,220
Hi.
419
00:34:49,900 --> 00:34:53,740
News on the artist formerly known
as Eddie J Turner and Mr Myers.
420
00:34:54,900 --> 00:34:56,020
Two different people.
421
00:34:56,020 --> 00:34:57,060
Definitely?
422
00:34:58,100 --> 00:34:59,540
The smoke's settled above Myers
423
00:34:59,540 --> 00:35:01,420
cos the fire could well be pretty local.
424
00:35:01,420 --> 00:35:04,340
So, for obvious reasons,
we need to handle this sensitively.
425
00:35:04,340 --> 00:35:05,460
What reasons?
426
00:35:05,460 --> 00:35:07,980
If Anna Dean accused an innocent
man of being a child killer...
427
00:35:07,980 --> 00:35:10,620
You did just hear the
sensitively part, Steven?
428
00:35:14,980 --> 00:35:17,780
The Crown Office has just
given me permission to charge.
429
00:35:17,780 --> 00:35:19,060
With?
430
00:35:19,060 --> 00:35:20,620
Incitement to murder.
431
00:35:20,620 --> 00:35:23,140
The Grim Reaper used almost
exactly the same words
432
00:35:23,140 --> 00:35:25,980
to Craig Myers as the
ones in the online post.
433
00:35:25,980 --> 00:35:27,340
That's a very serious charge.
434
00:35:27,340 --> 00:35:29,620
It's a very serious knife,
not fancy dress.
435
00:35:31,100 --> 00:35:32,620
It's what the Fiscal advised.
436
00:35:33,740 --> 00:35:34,860
How hard did you push?
437
00:35:38,340 --> 00:35:40,220
Anna Dean knows who did this.
438
00:35:40,220 --> 00:35:41,620
That's to be proved.
439
00:35:44,260 --> 00:35:46,380
Are we releasing a statement?
440
00:35:46,380 --> 00:35:49,180
No, it only gives the story oxygen.
441
00:35:49,180 --> 00:35:51,740
There'll be reporting
restrictions in place?
442
00:35:51,740 --> 00:35:54,220
On the grounds that we've
yet to arrest an attacker.
443
00:35:56,100 --> 00:35:59,100
OK, charge and release
Mrs Dean on an undertaking.
444
00:35:59,100 --> 00:36:02,140
Remind her of the consequences
if any of this gets out. Mm-hm.
445
00:36:02,140 --> 00:36:05,700
And sensitively, Steven, OK?
446
00:36:26,820 --> 00:36:30,580
We have made enquiries.
There are no grounds to believe that
447
00:36:30,580 --> 00:36:32,900
the man who was attacked
was your son's killer.
448
00:36:36,060 --> 00:36:38,020
Unless, of course, you know different.
449
00:36:42,180 --> 00:36:44,780
Up to this point, you have
been questioned under suspicion.
450
00:36:44,780 --> 00:36:49,180
You are now under arrest on a
charge of incitement to murder.
451
00:36:49,180 --> 00:36:51,700
I must caution you that you're
not obliged to say anything, but
452
00:36:51,700 --> 00:36:55,260
anything you do say will be written
down and may be used in evidence.
453
00:36:55,260 --> 00:36:59,420
I will ask the duty officer to release
you on an undertaking to appear...
454
00:37:42,500 --> 00:37:45,540
We appreciate your
understanding and co-operation.
455
00:37:45,540 --> 00:37:47,900
We're satisfied that it's a
case of mistaken identity.
456
00:37:47,900 --> 00:37:51,820
So hopefully things'll get
back to normal pretty quickly.
457
00:37:51,820 --> 00:37:54,300
Will there be a statement,
saying Craig isn't him?
458
00:37:54,300 --> 00:37:57,740
No, we want the story to
die as soon as possible.
459
00:37:57,740 --> 00:38:00,340
But we will be coming down
hard on anyone repeating
460
00:38:00,340 --> 00:38:02,860
the accusations, on or offline.
461
00:38:02,860 --> 00:38:03,860
Yeah, but... Don't.
462
00:38:57,020 --> 00:38:59,180
He's reading. I said goodnight.
463
00:39:00,740 --> 00:39:01,780
Here you go.
464
00:39:30,740 --> 00:39:32,540
Will someone please ask me?
465
00:39:35,220 --> 00:39:38,260
Why? We already know, don't we?
466
00:39:42,620 --> 00:39:44,740
Was it you who put the
message online, Anna?
467
00:39:48,820 --> 00:39:52,700
I couldn't tell any of you
anything or you'd be implicated.
468
00:39:53,780 --> 00:39:56,940
I know you're angry,
but you're going to be a lawyer.
469
00:39:56,940 --> 00:40:00,220
Did you know about the
attack before the police came?
470
00:40:00,220 --> 00:40:02,220
No. Do you know who did it?
471
00:40:02,220 --> 00:40:03,300
Of course she doesn't!
472
00:40:07,500 --> 00:40:09,580
I was told it's definitely him.
473
00:40:09,580 --> 00:40:10,740
But it's not!
474
00:40:10,740 --> 00:40:12,260
According to the police...
475
00:40:12,260 --> 00:40:13,820
Oh, Christ, Mum!
476
00:40:13,820 --> 00:40:15,220
What else are they going to say?
477
00:40:15,220 --> 00:40:16,220
Who told you?
478
00:40:17,780 --> 00:40:21,300
Please, tell me you didn't
trust Mo bloody Buckley!
479
00:40:21,300 --> 00:40:24,540
Any number of people would have
gladly have put it online for you!
480
00:40:24,540 --> 00:40:26,660
I know. So why didn't you let them?
481
00:40:26,660 --> 00:40:28,820
Because I'm his mother!
482
00:40:33,700 --> 00:40:34,980
I don't blame you, Anna.
483
00:40:45,260 --> 00:40:48,140
Do you know how much
I wanted to tell you?
484
00:40:48,140 --> 00:40:49,820
But you knew what I'd say.
485
00:40:49,820 --> 00:40:52,540
I'm trying to protect you.
486
00:40:52,540 --> 00:40:55,260
You can't always, Mum.
You know you can't.
487
00:40:56,220 --> 00:40:57,460
Where are you going?
488
00:40:57,460 --> 00:41:00,180
To e-mail uni to tell them that
I won't be at tomorrow's lecture
489
00:41:00,180 --> 00:41:04,340
because my criminal mother is at the
Sheriff Court, trying to get bail!
490
00:41:06,980 --> 00:41:08,300
No end to it, is there?
491
00:41:17,780 --> 00:41:19,420
My mother said you were trouble.
492
00:41:21,860 --> 00:41:23,300
She also said you could cook.
493
00:41:27,100 --> 00:41:30,140
This isn't me not sharing it with you.
494
00:41:30,140 --> 00:41:32,540
If the worst happens,
you have to be here for Ben.
495
00:41:33,820 --> 00:41:35,140
But it won't come to that.
496
00:42:27,300 --> 00:42:28,300
What changed?
497
00:42:29,620 --> 00:42:32,340
The ACC doesn't tend to share
that sort of thing with me.
498
00:42:32,340 --> 00:42:35,500
He just tends to tell me what
to do and I just tend to do it.
499
00:42:35,500 --> 00:42:36,500
You see the pattern?
500
00:42:38,580 --> 00:42:40,560
He felt the Fiscal you spoke to
501
00:42:40,560 --> 00:42:42,540
wasn't experienced enough to make such
a big decision.
502
00:42:42,540 --> 00:42:45,340
Bollocks! What's so bloody big about it?
503
00:42:45,340 --> 00:42:47,300
Incitement to murder is a big call.
504
00:42:47,300 --> 00:42:49,420
And you can see this is delicate.
505
00:42:50,980 --> 00:42:53,580
All I can see is that
the law has been broken.
506
00:42:53,580 --> 00:42:56,100
Nobody wants to criminalise a victim,
507
00:42:56,100 --> 00:42:58,300
especially not one people know.
508
00:42:58,300 --> 00:43:00,780
And, like it or not,
we need to consider public opinion.
509
00:43:00,780 --> 00:43:04,180
Public opinion' doesn't exist!
It was invented by the media.
510
00:43:04,180 --> 00:43:06,600
The bottom line is it's in everybody's
interests
511
00:43:06,600 --> 00:43:09,020
for this to just quietly go away.
512
00:43:09,020 --> 00:43:11,540
Unless it was your head
that was split in two.
513
00:43:11,540 --> 00:43:12,700
He'll get...
514
00:43:12,700 --> 00:43:15,420
Compensation? Christ!
515
00:43:15,420 --> 00:43:17,140
Boss, whoever did this,
516
00:43:17,140 --> 00:43:18,860
they didn't go to Craig Myers' house to
give him a hiding.
517
00:43:18,860 --> 00:43:23,340
They went there to try and kill him.
What if they try again?
518
00:43:23,340 --> 00:43:25,500
There's a six-year-old
girl living in that house.
519
00:43:25,500 --> 00:43:28,220
So let's just wait and see
what the Fiscals come back with.
520
00:43:28,220 --> 00:43:30,040
If Anna Dean walks because the Chief
Constable
521
00:43:30,040 --> 00:43:31,860
got spooked and called the Crown
Office...
522
00:43:31,860 --> 00:43:33,780
We're both too old for
conspiracy theories.
523
00:43:33,780 --> 00:43:36,460
Then we are basically
sanctioning vigilantism!
524
00:43:36,460 --> 00:43:39,500
You are already walking
a tightrope, Steven.
525
00:43:39,500 --> 00:43:41,820
Now would not be the best
time to start running.
526
00:43:43,220 --> 00:43:45,860
It's out of our hands now, OK?
527
00:43:54,140 --> 00:43:55,180
Bad news?
528
00:43:58,660 --> 00:43:59,780
We'll talk tomorrow.
529
00:44:02,580 --> 00:44:04,940
A few of us are going for
a drink, if you fancy it.
530
00:44:06,300 --> 00:44:08,260
You still haven't really met everyone.
531
00:44:12,900 --> 00:44:15,140
Thanks, but not tonight.
532
00:44:15,140 --> 00:44:16,180
Night.
533
00:44:57,460 --> 00:45:00,220
I only want to talk.
You can't be anywhere near me.
534
00:45:00,220 --> 00:45:02,220
Five minutes. Please, Cathy. No.
535
00:45:02,220 --> 00:45:04,540
Just tell them the truth. I said no!
536
00:45:08,500 --> 00:45:12,540
He still doesn't understand
that when a woman says no...
537
00:45:15,460 --> 00:45:17,100
..she means no.
538
00:45:56,980 --> 00:45:58,940
Daddy! Hello!
539
00:46:01,060 --> 00:46:04,100
Have you been good?
I've missed you so much!
540
00:46:04,100 --> 00:46:06,260
Oh! Oh!
541
00:46:28,220 --> 00:46:30,780
I spoke with Crown Counsel last night,
542
00:46:30,780 --> 00:46:33,340
and it seems they've changed their
position.
543
00:46:35,700 --> 00:46:39,740
Should we be willing to tender an
early guilty plea under Section 76,
544
00:46:39,740 --> 00:46:42,180
we'd receive the maximum
discount on sentence.
545
00:46:42,180 --> 00:46:43,820
Does that mean non-custodial?
546
00:46:43,820 --> 00:46:45,660
If we negotiate a soft plea
547
00:46:45,660 --> 00:46:49,180
and a watered-down narration now,
that's the implication, yeah.
548
00:46:49,180 --> 00:46:51,100
She'll walk away.
549
00:46:51,100 --> 00:46:52,900
And if she pleads not guilty?
550
00:46:52,900 --> 00:46:56,140
Then we go to trial,
Mr Myers gives evidence, and...
551
00:46:56,140 --> 00:46:58,540
Who knows? Aye. Who knows?
552
00:46:58,540 --> 00:47:01,300
Anna, I need you to tell
me what you want me to do.
553
00:47:05,140 --> 00:47:08,380
If this is so serious,
why are they willing to negotiate?
554
00:47:08,380 --> 00:47:10,860
Because they know what
you've been through.
555
00:47:10,860 --> 00:47:12,540
And because you're a pain in the arse
556
00:47:12,540 --> 00:47:15,060
and they're scared of public
opinion if you go to jail.
557
00:47:15,060 --> 00:47:17,980
Or because I'm too close to the truth.
558
00:47:21,100 --> 00:47:23,660
They've been lying to us for 15 years,
Lou.
559
00:47:23,660 --> 00:47:26,220
Why assume they're being honest now?
560
00:47:28,060 --> 00:47:30,620
What if Craig Myers is Eddie J Turner
561
00:47:30,620 --> 00:47:33,180
and this is our one chance to lift the
rock he's hiding under?
562
00:47:36,780 --> 00:47:39,140
You've been with us almost from the
start, Mr Mishra,
563
00:47:39,140 --> 00:47:41,500
you know what I've always wanted -
564
00:47:41,500 --> 00:47:44,040
for everyone to know who and where that
evil bastard is
565
00:47:44,040 --> 00:47:46,580
because he's still evil. I know he is.
566
00:47:49,060 --> 00:47:50,620
He never had to answer for it.
567
00:47:50,620 --> 00:47:53,340
He never had to stand up
in court and tell us - why?
568
00:47:53,340 --> 00:47:54,700
Why Liam?
569
00:47:54,700 --> 00:47:56,660
What about Ben?
570
00:47:56,660 --> 00:47:59,780
This is about Ben and every other kid.
571
00:47:59,780 --> 00:48:03,300
None of them are safe until
everyone knows where Turner is.
572
00:48:03,300 --> 00:48:06,260
It's worth pointing out, Anna,
that if you do decide to take this
573
00:48:06,260 --> 00:48:10,340
to trial, there'll be no going
back for Mr Myers, whoever he is.
574
00:48:12,580 --> 00:48:15,740
If you plead not guilty, Mum,
there's no going back for any of us.
575
00:48:21,180 --> 00:48:23,620
Can I have some time to
consult with Anna, please?
576
00:48:40,740 --> 00:48:42,900
Now everything can get
back to how it was, hm?
577
00:48:46,060 --> 00:48:50,460
I keep thinking, what if Jess
had answered the door with me?
578
00:49:12,260 --> 00:49:14,020
I just wanted to update you.
579
00:49:14,020 --> 00:49:18,980
It can't be reported,
but the accused is Anna Dean.
580
00:49:19,740 --> 00:49:22,180
Liam Graham's mother.
581
00:49:22,180 --> 00:49:23,580
She posted the picture?
582
00:49:23,580 --> 00:49:26,740
That has to be proven,
if we get that far.
583
00:49:26,740 --> 00:49:28,540
She's been granted
bail on condition that
584
00:49:28,540 --> 00:49:31,380
she stays out of Port Glasgow and
makes no attempt to contact you.
585
00:49:31,380 --> 00:49:33,260
Sorry, what do you mean,
if we get that far?
586
00:49:33,260 --> 00:49:36,220
There's been some... dialogue.
587
00:49:36,220 --> 00:49:37,740
There's a question mark over
588
00:49:37,740 --> 00:49:40,940
whether or not the case will go to
trial. A lot depends on her plea.
589
00:49:40,940 --> 00:49:42,500
He nearly died!
590
00:49:42,500 --> 00:49:44,380
I know.
591
00:49:44,380 --> 00:49:47,060
Let's just wait and see what happens.
592
00:49:49,660 --> 00:49:54,060
I suppose, if there's no trial,
it should go away quicker, right?
593
00:49:54,060 --> 00:49:57,220
Why me? Did she answer that?
594
00:49:58,420 --> 00:49:59,420
No.
595
00:50:00,780 --> 00:50:05,180
I'm a parent and I feel for her, but...
596
00:50:07,220 --> 00:50:08,620
..why do this to me?
597
00:50:13,300 --> 00:50:14,340
Mrs Myers?
598
00:50:28,460 --> 00:50:30,980
And at that point,
did things return to normal?
599
00:50:33,740 --> 00:50:34,780
Mrs Myers?
600
00:50:36,620 --> 00:50:38,540
Sorry. It's OK.
601
00:50:38,540 --> 00:50:40,860
I know it's been a
difficult time for you.
602
00:50:40,860 --> 00:50:44,540
I asked you whether,
after DI Grover's assurances,
603
00:50:44,540 --> 00:50:47,620
did things return to normal
for you and your family?
604
00:50:47,620 --> 00:50:51,820
No. Not that DI Grover lied.
605
00:50:52,860 --> 00:50:53,900
He didn't know.
606
00:50:57,140 --> 00:50:58,140
None of us did.
607
00:51:26,780 --> 00:51:27,900
You all right?
608
00:51:32,740 --> 00:51:33,780
What happened?
609
00:51:34,940 --> 00:51:38,260
Anna has instructed me to
tender a plea of not guilty.
610
00:51:38,260 --> 00:51:39,940
The case will go to trial.
611
00:51:41,780 --> 00:51:43,180
Mrs Myers,
612
00:51:43,180 --> 00:51:46,460
did you see the attacker
whisper to your husband?
613
00:51:48,100 --> 00:51:51,140
No, I was upstairs. The attack
was over before I heard anything.
614
00:51:51,140 --> 00:51:53,740
So, all you know is what
your husband has told you?
615
00:51:55,540 --> 00:51:57,740
How well do you know
your husband, Mrs Myers?
616
00:51:59,740 --> 00:52:02,260
How well does anyone
know anyone in the end?
617
00:52:02,260 --> 00:52:04,140
Well, generally speaking,
618
00:52:04,140 --> 00:52:08,020
married couples tend to share
everything with each other.
619
00:52:08,020 --> 00:52:10,660
I don't know. I'm no expert.
620
00:52:10,660 --> 00:52:13,580
So you don't share everything?
621
00:52:13,580 --> 00:52:14,900
Is this relevant?
622
00:52:14,900 --> 00:52:16,700
With respect, Mrs Myers,
623
00:52:16,700 --> 00:52:19,100
we won't know that until
you answer the question.
624
00:52:26,100 --> 00:52:29,340
We made a kind of agreement...
625
00:52:30,460 --> 00:52:33,900
..that anything that happened
before we met doesn't matter.
626
00:52:35,580 --> 00:52:36,780
I see.
627
00:52:36,780 --> 00:52:37,820
Because?
628
00:52:39,700 --> 00:52:41,460
We both come from...
629
00:52:43,940 --> 00:52:48,340
..not particularly happy backgrounds,
630
00:52:48,340 --> 00:52:50,860
and neither of our
families are around, so...
631
00:52:53,460 --> 00:52:55,420
..we agreed there's no
point in looking back.
632
00:52:55,420 --> 00:53:00,140
And... we decided to
concentrate on looking forward
633
00:53:00,140 --> 00:53:02,460
and building a proper family of our own.
634
00:53:02,460 --> 00:53:04,020
That's all.
635
00:53:04,020 --> 00:53:08,620
Since you've been together, then,
have there been any occasions when
636
00:53:08,620 --> 00:53:12,900
your husband hasn't been honest
with you about something significant?
637
00:53:24,380 --> 00:53:25,780
Yes, but I...
638
00:53:25,780 --> 00:53:28,140
Thank you, Mrs Myers.
639
00:53:30,740 --> 00:53:32,460
Thank you, Mrs Myers.
640
00:53:33,420 --> 00:53:36,380
Court will reconvene
at 10 a.m. tomorrow.
641
00:53:42,300 --> 00:53:44,180
This is how we get the truth.
642
00:53:46,260 --> 00:53:47,740
This is how we get him.
643
00:54:10,300 --> 00:54:12,660
I thought they'd get to him today.
644
00:54:12,660 --> 00:54:14,380
Hm. Definitely tomorrow.
645
00:54:46,100 --> 00:54:48,380
The police are saying it's not him.
646
00:54:48,380 --> 00:54:51,580
I need proof that Craig
Myers is Eddie J Turner.
647
00:54:52,740 --> 00:54:54,700
You do have proof?
648
00:54:54,700 --> 00:54:58,300
I was in the process of getting
it when you decided to go global.
649
00:55:04,340 --> 00:55:07,460
The Crown's position is
that it doesn't matter
650
00:55:07,460 --> 00:55:09,420
whether Craig is Eddie J Turner or not.
651
00:55:09,420 --> 00:55:10,540
It matters to me.
652
00:55:18,300 --> 00:55:23,260
You know your mum's amazing,
don't you? I mean, really amazing.
653
00:55:30,300 --> 00:55:34,500
We all understand why you might
feel an affinity with Craig Myers,
654
00:55:34,500 --> 00:55:35,860
but there's no conspiracy.
655
00:55:37,220 --> 00:55:38,820
Just remember who the victim is.
656
00:55:46,580 --> 00:55:49,140
Craig Myers is Eddie J Turner.
657
00:55:49,140 --> 00:55:50,820
And when he stands up in court
658
00:55:50,820 --> 00:55:54,100
and falls to pieces in front of
everyone, he'll prove it himself!
659
00:56:01,780 --> 00:56:03,620
Could you tell us your name, please?
660
00:56:06,660 --> 00:56:08,500
My name is Craig Andrew Myers.
49726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.