Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:01,617 --> 00:03:05,735
Hold on, hold on!
It's Frapp, for Christ's sake!
2
00:03:05,817 --> 00:03:08,775
You damn fool!
You could have killed my horse!
3
00:03:09,457 --> 00:03:11,607
What's wrong with you, huh?
4
00:03:11,697 --> 00:03:13,767
Don't you wanna have fun no more?
5
00:03:14,537 --> 00:03:16,289
Too old for this, I reckon.
6
00:03:17,537 --> 00:03:20,654
- Damn you, Henry Frapp!
- Oh, shit. Damn.
7
00:03:20,737 --> 00:03:24,047
I thought you lost your hair
down in the Bayou Sallot.
8
00:03:24,137 --> 00:03:27,174
Hell, no! I aim to keep my scalp a while.
9
00:03:29,337 --> 00:03:31,726
Looks like you been trapping.
Where you been?
10
00:03:31,817 --> 00:03:34,775
Absaroka, Yellowstone. Where you up from?
11
00:03:34,857 --> 00:03:37,974
Been back in the settlements.
I just come from St Louis.
12
00:03:38,937 --> 00:03:40,768
- See any sign?
- Heap.
13
00:03:41,777 --> 00:03:44,575
Whole war party, Blackfoot,
working right hereabouts.
14
00:03:44,657 --> 00:03:47,729
No, they're Crow.
I seen the moccasin tracks.
15
00:03:47,817 --> 00:03:50,285
They've been trying to steal my horses
for a week.
16
00:03:50,377 --> 00:03:52,129
Them are Blackfoot.
17
00:03:52,217 --> 00:03:53,650
Crow, I reckon.
18
00:03:53,737 --> 00:03:56,649
Blackfoot! I can read sign, God damn it!
19
00:03:58,097 --> 00:04:00,406
- What's beaver in St Louis?
- $5.
20
00:04:01,217 --> 00:04:02,536
$5?
21
00:04:03,977 --> 00:04:08,129
Be a cold day in hell
before I sell my plews for $5.
22
00:04:08,217 --> 00:04:10,651
- How about in Taos?
- Same thing.
23
00:04:10,737 --> 00:04:13,615
Where the hell you been?
Don't you go to rendezvous no more?
24
00:04:13,697 --> 00:04:15,688
Not for a couple of winters now.
25
00:04:16,737 --> 00:04:18,887
- You heading there?
- You damn right!
26
00:04:18,977 --> 00:04:20,296
I got to get some whisky.
27
00:04:20,377 --> 00:04:23,369
If I don't get some whisky soon,
I'm gonna die!
28
00:04:23,897 --> 00:04:25,012
Hell.
29
00:04:25,377 --> 00:04:29,450
I've a mind to rendezvous myself,
if you don't mind the company.
30
00:04:29,537 --> 00:04:31,687
Glad to have you.
I need somebody who can shoot centre...
31
00:04:31,777 --> 00:04:34,086
...in case we got to fight them Blackfoot.
32
00:04:34,857 --> 00:04:37,894
- Crow!
- Blackfoot, God damn it!
33
00:04:40,857 --> 00:04:43,655
- Got any baccy?
- I guess so.
34
00:04:43,737 --> 00:04:45,455
- Give us a chaw.
- Yeah.
35
00:04:46,857 --> 00:04:49,974
No hard feelings, old coon? Oh, shit!
36
00:04:52,377 --> 00:04:53,730
Nary a one.
37
00:04:54,937 --> 00:04:56,450
Son of a bitch!
38
00:05:02,217 --> 00:05:04,048
Buffalo on the Platte?
39
00:05:05,097 --> 00:05:06,496
Mighty thin.
40
00:05:07,457 --> 00:05:10,290
Goddamn Pawnees been
shooting them again for the hides...
41
00:05:10,377 --> 00:05:12,732
...leaving the meat out
there to rot in the sun.
42
00:05:12,817 --> 00:05:14,250
What's old Bridger doing?
43
00:05:14,337 --> 00:05:17,693
I heard he was in Santa Fe,
bushwaying for a bunch of greasers.
44
00:05:17,777 --> 00:05:18,846
Mr Frapp! Whoa!
45
00:05:19,937 --> 00:05:22,656
- My God, Mr Frapp!
- Where you been, asshole?
46
00:05:23,377 --> 00:05:26,016
I made the assumption
you had gone downstream.
47
00:05:26,097 --> 00:05:29,055
You assumpted? Well, don't do
no more goddamn assumpting.
48
00:05:29,137 --> 00:05:32,288
- I thought you got lost again.
- Haven't you ever been lost?
49
00:05:33,097 --> 00:05:36,407
Fearsome confused for a month or two,
but I ain't never been lost.
50
00:05:36,817 --> 00:05:38,455
This here's Bill Tyler.
51
00:05:39,897 --> 00:05:42,536
You gonna shoot me with your ramrod?
52
00:05:45,017 --> 00:05:47,770
Now, that's Nat Wyeth from Massachusetts.
53
00:05:47,857 --> 00:05:49,734
Says he's a ice merchant.
54
00:05:50,257 --> 00:05:51,326
Ice?
55
00:05:52,137 --> 00:05:54,332
Got to take him to the rendezvous.
56
00:05:54,417 --> 00:05:58,251
I'm travelling to Oregon, Mr Tyler.
57
00:05:59,777 --> 00:06:02,007
I have a plan to send
salmon east in barrels.
58
00:06:02,097 --> 00:06:03,496
Salmon?
59
00:06:03,577 --> 00:06:06,569
Well, let's get to the rendezvous.
I got a powerful dry on.
60
00:06:06,657 --> 00:06:08,932
How you gonna get them barrels
over the Rockies?
61
00:06:09,017 --> 00:06:11,485
- Wagons, Mr Tyler.
- Wagons? You can't get wagons over...
62
00:06:11,577 --> 00:06:13,408
I'm joining a train of immigrants
at the rendezvous.
63
00:06:13,497 --> 00:06:15,055
Immigrants, huh?
64
00:06:15,897 --> 00:06:18,775
Lmmigrants! Lmmigrants!
65
00:06:23,937 --> 00:06:25,973
It's the promised land, Mr Tyler.
66
00:06:26,497 --> 00:06:29,534
What in the hell would
anyone want to go to Oregon for?
67
00:06:30,257 --> 00:06:32,088
To trade, to build...
68
00:06:32,177 --> 00:06:35,328
...to till the soil, to farm the land.
69
00:06:35,417 --> 00:06:38,648
You can't farm nothing in Oregon.
Won't nothing grow there.
70
00:06:38,737 --> 00:06:40,728
I could've told you that.
But he won't listen to me.
71
00:06:40,817 --> 00:06:43,775
Mark my word, Mr Tyler,
one day there'll be a wagon road...
72
00:06:43,857 --> 00:06:46,451
- ... all the way from St Louis to Oregon.
- Oh, bullshit!
73
00:06:46,537 --> 00:06:49,005
It's a new empire, virgin and untrammelled.
74
00:06:49,097 --> 00:06:51,452
- Hey, Henry, give us another chaw, will you?
- It's a land of...
75
00:06:51,537 --> 00:06:53,926
- Jesus.
... limitless opportunity.
76
00:06:56,297 --> 00:06:57,935
- Shit!
- What's wrong?
77
00:06:58,017 --> 00:07:00,485
What's wrong?
You can see what's wrong, can't you?
78
00:07:00,577 --> 00:07:01,976
Well, I don't see anything.
79
00:07:02,057 --> 00:07:04,696
- Well, you don't see it 'cause it ain't there.
- What ain't there?
80
00:07:04,777 --> 00:07:07,530
The goddamn rendezvous ain't there,
God damn it!
81
00:07:13,337 --> 00:07:17,376
- What's it say?
- How do I know what it says? You read this.
82
00:07:25,857 --> 00:07:29,611
"Come on to Popo Agie.
Plenty whisky and white women."
83
00:07:30,657 --> 00:07:33,615
Popo Agie? That can't be.
84
00:07:33,697 --> 00:07:36,257
The hell you say.
They got white women, ain't they?
85
00:07:36,337 --> 00:07:38,771
Hell and gone the other side of the Divide!
86
00:07:38,857 --> 00:07:40,006
Well, you don't expect them...
87
00:07:40,097 --> 00:07:42,850
...to go dragging them white women
all the way across the Rockies, do you?
88
00:07:58,297 --> 00:08:01,972
Traders been coming to the mountains
for rendezvous for 10 years.
89
00:08:02,057 --> 00:08:04,935
Now they got white women,
they won't leave the prairie. Shit.
90
00:08:05,017 --> 00:08:08,851
Before long, they'll have us
packing our plews clean back to St Louis.
91
00:08:09,657 --> 00:08:13,013
Listen, what do you plan to do
about them Blackfoot...
92
00:08:13,097 --> 00:08:15,372
...that's been following us all day long?
93
00:08:16,697 --> 00:08:18,449
- Crow.
- Blackfoot, God damn it!
94
00:08:18,537 --> 00:08:20,846
I know Blackfoot.
I can smell them a mile off.
95
00:08:20,937 --> 00:08:24,486
Well, you don't know hog jowls
from horseshit, 'cause they're Crow.
96
00:08:24,577 --> 00:08:28,411
They won't bother us none.
However, keep an eye on the horses.
97
00:08:29,497 --> 00:08:30,930
Crow ain't so bad.
98
00:08:31,017 --> 00:08:33,690
I spent a couple of winters with them
in the Absaroka.
99
00:08:33,777 --> 00:08:35,654
You trust their honour,
you'll be safe enough.
100
00:08:35,737 --> 00:08:39,173
You trust their honesty,
you're gonna lose your long johns, too.
101
00:08:40,817 --> 00:08:42,091
Hey, Henry!
102
00:08:42,177 --> 00:08:44,691
I hear you got into the money end
of this miserable business.
103
00:08:44,777 --> 00:08:48,133
Yeah. I packed in supplies from St Louis...
104
00:08:48,217 --> 00:08:50,412
...watered down the whisky,
jacked up the prices...
105
00:08:50,497 --> 00:08:51,816
...and went to trading for beaver.
106
00:08:51,897 --> 00:08:54,730
- Yeah? What happened?
- Lost my ass.
107
00:08:54,817 --> 00:08:57,172
Turned around
and sold everything to Fontenelle.
108
00:08:57,257 --> 00:08:59,168
Well, beaver will shine again.
109
00:09:00,297 --> 00:09:02,253
Look at these here plews of mine.
110
00:09:02,337 --> 00:09:04,293
It took you two years
to get them, too, didn't it?
111
00:09:04,377 --> 00:09:06,607
I mind the time you get
that many beaver in one fall hunt.
112
00:09:06,697 --> 00:09:08,653
And wait till you see what Fontenelle's
gonna give you for them...
113
00:09:08,737 --> 00:09:10,090
...when you get to the rendezvous.
114
00:09:10,217 --> 00:09:13,289
Well, damn Fontenelle!
I'm a free trapper, by God.
115
00:09:13,377 --> 00:09:16,255
I trade my plews
to the highest bidder, cash money.
116
00:09:16,337 --> 00:09:17,895
Well, then you're shit out of luck, son...
117
00:09:17,977 --> 00:09:20,332
...'cause Fontenelle's the only bidder
you got this year.
118
00:09:20,417 --> 00:09:21,770
Stand clear!
119
00:09:49,217 --> 00:09:50,252
What was that?
120
00:09:50,337 --> 00:09:52,134
- What was what?
- I heard something.
121
00:09:52,217 --> 00:09:55,289
You've been hearing something
all the way from Missouri.
122
00:10:01,697 --> 00:10:03,096
- You hear something, Tyler?
- I told you.
123
00:10:03,177 --> 00:10:05,611
Shut up! Hear that?
124
00:10:05,697 --> 00:10:07,574
I'm telling you, there
is something out there.
125
00:10:07,657 --> 00:10:09,727
Of course there's something out there.
126
00:10:09,817 --> 00:10:12,126
There's always something out there.
127
00:10:12,217 --> 00:10:15,573
Why, there's rabbits and coons
and mule deer...
128
00:10:16,497 --> 00:10:18,965
...and sometimes
there's just your own horses.
129
00:10:19,577 --> 00:10:20,896
That's it again!
130
00:10:21,257 --> 00:10:24,215
Set down, flatlander.
131
00:10:32,697 --> 00:10:35,575
- Blackfoot! Mind your scalp!
- They're Crow.
132
00:10:35,657 --> 00:10:37,295
You mind your own scalp.
133
00:10:37,377 --> 00:10:40,130
- What the hell are you doing, Tyler?
- Is he just gonna lie there?
134
00:10:40,217 --> 00:10:42,253
You want to get us killed?
135
00:10:42,337 --> 00:10:44,646
Them goddamn Blackfoot
is trying to steal my mules!
136
00:10:44,737 --> 00:10:47,490
Strikes me they're doing you a favour.
Now, looky here.
137
00:10:47,577 --> 00:10:50,091
Them Crow put the sneak on us
half an hour ago.
138
00:10:50,177 --> 00:10:51,576
There's at least 20 of them out there.
139
00:10:51,657 --> 00:10:54,410
Shit! I mind the time when
10-to-1 was good odds for mountain men.
140
00:10:54,497 --> 00:10:56,010
- 7-to-1.
- You don't count!
141
00:10:56,097 --> 00:10:58,691
God damn it, I ain't gonna lay here
and let them sons of bitches...
142
00:10:58,777 --> 00:11:03,567
You go out there now, you'll lose
half the horses and all your hair.
143
00:11:03,657 --> 00:11:05,375
I aim to keep them both.
144
00:11:25,177 --> 00:11:26,451
- Come on.
- What the hell?
145
00:11:26,537 --> 00:11:28,129
Roll out, roll out.
146
00:11:29,057 --> 00:11:32,094
There's your cayuse.
Saddle him and let's ride.
147
00:11:32,177 --> 00:11:34,293
- Well, how'd you get them back?
- I stole them back.
148
00:11:34,377 --> 00:11:36,288
Come on, we ain't got all day.
149
00:11:38,777 --> 00:11:40,256
That's Cross Otter.
150
00:11:40,737 --> 00:11:43,376
Damnedest pirate you ever saw.
151
00:11:44,697 --> 00:11:45,732
Blackfeet?
152
00:11:45,817 --> 00:11:49,332
No. He told you they was Crow,
didn't he, you goddamn idiot?
153
00:11:58,217 --> 00:11:59,332
What's he want?
154
00:11:59,417 --> 00:12:02,887
He wants the goddamn horses back.
What the hell you think he want?
155
00:12:05,577 --> 00:12:09,695
He says, "Smoke pipe friendly, go away".
156
00:12:10,657 --> 00:12:11,851
My ass.
157
00:12:12,857 --> 00:12:14,848
Come on in, Cross Otter!
158
00:12:21,417 --> 00:12:23,726
- What should I do?
- Just keep your hand on that scattergun.
159
00:12:23,817 --> 00:12:26,615
Don't take your eyes off them,
that's what you do.
160
00:12:44,337 --> 00:12:45,895
Jesus.
161
00:12:52,017 --> 00:12:54,167
Well, speak your piece, Cross Otter.
162
00:12:55,377 --> 00:12:56,605
Tyler...
163
00:12:58,337 --> 00:13:01,090
...your heart is black.
164
00:13:01,497 --> 00:13:04,216
Damn it, you stole them horses first,
and you know it.
165
00:13:04,297 --> 00:13:06,367
I have many men in my camp.
166
00:13:06,457 --> 00:13:08,573
Strong. Young.
167
00:13:09,137 --> 00:13:10,570
Maybe they kill you.
168
00:13:10,657 --> 00:13:13,330
You keep ahold of your young men,
or I'll lift their hair.
169
00:13:13,417 --> 00:13:15,931
But you stole our horses in the winter.
170
00:13:16,017 --> 00:13:17,655
Well, you stole them from me last fall.
171
00:13:17,737 --> 00:13:20,297
You're lucky
I didn't take your whole remuda.
172
00:13:21,657 --> 00:13:25,206
You give us presents, we go in peace.
173
00:13:25,297 --> 00:13:28,846
You can go in dog shit, dingleballs.
Had about enough out of you.
174
00:13:28,937 --> 00:13:31,895
Or we take, we take horses!
175
00:13:31,977 --> 00:13:34,047
Well, that'll be after the fight.
176
00:13:35,497 --> 00:13:38,728
You speak with your tongue,
like young girls.
177
00:13:41,777 --> 00:13:44,132
You eat dung of white cows!
178
00:13:45,937 --> 00:13:46,972
Shit!
179
00:13:47,057 --> 00:13:48,649
I assume now there's going to be a fight.
180
00:13:50,377 --> 00:13:53,449
I told you there was Blackfoot hereabouts.
God damn it!
181
00:13:53,537 --> 00:13:54,970
You might be right.
182
00:14:01,537 --> 00:14:03,016
Open your eyes, son.
183
00:14:14,417 --> 00:14:15,850
Come on, son, load!
184
00:14:16,857 --> 00:14:18,051
Load, damn it!
185
00:14:27,337 --> 00:14:29,407
After one or two of them bastards
gets killed...
186
00:14:29,497 --> 00:14:31,965
...they sure lose
their stomach for fighting.
187
00:14:41,937 --> 00:14:45,293
Crow dogs,
I crap on the graves of your fathers!
188
00:14:51,417 --> 00:14:53,647
Crow and Blackfeet don't get along,
it seems.
189
00:14:53,737 --> 00:14:55,614
Blackfoot don't get along with nobody.
190
00:14:55,697 --> 00:14:58,848
I've seen them take off a man's skin
a strip at a time.
191
00:14:58,937 --> 00:15:02,054
Blackfoot, come out and fight!
192
00:15:03,057 --> 00:15:04,172
Send me your men!
193
00:15:04,257 --> 00:15:07,215
Cross Otter, why don't you
quit your cussing and send for your braves?
194
00:15:07,297 --> 00:15:08,889
Men without balls!
195
00:15:20,657 --> 00:15:22,932
Now, that's something now, greenhorn.
196
00:15:25,137 --> 00:15:27,605
- I just took an arrow.
- I can see that.
197
00:15:28,697 --> 00:15:31,165
- Here, hold still.
- No! No!
198
00:15:32,297 --> 00:15:34,288
I ain't gonna hurt you, damn it!
199
00:15:35,937 --> 00:15:38,007
Good thing it weren't in too deep.
200
00:15:50,257 --> 00:15:53,567
- Crow warriors!
- Right on time, huh, shithead?
201
00:17:32,297 --> 00:17:35,130
Yeah! Crow strong warriors.
202
00:17:42,017 --> 00:17:45,805
You ought to stick to stealing horses.
Horse will carry you, at least.
203
00:17:49,737 --> 00:17:52,968
- Did you kill her?
- She damn near killed me.
204
00:17:53,057 --> 00:17:55,287
You got yourself a heap of trouble
is what you done.
205
00:17:55,377 --> 00:17:59,370
Yeah? What was I supposed to do?
Let Cross Otter cut her up for wolf bait?
206
00:18:00,937 --> 00:18:02,495
She's dead, Mr Tyler.
207
00:18:11,097 --> 00:18:12,416
Oh, shit.
208
00:18:13,857 --> 00:18:18,009
If you want to run,
show some sense, for Christ's sake!
209
00:18:18,097 --> 00:18:19,496
Run the other way!
210
00:18:19,577 --> 00:18:23,172
Before you know it, Cross Otter will be
back here with a fistful of bloody scalps.
211
00:18:23,257 --> 00:18:26,932
He won't make no bones about cutting
your fine long locks, neither.
212
00:18:38,257 --> 00:18:39,406
Excuse me.
213
00:18:44,537 --> 00:18:46,653
Oh, yeah. Heap of trouble.
214
00:19:02,297 --> 00:19:04,128
How many more will you kill?
215
00:19:05,497 --> 00:19:08,136
We have always fought the Crow.
216
00:19:08,217 --> 00:19:09,855
Not over squaw.
217
00:19:11,097 --> 00:19:13,657
Let the girl go. She means nothing to you.
218
00:19:13,737 --> 00:19:15,773
She is my woman.
219
00:19:16,497 --> 00:19:19,694
You treat her like a coyote bitch.
220
00:19:19,777 --> 00:19:22,416
It is not the girl for what she is.
221
00:19:24,497 --> 00:19:26,453
It is the long knives...
222
00:19:27,977 --> 00:19:29,615
...the hair-faces...
223
00:19:30,937 --> 00:19:33,292
...more and more of them.
224
00:19:35,297 --> 00:19:37,333
If they are not stopped...
225
00:19:37,897 --> 00:19:40,172
...there will be no food to hunt...
226
00:19:41,857 --> 00:19:45,850
...no lands left for us.
227
00:19:45,937 --> 00:19:49,725
Then why not try
and make peace with them, trade with them?
228
00:19:49,817 --> 00:19:51,967
They spit on our land...
229
00:19:54,377 --> 00:19:56,447
...destroy our buffalo herd...
230
00:19:59,777 --> 00:20:01,369
...trap our beaver.
231
00:20:05,817 --> 00:20:07,455
The hair-face...
232
00:20:09,217 --> 00:20:10,536
...big one...
233
00:20:11,257 --> 00:20:13,487
he opens the path for others.
234
00:20:16,737 --> 00:20:18,853
But he will not have her...
235
00:20:19,377 --> 00:20:22,767
...or one more thing belonging to my people.
236
00:20:25,937 --> 00:20:27,893
You're a Blackfoot, ain't you?
237
00:20:28,937 --> 00:20:31,132
I come from another village.
238
00:20:31,537 --> 00:20:33,892
My father sold me to Heavy Eagle.
239
00:20:34,217 --> 00:20:36,412
One horse, one gun.
240
00:20:37,777 --> 00:20:39,688
- Slave?
- Wife.
241
00:20:41,657 --> 00:20:44,046
- The same.
- Heavy Eagle.
242
00:20:46,177 --> 00:20:48,008
He beat you some, huh?
243
00:20:59,657 --> 00:21:01,534
Where'd you learn American?
244
00:21:03,697 --> 00:21:05,176
Fort McKenzie.
245
00:21:07,537 --> 00:21:09,767
In the summer we trade beaver there.
246
00:21:10,217 --> 00:21:11,855
You learned good.
247
00:21:12,777 --> 00:21:14,210
I go with you.
248
00:21:15,177 --> 00:21:16,246
No.
249
00:21:18,097 --> 00:21:19,576
You go your own way.
250
00:21:23,897 --> 00:21:25,888
I cannot go back to Heavy Eagle.
251
00:21:26,937 --> 00:21:28,131
Hell!
252
00:21:29,257 --> 00:21:31,248
You can come to rendezvous...
253
00:21:32,337 --> 00:21:34,726
...but, looky here,
after that you got to clear out.
254
00:21:34,817 --> 00:21:36,967
I packed a squaw along before.
255
00:21:37,057 --> 00:21:38,410
Six year.
256
00:21:38,497 --> 00:21:41,330
Damnedest slut as ever cried for foofaraw.
257
00:21:41,417 --> 00:21:44,534
Always wanting vermilion...
258
00:21:44,617 --> 00:21:47,654
...and blue beads and mirrors and such.
259
00:21:48,657 --> 00:21:51,694
Bedding down with every buck
that come her way.
260
00:21:53,657 --> 00:21:55,295
She was pretty, though.
261
00:22:08,177 --> 00:22:11,965
- What's your name?
- Running Moon.
262
00:22:15,257 --> 00:22:17,213
You'll clear out if I tell you.
263
00:23:49,097 --> 00:23:51,565
Whisky!
264
00:23:59,977 --> 00:24:01,330
Whisky!
265
00:24:10,217 --> 00:24:12,856
I'm a mountain man, by God!
266
00:24:12,937 --> 00:24:15,087
I can whip any 10 of you niggers!
267
00:24:18,977 --> 00:24:21,969
I'm sorry. Mistake. Accident.
268
00:24:25,617 --> 00:24:28,290
I was weaned on rattlesnake blood!
269
00:24:28,377 --> 00:24:32,370
My mammy was a wolf,
and my pa was a gore grizzly!
270
00:25:47,617 --> 00:25:50,211
- $3.
- $3?
271
00:25:50,817 --> 00:25:55,572
God damn it, Fontenelle, you know that
this beaver's worth a heap more than $3.
272
00:25:55,657 --> 00:25:58,694
- This here is prime fur.
- $3.
273
00:25:59,377 --> 00:26:01,811
This here's a $5 plew if there ever was one.
274
00:26:01,897 --> 00:26:04,889
$3 seems fair enough... What are you doing?
275
00:26:04,977 --> 00:26:07,366
$3. I don't go no higher.
276
00:26:07,857 --> 00:26:11,452
You got buffalo robes?
I give you $20 apiece for them.
277
00:26:11,537 --> 00:26:15,132
I never thought I'd see the day
when buffalo brought more than beaver.
278
00:26:15,217 --> 00:26:19,768
You're robbing him blind, Fontenelle.
I never traded cutthroat like that.
279
00:26:20,817 --> 00:26:22,773
Take it while you can, boys.
280
00:26:22,857 --> 00:26:25,894
Next year you may not be able
to sell beaver at all.
281
00:26:25,977 --> 00:26:29,287
The way things are going,
this may be your last rendezvous.
282
00:26:29,377 --> 00:26:31,288
- What d'you mean?
- Silk.
283
00:26:32,537 --> 00:26:35,097
- What's that?
- Silk hats.
284
00:26:35,177 --> 00:26:37,566
They're not making them
out of beaver no more, Bill.
285
00:26:37,657 --> 00:26:40,046
Silk's the fashion now in London.
286
00:26:55,857 --> 00:26:58,371
A heap of fat meat can't shine forever.
287
00:26:59,217 --> 00:27:02,573
- I seen it coming.
- Beaver'll shine again, Henry.
288
00:27:02,657 --> 00:27:04,887
Actually, it seems reasonable
that if there's no demand...
289
00:27:04,977 --> 00:27:08,049
Silk. What the hell is silk?
290
00:27:08,137 --> 00:27:12,096
Don't you know nothing?
Silk. Made out of worms.
291
00:27:16,177 --> 00:27:19,692
Injuns coming! Injuns coming!
292
00:27:19,777 --> 00:27:21,893
- Asshole. Shit.
- Blackfeet.
293
00:27:21,977 --> 00:27:24,616
Blackfeet? They found us.
294
00:27:27,617 --> 00:27:30,927
No, them are Crow, for Christ's sake.
Ain't we learned you nothing?
295
00:27:31,017 --> 00:27:33,167
That's Iron Belly's village.
296
00:27:34,057 --> 00:27:36,651
Sure do make a spectacle, don't they?
297
00:27:39,977 --> 00:27:41,615
Who in goddamn is that?
298
00:27:42,777 --> 00:27:46,975
God damn, that's Medicine Wolf!
He come west with me in '23.
299
00:27:47,057 --> 00:27:50,891
We raised hell
from South Forks to Three Pass, we did.
300
00:27:55,577 --> 00:27:56,976
Hey, Medicine Wolf!
301
00:28:12,577 --> 00:28:14,090
Let me through there.
302
00:28:15,817 --> 00:28:18,047
No. Come on, let me through. Here.
303
00:28:18,377 --> 00:28:20,971
Let him through! Let him through!
Let him through!
304
00:28:24,697 --> 00:28:26,927
Medicine Wolf, how the hell are you?
305
00:28:28,017 --> 00:28:29,291
God damn!
306
00:28:29,937 --> 00:28:32,246
Here, old horse, have a drink.
307
00:28:37,857 --> 00:28:39,529
God damn!
308
00:29:08,457 --> 00:29:11,096
Mean as if he had a red-hot poker
up his asshole.
309
00:29:11,177 --> 00:29:14,374
- Well, listen.
- I'm a mad dog!
310
00:29:21,457 --> 00:29:23,652
Maybe Iron Belly help you.
311
00:29:23,737 --> 00:29:26,205
He knows the beaver like his own children.
312
00:29:26,897 --> 00:29:29,570
Christ, I thought he was dead.
313
00:29:29,657 --> 00:29:32,854
He outlive seven squaws.
Last winter he had a son.
314
00:29:33,417 --> 00:29:36,295
- Say, what the hell is that stuff?
- Kinnikinnick.
315
00:29:36,377 --> 00:29:39,449
- It tastes like buffalo shit.
- It is.
316
00:29:47,937 --> 00:29:50,132
- You should've heard him howl!
- Oh, that's good!
317
00:29:50,217 --> 00:29:53,095
- I don't care if it's true or not!
- Iron Belly?
318
00:29:59,657 --> 00:30:03,013
Iron Belly, it's me, Tyler.
319
00:30:04,177 --> 00:30:08,250
- How the hell old is he?
- 110.
320
00:30:11,257 --> 00:30:12,406
Look at that.
321
00:30:13,257 --> 00:30:14,770
That's Spanish armour.
322
00:30:19,017 --> 00:30:20,132
Iron Belly.
323
00:30:21,937 --> 00:30:24,656
Iron Belly, it's Bill Tyler.
324
00:30:28,177 --> 00:30:31,487
- Bill Tyler?
- Yeah. It's me.
325
00:30:32,977 --> 00:30:35,286
- Bill Tyler?
- The same.
326
00:30:36,457 --> 00:30:39,130
I thought you were dead.
327
00:30:44,057 --> 00:30:47,732
He Who Runs With the Wind,
speak your heart.
328
00:30:49,657 --> 00:30:52,774
Beaver's getting mighty scarce, Iron Belly.
329
00:30:53,937 --> 00:30:56,610
That damn Fontenelle's paying
next to nothing for the plews.
330
00:30:56,697 --> 00:30:59,370
- Ought to fight him.
- Outfits are going sky-high.
331
00:30:59,457 --> 00:31:04,292
Vermilion and beads and scalping knives
and such are mighty dear these days.
332
00:31:07,977 --> 00:31:10,207
Some say fur is down for good...
333
00:31:11,137 --> 00:31:12,934
...beaver won't never shine again.
334
00:31:13,017 --> 00:31:15,133
I am old, Bill Tyler.
335
00:31:15,657 --> 00:31:18,933
Beaver gone. Soon I gone, too.
336
00:31:19,017 --> 00:31:22,771
Damn it, Iron Belly,
it can't all be trapped out.
337
00:31:24,457 --> 00:31:27,813
In the mountains of the River of Wind...
338
00:31:28,937 --> 00:31:30,336
...there is a valley.
339
00:31:30,577 --> 00:31:32,533
The Wind River Range?
340
00:31:32,617 --> 00:31:35,177
It's the land of our enemies, the Blackfeet.
341
00:31:35,257 --> 00:31:38,932
Their hearts are bad,
their eyes red with blood.
342
00:31:39,537 --> 00:31:41,926
And it's chock-full of beaver, ain't it?
343
00:31:43,657 --> 00:31:44,976
- Ain't it?
- No.
344
00:31:45,057 --> 00:31:46,206
Has to be.
345
00:31:46,577 --> 00:31:48,852
Blackfeet been keeping
everybody out of there for years.
346
00:31:48,937 --> 00:31:49,926
It must be so full of beaver...
347
00:31:50,017 --> 00:31:52,212
...you don't even have to trap them,
just club them on the bank.
348
00:31:52,297 --> 00:31:53,412
Sure.
349
00:31:53,737 --> 00:31:54,772
Iron Belly.
350
00:31:54,857 --> 00:31:57,849
Higher in the mountains there is a valley.
351
00:31:57,937 --> 00:32:02,488
It is guarded fiercely by the Blackfeet
for there are beaver there...
352
00:32:02,977 --> 00:32:05,537
...as many as the stars in the sky.
353
00:32:05,617 --> 00:32:07,289
You said that already.
354
00:32:07,377 --> 00:32:11,211
Wind Rivers is a big range.
Can you narrow it down some?
355
00:32:11,297 --> 00:32:13,015
I have no more words.
356
00:32:17,097 --> 00:32:18,212
Iron Belly.
357
00:32:20,297 --> 00:32:23,812
You will know when you find it.
358
00:32:45,857 --> 00:32:47,893
Damn your eyes, Running Moon.
359
00:32:48,857 --> 00:32:51,735
I left you possibles to get you home,
didn't I?
360
00:33:00,737 --> 00:33:02,170
Well, damn it!
361
00:33:04,697 --> 00:33:08,246
Voil๏ฟฝ! You're sober now,
huh, Billy Tyler?
362
00:33:08,777 --> 00:33:10,608
Sure you can take her?
363
00:33:11,497 --> 00:33:14,534
Better watch out, Billy,
she's gonna lift your hair!
364
00:33:17,337 --> 00:33:20,170
- What'd you do that for?
- You lied to me!
365
00:33:20,257 --> 00:33:23,886
- You said you'd go when I asked you.
- But you have not said so.
366
00:33:23,977 --> 00:33:26,650
Running Moon, why don't you go home?
367
00:33:26,737 --> 00:33:28,250
I have no home.
368
00:33:28,337 --> 00:33:30,009
Oh, for Christ's sake!
369
00:33:30,097 --> 00:33:33,089
It is the custom of my people.
I go with you.
370
00:33:33,177 --> 00:33:37,170
Tribal custom? Sacr๏ฟฝe dame!
She's tr๏ฟฝs pumpkin, Billy Tyler.
371
00:33:37,257 --> 00:33:40,329
I never heard of no such tribal custom.
372
00:33:40,697 --> 00:33:43,131
If Tyler does not want the squaw...
373
00:33:43,217 --> 00:33:45,094
...I take the squaw.
374
00:33:45,177 --> 00:33:47,133
That's my tribal custom. Huh?
375
00:33:49,577 --> 00:33:51,966
What d'you wanna latch on to me for?
376
00:33:52,057 --> 00:33:53,888
I have nowhere to go.
377
00:33:54,137 --> 00:33:57,573
Hey, Tyler,
you give me that Crow of a bitch, huh?
378
00:33:57,657 --> 00:34:00,376
I'm not afraid of her. She won't hurt me.
379
00:34:04,737 --> 00:34:06,011
Excuse me.
380
00:34:06,777 --> 00:34:08,654
You don't wanna get him riled, froggy.
381
00:34:08,737 --> 00:34:11,205
He might have you for lunch. There you go.
382
00:34:19,857 --> 00:34:22,974
Well, I thank you.
383
00:34:24,457 --> 00:34:25,890
Why don't you learn trapping?
384
00:34:25,977 --> 00:34:30,653
Take up a decent trade, instead of
latching on to that damn wagon string.
385
00:34:30,737 --> 00:34:32,534
Train. Wagon train.
386
00:34:33,137 --> 00:34:34,172
Come on.
387
00:34:34,857 --> 00:34:37,166
We're going clear to Oregon, Mr Tyler.
388
00:34:37,257 --> 00:34:39,407
You won't get past the Snake!
389
00:34:40,257 --> 00:34:42,725
You can't get wagons
through the mountains!
390
00:34:43,697 --> 00:34:45,369
Damn pilgrim!
391
00:34:46,337 --> 00:34:47,690
Dumb asshole.
392
00:35:31,057 --> 00:35:32,934
Reckon you're gonna keep her?
393
00:35:33,897 --> 00:35:35,569
You reckon I got any choice?
394
00:35:35,657 --> 00:35:38,535
I don't know. Got sand in her, she does.
395
00:35:39,297 --> 00:35:40,446
Hell.
396
00:35:42,537 --> 00:35:44,255
Kicked the shit out of you.
397
00:35:44,737 --> 00:35:47,376
Christ. Sand.
398
00:36:28,217 --> 00:36:31,653
You ain't gonna catch nothing up here
except rheumatism, Tyler.
399
00:36:32,737 --> 00:36:36,252
We'd best move on in the morning.
This sure Lord ain't the place.
400
00:36:37,457 --> 00:36:41,245
Yes, sir,
whole valley swarming with beaver...
401
00:36:41,337 --> 00:36:42,690
...fighting to get into your trap.
402
00:36:42,777 --> 00:36:45,052
- "Take me, take me," they say.
- God damn it, Henry.
403
00:36:45,137 --> 00:36:48,766
A place like that ain't gonna be
easy to find, it stands to reason.
404
00:36:50,497 --> 00:36:51,850
You see any sign?
405
00:36:52,697 --> 00:36:54,574
Sure as shit ain't no sign of beaver.
406
00:36:54,657 --> 00:36:56,454
I don't mean beaver sign.
407
00:36:57,337 --> 00:37:00,773
Oh, maybe. I can smell Blackfoot a mile off.
408
00:37:00,857 --> 00:37:02,575
No offence, Running Moon.
409
00:37:02,657 --> 00:37:05,012
This child smells Blackfoot, too.
410
00:37:05,097 --> 00:37:08,407
Nothing particular, just a feeling.
411
00:37:08,497 --> 00:37:10,488
My people come here many times.
412
00:37:11,537 --> 00:37:14,290
- You've been here before?
- Many times.
413
00:37:16,457 --> 00:37:19,176
- Why in the hell didn't you say so?
- You did not ask.
414
00:37:19,257 --> 00:37:21,896
You know about this valley
all full of beaver?
415
00:37:21,977 --> 00:37:24,730
My people kept it a secret
from the other tribes.
416
00:37:25,417 --> 00:37:29,012
They say it was rich in fur,
thick and sleek.
417
00:37:29,777 --> 00:37:32,894
- Where in the hell is it?
- I don't know. I don't remember.
418
00:37:32,977 --> 00:37:34,171
What do you mean, you don't remember?
419
00:37:34,257 --> 00:37:36,771
- You was raised here, for Christ's sake...
- Henry!
420
00:37:36,857 --> 00:37:38,529
She says she don't know.
421
00:37:41,457 --> 00:37:42,970
It's only a legend.
422
00:37:45,337 --> 00:37:46,565
Well...
423
00:39:01,337 --> 00:39:04,409
- Where you been?
- Trapping.
424
00:39:06,417 --> 00:39:09,648
- Any Injun sign?
- Oh, some.
425
00:39:11,937 --> 00:39:15,486
- Do you reckon they'll be back?
- Not the ones that tangled with me.
426
00:39:15,577 --> 00:39:16,851
You look all tuckered out, Bill.
427
00:39:16,937 --> 00:39:18,893
I think you're getting too old
for the mountains.
428
00:39:18,977 --> 00:39:22,094
- Losing your wind.
- Could be, Henry.
429
00:39:24,497 --> 00:39:25,771
Could be.
430
00:40:04,697 --> 00:40:05,812
Injuns!
431
00:40:07,057 --> 00:40:08,775
Injuns, God damn it!
432
00:40:16,617 --> 00:40:19,051
Damn Blackfoot stealing my mules.
433
00:40:19,137 --> 00:40:21,367
If I was you, I'd let them keep them.
434
00:40:21,817 --> 00:40:24,411
Anyways, you was guarding the stock.
435
00:40:24,497 --> 00:40:26,727
They snuck up on me, God damn it.
436
00:40:26,817 --> 00:40:29,092
That's what Injuns do for a living.
437
00:40:33,257 --> 00:40:34,531
Heavy Eagle.
438
00:40:35,417 --> 00:40:37,772
- Him?
- No.
439
00:40:40,577 --> 00:40:42,215
Do you reckon he saw you?
440
00:40:56,057 --> 00:40:57,934
Looks like they crossed here.
441
00:40:58,497 --> 00:41:00,453
Must be halfway to Three Forks.
442
00:42:00,057 --> 00:42:01,206
Running Moon!
443
00:42:07,577 --> 00:42:08,930
Running...
444
00:42:14,737 --> 00:42:16,534
I thought you'd gone under.
445
00:42:16,617 --> 00:42:19,973
Heavy Eagle will hunt us.
His blood burns. He will...
446
00:42:21,137 --> 00:42:22,570
Where's Frapp?
447
00:44:57,337 --> 00:44:58,690
Where's my shirt?
448
00:45:02,017 --> 00:45:06,454
Damn it. Running Moon, where's my shirt?
You promised to mend it.
449
00:45:08,657 --> 00:45:11,091
Damn thing's plumb wore out anyways.
450
00:45:15,857 --> 00:45:17,131
Well, what'd...
451
00:45:21,697 --> 00:45:23,130
Well, now, then.
452
00:45:27,417 --> 00:45:28,930
That shines. That...
453
00:45:34,097 --> 00:45:35,815
That truly shines.
454
00:47:28,617 --> 00:47:31,814
The woman is of our nation. She's mine.
455
00:47:33,137 --> 00:47:35,412
- Go on, get!
- I stay with you.
456
00:47:35,537 --> 00:47:38,290
- You'll go under if you do.
- I stay!
457
00:48:35,177 --> 00:48:36,735
Running Moon!
458
00:48:40,337 --> 00:48:41,372
Running...
459
00:49:03,097 --> 00:49:04,894
Where's Running Moon?
460
00:49:05,177 --> 00:49:07,771
Is the long knife a swift runner?
461
00:49:08,457 --> 00:49:10,288
What do you mean, run?
462
00:49:10,377 --> 00:49:12,572
It was not for me to decide.
463
00:49:13,657 --> 00:49:16,091
The council of elders are like squaws.
464
00:49:16,537 --> 00:49:19,495
The white man's medicine makes us weak.
465
00:49:24,977 --> 00:49:27,445
We die like flies at Fort McKenzie.
466
00:49:27,977 --> 00:49:29,330
You mean the pox?
467
00:49:29,537 --> 00:49:33,246
We trade at the fort,
and our faces rot and fall off.
468
00:49:33,817 --> 00:49:36,172
Even the wolves will not touch us.
469
00:49:47,017 --> 00:49:51,169
This is strange, evil medicine.
470
00:49:54,057 --> 00:49:56,013
And we can do nothing about it.
471
00:49:57,897 --> 00:49:59,649
But you and I are the same.
472
00:50:01,817 --> 00:50:04,615
A few passing suns will see us no more.
473
00:50:05,897 --> 00:50:09,606
Our bones will bleach in the sun
with the bones of the buffalo.
474
00:50:09,977 --> 00:50:11,729
But we shall be remembered.
475
00:50:15,657 --> 00:50:17,932
Tomorrow, you'll see your last sunrise.
476
00:50:18,017 --> 00:50:19,575
Where is Running Moon?
477
00:50:24,177 --> 00:50:25,929
She is dead.
478
00:51:10,097 --> 00:51:11,212
Run.
479
00:54:24,297 --> 00:54:25,935
He cannot be found.
480
00:59:09,177 --> 00:59:11,133
You hunt for him still?
481
00:59:13,097 --> 00:59:16,055
No man can live in that water.
Not the Gros Ventre.
482
00:59:17,297 --> 00:59:19,811
- He is dead.
- I survived.
483
00:59:21,937 --> 00:59:23,575
When his scalp...
484
00:59:24,497 --> 00:59:26,328
...hangs from my lodge...
485
00:59:26,577 --> 00:59:29,569
...when his head sits on my spear...
486
00:59:31,817 --> 00:59:33,455
...then he will be dead.
487
00:59:33,537 --> 00:59:35,175
It will be winter soon.
488
00:59:37,417 --> 00:59:39,453
Running Moon, go. Bring us wood.
489
00:59:48,697 --> 00:59:50,255
We have little to eat.
490
00:59:51,017 --> 00:59:52,689
We must move the village.
491
00:59:53,617 --> 00:59:56,927
When the snow fall, it will hide his tracks.
492
00:59:57,577 --> 00:59:58,976
We need no tracks.
493
00:59:59,177 --> 01:00:01,771
We will move the village
before the snow come.
494
01:00:03,657 --> 01:00:05,454
Then we will hunt.
495
01:00:10,377 --> 01:00:13,175
There is only one place
he can survive the winter.
496
01:00:14,937 --> 01:00:17,246
In the village of Iron Belly, the Crow.
497
01:00:25,177 --> 01:00:26,292
Git!
498
01:00:28,617 --> 01:00:29,686
Go on!
499
01:02:25,097 --> 01:02:27,895
- You black your face for a hunt?
- For this hunt.
500
01:04:04,177 --> 01:04:05,292
Christ.
501
01:05:27,497 --> 01:05:28,725
I am dying.
502
01:05:29,777 --> 01:05:31,130
There is no more.
503
01:05:32,897 --> 01:05:34,216
I am hungry, too.
504
01:05:35,897 --> 01:05:37,774
I am Medicine Wolf.
505
01:05:38,857 --> 01:05:41,894
I will not die like a slave.
506
01:05:42,097 --> 01:05:43,450
Medicine Wolf?
507
01:05:44,817 --> 01:05:48,093
You know Bill Tyler? He spoke of you.
508
01:05:52,457 --> 01:05:54,925
- Bill Tyler is my friend.
- When did you see him?
509
01:05:55,017 --> 01:05:58,566
- Was he not in your village?
- No.
510
01:05:58,657 --> 01:06:01,251
He escaped from Heavy Eagle
before the winter.
511
01:06:02,697 --> 01:06:04,449
- Maybe he go under.
- No.
512
01:06:06,217 --> 01:06:07,969
I know that he's alive.
513
01:06:08,857 --> 01:06:10,256
Maybe he go north.
514
01:06:11,217 --> 01:06:12,696
Yellowstone country.
515
01:06:13,897 --> 01:06:17,207
Many trappers winter on the Madison River.
516
01:06:19,777 --> 01:06:21,290
I am Tyler's woman.
517
01:06:23,417 --> 01:06:24,975
I will bring you more.
518
01:07:04,177 --> 01:07:06,088
What the hell took you, Tyler?
519
01:07:06,857 --> 01:07:07,926
Henry?
520
01:07:08,297 --> 01:07:10,811
Sit your ass down and have a cup of coffee.
521
01:07:22,417 --> 01:07:23,896
Oh, that's good, man.
522
01:07:25,617 --> 01:07:27,050
That's mighty good.
523
01:07:28,217 --> 01:07:29,616
Look here, Henry.
524
01:07:30,497 --> 01:07:32,055
If I'd a knowed...
525
01:07:32,577 --> 01:07:34,533
You was laying there scalped.
526
01:07:35,377 --> 01:07:37,493
If I'd a knowed you weren't dead...
527
01:07:37,577 --> 01:07:39,693
I never would've left you, not for nothing.
528
01:07:39,777 --> 01:07:43,531
You don't have to tell me that,
for Christ's sake. I know that.
529
01:07:44,137 --> 01:07:45,968
Well, I was laying there.
530
01:07:46,257 --> 01:07:48,134
Come to all by my lonesome.
531
01:07:49,057 --> 01:07:51,855
Them Blackfeet was so busy
taking off after you...
532
01:07:52,217 --> 01:07:54,412
...they even forgot to take my rifle.
533
01:07:55,257 --> 01:07:57,612
I got back to camp, I seen you was gone.
534
01:07:57,857 --> 01:07:59,927
Just walked the hell out of there.
535
01:08:00,777 --> 01:08:04,087
Takes a lot more than a scalping knife
to put this child under.
536
01:08:04,177 --> 01:08:06,133
It sure must've smarted some, though.
537
01:08:06,217 --> 01:08:08,492
Well, I guess.
538
01:08:11,937 --> 01:08:13,575
Ain't that the shits?
539
01:08:15,577 --> 01:08:18,011
I tell you, it felt mighty queersome.
540
01:08:19,657 --> 01:08:21,932
Hey, where in the hell's Running Moon?
541
01:08:24,097 --> 01:08:25,815
She's gone under, Henry...
542
01:08:28,137 --> 01:08:30,253
...when Heavy Eagle stove her head in.
543
01:08:30,697 --> 01:08:31,925
Oh, shit.
544
01:08:33,737 --> 01:08:35,216
God damn!
545
01:08:36,537 --> 01:08:38,209
She was some pumpkin, too.
546
01:08:38,537 --> 01:08:39,652
Well...
547
01:08:40,297 --> 01:08:43,016
Say, you ever find that valley?
548
01:08:43,097 --> 01:08:45,406
The one that's
always swarming with the beavers?
549
01:08:45,497 --> 01:08:49,410
Where they run up on the banks
and fight one another to get in your trap?
550
01:08:50,817 --> 01:08:53,729
Hollering, "Take me, Bill Tyler! Take me!"
551
01:08:55,577 --> 01:08:58,489
Beaver, many as stars in the sky.
552
01:09:18,617 --> 01:09:21,336
- There's an old horse outside.
- What?
553
01:09:21,417 --> 01:09:22,930
There's an old horse outside.
554
01:09:23,017 --> 01:09:26,214
You are only a slave.
They will not go after you.
555
01:09:37,337 --> 01:09:39,851
Find Tyler. Tell him I wait.
556
01:09:41,417 --> 01:09:42,452
Go.
557
01:10:05,737 --> 01:10:07,807
Before I got there, he'd burnt it out.
558
01:10:07,897 --> 01:10:11,094
Killed the old man,
and the squaws and the young ones, too.
559
01:10:11,497 --> 01:10:14,295
Left me between a rock and a hard place.
560
01:10:15,257 --> 01:10:19,455
All I could do was try for the Flathead
countries, see if they'd take me in.
561
01:10:20,097 --> 01:10:22,691
I worked across the Yellowstone.
562
01:10:24,497 --> 01:10:28,331
Yeah, you got the hair of the bear on you,
Tyler, that's for damn sure.
563
01:10:28,457 --> 01:10:30,766
I seed the back door to hell, Henry.
564
01:10:32,057 --> 01:10:34,969
Yeah, look at her. There she is.
565
01:10:36,737 --> 01:10:38,853
You little rascal. Go on, get out.
566
01:10:39,817 --> 01:10:41,728
Traded a good pinto for her.
567
01:10:41,817 --> 01:10:43,455
Course, I stole him from her pappy first.
568
01:10:43,537 --> 01:10:46,449
The old son of a bitch got so goddamn
many horses, he didn't recognise his own...
569
01:10:46,537 --> 01:10:48,095
...when I brung him back.
570
01:10:48,457 --> 01:10:49,890
She don't know a damn word of English...
571
01:10:49,977 --> 01:10:53,174
...but she can be mighty comforting
on a night like this one.
572
01:10:53,857 --> 01:10:55,575
I do miss my mules, though.
573
01:10:56,577 --> 01:10:59,649
Hey, Tyler, where's your squaw?
574
01:11:03,377 --> 01:11:05,937
Oh, I know. You get too old, huh?
575
01:11:08,777 --> 01:11:12,087
Gros Ventre bitch. Big melons.
576
01:11:12,777 --> 01:11:14,415
What'd you pay for her?
577
01:11:16,297 --> 01:11:18,174
I bet she hump you good, huh?
578
01:11:18,297 --> 01:11:20,572
Shut up, shit for brains.
579
01:11:21,217 --> 01:11:22,730
I like red meat, huh?
580
01:11:22,817 --> 01:11:26,127
I said, shut up,
you goddamn pork-eating frog turd!
581
01:11:28,217 --> 01:11:31,732
"I said, shut up. I said, shut up," huh?
582
01:11:32,857 --> 01:11:35,530
I can't stand that nasty-talking bastard.
583
01:11:40,657 --> 01:11:43,091
You know, it's goddamn lonesome out here.
584
01:11:43,297 --> 01:11:46,289
It took you 20 years
to figure that one out, huh?
585
01:11:47,337 --> 01:11:49,646
I'm getting long in the tooth for this.
586
01:12:05,417 --> 01:12:08,773
- That ain't a elk.
- I reckon not.
587
01:12:15,857 --> 01:12:18,007
No presents now, Tyler, you hear?
588
01:12:18,417 --> 01:12:19,930
No damn meat either.
589
01:12:26,857 --> 01:12:30,372
Watch yourself, Bill, God damn it.
He's liable to have the pox.
590
01:12:31,777 --> 01:12:33,369
He ain't got the pox.
591
01:12:33,457 --> 01:12:37,132
The whole tribe caught it
over to Port Union last fall, God damn it.
592
01:12:37,497 --> 01:12:38,725
What the hell!
593
01:12:38,897 --> 01:12:41,969
- I am Medicine Wolf.
- I know who you are, damn it.
594
01:12:42,177 --> 01:12:43,292
What happened?
595
01:12:43,377 --> 01:12:46,972
Medicine Wolf hunting. They take prisoner.
596
01:12:48,337 --> 01:12:49,531
All die.
597
01:12:51,617 --> 01:12:53,096
- Hungry.
- Yeah...
598
01:12:53,217 --> 01:12:56,095
...you'll eat just as soon as
we get you back to camp.
599
01:12:56,577 --> 01:12:58,010
How'd you get away?
600
01:13:00,217 --> 01:13:01,411
Running Moon.
601
01:13:01,857 --> 01:13:04,212
- What?
- Running Moon.
602
01:13:04,297 --> 01:13:08,654
She help Medicine Wolf. Give horse.
603
01:13:09,697 --> 01:13:11,335
- She says...
- She's alive?
604
01:13:11,417 --> 01:13:14,295
...she waits.
605
01:13:17,617 --> 01:13:20,927
What'd he say? What'd he say?
606
01:13:22,657 --> 01:13:24,136
He says he's hungry.
607
01:13:26,017 --> 01:13:27,086
God.
608
01:13:27,177 --> 01:13:30,408
For Christ's sakes,
tell him we ain't got no meat to spare.
609
01:13:30,817 --> 01:13:34,651
We can't go feeding every starving-ass
Indian comes wandering into...
610
01:13:36,937 --> 01:13:38,256
Oh, Jesus.
611
01:13:46,977 --> 01:13:49,207
I don't reckon he'll eat much, Henry.
612
01:13:51,497 --> 01:13:54,250
You fellers ever find that valley
you was hunting?
613
01:13:54,337 --> 01:13:56,407
The one Iron Belly told you about?
614
01:13:56,897 --> 01:13:58,535
There ain't no valley, Joe.
615
01:13:58,617 --> 01:14:02,610
- I hear Iron Belly tell you different.
- Iron Belly's an old man.
616
01:14:02,697 --> 01:14:06,007
He was just yarning me.
It didn't make no never mind to him.
617
01:14:06,217 --> 01:14:08,412
Maybe he tell you the truth.
618
01:14:08,857 --> 01:14:11,007
Which way might you be heading,
come break-up?
619
01:14:11,097 --> 01:14:12,086
North.
620
01:14:12,177 --> 01:14:15,294
Drop on over Kicking Horse Pass,
trap the wolf.
621
01:14:15,737 --> 01:14:17,295
Maybe the Peace River.
622
01:14:18,257 --> 01:14:19,895
It's British territory.
623
01:14:20,177 --> 01:14:24,056
Hudson's Bay ain't gonna be too happy
to hear you trapping their ground.
624
01:14:24,337 --> 01:14:28,694
If the Blackfeet couldn't lift my hair, I
reckon I can stay ahead of the Britishers.
625
01:14:29,777 --> 01:14:31,005
Coyotes?
626
01:14:43,697 --> 01:14:46,165
Remember the first time we saw the Tetons?
627
01:14:46,617 --> 01:14:50,007
Standing tall and white
as a woman's breast.
628
01:14:50,377 --> 01:14:52,288
Whole country so new it made a man think...
629
01:14:52,377 --> 01:14:55,210
...he was the first one to set foot on it.
630
01:14:55,857 --> 01:14:59,213
You could walk for a year
in any direction with just your rifle.
631
01:14:59,297 --> 01:15:02,528
Live good and easy.
Never say "sir" to nobody.
632
01:15:09,177 --> 01:15:11,850
- What made you change your mind?
- What do you mean by that?
633
01:15:11,937 --> 01:15:16,135
I mean, Running Moon ain't dead, is she?
Well, no more than I am.
634
01:15:16,937 --> 01:15:20,293
So I don't reckon
you're heading for no Peace River, are you?
635
01:15:23,217 --> 01:15:24,616
No, she ain't dead.
636
01:15:25,737 --> 01:15:27,887
Bastard Heavy Eagle lied to me.
637
01:15:30,297 --> 01:15:33,175
- There ain't no valley, Henry.
- I wasn't thinking about that.
638
01:15:33,257 --> 01:15:35,168
There ain't no beaver
up there, God damn it!
639
01:15:35,257 --> 01:15:39,489
I just thought you might need some help
stealing Running Moon back, that's all.
640
01:15:40,657 --> 01:15:42,170
I don't need no help.
641
01:15:44,377 --> 01:15:46,333
Don't reckon I need any help.
642
01:15:47,657 --> 01:15:50,535
Heavy Eagle might have
something to say about that.
643
01:15:50,657 --> 01:15:51,851
Maybe.
644
01:15:52,737 --> 01:15:55,968
Well, I was only trying to help you,
you contrary old fart.
645
01:15:57,217 --> 01:15:58,366
I know it.
646
01:16:03,377 --> 01:16:04,730
Good luck to you.
647
01:16:07,097 --> 01:16:08,928
Good luck to you, too, Henry.
648
01:17:01,257 --> 01:17:03,532
Well, somebody's gotta look after you.
649
01:17:04,977 --> 01:17:06,808
What happened to your squaw?
650
01:17:07,457 --> 01:17:10,210
I traded her back to her pappy
for the pinto.
651
01:17:11,857 --> 01:17:13,051
You ain't riding it.
652
01:17:13,137 --> 01:17:16,812
The old fart stole him back again,
goddamn thieving redskin.
653
01:17:38,217 --> 01:17:39,366
Tyler.
654
01:17:42,097 --> 01:17:44,327
Didn't figure on meeting you two up here.
655
01:17:44,417 --> 01:17:46,692
Wind River's a long ways
from Kicking Horse Pass.
656
01:17:46,777 --> 01:17:48,369
I changed my mind.
657
01:17:51,097 --> 01:17:52,610
Yeah, I can see that.
658
01:17:56,897 --> 01:17:59,695
You're free trappers.
You hunt where you want.
659
01:18:00,697 --> 01:18:03,336
But I'm telling you,
there ain't no valley up here...
660
01:18:03,417 --> 01:18:04,850
...and there ain't no beaver.
661
01:18:04,937 --> 01:18:07,531
No? So why you here, then?
662
01:18:18,097 --> 01:18:20,930
You boys are on your own hook.
Stay out of my way.
663
01:18:26,617 --> 01:18:27,766
Why...
664
01:18:33,497 --> 01:18:35,135
...you forsake your people?
665
01:18:37,417 --> 01:18:38,770
I have no people.
666
01:18:40,817 --> 01:18:42,250
I am the people.
667
01:18:46,097 --> 01:18:48,133
They will not die while I live.
668
01:18:55,857 --> 01:18:58,166
You cannot leave, Running Moon.
669
01:19:02,777 --> 01:19:04,051
He will come...
670
01:19:06,457 --> 01:19:07,606
...as I did.
671
01:19:12,217 --> 01:19:13,570
And he will die.
672
01:19:35,097 --> 01:19:36,815
That wasn't here this morning.
673
01:19:36,897 --> 01:19:38,410
Two, three hours old.
674
01:19:38,497 --> 01:19:40,647
Six, seven of them. War party.
675
01:19:41,537 --> 01:19:43,573
Don't try to teach me my business, Henry.
676
01:19:43,657 --> 01:19:45,648
Travelling too fast for hunters.
677
01:19:46,217 --> 01:19:47,730
Maybe they was in a hurry.
678
01:19:47,817 --> 01:19:50,729
Where the hell do you think they're going?
Church social?
679
01:19:50,817 --> 01:19:54,332
You'd best get back on to camp,
check up on them two chichacos.
680
01:19:54,417 --> 01:19:56,055
I'll scout around some.
681
01:20:16,737 --> 01:20:19,809
That crap Walker don't come in by now,
he don't come in.
682
01:20:20,737 --> 01:20:23,376
Quit worrying.
You've been out longer yourself.
683
01:20:27,937 --> 01:20:30,371
Sacr๏ฟฝe merde!
I think you one goddamn Injun.
684
01:20:31,297 --> 01:20:33,367
If I was an Injun, you'd be dead.
685
01:20:36,977 --> 01:20:39,537
- I thought you was hunting with Walker.
- Oui?
686
01:20:45,577 --> 01:20:49,855
- You bury him.
- Bullshit! You'll kill us all, Tyler.
687
01:20:52,657 --> 01:20:56,445
And then take all the beaver for yourself!
Maybe you kill my friend.
688
01:20:56,817 --> 01:21:00,526
- Then maybe you kill me, huh?
- That ain't a bad idea, frog ass.
689
01:21:00,617 --> 01:21:01,686
Sale con!
690
01:21:04,737 --> 01:21:08,173
I seen the village, Henry.
I got close enough to spit on it.
691
01:21:08,257 --> 01:21:09,849
Running Moon up there?
692
01:21:09,937 --> 01:21:12,929
It's near empty.
The braves are out hunting us.
693
01:21:13,017 --> 01:21:15,690
- Only a bunch of old men and boys...
- Is Running Moon up there?
694
01:21:15,777 --> 01:21:17,654
- Sure, she's there.
- Well?
695
01:21:18,577 --> 01:21:21,489
- Figured how to get her out of there?
- Walk in and take her.
696
01:21:21,577 --> 01:21:24,296
Take her? Christ's sakes, Tyler, take her?
697
01:21:24,377 --> 01:21:26,368
They'll be just down to the end
of that valley.
698
01:21:26,457 --> 01:21:29,529
We ride into the valley from the east,
then we work up a side canyon.
699
01:21:29,617 --> 01:21:32,654
I know they're watching us all the time,
so I'm certain they'll go after us.
700
01:21:32,737 --> 01:21:35,535
Go after us? You tetched?
Go after... Jesus Christ.
701
01:21:35,617 --> 01:21:39,132
Once we draw off Heavy Eagle and his boys,
we put the sneak on them.
702
01:21:39,217 --> 01:21:40,855
We work past them in the thick country...
703
01:21:40,937 --> 01:21:43,167
...and walk into that village
as slick as you please.
704
01:21:43,257 --> 01:21:45,088
Who in the hell
d'you think you're messing with?
705
01:21:45,177 --> 01:21:47,645
- Them boys kill for a living, you know?
- No!
706
01:21:47,737 --> 01:21:51,207
By the time they get wind of where
we're at, we'll be long gone.
707
01:21:54,497 --> 01:21:56,215
Hey, wake up, you old fart.
708
01:22:02,657 --> 01:22:04,488
La Bont lit out on us, did he?
709
01:22:04,577 --> 01:22:07,933
Yeah, took the pack stock with him, too.
Asshole.
710
01:22:10,297 --> 01:22:12,288
Well, you was guarding the horses.
711
01:22:12,377 --> 01:22:14,652
The hell you say!
It was your turn, God damn it!
712
01:22:14,737 --> 01:22:18,013
My turn? My turn? You old bastard!
713
01:22:18,297 --> 01:22:20,572
Well, it's never your turn
to guard the goddamn horses!
714
01:22:20,657 --> 01:22:22,568
- Every goddamn time we lose the horses...
- Oh, shut up!
715
01:22:22,657 --> 01:22:25,046
...it's my turn to guard them, ain't it?
716
01:22:26,937 --> 01:22:29,246
Yeah? Well, what about the time
the Rees snuck off...
717
01:22:29,337 --> 01:22:31,976
...with old Gabe's mules
down on the Bighorn, huh?
718
01:22:32,737 --> 01:22:35,092
- You was guarding the stock.
- I was guarding the stock?
719
01:22:35,177 --> 01:22:37,247
Bullshit I was guarding the stock!
720
01:22:37,937 --> 01:22:39,848
What about that time
down on the Seedskadee...
721
01:22:39,937 --> 01:22:41,336
...when the Sioux jumped your ass, huh?
722
01:22:41,417 --> 01:22:44,136
- You was...
- What the hell?
723
01:22:44,257 --> 01:22:45,406
Oh, balls.
724
01:22:46,337 --> 01:22:47,850
He's leading them right back to us!
725
01:22:47,937 --> 01:22:50,326
Asshole!
726
01:22:52,417 --> 01:22:53,896
Damn. They nearly got me.
727
01:22:53,977 --> 01:22:55,456
Where the hell's my horses?
728
01:22:55,537 --> 01:22:57,573
What do you think?
The goddamn Indians get them.
729
01:22:57,657 --> 01:22:59,329
What the hell'd you come back here for...
730
01:22:59,417 --> 01:23:03,615
...you goddamn ignorant,
foreign goddamn shithead frog?
731
01:23:14,337 --> 01:23:17,932
We sure put the sneak on them.
Yes, sir. Sure fooled them.
732
01:23:23,297 --> 01:23:25,174
Nobody guarding this village.
733
01:23:28,537 --> 01:23:29,970
Yes, sirree.
734
01:23:30,577 --> 01:23:32,135
All we got to do is...
735
01:23:32,457 --> 01:23:34,129
...give them the slip
in the thick country...
736
01:23:34,217 --> 01:23:37,527
...and then whip right up there
and rescue good old Running Moon...
737
01:23:37,617 --> 01:23:39,175
slick as you please.
738
01:23:39,657 --> 01:23:41,056
You got any ideas?
739
01:23:41,897 --> 01:23:44,855
Well, maybe if we can hold them off
till dark...
740
01:23:46,577 --> 01:23:50,013
...get our asses out of here
and up to that village before sunup.
741
01:23:50,497 --> 01:23:53,489
'Cause you know Heavy Eagle ain't gonna
try to butcher us until daybreak.
742
01:23:53,577 --> 01:23:56,091
By then,
we could be halfway to Yellowstone.
743
01:23:56,297 --> 01:23:59,095
What makes you think
he won't butcher us at night?
744
01:23:59,337 --> 01:24:01,931
Blackfeet don't fight at night.
You know that.
745
01:24:02,417 --> 01:24:06,296
Henry, you ain't got the brains
God give geese.
746
01:24:17,937 --> 01:24:21,054
Hey, what d'you think?
Maybe we make deal?
747
01:24:21,417 --> 01:24:23,806
We give them horses, they let us go, no?
748
01:24:27,617 --> 01:24:29,448
I've been down that trail before.
749
01:24:29,537 --> 01:24:31,812
He wants parley. We give it to him, no?
750
01:24:32,297 --> 01:24:35,050
You suit yourself.
I got nothing to say to him.
751
01:24:36,657 --> 01:24:40,616
- He's way out of range.
- I know it. I just don't like him.
752
01:25:30,137 --> 01:25:32,207
- Don't miss.
- I never miss.
753
01:25:46,897 --> 01:25:49,047
Say, Henry...
754
01:25:49,937 --> 01:25:53,452
...ain't no need for you
to fight your way into that village.
755
01:25:53,657 --> 01:25:55,932
- We could join up...
- I ever tell you about the time...
756
01:25:56,017 --> 01:25:59,089
...the Arapahos chased me up a canyon
over in the Big Lost?
757
01:25:59,497 --> 01:26:01,249
No. I reckon you're gonna tell me.
758
01:26:01,337 --> 01:26:04,056
Well, it was over on the Horse Prairie.
759
01:26:04,297 --> 01:26:06,970
This band of Arapahos
has been chasing me three days.
760
01:26:07,057 --> 01:26:10,493
So I seen this canyon. I figured, well,
I'll whip in there, and then I'll slip out.
761
01:26:10,577 --> 01:26:13,569
The trouble was that there was a way in,
but there weren't no way out at all.
762
01:26:13,657 --> 01:26:16,217
Nothing but cliffs half a mile high
all the way around.
763
01:26:16,297 --> 01:26:19,289
A whole damn tribe
of Blackfoot down there...
764
01:26:19,377 --> 01:26:21,607
...just madder than turpentine wildcats.
765
01:26:22,297 --> 01:26:24,970
So I holed up behind some rocks,
but that didn't do no good...
766
01:26:25,057 --> 01:26:27,890
...because they just kept on a-coming,
entire Sioux nation.
767
01:26:27,977 --> 01:26:31,287
Me out of powder, out of lead.
God damn, I was one scared nigger.
768
01:26:31,377 --> 01:26:34,449
- Thought you said they was Arapaho.
- No, God damn it! They was Pawnee.
769
01:26:34,537 --> 01:26:35,936
Well, what happened to you?
770
01:26:36,017 --> 01:26:38,292
- Well, I got killed, of course.
- You got killed, of course.
771
01:26:39,577 --> 01:26:42,489
Say, did you see anything of Heavy Eagle
after La Bont got killed?
772
01:26:42,577 --> 01:26:43,726
Reckon not.
773
01:27:23,137 --> 01:27:25,253
You're getting too old for Injun-fighting,
Henry.
774
01:27:25,337 --> 01:27:26,975
You're losing your wind.
775
01:27:29,017 --> 01:27:30,655
You call this fighting?
776
01:27:43,337 --> 01:27:44,565
Jesus.
777
01:27:45,497 --> 01:27:48,295
I told you,
you needed somebody to look after you.
778
01:27:48,617 --> 01:27:49,732
Now you...
779
01:27:50,737 --> 01:27:54,969
You just lay quiet there a spell,
and I'll have you out of here.
780
01:27:55,057 --> 01:27:58,493
Oh, bullshit. Going under, ain't I?
781
01:28:01,337 --> 01:28:02,736
Son of a bitch!
782
01:28:05,697 --> 01:28:08,848
Well, we trapped a heap, didn't we?
783
01:28:11,017 --> 01:28:15,408
The country was ours for the taking
and, by God, we reached out and took it.
784
01:28:16,657 --> 01:28:18,887
Yeah, them was shining times.
785
01:28:19,817 --> 01:28:22,092
You and Running Moon gotta move fast.
786
01:28:22,697 --> 01:28:24,733
Get the hell up in the high country.
787
01:28:24,817 --> 01:28:26,728
Injuns don't like it up there.
788
01:28:28,577 --> 01:28:32,206
- You can have my pack mule.
- You ain't got no pack mule.
789
01:28:32,817 --> 01:28:34,455
Look, don't talk so damn much.
790
01:28:34,537 --> 01:28:38,416
Oh, Christ's sakes, I'm bleeding to death.
I'm gonna talk all I damn want.
791
01:28:39,017 --> 01:28:41,770
Listen, you old son of a bitch.
792
01:28:42,097 --> 01:28:43,655
You tell me the truth.
793
01:28:44,537 --> 01:28:45,970
That valley's up there.
794
01:28:46,057 --> 01:28:47,934
You and Running Moon found it,
didn't you?
795
01:28:48,017 --> 01:28:50,326
It's up there, ain't it? Ain't it?
796
01:28:53,417 --> 01:28:54,532
Yeah, Henry.
797
01:28:59,497 --> 01:29:00,976
Yeah, it's up there.
798
01:29:02,537 --> 01:29:04,812
A whole valley full of prime beaver.
799
01:29:06,497 --> 01:29:09,375
A man could live easy the rest of his days.
800
01:29:10,057 --> 01:29:13,527
- Was they like stars in the sky?
- Yeah.
801
01:29:17,097 --> 01:29:21,249
Did they holler, "Take me, take me"?
802
01:29:22,897 --> 01:29:24,967
Like it was in the Ashley days...
803
01:29:26,417 --> 01:29:28,248
...when we was free trappers.
804
01:29:34,057 --> 01:29:35,456
Oh, God damn it.
805
01:29:40,937 --> 01:29:43,132
God damn you, Henry Frapp.
61701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.