Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,233 --> 00:00:01,929
Previously on "The Fix"...
2
00:00:01,953 --> 00:00:04,147
Maya Travis, will you marry me?
3
00:00:04,171 --> 00:00:06,024
I'm not hearing a yes.
4
00:00:06,048 --> 00:00:08,526
- I have to protect this family.
- What is it?
5
00:00:08,550 --> 00:00:10,377
Papers making me a controlling partner
6
00:00:10,401 --> 00:00:11,896
- in your trust.
- What?
7
00:00:14,456 --> 00:00:16,434
He almost died because of you.
8
00:00:16,458 --> 00:00:19,118
All you are to my husband
is political cover.
9
00:00:19,142 --> 00:00:20,138
That's a shadow.
10
00:00:20,162 --> 00:00:22,040
Somebody else was in the storage unit
11
00:00:22,064 --> 00:00:23,942
when Jessica made these tapes.
12
00:00:23,966 --> 00:00:25,443
She was gonna kill me.
13
00:00:25,467 --> 00:00:27,845
Training at a gun range
like a bloody assassin.
14
00:00:27,869 --> 00:00:29,647
You actually might be innocent.
15
00:00:29,671 --> 00:00:31,049
My dad tried to warn me,
16
00:00:31,073 --> 00:00:32,417
and I should have listened.
17
00:00:32,441 --> 00:00:34,585
Wait. I need to say his name.
18
00:00:34,609 --> 00:00:36,477
Let's start over.
19
00:01:28,764 --> 00:01:30,274
Daddy!
20
00:01:30,298 --> 00:01:31,609
Wake up.
21
00:01:31,633 --> 00:01:32,744
I need pancakes.
22
00:01:32,768 --> 00:01:35,079
Okay, baby. I'll be right there.
23
00:01:35,103 --> 00:01:36,547
Oh.
24
00:01:39,341 --> 00:01:40,685
Can I have more syrup?
25
00:01:40,709 --> 00:01:42,520
Hmm.
26
00:01:42,544 --> 00:01:44,655
"May I have more syrup?"
27
00:01:44,679 --> 00:01:46,024
May I have more syrup?
28
00:01:46,048 --> 00:01:47,658
Mm-hmm.
29
00:01:49,651 --> 00:01:51,863
- Good morning, son. You're up early.
- Mornin'.
30
00:01:51,887 --> 00:01:54,832
Yeah, I wanted to swim before
I had to go give lessons.
31
00:01:56,958 --> 00:01:57,902
Mm.
32
00:01:57,926 --> 00:01:59,370
One of these days
you're gonna have to get
33
00:01:59,394 --> 00:02:00,538
me up on that surfboard.
34
00:02:00,562 --> 00:02:02,106
We'll get you a stunt double.
35
00:02:02,130 --> 00:02:03,808
Oh, please. I got skills, man.
36
00:02:03,832 --> 00:02:05,209
Mr. Johnson.
37
00:02:05,233 --> 00:02:06,711
I'm Detective Vincent North.
38
00:02:06,735 --> 00:02:08,070
Uh...
39
00:02:08,637 --> 00:02:10,381
Can we speak to you in private?
40
00:02:10,405 --> 00:02:12,850
Sure. Come on.
41
00:02:12,874 --> 00:02:13,818
Let's run down to the beach.
42
00:02:13,842 --> 00:02:16,110
Daddy will be right with you, sweetheart.
43
00:02:19,734 --> 00:02:20,778
What is it?
44
00:02:21,116 --> 00:02:24,351
Mr. Johnson, I have some very bad news.
45
00:02:26,354 --> 00:02:29,033
Jessica Meyer was killed this morning.
46
00:02:29,057 --> 00:02:30,483
What?
47
00:02:30,507 --> 00:02:31,836
I'm sorry.
48
00:02:31,860 --> 00:02:33,053
No.
49
00:02:33,628 --> 00:02:36,174
She...
50
00:02:36,198 --> 00:02:37,408
But I was making breakfast for her.
51
00:02:37,432 --> 00:02:39,343
She... She's supposed to be here, but...
52
00:02:39,367 --> 00:02:41,569
She was at the beach
preparing to meet a client.
53
00:02:43,171 --> 00:02:46,584
Cause of death appears to be
blunt-force trauma,
54
00:02:46,608 --> 00:02:48,252
and we believe she was murdered.
55
00:02:48,276 --> 00:02:50,688
What? No.
56
00:02:50,712 --> 00:02:51,923
No, not my baby.
57
00:02:51,947 --> 00:02:53,124
No, no, no.
58
00:02:53,148 --> 00:02:54,525
No.
59
00:02:54,549 --> 00:02:55,909
No!
60
00:03:00,722 --> 00:03:03,201
Look, we're gonna need you
to come down to the station
61
00:03:03,225 --> 00:03:05,736
and answer a few questions.
62
00:03:05,760 --> 00:03:07,638
Mr. Johnson.
63
00:03:07,662 --> 00:03:09,507
Mr. Johnson?
64
00:03:09,531 --> 00:03:17,532
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
65
00:03:33,121 --> 00:03:34,765
Hello.
66
00:03:38,247 --> 00:03:39,804
Rough night?
67
00:03:39,828 --> 00:03:41,005
What happened to you?
68
00:03:41,029 --> 00:03:42,707
Oh, I, um...
69
00:03:42,731 --> 00:03:44,642
...stubbed my toe.
70
00:03:46,768 --> 00:03:48,713
Look, we need to talk off the record.
71
00:03:48,737 --> 00:03:49,811
And I would appreciate
72
00:03:49,835 --> 00:03:51,582
you telling the cowboy to stand down.
73
00:03:51,606 --> 00:03:52,984
I do not need another shiner.
74
00:03:53,008 --> 00:03:54,318
Oh, he's not here.
75
00:03:54,342 --> 00:03:55,586
Ooh. No?
76
00:03:55,610 --> 00:03:56,787
Which is none of your business.
77
00:03:56,811 --> 00:03:58,110
No, it's not.
78
00:03:58,134 --> 00:04:00,091
- Get to the point, Wolf.
- Right. Um...
79
00:04:00,115 --> 00:04:01,359
You know, it's the damndest thing.
80
00:04:02,651 --> 00:04:05,512
I actually think Sevvy Johnson
is innocent.
81
00:04:05,536 --> 00:04:07,503
- That's what you came here to tell me?
- Mm-hmm.
82
00:04:07,527 --> 00:04:09,800
- Goodbye.
- No, no, no, whoa, whoa, whoa. Wait.
83
00:04:09,824 --> 00:04:11,692
I'm serious.
84
00:04:13,528 --> 00:04:15,696
I don't think Sevvy killed Jessica.
85
00:04:18,700 --> 00:04:22,887
There is nothing I hate more
than an innocent client.
86
00:04:22,911 --> 00:04:24,982
I mean, the guilty ones,
if they end up in jail,
87
00:04:25,006 --> 00:04:27,250
hey, that's probably where they belong.
88
00:04:28,210 --> 00:04:31,713
But the innocent ones,
they keep me up at night.
89
00:04:32,507 --> 00:04:36,468
They burrow into my brain,
haunt my every thought.
90
00:04:37,432 --> 00:04:39,199
The innocent ones torture me.
91
00:04:41,523 --> 00:04:44,684
So I'm here, hat in hand,
92
00:04:45,746 --> 00:04:47,314
asking you to talk to me.
93
00:04:49,197 --> 00:04:50,374
Come in.
94
00:04:53,591 --> 00:04:55,369
Doctor said you should take it easy.
95
00:04:55,393 --> 00:04:56,970
Work from home?
96
00:04:56,994 --> 00:04:58,338
We'll see.
97
00:04:58,362 --> 00:04:59,825
It's a big day for us.
98
00:05:01,032 --> 00:05:02,576
What do you mean?
99
00:05:02,600 --> 00:05:04,267
We talked about this.
100
00:05:07,805 --> 00:05:09,916
Effy, what did you do?
101
00:05:09,940 --> 00:05:11,451
It's the perfect time to announce
102
00:05:11,475 --> 00:05:12,486
you're running for D.A.
103
00:05:12,510 --> 00:05:14,521
I told you I'm not ready.
104
00:05:14,545 --> 00:05:15,589
Well, they're here.
105
00:05:15,613 --> 00:05:17,357
So get ready.
106
00:05:27,658 --> 00:05:29,169
Matthew,
did you think you were gonna die?
107
00:05:29,193 --> 00:05:31,505
Why did Maya
Travis' stalker go after you?
108
00:05:31,529 --> 00:05:33,507
Look, we're talking about
a deranged individual.
109
00:05:33,531 --> 00:05:36,376
I have no idea why he did what he did.
110
00:05:36,400 --> 00:05:38,378
Uh, sources say you're making
an announcement today?
111
00:05:40,704 --> 00:05:42,136
No. No announcement.
112
00:05:42,160 --> 00:05:44,751
I just want to thank CJ Emerson
for saving my life.
113
00:05:44,775 --> 00:05:46,553
She's the one who should be
getting the attention today,
114
00:05:46,577 --> 00:05:48,355
not me.
115
00:05:48,379 --> 00:05:50,057
Thank you.
116
00:06:50,374 --> 00:06:52,419
See, the key...
117
00:06:53,355 --> 00:06:55,106
is milk.
118
00:06:55,779 --> 00:06:57,651
Gives the eggs a nice fluff.
119
00:06:58,282 --> 00:06:59,759
You're stalling.
120
00:07:01,652 --> 00:07:03,096
You know, I'm only telling you
this because
121
00:07:03,120 --> 00:07:05,232
I know you won't let
an innocent man go to jail.
122
00:07:05,256 --> 00:07:06,733
I don't think he's innocent.
123
00:07:06,757 --> 00:07:08,078
Yet.
124
00:07:08,692 --> 00:07:10,070
Now, we both agree
125
00:07:10,094 --> 00:07:11,538
this conversation never happened.
126
00:07:11,562 --> 00:07:12,639
Why?
127
00:07:12,663 --> 00:07:15,218
Because everything that I'm about
to say to you is privileged.
128
00:07:15,242 --> 00:07:18,812
And I know how much you care
about legal ethics.
129
00:07:18,836 --> 00:07:20,780
Well, you got to work with me here.
130
00:07:20,804 --> 00:07:22,816
Cone of silence.
131
00:07:22,840 --> 00:07:24,451
So, tell me why you're supposedly
132
00:07:24,475 --> 00:07:26,920
so convinced Johnson didn't do it.
133
00:07:26,944 --> 00:07:29,556
Our trip to Vegas yielded some
very interesting information,
134
00:07:29,580 --> 00:07:32,292
namely Jessica was practicing
to kill Sevvy.
135
00:07:32,316 --> 00:07:33,960
Even hired a private shooting instructor.
136
00:07:33,984 --> 00:07:35,362
She was scared of him.
137
00:07:35,386 --> 00:07:37,353
Maybe she wanted to protect herself.
138
00:07:46,030 --> 00:07:48,041
She look scared to you?
139
00:07:50,287 --> 00:07:53,280
Then why take a secret trip to Vegas?
140
00:07:53,304 --> 00:07:54,881
I think she had an agenda,
141
00:07:54,905 --> 00:07:56,806
and I think someone was helping her.
142
00:08:00,144 --> 00:08:01,377
What?
143
00:08:03,547 --> 00:08:04,558
Nothing.
144
00:08:04,582 --> 00:08:07,951
No... I showed you mine.
Now you show me yours.
145
00:08:12,690 --> 00:08:14,968
I watched the tapes Jessica made again,
146
00:08:14,992 --> 00:08:17,871
and I thought I saw something...
a shadow.
147
00:08:17,895 --> 00:08:19,306
Someone was in the storage
locker with her.
148
00:08:19,330 --> 00:08:21,408
- I am almost positive.
- Oh, I knew it!
149
00:08:21,432 --> 00:08:23,710
It doesn't mean that person
killed Jessica.
150
00:08:23,734 --> 00:08:25,278
It just means there's more to the story.
151
00:08:25,302 --> 00:08:26,813
You know what?
152
00:08:26,837 --> 00:08:28,366
Let's figure this out.
153
00:08:29,206 --> 00:08:30,410
Together.
154
00:08:31,875 --> 00:08:32,953
Whatever we find,
155
00:08:32,977 --> 00:08:35,922
I will not hesitate to use it
against you in court.
156
00:08:35,946 --> 00:08:37,324
Ditto.
157
00:08:46,590 --> 00:08:47,719
Yeah?
158
00:08:49,293 --> 00:08:51,404
Brianna, thanks for coming.
159
00:08:51,428 --> 00:08:52,973
Your assistant said it was urgent.
160
00:08:52,997 --> 00:08:54,808
Well, she's prone to hyperbole.
161
00:08:54,832 --> 00:08:55,775
Please, come in.
162
00:08:55,799 --> 00:08:57,744
Did you happen to see
Chief Deputy Collier
163
00:08:57,768 --> 00:08:59,528
smiling for the cameras this morning?
164
00:08:59,552 --> 00:09:00,645
I did.
165
00:09:00,669 --> 00:09:03,416
Rumor has it he tried to hire you.
166
00:09:03,440 --> 00:09:04,718
Well, he hasn't pulled the trigger,
167
00:09:04,742 --> 00:09:06,219
if that's what you're wondering.
168
00:09:06,243 --> 00:09:08,990
Although, I did give him
some damn good advice.
169
00:09:09,546 --> 00:09:10,992
What was that?
170
00:09:12,216 --> 00:09:13,983
I'm done with freebies.
171
00:09:16,387 --> 00:09:18,031
All right.
172
00:09:18,055 --> 00:09:24,037
Here is $237.
173
00:09:24,061 --> 00:09:25,405
Down payment.
174
00:09:25,429 --> 00:09:27,540
There's more where that came from.
175
00:09:27,564 --> 00:09:29,302
Tens of thousands more.
176
00:09:30,334 --> 00:09:33,747
Let me tell you the strategy
I laid out for Matthew.
177
00:09:33,771 --> 00:09:34,981
It'll work for you, too.
178
00:09:37,808 --> 00:09:39,354
Hey, Starry.
179
00:09:40,477 --> 00:09:41,888
Hi.
180
00:09:44,114 --> 00:09:45,392
I don't want to talk to you.
181
00:09:45,416 --> 00:09:46,860
Either of you.
182
00:09:46,884 --> 00:09:47,909
Uh!
183
00:09:47,933 --> 00:09:49,596
You have every right to be pissed,
184
00:09:49,620 --> 00:09:51,398
but aren't you just a little bit curious
185
00:09:51,422 --> 00:09:52,932
about what we're doing here together?
186
00:10:00,964 --> 00:10:02,502
Okay.
187
00:10:02,933 --> 00:10:04,629
What's this about?
188
00:10:05,369 --> 00:10:07,580
It's about the tapes Jessica made.
189
00:10:07,604 --> 00:10:09,467
We think somebody may have been with her.
190
00:10:10,441 --> 00:10:11,785
Wasn't me.
191
00:10:11,809 --> 00:10:13,453
I didn't even know about them.
192
00:10:13,477 --> 00:10:14,454
Could have been a friend.
193
00:10:14,478 --> 00:10:15,789
Someone she was seeing on the side.
194
00:10:15,813 --> 00:10:17,157
If Jessica was cheating on my dad,
195
00:10:17,181 --> 00:10:18,915
do you think she would have
told me about it?
196
00:10:20,484 --> 00:10:22,028
What does this mean?
197
00:10:22,052 --> 00:10:25,098
We think whoever was helping
Jessica may have killed her.
198
00:10:25,122 --> 00:10:26,966
- I don't think that.
- Well, it's not much of a stretch.
199
00:10:26,990 --> 00:10:28,335
It's... I think that the person
200
00:10:28,359 --> 00:10:29,836
may be a part of the puzzle.
201
00:10:29,860 --> 00:10:30,858
But could it be your mother?
202
00:10:30,882 --> 00:10:32,472
I know she was trying to help Jessica.
203
00:10:32,496 --> 00:10:35,241
No, my mom didn't care about Jessica.
204
00:10:35,265 --> 00:10:37,110
She saw her as an obstacle
to my dad's money.
205
00:10:37,134 --> 00:10:38,197
That's it.
206
00:10:38,221 --> 00:10:39,268
And the second she had a chance,
207
00:10:39,292 --> 00:10:40,703
she had him sign everything over to her.
208
00:10:42,339 --> 00:10:43,950
What are you talking about?
209
00:10:43,974 --> 00:10:45,919
- My dad didn't tell you?
- No.
210
00:10:46,421 --> 00:10:48,021
If he goes to jail,
211
00:10:48,045 --> 00:10:51,024
my mom gets control of his entire estate.
212
00:10:55,753 --> 00:10:56,930
I don't want to fight today.
213
00:10:56,954 --> 00:10:58,254
I'm not here for that.
214
00:11:02,025 --> 00:11:03,855
I'm sorry about the other night.
215
00:11:08,632 --> 00:11:10,069
I feel like...
216
00:11:11,368 --> 00:11:12,781
I don't know.
217
00:11:15,072 --> 00:11:18,286
I feel like nothing's like
what I thought it was.
218
00:11:19,579 --> 00:11:21,855
It never is.
219
00:11:21,879 --> 00:11:24,814
I find that every time I blink,
the world shifts.
220
00:11:27,918 --> 00:11:30,019
Did you ever love me, Jules?
221
00:11:32,523 --> 00:11:35,625
I mean... really love me?
222
00:11:39,096 --> 00:11:40,440
Desperately.
223
00:11:54,278 --> 00:11:56,379
You know everything, don't you?
224
00:12:00,250 --> 00:12:01,484
Yeah.
225
00:12:02,861 --> 00:12:04,431
I'm sorry things ended this way.
226
00:12:26,621 --> 00:12:28,766
- Charlie, Maya Travis.
- Bay Crab hand roll?
227
00:12:28,790 --> 00:12:30,057
Maybe later.
228
00:12:31,526 --> 00:12:34,972
So, this is everything
Buck got on Julianne.
229
00:12:34,996 --> 00:12:36,507
When you were trying to set her up?
230
00:12:36,531 --> 00:12:37,608
When we were investigating,
231
00:12:37,632 --> 00:12:39,143
like you and I are doing right now.
232
00:12:39,167 --> 00:12:40,978
Julianne has an alibi.
233
00:12:41,002 --> 00:12:43,781
She was Vick Marshall's house
at the time of the murder...
234
00:12:43,805 --> 00:12:45,216
on camera.
235
00:12:45,240 --> 00:12:46,817
Well, tapes can be faked.
236
00:12:46,841 --> 00:12:48,519
- Or did you forget?
- Mm.
237
00:12:48,543 --> 00:12:50,521
Anyway, she could have hired
someone to do it.
238
00:12:50,545 --> 00:12:52,780
Did Buck find any unusual expenditures?
239
00:12:53,948 --> 00:12:55,693
No, but she could have set aside
240
00:12:55,717 --> 00:12:56,694
small amounts of cash for months.
241
00:12:56,718 --> 00:13:00,765
So, your theory is that
Julianne killed Jessica
242
00:13:00,789 --> 00:13:02,533
so that Sevvy would end up in prison
243
00:13:02,557 --> 00:13:04,001
and she could get his money?
244
00:13:04,025 --> 00:13:05,893
The woman is a master manipulator.
245
00:13:07,262 --> 00:13:09,106
We need to get inside Julianne's house.
246
00:13:09,130 --> 00:13:10,107
Well, get a search warrant.
247
00:13:10,131 --> 00:13:11,609
You would love that, wouldn't you?
248
00:13:11,633 --> 00:13:13,010
She's one of my key witnesses.
249
00:13:13,034 --> 00:13:14,439
It would destroy her credibility.
250
00:13:14,463 --> 00:13:16,403
So would a Murder One charge.
251
00:13:18,573 --> 00:13:20,351
I don't think we'll find anything,
252
00:13:20,375 --> 00:13:21,775
but we should look.
253
00:13:24,311 --> 00:13:26,445
Give me a couple hours. I have an idea.
254
00:13:28,882 --> 00:13:30,110
Okay.
255
00:13:30,134 --> 00:13:31,796
You're working with Ezra Wolf?
256
00:13:31,820 --> 00:13:34,131
Very unofficially, yes.
257
00:13:34,155 --> 00:13:37,001
- Maya, you know you can't trust him.
- I don't.
258
00:13:37,025 --> 00:13:39,504
But I need to know who that shadow was.
259
00:13:39,504 --> 00:13:42,350
And if Jessica really was
planning on killing Sevvy,
260
00:13:42,374 --> 00:13:44,251
that makes me question everything.
261
00:13:44,275 --> 00:13:45,353
Even whether he did it?
262
00:13:45,377 --> 00:13:47,044
Even that.
263
00:13:51,282 --> 00:13:54,428
I need to know the truth, whatever it is.
264
00:13:54,452 --> 00:13:55,600
Julianne?
265
00:13:55,624 --> 00:13:57,498
She lied to the police multiple times,
266
00:13:57,522 --> 00:13:59,200
and she had motive.
267
00:13:59,224 --> 00:14:00,782
Follow the money.
268
00:14:01,960 --> 00:14:03,871
I guess it's possible.
269
00:14:03,895 --> 00:14:06,107
- I need a favor.
- Sure. Anything.
270
00:14:06,131 --> 00:14:07,541
I really shouldn't even be asking this.
271
00:14:07,565 --> 00:14:09,443
Maya, I am a grown-ass woman.
272
00:14:09,467 --> 00:14:10,434
Just spit it out.
273
00:14:11,803 --> 00:14:13,837
It's not exactly legal.
274
00:14:18,410 --> 00:14:21,022
Quick, quick.
275
00:14:21,046 --> 00:14:23,391
Jump on my back.
276
00:14:23,415 --> 00:14:26,494
Let's go! Let's go! Let's go!
277
00:14:29,054 --> 00:14:30,998
Hey, look, here comes your sister.
278
00:14:31,022 --> 00:14:33,000
- Star!
- Hey, Peanut.
279
00:14:37,996 --> 00:14:39,573
What are you doing here?
280
00:14:39,597 --> 00:14:42,410
Star's gonna take care of you
for a few days.
281
00:14:42,434 --> 00:14:45,579
Daddy's got some grownup things
to take care of.
282
00:14:45,603 --> 00:14:47,748
Why don't you go gather your stuff?
283
00:14:54,012 --> 00:14:55,189
Thank you.
284
00:14:55,213 --> 00:14:56,624
Of course.
285
00:14:56,648 --> 00:14:58,426
She's my sister.
286
00:15:04,589 --> 00:15:06,023
I love you, Star.
287
00:15:08,226 --> 00:15:10,705
Sunny can stay with me
as long as you need.
288
00:15:16,968 --> 00:15:18,446
You ready to go?
289
00:15:18,470 --> 00:15:19,547
All right.
290
00:15:29,080 --> 00:15:32,493
Big things are afoot, people,
and we're gonna be prepared.
291
00:15:32,517 --> 00:15:35,429
I've been working with someone,
who shall not be named.
292
00:15:35,453 --> 00:15:38,265
Suffice it to say that
I have reason to believe
293
00:15:38,289 --> 00:15:41,001
Sevvy Johnson's nightmare
is going to end.
294
00:15:41,025 --> 00:15:42,703
He is going to go free.
295
00:15:42,727 --> 00:15:46,207
I have decided that the time is right
296
00:15:46,231 --> 00:15:48,242
to prepare a motion to dismiss.
297
00:15:48,266 --> 00:15:50,478
As you know, this motion needs to be...
298
00:15:50,502 --> 00:15:53,681
- Ezra!
- Charlie.
299
00:15:53,705 --> 00:15:56,417
The D.A.'s making some
announcement about Sevvy's case.
300
00:15:56,441 --> 00:15:57,618
- What?
- Thank you, everyone,
301
00:15:57,642 --> 00:15:59,587
for gathering on such short notice.
302
00:15:59,611 --> 00:16:01,822
As District Attorney of Los Angeles,
303
00:16:01,846 --> 00:16:06,727
I pride myself on the integrity
of my team and our mission.
304
00:16:10,245 --> 00:16:11,762
_
305
00:16:13,525 --> 00:16:15,870
Unfortunately,
the murder of Jessica Meyer
306
00:16:15,894 --> 00:16:18,639
has been tragically mishandled.
307
00:16:18,663 --> 00:16:20,341
Despite my personal misgivings,
308
00:16:20,365 --> 00:16:22,977
I allowed Chief Deputy
D.A. Matthew Collier
309
00:16:23,001 --> 00:16:25,346
to bring Former Deputy D.A. Maya Travis
310
00:16:25,370 --> 00:16:27,248
onto the Jessica Meyer case.
311
00:16:27,272 --> 00:16:30,751
What's become clear is that
both Mr. Collier and Ms. Travis
312
00:16:30,775 --> 00:16:33,654
have a personal vendetta
against Mr. Johnson...
313
00:16:33,678 --> 00:16:35,256
a vendetta that has blinded them
314
00:16:35,280 --> 00:16:37,825
to the truth surrounding
this horrific crime.
315
00:16:37,849 --> 00:16:40,494
Any future investigation
will be done by people
316
00:16:40,518 --> 00:16:43,330
who have not been tainted
by this disaster.
317
00:16:43,354 --> 00:16:47,434
I have no choice but to drop the
charges against Severen Johnson.
318
00:16:47,458 --> 00:16:49,870
I am going to dismiss this case.
319
00:16:49,894 --> 00:16:52,807
Son of a bitch.
320
00:16:52,831 --> 00:16:54,508
You stole my thunder.
321
00:16:57,175 --> 00:16:58,781
You have got to be kidding me!
322
00:16:58,805 --> 00:17:00,875
This case has been
a nightmare from Day One,
323
00:17:00,899 --> 00:17:02,313
and it's gone downhill from there.
324
00:17:02,314 --> 00:17:03,425
- And the fact that you don't see that...
- Oh, come on! How can you...
325
00:17:03,449 --> 00:17:06,394
You can't just dismiss my case
without consulting me.
326
00:17:06,418 --> 00:17:09,309
I don't need your permission
to do anything!
327
00:17:09,334 --> 00:17:10,495
That wasn't a press conference.
328
00:17:10,519 --> 00:17:11,895
It was a character assassination.
329
00:17:11,919 --> 00:17:13,657
Well, I call it like I see it.
330
00:17:13,682 --> 00:17:15,160
This isn't about us, and you know it.
331
00:17:15,184 --> 00:17:16,594
It's about you and your election.
332
00:17:16,618 --> 00:17:19,030
You might win.
Voters don't know any better.
333
00:17:19,054 --> 00:17:20,799
But the people in this office do.
334
00:17:20,823 --> 00:17:22,801
And after that move that
you pulled today,
335
00:17:22,825 --> 00:17:25,670
not one of them will respect you
because you're a coward.
336
00:17:25,694 --> 00:17:28,173
My move is the one you forced me to make!
337
00:17:28,197 --> 00:17:29,607
Feel free to step aside.
338
00:17:29,631 --> 00:17:32,143
I will have someone else
go to court and dismiss.
339
00:17:32,167 --> 00:17:34,312
This is still my case. I'll handle it.
340
00:17:41,076 --> 00:17:42,153
I can't believe Wiest,
341
00:17:42,177 --> 00:17:43,922
throwing us under the bus like that.
342
00:17:43,946 --> 00:17:45,214
But that's exactly what
343
00:17:45,238 --> 00:17:47,383
you were planning to do to me, isn't it?
344
00:17:48,851 --> 00:17:51,696
- What do you mean?
- Effy told me your plan.
345
00:17:51,720 --> 00:17:54,199
You wanted to use me for cover
if the case fell apart
346
00:17:54,223 --> 00:17:55,867
so you'd be in the clear to run for D.A.
347
00:17:55,891 --> 00:17:58,201
- Maya...
- Don't come to court with me.
348
00:17:58,225 --> 00:17:59,704
I don't want you there.
349
00:18:09,037 --> 00:18:11,616
The D.A.'s office just
held a press conference.
350
00:18:11,640 --> 00:18:13,784
They're dismissing the case.
351
00:18:15,777 --> 00:18:17,122
They can't do that.
352
00:18:17,146 --> 00:18:18,690
There's nothing we can do.
353
00:18:18,714 --> 00:18:20,225
We lost.
354
00:18:24,486 --> 00:18:27,198
I think it's time for you
to find a place of your own.
355
00:19:37,292 --> 00:19:40,104
There has been yet
another bombshell development
356
00:19:40,128 --> 00:19:42,874
in the murder case against
movie star Sevvy Johnson.
357
00:19:42,898 --> 00:19:45,009
All parties are due in court
within the hour
358
00:19:45,033 --> 00:19:47,512
where prosecutors are expected
to make a motion
359
00:19:47,536 --> 00:19:50,715
to dismiss charges against
the embattled actor.
360
00:19:50,739 --> 00:19:53,284
D.A. Alan Wiest swears
that the investigation
361
00:19:53,308 --> 00:19:55,720
into Jessica Meyer's
murder will continue.
362
00:19:59,881 --> 00:20:00,792
Hey, Dad.
363
00:20:00,816 --> 00:20:01,826
You ready?
364
00:20:03,185 --> 00:20:04,762
Yeah.
365
00:20:04,786 --> 00:20:05,797
Don't want to be late.
366
00:20:07,856 --> 00:20:08,933
Can you drive to court?
367
00:20:08,957 --> 00:20:10,902
I'm feeling a little keyed up.
368
00:20:10,926 --> 00:20:12,120
We taking the Maybach?
369
00:20:12,144 --> 00:20:14,806
- Mm-hmm.
- I guess I can make the sacrifice then.
370
00:20:22,337 --> 00:20:25,783
Couldn't pass up a chance to gloat.
371
00:20:25,807 --> 00:20:29,387
Oh, I just wanted to say I wish
it hadn't gone down this way.
372
00:20:29,411 --> 00:20:32,156
I really wanted to beat you
in a fair fight.
373
00:20:32,180 --> 00:20:35,109
Since when are you
interested in a fair fight?
374
00:20:36,018 --> 00:20:37,157
You ready?
375
00:20:47,362 --> 00:20:50,575
About the S.I.D. investigation,
376
00:20:50,599 --> 00:20:52,377
Loni told you you were a target...
377
00:20:52,401 --> 00:20:53,645
total B.S.
378
00:20:53,669 --> 00:20:54,846
Wiest made the whole thing up.
379
00:21:03,912 --> 00:21:05,156
Great day, my man.
380
00:21:05,180 --> 00:21:06,858
I always knew it was coming.
381
00:21:06,882 --> 00:21:08,434
All rise.
382
00:21:09,505 --> 00:21:11,863
Department 125,
Superior Court of Los Angeles
383
00:21:11,887 --> 00:21:13,564
is now in session.
384
00:21:13,588 --> 00:21:15,166
Judge Song presiding.
385
00:21:15,925 --> 00:21:17,224
Be seated.
386
00:21:19,136 --> 00:21:22,106
Calling the case of
People v. Severen Johnson.
387
00:21:22,130 --> 00:21:24,242
We're here on a People's motion
to dismiss...
388
00:21:24,266 --> 00:21:25,910
Your Honor.
389
00:21:25,934 --> 00:21:27,812
I'm sorry to interrupt,
390
00:21:27,836 --> 00:21:30,381
but before you go any further,
I'm firing my lawyer.
391
00:21:30,405 --> 00:21:31,949
- I'm going pro per.
- Sevvy, wa...
392
00:21:31,973 --> 00:21:34,319
I want to represent myself.
393
00:21:36,778 --> 00:21:41,659
Your Honor, I'm changing my plea.
394
00:21:41,683 --> 00:21:44,929
I plead... guilty.
395
00:21:47,656 --> 00:21:48,933
Your Honor, we just need a minute here.
396
00:21:48,957 --> 00:21:50,034
Just... we just need a minute.
397
00:21:50,058 --> 00:21:51,202
What are you talking about?!
398
00:21:59,026 --> 00:22:00,694
What the hell are you doing?!
399
00:22:00,727 --> 00:22:01,737
I had this!
400
00:22:01,761 --> 00:22:03,496
Are you out of your mind?!
401
00:22:04,865 --> 00:22:06,843
I had to do the right thing.
402
00:22:06,867 --> 00:22:08,377
This whole time...
403
00:22:08,401 --> 00:22:10,179
"I'm innocent! I'm innocent!"
404
00:22:10,203 --> 00:22:12,147
Now all of a sudden, you're guilty.
405
00:22:13,406 --> 00:22:15,685
You're protecting someone, aren't you?
406
00:22:15,709 --> 00:22:16,986
Who is it?
407
00:22:17,711 --> 00:22:20,156
Sevvy, I can't let you do this.
408
00:22:20,180 --> 00:22:21,780
You can't stop me.
409
00:22:23,416 --> 00:22:25,061
I'm not gonna give this up.
410
00:22:25,085 --> 00:22:27,029
I'm gonna find out the truth.
411
00:22:34,094 --> 00:22:37,373
You fought to the death
for me over the years.
412
00:22:42,802 --> 00:22:45,214
And you've even been a friend
when I needed one.
413
00:22:45,238 --> 00:22:46,249
Okay.
414
00:22:46,273 --> 00:22:49,708
This is my choice to make.
415
00:22:52,980 --> 00:22:54,647
And I've made my choice.
416
00:22:57,067 --> 00:22:58,427
It's done.
417
00:23:41,761 --> 00:23:43,238
You did it.
418
00:23:44,810 --> 00:23:46,144
You got him.
419
00:23:47,687 --> 00:23:48,854
Did I?
420
00:23:51,538 --> 00:23:55,793
Sevvy Johnson is gonna spend
the rest of his life in jail.
421
00:23:56,876 --> 00:23:59,222
That's been our dream for eight years.
422
00:23:59,246 --> 00:24:01,190
I know.
423
00:24:01,214 --> 00:24:05,251
Somehow I just feel hollow.
424
00:24:07,854 --> 00:24:10,700
You think you're gonna know
how you'll feel
425
00:24:10,724 --> 00:24:12,359
when you get what you want,
426
00:24:12,383 --> 00:24:15,227
but it doesn't always work out that way.
427
00:24:18,158 --> 00:24:19,925
Maya, I'm sorry.
428
00:24:22,655 --> 00:24:24,255
About everything.
429
00:24:26,605 --> 00:24:28,909
For awhile, I, uh...
430
00:24:31,161 --> 00:24:33,856
I think I lost sight of who I really am.
431
00:24:39,486 --> 00:24:42,665
But I've decided I'm not
gonna run for D.A.,
432
00:24:43,052 --> 00:24:44,563
and I'm resigning as Chief Deputy.
433
00:24:44,587 --> 00:24:46,677
I'm gonna back into the court room.
434
00:24:47,823 --> 00:24:49,805
You were right.
435
00:24:50,559 --> 00:24:52,093
This is where I belong.
436
00:25:00,158 --> 00:25:02,158
_
437
00:25:03,773 --> 00:25:05,441
I have to go.
438
00:25:41,243 --> 00:25:43,188
What are you gonna do?
439
00:25:43,212 --> 00:25:44,256
I don't know.
440
00:26:03,099 --> 00:26:05,088
I thought I might find you here.
441
00:26:06,769 --> 00:26:08,847
What are you doing with my mom's diary?
442
00:26:11,173 --> 00:26:14,242
We found it in your duffel bag
at Julianne's.
443
00:26:16,545 --> 00:26:19,157
I wish I'd had it eight years ago.
444
00:26:19,181 --> 00:26:21,416
Things might have turned out
a lot differently.
445
00:26:24,653 --> 00:26:26,421
Help me understand, Gabe.
446
00:26:29,358 --> 00:26:31,903
Why did you kill Jessica?
447
00:26:45,466 --> 00:26:47,052
Is that her signature?
448
00:26:47,076 --> 00:26:49,813
When your mother decided
to divorce Mr. Johnson,
449
00:26:49,837 --> 00:26:52,283
she left certain items with us
for safe keeping.
450
00:26:52,307 --> 00:26:54,251
After she died, we retained them.
451
00:26:55,343 --> 00:26:58,322
Now that you're 21,
we are releasing them to you.
452
00:26:58,346 --> 00:26:59,723
You may open the envelope.
453
00:27:06,154 --> 00:27:09,366
We'll itemize the contents of
the box as you remove them.
454
00:27:15,363 --> 00:27:18,161
One envelope, containing HH Bonds.
455
00:27:19,434 --> 00:27:22,302
One pearl necklace in a velvet case.
456
00:27:26,736 --> 00:27:29,186
One green journal.
457
00:27:45,460 --> 00:27:47,338
Hey.
458
00:27:47,362 --> 00:27:48,572
Are you okay?
459
00:27:48,596 --> 00:27:50,297
I saw you from upstairs.
460
00:27:51,933 --> 00:27:53,405
I don't know.
461
00:27:54,140 --> 00:27:55,679
What's going on?
462
00:28:01,509 --> 00:28:03,010
That's my mom's.
463
00:28:10,218 --> 00:28:11,840
Oh, my God.
464
00:28:12,754 --> 00:28:14,898
Is that the part where he choked her,
465
00:28:14,922 --> 00:28:18,692
or he punched her for coming
home late without calling?
466
00:28:22,430 --> 00:28:24,164
Does he do those things to you?
467
00:28:36,844 --> 00:28:39,890
It had been going on for months.
468
00:28:39,914 --> 00:28:42,015
He'd hit her or shove her.
469
00:28:44,185 --> 00:28:47,231
Didn't feel bad,
didn't try to make up for it.
470
00:28:47,255 --> 00:28:49,586
Jess thought about leaving him, but...
471
00:28:51,678 --> 00:28:54,580
that didn't work out well
for my mom, did it?
472
00:28:55,696 --> 00:28:58,865
Was it your idea
or Jessica's to kill him?
473
00:29:02,970 --> 00:29:04,371
I don't even know.
474
00:29:06,507 --> 00:29:09,773
It's like we just said
we should do this, and...
475
00:29:11,345 --> 00:29:13,257
suddenly, we were really doing it.
476
00:29:13,281 --> 00:29:16,260
But you wanted to make it
look like self defense.
477
00:29:16,284 --> 00:29:20,450
Yeah, so we knew we needed proof
478
00:29:21,289 --> 00:29:22,366
of what he was doing.
479
00:29:22,390 --> 00:29:25,803
And we... we needed witnesses
who would back us up.
480
00:29:25,827 --> 00:29:27,771
Julianne and Ben Mitchell.
481
00:29:27,795 --> 00:29:29,029
Yeah.
482
00:29:31,299 --> 00:29:33,380
Tell me about the tapes, Gabe.
483
00:29:33,935 --> 00:29:36,466
You were with Jessica when
she made them, weren't you?
484
00:29:37,004 --> 00:29:38,593
They were my idea.
485
00:29:39,407 --> 00:29:41,885
And whose idea was it for Jessica
486
00:29:41,909 --> 00:29:44,154
to kill Sevvy with his own gun?
487
00:29:44,178 --> 00:29:46,757
She knew about the gun in the nightstand.
488
00:29:46,781 --> 00:29:48,826
I just said that
that could be a good way.
489
00:29:48,850 --> 00:29:53,954
And right when we were ready to
do it, they took some trip.
490
00:29:56,858 --> 00:29:59,470
He did some kind of magic therapy,
491
00:29:59,494 --> 00:30:03,107
and she decided that their relationship
492
00:30:03,131 --> 00:30:04,007
was better than ever,
493
00:30:04,031 --> 00:30:06,477
like the therapy fixed him or something.
494
00:30:06,501 --> 00:30:07,478
But you didn't believe that.
495
00:30:07,502 --> 00:30:09,546
You think he didn't have
good times with my mom?
496
00:30:09,570 --> 00:30:10,792
He did.
497
00:30:12,006 --> 00:30:13,540
Months even.
498
00:30:15,376 --> 00:30:17,521
Then it would always happen again.
499
00:30:17,545 --> 00:30:20,257
But Jessica thought he really changed.
500
00:30:20,281 --> 00:30:21,890
That morning, I just
wanted to talk to her.
501
00:30:21,915 --> 00:30:25,963
I just... wanted to try
to get her to see.
502
00:30:25,987 --> 00:30:27,931
I don't want to talk about this anymore.
503
00:30:27,955 --> 00:30:29,500
We had a plan. You can't just back out!
504
00:30:29,524 --> 00:30:31,590
- He's not gonna stop.
- He has stopped!
505
00:30:31,614 --> 00:30:32,697
For how long?
506
00:30:32,721 --> 00:30:34,471
Look, Gabe, the plan is off, okay?
507
00:30:34,495 --> 00:30:36,206
I'm telling you, he's changed.
508
00:30:36,230 --> 00:30:37,641
You can't actually think that!
509
00:30:37,665 --> 00:30:40,110
You don't see him the way that I do.
510
00:30:40,134 --> 00:30:41,545
So, what, you're all good now,
511
00:30:41,569 --> 00:30:42,643
and that's all that matters?
512
00:30:42,667 --> 00:30:43,679
What about my mom?
513
00:30:43,703 --> 00:30:45,516
I'm... I'm sorry about
what happened to her.
514
00:30:45,540 --> 00:30:47,017
- I am, but...
- He murdered her!
515
00:30:47,041 --> 00:30:48,552
Just stop, okay?!
516
00:30:48,576 --> 00:30:49,848
Look, it was a stupid plan,
517
00:30:49,873 --> 00:30:51,054
- and it's not...
- No.
518
00:30:51,078 --> 00:30:52,356
- We're supposed to make things right!
- No, it's not going to...
519
00:30:52,380 --> 00:30:54,358
- And I'm not gonna stop!
- No. Yes, you are!
520
00:30:54,382 --> 00:30:57,294
It's over. I'm calling him.
521
00:30:57,318 --> 00:30:58,562
No!
522
00:31:10,565 --> 00:31:12,052
I didn't go there to kill her.
523
00:31:12,076 --> 00:31:14,397
I just lost control.
524
00:31:15,570 --> 00:31:19,216
When I saw her lying there,
I knew what I had to do.
525
00:31:19,240 --> 00:31:21,518
Sevvy's towel was in my car.
526
00:31:21,542 --> 00:31:23,687
He had played tennis the day before.
527
00:31:23,711 --> 00:31:26,243
Sweat was all over it.
528
00:31:31,419 --> 00:31:33,520
But she didn't deserve to die.
529
00:31:35,289 --> 00:31:37,409
She didn't deserve to die.
530
00:31:38,492 --> 00:31:40,804
I'm so sorry.
531
00:32:07,588 --> 00:32:09,389
I can't let this stand.
532
00:32:11,492 --> 00:32:13,503
I'll file a motion to vacate the plea.
533
00:32:13,527 --> 00:32:14,938
No, you won't.
534
00:32:14,962 --> 00:32:17,241
You didn't kill Jessica.
535
00:32:24,472 --> 00:32:26,250
I killed Cassandra.
536
00:32:33,481 --> 00:32:35,482
I killed Nancy.
537
00:32:37,384 --> 00:32:39,829
- That's over.
- No.
538
00:32:39,854 --> 00:32:41,765
No, it's not.
539
00:32:41,889 --> 00:32:43,934
Gabe finding out the truth
about his mum...
540
00:32:43,958 --> 00:32:46,336
that's what started this.
541
00:32:46,360 --> 00:32:48,128
You know about the diary.
542
00:32:49,697 --> 00:32:51,108
In the trial eight years ago,
543
00:32:51,132 --> 00:32:52,976
I kept waiting for it to come out,
544
00:32:53,000 --> 00:32:55,779
waiting for her words to damn me.
545
00:32:55,803 --> 00:32:57,948
Gabe never should have seen that.
546
00:32:57,972 --> 00:33:00,284
But he did.
547
00:33:00,308 --> 00:33:02,409
How did you figure out it was him?
548
00:33:03,911 --> 00:33:06,657
I opened a letter from the lawyer.
549
00:33:07,218 --> 00:33:09,026
I thought it was for me.
550
00:33:09,050 --> 00:33:10,794
When I saw he'd gotten the diary,
551
00:33:10,818 --> 00:33:12,829
everything made sense.
552
00:33:12,853 --> 00:33:15,265
The jacket showing up
after the bail hearing,
553
00:33:15,289 --> 00:33:17,354
my DNA at the scene.
554
00:33:18,659 --> 00:33:19,939
Gabe...
555
00:33:21,862 --> 00:33:23,860
Gabe would have been able to do that.
556
00:33:25,200 --> 00:33:27,072
I need you to understand...
557
00:33:28,636 --> 00:33:30,337
this is my fault.
558
00:33:33,040 --> 00:33:35,152
Gabe murdered the woman you love.
559
00:33:35,176 --> 00:33:37,754
Because I murdered his mother!
560
00:33:37,778 --> 00:33:40,023
But you didn't kill Jessica.
561
00:33:40,047 --> 00:33:43,694
But I may as well have done it
with my own two hands.
562
00:33:43,718 --> 00:33:46,229
Don't you see?
563
00:33:46,253 --> 00:33:48,332
Everything that's happened...
564
00:33:48,356 --> 00:33:49,866
everything...
565
00:33:49,890 --> 00:33:52,305
everything that happened...
566
00:33:53,594 --> 00:33:55,261
is all my fault.
567
00:33:56,617 --> 00:34:00,420
So please, I-I'm begging you.
568
00:34:04,198 --> 00:34:05,476
Let it stand.
569
00:34:13,514 --> 00:34:16,427
Nine years ago, Sevvy Johnson
murdered his wife Cassandra
570
00:34:16,451 --> 00:34:19,096
and her friend, Nancy Weeks.
571
00:34:19,120 --> 00:34:22,966
Today, he pled to guilty to
the murder of Jessica Meyer.
572
00:34:33,167 --> 00:34:36,046
Mr. Johnson will spend
the rest of his life in prison,
573
00:34:36,070 --> 00:34:38,148
which is where he belongs.
574
00:34:38,810 --> 00:34:41,108
Today, justice was finally served.
575
00:34:42,564 --> 00:34:44,621
I hope this brings the victims' families
576
00:34:44,645 --> 00:34:46,390
some measure of peace.
577
00:34:49,988 --> 00:34:51,614
Mm.
578
00:34:53,187 --> 00:34:55,766
She'll never be able
to live with herself.
579
00:34:55,790 --> 00:34:58,224
Why? Because she beat you?
580
00:34:58,248 --> 00:35:00,204
Well, she won, but she didn't beat me.
581
00:35:00,682 --> 00:35:02,058
There's a big difference.
582
00:35:02,617 --> 00:35:04,795
Look, I came here because I feel bad
583
00:35:04,819 --> 00:35:06,530
about what happened to your investigator.
584
00:35:06,554 --> 00:35:08,732
Let's not rehash the past.
585
00:35:08,756 --> 00:35:11,569
I called you to talk about the future.
586
00:35:11,593 --> 00:35:13,304
My firm needs fresh blood,
587
00:35:13,328 --> 00:35:15,506
and I hear you're in need of a job.
588
00:35:15,530 --> 00:35:17,675
- So, you want me to work for you?
- I do.
589
00:35:17,699 --> 00:35:19,810
Why would I do that?
590
00:35:19,834 --> 00:35:21,635
My undeniable charm.
591
00:35:25,506 --> 00:35:26,984
You want to screw over Wiest.
592
00:35:27,901 --> 00:35:29,920
Maybe.
593
00:35:29,944 --> 00:35:31,455
A little bit.
594
00:35:32,714 --> 00:35:33,990
Also, you...
595
00:35:34,816 --> 00:35:36,293
you're good.
596
00:35:48,663 --> 00:35:50,374
You really think you're worth this much?
597
00:35:50,398 --> 00:35:51,898
Every penny.
598
00:35:55,336 --> 00:35:57,281
Welcome to Wolf and Associates.
599
00:36:04,846 --> 00:36:07,120
Snacks for the drive.
Why don't you put them in the back seat?
600
00:36:07,145 --> 00:36:08,149
Okay.
601
00:36:10,952 --> 00:36:13,230
- Go in and check your room.
- Okay.
602
00:36:13,254 --> 00:36:15,689
- Hi, Julianne!
- Hi, honey.
603
00:36:17,692 --> 00:36:18,736
We're leaving.
604
00:36:18,760 --> 00:36:20,237
- Star...
- No.
605
00:36:20,261 --> 00:36:22,239
I'm taking her away from you,
606
00:36:22,263 --> 00:36:24,241
away from this entire screwed up family.
607
00:36:24,265 --> 00:36:25,643
I want her to have a fighting chance
608
00:36:25,667 --> 00:36:26,677
at something normal.
609
00:36:26,701 --> 00:36:28,579
Everything I have ever done
610
00:36:28,603 --> 00:36:30,714
was for you and your brothers.
611
00:36:30,738 --> 00:36:32,616
Is that what you tell yourself?
612
00:36:33,341 --> 00:36:35,252
I want you to be happy, Star.
613
00:36:35,276 --> 00:36:36,465
I really do.
614
00:36:36,489 --> 00:36:37,765
Got everything.
615
00:36:38,304 --> 00:36:40,647
Hey, you, come here. Give me a hug.
616
00:36:43,551 --> 00:36:45,152
I'm gonna miss that face.
617
00:36:48,790 --> 00:36:50,701
All right, kiddo. Let's go.
618
00:37:38,940 --> 00:37:40,651
Thank you for coming.
619
00:37:40,675 --> 00:37:42,820
Maya said that I should.
620
00:37:48,583 --> 00:37:50,828
Son, I don't have the right to ask...
621
00:37:50,852 --> 00:37:52,629
How are you gonna call me "son"
after all this?
622
00:37:52,653 --> 00:37:55,389
...but I need you to make me a promise.
623
00:37:58,793 --> 00:38:01,554
Promise me you'll make it
mean something, son,
624
00:38:02,430 --> 00:38:04,157
and that you'll put the weight of this
625
00:38:04,181 --> 00:38:07,367
where it really belongs... on me.
626
00:38:10,138 --> 00:38:12,106
I need you to hear that
627
00:38:13,541 --> 00:38:18,071
and know that I'm sitting here
for the rest of my life
628
00:38:19,547 --> 00:38:21,991
because I understand what I took from you
629
00:38:22,784 --> 00:38:24,718
and the pain I've caused you.
630
00:38:28,856 --> 00:38:31,625
Promise me that you'll make
this mean something.
631
00:38:33,728 --> 00:38:35,762
Live your life.
632
00:38:37,565 --> 00:38:39,877
How am I supposed to do that?
633
00:38:43,271 --> 00:38:48,552
Just wake up every day and s-start again.
634
00:39:50,905 --> 00:39:52,305
I did the right thing?
635
00:39:53,341 --> 00:39:54,584
Yeah.
636
00:39:55,209 --> 00:39:56,887
You did.
637
00:42:12,380 --> 00:42:14,591
Yes.
44317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.