Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,831 --> 00:01:43,959
When a woman has
lived in exciting times
2
00:01:44,083 --> 00:01:46,131
and has taken
part in great events,
3
00:01:46,252 --> 00:01:50,632
it would seem as though those occasions
would be what she remembers most vividly,
4
00:01:50,757 --> 00:01:53,306
but I don't find that true at all.
5
00:01:53,426 --> 00:01:57,226
I of course remember every
detail of our first inaugural ball,
6
00:01:57,347 --> 00:02:00,942
how I had worked to make
it the brilliant affair that it was.
7
00:02:01,059 --> 00:02:03,312
There were guests there
from all over the world,
8
00:02:03,895 --> 00:02:07,320
dignitaries, diplomats and statesmen.
9
00:02:07,440 --> 00:02:10,489
I remember, too, how nervous I was.
10
00:02:11,444 --> 00:02:14,368
Yet there were other
times, neither happy nor gay,
11
00:02:14,489 --> 00:02:16,912
when the future of
our country was at stake.
12
00:02:17,033 --> 00:02:20,663
We were at war. The city
of Washington was under siege.
13
00:02:20,787 --> 00:02:23,836
On the not too distant
horizon we could see cannon fire,
14
00:02:23,957 --> 00:02:25,675
and we knew that before very long,
15
00:02:25,792 --> 00:02:28,420
the capital would be
in the hands of the enemy.
16
00:02:28,545 --> 00:02:30,263
The President was with his troops,
17
00:02:30,380 --> 00:02:32,758
and we were the last
group left in the White House,
18
00:02:32,882 --> 00:02:36,136
gathering up the more
important documents of state.
19
00:02:36,261 --> 00:02:38,935
We remember
the Declaration of Independence.
20
00:02:39,055 --> 00:02:43,777
It would've been bitter medicine to have lost
our declaration as well as our independence.
21
00:02:43,893 --> 00:02:46,487
I was about ready
to leave, when I looked up
22
00:02:46,604 --> 00:02:49,949
and saw the portrait of our
late president George Washington.
23
00:02:50,066 --> 00:02:52,910
We sorely needed his
military leadership at this time,
24
00:02:53,027 --> 00:02:57,533
when we were in such great danger of
losing everything for which he had fought.
25
00:02:57,657 --> 00:03:01,127
I couldn't let the general fall into
the enemy's hands at this late date,
26
00:03:01,244 --> 00:03:04,794
so I cut him out
of his frame, carefully,
27
00:03:04,914 --> 00:03:07,793
for I had faith that in
a matter of days or weeks
28
00:03:07,917 --> 00:03:10,340
I would be climbing
up this same ladder,
29
00:03:10,461 --> 00:03:13,635
putting the general back
into his place of honour,
30
00:03:13,756 --> 00:03:15,349
for this I knew:
31
00:03:15,466 --> 00:03:19,812
Once you've tasted
freedom, you cannot live without it.
32
00:03:19,929 --> 00:03:21,897
Those were exciting times,
33
00:03:22,015 --> 00:03:26,862
but the memories I cherish most are the
memories that are deep in my heart.
34
00:03:26,978 --> 00:03:30,357
They begin at our
family home in Virginia
35
00:03:30,481 --> 00:03:33,280
on the night my father
returned from the Revolutionary War.
36
00:03:34,068 --> 00:03:36,696
My father had always
liked the life on the plantation,
37
00:03:36,821 --> 00:03:39,119
he liked the gaiety,
the parties, the hunt.
38
00:03:39,240 --> 00:03:41,743
He liked our life as it was then.
39
00:03:41,868 --> 00:03:43,916
He had ordered us
when he left for the war
40
00:03:44,037 --> 00:03:46,836
to give the biggest party
that had ever been given in our house.
41
00:03:47,415 --> 00:03:51,545
He said he wanted every room lighted,
so he could see it from miles away.
42
00:03:51,669 --> 00:03:54,047
And this was the
night he was coming home.
43
00:03:54,172 --> 00:03:56,766
And we'd invited the whole
countryside to welcome him.
44
00:03:57,675 --> 00:04:00,144
These were kind of
occasions my father loved,
45
00:04:00,261 --> 00:04:04,482
gay times, good times,
the life of the planter in Virginia.
46
00:04:04,599 --> 00:04:07,022
We could hardly wait
to see how happy he'd be
47
00:04:07,143 --> 00:04:10,613
to find himself in the
midst of all of his old friends.
48
00:04:21,532 --> 00:04:23,751
John, what's the matter?
49
00:04:25,453 --> 00:04:27,205
Nothing, Wife.
50
00:04:29,207 --> 00:04:31,551
I want to thank
you all for coming.
51
00:04:32,627 --> 00:04:35,927
And now I have
things to say to my family,
52
00:04:36,047 --> 00:04:38,596
if you'll excuse us, please.
53
00:04:38,716 --> 00:04:40,138
Why, John!
54
00:04:41,719 --> 00:04:43,141
Come!
55
00:04:54,357 --> 00:04:56,485
John, are you ill?
56
00:04:56,609 --> 00:04:58,703
No, my dear, I'm not ill.
57
00:04:59,445 --> 00:05:01,322
But father, remember, you...
58
00:05:01,447 --> 00:05:04,496
you wanted us to give you
a party when you returned and...
59
00:05:04,617 --> 00:05:07,245
and you weren't
very nice to our friends.
60
00:05:07,370 --> 00:05:10,590
Our true friends
are not here, daughter.
61
00:05:10,707 --> 00:05:13,460
It was going to
be such a lovely party.
62
00:05:13,584 --> 00:05:15,211
And what will they think of us?
63
00:05:15,336 --> 00:05:17,964
Wouldst thou be concerned
with what others think of thee
64
00:05:18,089 --> 00:05:20,763
more than what
thou thinkest of thyself?
65
00:05:22,343 --> 00:05:25,938
Do you find my speech
strange to your ears, daughter?
66
00:05:26,931 --> 00:05:28,649
Yes, father.
67
00:05:30,810 --> 00:05:32,107
John, what happened to you?
68
00:05:33,271 --> 00:05:35,615
Many things, wife.
69
00:05:35,732 --> 00:05:38,952
Hast thou heard of a battle called
the Battle of Kings Mountain?
70
00:05:39,068 --> 00:05:41,116
Yes, we have had news of it.
71
00:05:41,237 --> 00:05:43,456
It was in that
battle I was wounded.
72
00:05:43,573 --> 00:05:47,328
Wounded? Oh, my dear husband,
why didn't you let us know?
73
00:05:47,452 --> 00:05:50,331
I lay there in the fog,
waiting for the end,
74
00:05:50,455 --> 00:05:52,833
for death.
- Poor John.
75
00:05:52,957 --> 00:05:54,425
There.
76
00:05:54,542 --> 00:05:58,388
In the first light of dawn, I saw
a figure coming through the fog.
77
00:05:58,504 --> 00:06:00,256
And he came to me.
78
00:06:00,381 --> 00:06:04,306
A man I had not seen
in 25 years, an old friend,
79
00:06:04,427 --> 00:06:07,021
one I had often gone to
meetings with when I was a boy
80
00:06:07,138 --> 00:06:08,811
and lived in the Quaker faith.
81
00:06:09,932 --> 00:06:13,106
Have I not told you
of my friend John Todd?
82
00:06:13,227 --> 00:06:14,854
Yes, John, you have.
83
00:06:15,772 --> 00:06:18,241
He picked me up in his arms.
84
00:06:18,357 --> 00:06:19,779
He said,
85
00:06:20,443 --> 00:06:22,696
"Friend Payne...
86
00:06:22,820 --> 00:06:27,041
"Friend Payne, that we have met
this way is an act of providence."
87
00:06:27,617 --> 00:06:31,042
As he bent over
to bind my wounds,
88
00:06:31,162 --> 00:06:35,042
the enemy opened fire
again, and he was struck down.
89
00:06:35,166 --> 00:06:38,761
Had he not been
shielding me with his body, I...
90
00:06:38,878 --> 00:06:41,472
I would have taken that bullet.
91
00:06:42,381 --> 00:06:45,305
He died for me, Dolly.
92
00:06:45,426 --> 00:06:48,771
But he lived long enough
to make a pact with me.
93
00:06:48,888 --> 00:06:52,893
I pledged myself that I
would return to the Quaker church.
94
00:06:53,017 --> 00:06:56,191
I said I would free my slaves,
95
00:06:56,312 --> 00:06:58,406
I would sell our land here
96
00:06:59,315 --> 00:07:00,817
and go to Philadelphia.
97
00:07:01,359 --> 00:07:03,987
I told him my
pledge just before he died,
98
00:07:04,112 --> 00:07:06,991
that our families would be joined,
99
00:07:07,115 --> 00:07:13,248
that our daughter
would marry his son, John.
100
00:07:16,124 --> 00:07:17,671
You...
101
00:07:17,792 --> 00:07:19,965
You promised him, father, that...
102
00:07:20,086 --> 00:07:22,430
that I would be
married to his son?
103
00:07:22,547 --> 00:07:25,300
This was my promise to him.
104
00:07:25,883 --> 00:07:27,977
But father...
105
00:07:28,094 --> 00:07:32,520
I can't marry a man I...
I have never even seen.
106
00:07:33,891 --> 00:07:37,361
I can't marry a man I don't
even know, I don't even love.
107
00:07:38,855 --> 00:07:40,698
No, father, you don't mean that.
108
00:07:41,274 --> 00:07:42,867
You...
109
00:07:46,571 --> 00:07:51,327
All my protests and tears
did not change my father's mind.
110
00:07:51,450 --> 00:07:55,705
We moved to Philadelphia
and lived in a house on this square.
111
00:07:55,830 --> 00:07:58,379
I was forced by father's given word
112
00:07:58,499 --> 00:08:02,504
to stand up in the meeting
house and marry John Todd.
113
00:08:04,130 --> 00:08:08,010
In the presence of this assembly, I take
thee, Dorothea Payne, to be my wife,
114
00:08:08,718 --> 00:08:11,312
promising, with divine assistance,
115
00:08:11,429 --> 00:08:14,182
to be unto thee
a loving and faithful husband
116
00:08:14,307 --> 00:08:16,184
until death shall separate us.
117
00:08:18,895 --> 00:08:23,275
In the presence of this assembly, I
take thee, John Todd, to be my husband,
118
00:08:23,399 --> 00:08:25,743
promising,
through divine assistance,
119
00:08:25,860 --> 00:08:29,785
to be unto thee a loving and faithful
wife until death shall separate us.
120
00:08:35,494 --> 00:08:38,964
The bride groom and the bride
will now sign the marriage certificate.
121
00:08:39,081 --> 00:08:41,834
Friend Todd first.
122
00:08:57,642 --> 00:08:59,619
Each friend of the
society will now come
123
00:08:59,644 --> 00:09:01,716
forward and sign the
marriage certificate.
124
00:09:01,812 --> 00:09:03,530
Mrs Todd...
125
00:09:04,649 --> 00:09:06,902
Won't you say it now?
126
00:09:07,026 --> 00:09:09,199
Say what?
- That you love me.
127
00:09:10,071 --> 00:09:12,290
I'll never say it, sir.
128
00:09:21,207 --> 00:09:24,086
Dolly.
- Yes, Mr Todd?
129
00:09:24,210 --> 00:09:27,635
I've planned out a house.
We'll start building it in spring.
130
00:09:27,755 --> 00:09:29,132
Tell me how you like it.
131
00:09:30,174 --> 00:09:31,391
It's very nice.
132
00:09:31,509 --> 00:09:33,432
I wish you'd come out
and take a look at the grounds.
133
00:09:33,552 --> 00:09:36,271
It's a beautiful place,
lots of elm trees.
134
00:09:36,389 --> 00:09:38,812
You've seen it,
Mr Todd, that's enough.
135
00:09:38,933 --> 00:09:42,233
Well, Mrs Todd, that isn't
enough, I want you to like it.
136
00:09:42,353 --> 00:09:44,822
You see, this part
will be built all of stone.
137
00:09:44,939 --> 00:09:46,691
I haven't put the
trees on the drawing,
138
00:09:46,816 --> 00:09:50,286
but there's a huge tree right
along here which will shade the kitchen.
139
00:09:52,530 --> 00:09:55,409
I think you'll feel differently about
things when you get in your own house.
140
00:09:55,533 --> 00:09:58,286
Your father and mother
are very nice to us,
141
00:09:58,411 --> 00:10:00,914
very kind and understanding, but...
142
00:10:01,038 --> 00:10:03,507
Well, it just isn't the same
as being in your own house.
143
00:10:03,624 --> 00:10:06,594
I know you'll feel differently.
- Do you?
144
00:10:06,711 --> 00:10:09,510
Well, you'll feel
more like you're married.
145
00:10:10,589 --> 00:10:13,468
I'll never feel as if
I'm married to you, Mr Todd,
146
00:10:13,592 --> 00:10:16,345
and I hope you'll never
feel as if you're married to me.
147
00:10:17,221 --> 00:10:18,689
Now, Dolly,
148
00:10:18,806 --> 00:10:22,026
we're going to be married
for a long, long time, all our lives,
149
00:10:22,143 --> 00:10:23,986
not just these five weeks
we've been married,
150
00:10:24,103 --> 00:10:26,197
but for years, until we grow old.
151
00:10:26,314 --> 00:10:27,987
I know that.
152
00:10:28,107 --> 00:10:31,828
Well, someday between now and that time,
you'll realise how much I love you.
153
00:10:31,944 --> 00:10:34,697
And you'll love me, too,
I'm sure of it.
154
00:10:34,822 --> 00:10:36,790
I'll never love you.
155
00:10:36,907 --> 00:10:40,707
Just pretend you do, say you do.
Just once, see how it feels.
156
00:10:40,828 --> 00:10:42,455
I'll never say it.
157
00:10:42,580 --> 00:10:44,958
I'll never say, "I love you."
158
00:10:45,082 --> 00:10:46,629
Yes, you will.
159
00:10:46,751 --> 00:10:48,879
I know you will, you have to.
160
00:10:49,879 --> 00:10:51,881
Dolly, I didn't mean to hurt you.
161
00:10:52,006 --> 00:10:54,259
I'm just clumsy
and awkward about things.
162
00:10:55,259 --> 00:10:58,809
I know everything I do
and everything I say now is wrong.
163
00:10:59,847 --> 00:11:03,397
Sometimes I think I may go out of my
mind, Dolly, you hate me so much.
164
00:11:03,517 --> 00:11:06,236
I never promised you anything but hate.
165
00:11:06,354 --> 00:11:09,233
I know, you are right,
we shouldn't have been married.
166
00:11:10,107 --> 00:11:12,326
I don't blame you
for the way you feel.
167
00:11:14,070 --> 00:11:15,790
But I don't know what
to do about it, Dolly.
168
00:11:16,530 --> 00:11:20,034
If I left you,
I think I'd die thinking about you.
169
00:11:20,993 --> 00:11:22,836
Dolly...
170
00:11:23,579 --> 00:11:25,627
Let me put my arms around you.
171
00:11:26,749 --> 00:11:29,298
I just have to.
172
00:11:31,420 --> 00:11:33,718
You don't know
how much I love you.
173
00:11:34,715 --> 00:11:36,968
You can't know how I feel.
174
00:11:38,302 --> 00:11:40,896
You've never been in love.
175
00:11:41,013 --> 00:11:46,315
You've never known what it is to see all
the goodness in the world in one person,
176
00:11:46,435 --> 00:11:48,028
and to know she's unattainable.
177
00:11:48,562 --> 00:11:50,781
To know that the whole
world thinks she belongs to me,
178
00:11:50,898 --> 00:11:53,321
and she doesn't, she never will.
179
00:11:53,442 --> 00:11:55,695
It's pain, Dolly.
180
00:11:55,820 --> 00:11:57,493
It's real pain.
181
00:11:57,613 --> 00:11:59,286
It digs deep into you.
182
00:12:00,074 --> 00:12:02,668
I look at you and I think...
183
00:12:02,785 --> 00:12:07,006
There's not even pity, because
you don't know, you don't understand.
184
00:12:08,082 --> 00:12:10,460
And I think
185
00:12:10,584 --> 00:12:14,430
someday I'll take you in my arms and all
the pain and ache will go out of me.
186
00:12:17,842 --> 00:12:19,640
I'm ashamed.
187
00:12:21,053 --> 00:12:22,555
I'm so ashamed.
188
00:12:24,390 --> 00:12:27,394
Dolly, I... I've
never even kissed you.
189
00:12:36,026 --> 00:12:37,619
Excuse me.
- Congratulations.
190
00:12:37,736 --> 00:12:39,079
Thank you.
191
00:12:39,780 --> 00:12:41,828
Oh, grandfather, how are you?
- Fine.
192
00:12:41,949 --> 00:12:44,418
There aren't words
for the way I feel!
193
00:12:51,542 --> 00:12:53,590
Dolly, are you happy now?
194
00:12:57,798 --> 00:12:59,800
Look.
195
00:12:59,925 --> 00:13:01,973
He's smiling.
196
00:13:03,762 --> 00:13:05,514
Dolly, it's our anniversary.
197
00:13:07,641 --> 00:13:09,314
But John...
198
00:13:09,435 --> 00:13:11,483
Jewellery is against your belief.
199
00:13:11,604 --> 00:13:14,528
Well, it isn't against yours,
and I want you to be happy.
200
00:13:14,648 --> 00:13:17,743
For my happiness
you'd go against your belief?
201
00:13:17,860 --> 00:13:20,989
Doll, I have another belief.
202
00:13:21,113 --> 00:13:23,457
It's my belief in you
and our marriage and our son.
203
00:13:23,574 --> 00:13:25,952
That's a strong belief, too.
204
00:13:26,076 --> 00:13:28,829
That's why I want to give you this
present on our first anniversary.
205
00:13:28,954 --> 00:13:31,582
It's been a good year, Dolly.
206
00:13:31,707 --> 00:13:33,550
It's been an eventful one.
207
00:13:34,835 --> 00:13:38,885
I'm embarrassed, John, I didn't
remember it was our anniversary,
208
00:13:39,006 --> 00:13:40,758
and I have no present for you.
209
00:13:41,425 --> 00:13:43,177
Oh, yes, you have.
210
00:13:43,302 --> 00:13:46,055
One present I've wanted
every day for the past year.
211
00:13:46,597 --> 00:13:49,225
And you're the only one
who can give it to me.
212
00:13:50,059 --> 00:13:53,734
A year ago, you told me
you'd never say, "I love you, John."
213
00:13:55,272 --> 00:13:58,071
Yes, I remember.
- And you never have.
214
00:13:58,192 --> 00:14:00,570
I've been hoping someday it'd slip out,
you'd forget.
215
00:14:00,694 --> 00:14:02,867
Please, John, don't.
216
00:14:02,988 --> 00:14:05,491
You've made me like you
in spite of myself,
217
00:14:05,616 --> 00:14:07,414
and I'm content with our marriage.
218
00:14:07,535 --> 00:14:09,833
Isn't that enough?
219
00:14:09,954 --> 00:14:11,706
I can't help it if
I keep asking myself
220
00:14:11,830 --> 00:14:14,879
how much happier I'd be if I
married a man I wanted to marry,
221
00:14:15,000 --> 00:14:18,721
if I hadn't been mated
as the beasts in the field are mated,
222
00:14:18,837 --> 00:14:21,340
if I hadn't been
ordered to be your wife.
223
00:14:23,008 --> 00:14:25,636
But Dolly,
you're the mother of our son.
224
00:14:25,761 --> 00:14:27,638
Yes, I know.
225
00:14:27,763 --> 00:14:29,731
I thought you'd
learn to love me by now.
226
00:14:30,724 --> 00:14:34,979
Love isn't something a woman learns
like reading and writing.
227
00:14:35,104 --> 00:14:37,607
It's something she knows by heart.
228
00:14:38,190 --> 00:14:40,488
Dolly, I know that you love me.
229
00:14:40,609 --> 00:14:44,079
Every instinct I have tells me you
love me. Why don't you say it?
230
00:14:45,072 --> 00:14:47,791
Because it's all I have left.
231
00:14:47,908 --> 00:14:51,378
Oh, I'm not complaining about my life
with you, John, it's good, and...
232
00:14:51,495 --> 00:14:53,042
and you're good.
233
00:14:53,163 --> 00:14:55,131
I love our son,
and I'm glad he's here,
234
00:14:55,249 --> 00:14:59,004
but I miss part of my life, because you
and my father took it away from me.
235
00:15:00,170 --> 00:15:04,346
There's an excitement about
falling in love that I'll never know.
236
00:15:05,342 --> 00:15:08,767
It's a whirlwind that catches you up
and transports you out of yourself
237
00:15:08,887 --> 00:15:12,187
into something that's
more divine than mortal.
238
00:15:17,187 --> 00:15:20,361
How do you know all these things?
- Every woman knows them.
239
00:15:20,482 --> 00:15:22,576
Though I don't think
about them often, but...
240
00:15:22,693 --> 00:15:26,163
sometimes when I see a boy and girl
walking down the street together
241
00:15:26,280 --> 00:15:29,454
or when I hear that someone's
getting married because she's in love,
242
00:15:30,451 --> 00:15:33,250
then I remember my promise
to myself on our wedding day.
243
00:15:34,246 --> 00:15:36,999
Oh, I know you
think it's foolish, John,
244
00:15:37,124 --> 00:15:41,220
but somehow it makes up a little bit for
what you and my father took away from me.
245
00:15:42,129 --> 00:15:44,507
I'll do anything you
say, John, anything.
246
00:15:46,133 --> 00:15:48,227
But I'll never say it.
247
00:15:48,344 --> 00:15:51,314
I'll never say, "I love you",
and don't ask me to again.
248
00:15:53,891 --> 00:15:56,064
You're wrong, Dolly.
249
00:15:56,185 --> 00:15:58,779
Someday you'll come running
to tell me you love me.
250
00:16:05,986 --> 00:16:09,490
Then a plague, a horrible plague,
251
00:16:09,615 --> 00:16:12,710
yellow fever swept over Philadelphia.
252
00:16:12,826 --> 00:16:14,749
Father was stricken.
253
00:16:14,870 --> 00:16:17,089
He died in mother's arms.
254
00:16:17,206 --> 00:16:21,461
And then my little boy,
our son, was taken, too.
255
00:16:22,169 --> 00:16:24,672
Everyone was
ordered to leave the city.
256
00:17:15,556 --> 00:17:17,854
Well, Dolly, they
expect me back there.
257
00:17:17,975 --> 00:17:20,774
They need every man they
can get to help evacuate the city,
258
00:17:22,062 --> 00:17:24,360
Well, why don't you go tomorrow then,
259
00:17:24,481 --> 00:17:27,735
and stay here today and rest?
- They need me now.
260
00:17:27,860 --> 00:17:30,283
Say, John, I'd be glad to
take the ladies up to the camp.
261
00:17:30,404 --> 00:17:32,077
You can ride back
to the city with Luke.
262
00:17:32,197 --> 00:17:34,871
Oh, fine. Thank you, Mr Evans.
263
00:17:36,326 --> 00:17:38,545
Well, goodbye, Doll.
264
00:17:38,662 --> 00:17:40,630
Come back to us
as soon as you can, John.
265
00:17:40,748 --> 00:17:43,001
Iwill.
266
00:17:47,796 --> 00:17:49,798
Drive me to town, Luke, hmm?
267
00:18:20,662 --> 00:18:22,664
Mrs Payne, Mr Todd
has been stricken with fever.
268
00:18:24,792 --> 00:18:27,796
No! Where is he?
- At the bridge.
269
00:18:58,492 --> 00:19:01,496
Have you seen...
Have you seen my husband, John Todd?
270
00:19:09,378 --> 00:19:10,846
John...
271
00:19:14,216 --> 00:19:16,184
John...
272
00:19:16,301 --> 00:19:19,896
John, I'm here.
273
00:19:20,013 --> 00:19:23,608
You said, one day I'd come
running to tell you I love you.
274
00:19:23,725 --> 00:19:25,648
I love you, John.
275
00:19:25,769 --> 00:19:27,863
I love you with all my heart.
276
00:19:29,147 --> 00:19:31,115
John...
277
00:19:35,362 --> 00:19:37,205
John!
278
00:19:38,657 --> 00:19:40,580
Oh, no!
279
00:19:44,872 --> 00:19:48,672
Now when I can, it's too late.
280
00:19:49,793 --> 00:19:53,889
Oh, forgive me,
my beloved, forgive me.
281
00:20:00,262 --> 00:20:04,233
The next two years were bitter
and lonely ones for mother and me,
282
00:20:04,349 --> 00:20:08,900
but time somehow spreads a healing
tissue over the deepest of wounds.
283
00:20:09,813 --> 00:20:12,111
Philadelphia was the
national capital in those days,
284
00:20:12,232 --> 00:20:14,109
and when the congress was in session,
285
00:20:14,234 --> 00:20:17,204
the city was overcrowded
with the officials of the government.
286
00:20:17,321 --> 00:20:21,497
The public taverns were noisy
and dirty, and the food wretched.
287
00:20:21,617 --> 00:20:26,293
So mother and I decided that
we could be useful as well as practical.
288
00:20:28,790 --> 00:20:31,839
Good afternoon, sir.
- May I see the widow Payne?
289
00:20:31,960 --> 00:20:34,383
Oh, yes, sir, won't you come in?
- Thank you.
290
00:20:38,050 --> 00:20:41,395
I'll tell the Widow Payne
you're here, sir. - Thank you.
291
00:20:43,013 --> 00:20:44,560
I hope it's a wise venture.
292
00:20:44,681 --> 00:20:47,525
The thought of strange
people living in our house...
293
00:20:47,643 --> 00:20:50,487
There's a gentleman downstairs
who wants to see the Widow Payne.
294
00:20:50,604 --> 00:20:53,323
Oh, is he a lodger?
- I believe so, Miss Doll.
295
00:20:53,440 --> 00:20:54,942
What's he like?
- Now, mother...
296
00:20:55,067 --> 00:20:58,071
Don't forget about the price
of the rooms and the rules.
297
00:20:58,195 --> 00:20:59,538
The rules?
298
00:20:59,655 --> 00:21:03,285
Yes, the use of spirits, the use
of tobacco, and promptness at meals.
299
00:21:03,408 --> 00:21:05,160
Now, be firm about it.
300
00:21:06,161 --> 00:21:09,665
Doll, I can't. I wouldn't be
able to say a word to him.
301
00:21:09,790 --> 00:21:11,337
You go.
302
00:21:11,458 --> 00:21:13,210
Me?
303
00:21:13,335 --> 00:21:16,589
Amy. Amy, you talk to him. You know so
much more about those things than we do.
304
00:21:16,713 --> 00:21:18,556
Miss Dolly, that wouldn't be right.
305
00:21:20,968 --> 00:21:23,221
All right, mother.
306
00:21:23,345 --> 00:21:25,018
I'll go.
307
00:21:26,556 --> 00:21:30,436
Remember to say, "This is a respectable
home for respectable persons."
308
00:21:30,560 --> 00:21:32,358
All right, mother.
309
00:21:48,495 --> 00:21:49,542
Widow Payne?
310
00:21:51,164 --> 00:21:54,839
No, I'm the widow Todd.
311
00:21:55,502 --> 00:21:57,220
Widow Todd?
312
00:22:00,507 --> 00:22:03,511
I've come for lodgings.
- Oh, you have?
313
00:22:03,635 --> 00:22:05,308
Well, er... we plan...
314
00:22:05,429 --> 00:22:08,228
a respectable home
for respectable people.
315
00:22:08,348 --> 00:22:09,520
Yes.
316
00:22:09,641 --> 00:22:12,235
And there is a rule about...
- not smoking in one's bed.
317
00:22:13,645 --> 00:22:15,522
Yes, that's one of them.
318
00:22:15,647 --> 00:22:18,742
And of course we will not permit our guests
to arrive at their lodgings in that state...
319
00:22:18,859 --> 00:22:20,486
to which strong
water brings weak men?
320
00:22:22,654 --> 00:22:25,533
Nor will we allow our
guests to gather in their quarters...
321
00:22:25,657 --> 00:22:27,500
roistering friends
into pass the bottle.
322
00:22:28,118 --> 00:22:29,995
Won't you sit down?
323
00:22:30,120 --> 00:22:31,963
Thank you.
324
00:22:44,092 --> 00:22:46,094
Of course I shall need
a rather large room.
325
00:22:48,597 --> 00:22:50,440
Are you blushing, Widow Todd?
326
00:22:50,557 --> 00:22:52,685
Is there any
reason why I should, sir?
327
00:22:52,809 --> 00:22:55,358
I don't know. Women's blushes
are a great mystery to all men.
328
00:22:55,479 --> 00:22:58,278
After all, we were not
expecting applicants quite so soon.
329
00:22:58,398 --> 00:22:59,490
The sign has just gone up.
330
00:22:59,608 --> 00:23:01,656
I just took it down
and threw it in the fire.
331
00:23:01,777 --> 00:23:03,575
I saw the boy with it half a
mile away and followed him here.
332
00:23:03,695 --> 00:23:05,948
You won't need it anymore.
Do you have a good cook?
333
00:23:06,073 --> 00:23:08,417
Yes, we have...
- And a place to stay for my horses?
334
00:23:08,533 --> 00:23:10,956
Yes, there's a stable...
- Do you like horses?
335
00:23:11,078 --> 00:23:12,751
Yes, I like them very much.
336
00:23:12,871 --> 00:23:14,748
You are blushing, widow Todd.
337
00:23:16,291 --> 00:23:18,134
Do you have references?
338
00:23:18,251 --> 00:23:20,504
Personal, political or financial?
339
00:23:22,380 --> 00:23:24,553
Personal and financial.
340
00:23:24,674 --> 00:23:26,472
Blushing again, widow Todd.
341
00:23:26,593 --> 00:23:28,311
Mother.
342
00:23:31,181 --> 00:23:33,434
This is my mother, the widow Payne.
343
00:23:33,558 --> 00:23:36,152
I am Senator Aaron Burr, madam,
your obedient servant.
344
00:23:36,269 --> 00:23:38,488
Senator Aaron Burr of New York?
- The same.
345
00:23:38,605 --> 00:23:40,824
You don't mind having a senator
in your house, I hope?
346
00:23:40,941 --> 00:23:43,490
I would be honoured, senator.
- Then I have one vote.
347
00:23:43,610 --> 00:23:46,238
Widow Todd, if I promised not
to try out my speeches on you,
348
00:23:46,363 --> 00:23:48,365
won't you say yes, too?
349
00:23:48,490 --> 00:23:52,040
Well, I'm afraid I have to, senator.
After all, you took down our sign.
350
00:23:52,160 --> 00:23:54,913
That's because I hope to have the privilege
of finding other suitable lodgers for you.
351
00:23:55,038 --> 00:23:56,631
How many do
you plan to take in?
352
00:23:56,748 --> 00:23:58,170
Four.
- Four.
353
00:23:58,291 --> 00:24:00,589
That'll be three beside myself.
354
00:24:00,710 --> 00:24:04,590
Shall we say the French charge
d'affaires and maybe one cabinet member
355
00:24:04,714 --> 00:24:06,182
and a judge or another senator?
356
00:24:06,299 --> 00:24:08,472
Sounds like a most
distinguished company, senator.
357
00:24:08,593 --> 00:24:09,810
I'll do my best.
358
00:24:09,928 --> 00:24:11,896
May I see my quarters now,
widow Todd?
359
00:24:12,013 --> 00:24:14,266
Certainly, sir.
Right this way.
360
00:24:15,600 --> 00:24:17,193
Oh, Amy...
361
00:24:18,228 --> 00:24:22,108
Amy, would you show senator Burr
to the master bedroom, please?
362
00:24:22,232 --> 00:24:24,860
Senator Burr?
Well, bless your soul.
363
00:24:24,985 --> 00:24:27,113
Come right this way, senator.
364
00:24:39,958 --> 00:24:41,130
Just think!
365
00:24:41,251 --> 00:24:45,256
Cabinet members, foreign
ministers, judges, and senator Burr.
366
00:24:45,380 --> 00:24:47,428
Doll, it is a good beginning, isn't it?
367
00:24:48,341 --> 00:24:50,343
I hope so, mother.
368
00:25:01,146 --> 00:25:03,194
Oh, what a fine horse!
369
00:25:03,315 --> 00:25:04,567
He's yours then.
370
00:25:05,066 --> 00:25:08,866
Oh, thank you, you're very kind, but
I couldn't accept such a wonderful gift.
371
00:25:08,987 --> 00:25:11,307
Well, if you won't, I'll have
to turn him out or shoot him.
372
00:25:12,407 --> 00:25:13,659
Oh, you wouldn't do that.
373
00:25:14,242 --> 00:25:17,041
You know, I would
if you wouldn't accept him.
374
00:25:17,162 --> 00:25:18,630
I believe you might.
375
00:25:18,747 --> 00:25:21,091
Come on, boy, run
for your life. Come on.
376
00:25:40,352 --> 00:25:42,229
I like living in your house.
377
00:25:42,771 --> 00:25:45,194
Mother will be very
pleased when I tell her that.
378
00:25:45,315 --> 00:25:46,783
Mother?
379
00:25:48,360 --> 00:25:49,577
Aren't you pleased?
380
00:25:49,694 --> 00:25:52,618
Well, it's very flattering to know
that the lodger likes his lodgings.
381
00:25:52,739 --> 00:25:54,912
Oh, I'm not talking about the lodgings,
I'm talking about you.
382
00:25:55,033 --> 00:25:56,159
Hows the sketch coming?
383
00:25:56,284 --> 00:25:58,878
Oh, you widows are too experienced
in fending people off.
384
00:25:58,995 --> 00:26:00,087
That's very good.
385
00:26:00,205 --> 00:26:02,378
You're wrong, widow Todd.
There's no softness in the hair,
386
00:26:02,499 --> 00:26:06,424
and the eyes haven't that right kind
of blue... they are blue, aren't they?
387
00:26:06,544 --> 00:26:09,343
The lips haven't that full...
388
00:26:09,464 --> 00:26:11,683
I just wanted to
seal our bargain.
389
00:26:11,800 --> 00:26:13,723
About the horse,
you said you'd take him.
390
00:26:13,843 --> 00:26:17,848
Indeed I did. And I think it best
that I start taking him home right now.
391
00:26:19,266 --> 00:26:20,893
Widow Todd?
392
00:26:21,768 --> 00:26:23,816
Shall I bring the sketch?
393
00:26:23,937 --> 00:26:26,218
It's not a very big rock,
and I can push it along the road
394
00:26:26,314 --> 00:26:28,737
for losing my bet.
- What bet?
395
00:26:29,317 --> 00:26:31,740
When I first saw you walking
down the stairs in your house,
396
00:26:31,861 --> 00:26:36,662
I foolishly bet myself that within one week
I'd kiss you, and this is my last day.
397
00:26:36,783 --> 00:26:38,251
How very odd.
398
00:26:38,368 --> 00:26:41,588
When I saw you, I bet that our first lodger
would be much too much of a gentleman
399
00:26:41,705 --> 00:26:43,582
to try such tavern tricks.
400
00:26:43,707 --> 00:26:46,051
That's sad. Then
we both lose our bets.
401
00:26:46,167 --> 00:26:49,137
It's very unlucky to start
a long friendship like that.
402
00:26:49,254 --> 00:26:51,382
It is, really.
403
00:27:20,535 --> 00:27:21,912
Thank you.
404
00:27:25,415 --> 00:27:27,543
You're a beautiful creature.
405
00:27:27,667 --> 00:27:29,419
Thank you for a very nice ride.
406
00:27:29,544 --> 00:27:31,797
You at least have
made a conquest.
407
00:27:34,132 --> 00:27:37,102
Jack, be sure to cool
him off well. - Yes, sir.
408
00:27:47,979 --> 00:27:50,323
Well, James... the horse kick you?
409
00:27:50,440 --> 00:27:53,569
No, Aaron, why?
- You look as though you're in pain.
410
00:27:53,693 --> 00:27:56,822
That look might be either
deep passion or a bad toothache.
411
00:27:56,946 --> 00:27:59,995
Still, it's always difficult to tell from Madison's
face what is going on in Madison's mind.
412
00:28:00,116 --> 00:28:02,835
I was wondering
if I know that lady.
413
00:28:04,662 --> 00:28:05,788
I don't think so, James.
414
00:28:05,914 --> 00:28:08,258
Well, I wish I did.
415
00:28:08,375 --> 00:28:10,775
She's the mistress of a lodging
house just around the corner.
416
00:28:10,835 --> 00:28:14,089
I promise you, the first
chance I get, I'll present you.
417
00:28:14,214 --> 00:28:17,309
Good day, James.
- Good day.
418
00:28:20,678 --> 00:28:22,897
I've found a friend.
419
00:28:26,518 --> 00:28:28,737
Great pleasure to have
you in our home, gentlemen.
420
00:28:28,853 --> 00:28:31,481
Madam, this seems
like a heavenly dream.
421
00:28:31,606 --> 00:28:33,483
Ah, they've come back.
422
00:28:33,608 --> 00:28:34,905
Count!
423
00:28:35,026 --> 00:28:38,075
So you got my message.
- And came post-haste.
424
00:28:38,196 --> 00:28:40,995
Well, Ainsworth, is it all I
said it was? - All that and more.
425
00:28:41,116 --> 00:28:43,596
Let me present my two friends
who've come to live in your home.
426
00:28:43,660 --> 00:28:46,914
First, Count D'Arignon, the French
charge d'affaires to the United States.
427
00:28:47,038 --> 00:28:50,212
And my colleague, senator Ainsworth.
- It's a great pleasure, gentlemen.
428
00:28:52,419 --> 00:28:54,547
I'd like to see
senator Burr, please.
429
00:28:54,671 --> 00:28:56,924
Yes, sir, won't you come in?
- Thank you.
430
00:29:01,344 --> 00:29:03,142
Quite a change from
the White Horse Tavern.
431
00:29:03,263 --> 00:29:07,063
For the first time since I left France,
I feel as if I have a home, madame.
432
00:29:07,183 --> 00:29:09,936
Excuse me, senator Burr.
There's a gentleman to see you.
433
00:29:10,061 --> 00:29:12,155
Oh, yes. Show him in, Amy.
I'm expecting him.
434
00:29:12,272 --> 00:29:15,321
That's your new lodger.
Judge Sears of the Supreme court.
435
00:29:15,442 --> 00:29:16,739
Judge who?
- Judge Sears.
436
00:29:16,860 --> 00:29:19,329
You're wrong, Aaron.
It's only your humble servant.
437
00:29:20,780 --> 00:29:22,748
Well, James, you really
are a man of action.
438
00:29:22,866 --> 00:29:24,834
Yes, I just happened
to be passing by,
439
00:29:24,951 --> 00:29:27,955
and I thought maybe this was
a good chance to present me to, er...
440
00:29:28,830 --> 00:29:32,880
Yes, erm... Mrs Payne, this
is congressman James Madison.
441
00:29:33,001 --> 00:29:34,548
He's asked to be presented.
442
00:29:34,669 --> 00:29:36,171
I'm honoured, Mr Madison.
- How do you do?
443
00:29:36,296 --> 00:29:38,219
He's a bachelor, but
the father of the constitution.
444
00:29:38,339 --> 00:29:40,387
Mrs Todd, Mr Madison.
- How do you do?
445
00:29:40,508 --> 00:29:43,808
Are you the James Madison
of Virginia? - Yes, I am.
446
00:29:43,928 --> 00:29:46,977
My husband used to read me
your articles on the Federalists.
447
00:29:47,098 --> 00:29:48,600
I thought they were magnificent.
448
00:29:48,725 --> 00:29:49,726
You did?
- Yes.
449
00:29:49,851 --> 00:29:51,819
Well, I thought they
were pretty good myself.
450
00:29:51,936 --> 00:29:54,815
When James says he thinks that something is
pretty good, he means it's almost perfect.
451
00:29:54,939 --> 00:29:58,318
It is nice to see someone
from Virginia, Mr Madison.
452
00:29:58,443 --> 00:30:01,287
We lived in Virginia
until just a few years ago.
453
00:30:01,404 --> 00:30:04,408
You can feel that the
moment you walk into this house.
454
00:30:04,532 --> 00:30:08,378
Mrs Todd, I was wondering, have
you room for one more lodger here?
455
00:30:10,163 --> 00:30:11,585
Have we, mother?
456
00:30:11,706 --> 00:30:15,802
Well, I had rather promised senator
Burr I'd hold the room for Judge Sears.
457
00:30:19,172 --> 00:30:24,144
Well, er... don't you think that since Mr
Madison is here and Judge Sears isn't,
458
00:30:24,260 --> 00:30:26,183
we might forget about the judge?
459
00:30:27,013 --> 00:30:30,438
But after all, a judge of the Supreme court
is quite a useful thing to have around.
460
00:30:30,558 --> 00:30:32,811
But a fellow Virginian
is a fellow Virginian.
461
00:30:32,936 --> 00:30:36,861
Well, thank you. Now, if you'll
forgive me, I'll fetch my luggage.
462
00:30:45,281 --> 00:30:48,000
You never would suspect
that that quiet, gentle man
463
00:30:48,117 --> 00:30:49,744
is the great James Madison,
would you?
464
00:30:50,328 --> 00:30:51,375
No.
465
00:30:51,496 --> 00:30:55,000
But your cousin Patrick Henry doesn't
think he's such a quiet, gentle man.
466
00:30:56,376 --> 00:30:59,175
Well, you Virginians really
do stick together, don't you?
467
00:30:59,879 --> 00:31:02,052
When I saw that look of
disappointment on his face,
468
00:31:02,173 --> 00:31:03,846
I didn't have the
heart to turn him away.
469
00:31:03,967 --> 00:31:05,719
If he'd heard you say
that, he would've run a mile.
470
00:31:05,843 --> 00:31:08,266
He's very shy around the ladies.
471
00:31:08,388 --> 00:31:09,765
Here's Judge Sears now.
472
00:31:09,889 --> 00:31:11,983
And you, widow Todd, will
have the pleasure of telling him
473
00:31:12,100 --> 00:31:14,819
that you've given away his
room to a mere congressman.
474
00:31:17,272 --> 00:31:20,492
I just happened to
have my luggage outside.
475
00:31:20,608 --> 00:31:22,952
So we see.
476
00:31:27,448 --> 00:31:30,668
Excuse me, can I get
you something, Mr Madison?
477
00:31:30,785 --> 00:31:32,378
Thank you.
478
00:31:38,001 --> 00:31:39,878
Dolly will be down
in just a moment, senator.
479
00:31:40,003 --> 00:31:41,095
Than you, Mrs Payne.
480
00:31:41,212 --> 00:31:44,386
I hope you won't be late for the play.
- No, we have plenty of time.
481
00:31:44,507 --> 00:31:46,788
Why don't you move your
queen? You could put him in check.
482
00:31:47,468 --> 00:31:51,063
You're right, Aaron, but I
never like to see my queen in danger.
483
00:31:58,271 --> 00:32:01,241
You look lovely, widow Todd.
- Thank you, senator.
484
00:32:03,234 --> 00:32:05,703
Good night, mother.
- Have a good time at the play.
485
00:32:05,820 --> 00:32:07,493
We will, dear.
486
00:32:08,114 --> 00:32:09,741
Thank you.
487
00:32:10,575 --> 00:32:12,873
I'm sorry I won't be able to see
the end of your game, gentlemen.
488
00:32:12,994 --> 00:32:14,587
Goodnight.
- Goodnight.
489
00:32:14,704 --> 00:32:16,331
Goodnight.
490
00:32:23,129 --> 00:32:25,177
C'est a' vous dejouer.
- What?
491
00:32:25,298 --> 00:32:27,426
I think it is your move, Monsieur.
492
00:32:27,550 --> 00:32:29,848
Yes, yes, I guess it is at that.
493
00:32:33,306 --> 00:32:34,979
What is the play to be about?
494
00:32:35,099 --> 00:32:37,067
Oh... usual nonsense.
495
00:32:38,102 --> 00:32:41,481
This is the first time I've been to the
theatre since we moved to Philadelphia.
496
00:32:41,606 --> 00:32:45,110
You're in one every day of
your life. All the world's a stage.
497
00:32:57,121 --> 00:32:59,169
This is not the theatre, Mr Burr.
498
00:32:59,290 --> 00:33:02,464
No, this is a tavern, but you'll find it
much more amusing than the theatre.
499
00:33:07,840 --> 00:33:10,468
Evening, colonel Burr.
- Evening, Randy.
500
00:33:14,597 --> 00:33:16,440
Just wait, sir.
501
00:33:18,101 --> 00:33:19,523
Aaron Burr.
502
00:33:19,644 --> 00:33:22,864
The man we want as president
of the US. - That's right, senator.
503
00:33:22,980 --> 00:33:25,199
Well, the politicians may
have something to say about that.
504
00:33:25,316 --> 00:33:27,865
Colonel, when the time comes,
we won't worry about politicians,
505
00:33:27,985 --> 00:33:30,033
will we, boys?
- No, we'll follow Burr.
506
00:33:30,154 --> 00:33:33,408
Wine has made you eloquent.
- Where you lead, Mr Burr, we follow.
507
00:33:33,533 --> 00:33:35,456
A pint for Thomas.
I'll remember that, Thomas.
508
00:33:35,576 --> 00:33:38,170
Take good care of the
colonel, Tessie. - Yes, sir.
509
00:33:38,287 --> 00:33:40,756
How do you do, senator?
- Hello, Jake.
510
00:33:40,873 --> 00:33:43,342
Any French wine tonight?
- Yes, colonel.
511
00:33:47,588 --> 00:33:50,182
Why did you bring me to
this place? - I thought you'd like it.
512
00:33:50,299 --> 00:33:53,098
These people are much more
amusing than those players on the stage.
513
00:33:53,219 --> 00:33:55,062
They're different certainly.
514
00:33:55,179 --> 00:33:57,648
Would you like to leave
and go on to the theatre?
515
00:33:59,058 --> 00:34:01,026
No.
- Don't tell me, widow Todd,
516
00:34:01,144 --> 00:34:04,523
that you're beginning to find
the dark side of the street attractive.
517
00:34:05,314 --> 00:34:08,238
I don't know, Mr Burr.
There's a note of excitement about you,
518
00:34:08,359 --> 00:34:11,533
and somehow it seems to
be echoed by these people here.
519
00:34:11,654 --> 00:34:14,624
In this room is every kind of
evil hunger that the Gods invented.
520
00:34:14,741 --> 00:34:18,120
There's hunger wealth, for
power, for danger, for adventure.
521
00:34:18,244 --> 00:34:20,713
What is your evil hunger, Mr Burr?
522
00:34:21,914 --> 00:34:24,417
You think I have one?
- You're not an ordinary man.
523
00:34:24,542 --> 00:34:26,010
I'll drink to that.
524
00:34:26,127 --> 00:34:29,222
And to the hidden streams of life
and the dark places to which they flow.
525
00:34:30,214 --> 00:34:31,966
To you, widow Todd.
526
00:34:35,887 --> 00:34:38,060
No, Bryan! No!
527
00:34:38,181 --> 00:34:39,182
Move the tables back.
528
00:34:39,307 --> 00:34:41,730
Mandy? Lock the doors.
529
00:34:42,477 --> 00:34:43,603
Sit still.
530
00:35:09,212 --> 00:35:10,555
He's hurt.
531
00:35:11,589 --> 00:35:13,717
Pick it up with your left hand.
532
00:35:14,634 --> 00:35:16,352
Pick it up, or
I'll run you through!
533
00:35:22,350 --> 00:35:24,023
You let her alone!
534
00:35:25,228 --> 00:35:26,445
From now on it gets a little rough,
535
00:35:26,562 --> 00:35:28,610
so I'll take you out through that
door that leads to the courtyard.
536
00:35:28,731 --> 00:35:30,904
If you see the watch,
keep going alone.
537
00:35:36,239 --> 00:35:37,786
Open up and be searched.
538
00:36:09,021 --> 00:36:11,023
Why are we stopping?
539
00:36:11,148 --> 00:36:14,527
I think our borrowed steed is rather short
of wind. We ought to give him a breather.
540
00:36:17,446 --> 00:36:20,541
I think I need one, too.
541
00:36:20,658 --> 00:36:22,706
Have you had enough
excitement for one evening?
542
00:36:22,827 --> 00:36:23,999
Enough for a good many.
543
00:36:24,120 --> 00:36:27,374
We'll look upon the whole
thing as a visit to the theatre.
544
00:36:28,541 --> 00:36:32,262
You have a very odd way
of making danger attractive.
545
00:36:33,170 --> 00:36:34,672
Have I?
546
00:37:03,951 --> 00:37:05,498
Goodnight.
547
00:37:54,585 --> 00:37:56,007
Good morning.
548
00:37:56,128 --> 00:37:58,597
Oh, good morning, Mr Madison.
549
00:37:58,714 --> 00:38:00,967
This must be an important
day in the congress.
550
00:38:01,092 --> 00:38:02,685
What makes you say that?
551
00:38:02,802 --> 00:38:05,772
You look like a man
who's about to pass a law.
552
00:38:05,888 --> 00:38:08,858
What do you think
of the... Here, let me.
553
00:38:08,975 --> 00:38:09,976
Oh, thank you.
554
00:38:10,101 --> 00:38:13,230
What do you think of the
lawmakers that you've met, Miss Dolly?
555
00:38:14,397 --> 00:38:16,820
They're not as wise as friends claim,
556
00:38:16,941 --> 00:38:19,194
nor as stupid as their
enemies report. - Yes.
557
00:38:19,318 --> 00:38:21,537
Somehow I feel they're
just about like everybody else.
558
00:38:21,654 --> 00:38:23,873
You're right,
no better and no worse.
559
00:38:24,740 --> 00:38:26,788
Dolly... I mean, Miss Todd,
560
00:38:26,909 --> 00:38:29,879
I've been thinking of a
little plan that concerns you.
561
00:38:29,996 --> 00:38:31,498
Me?
- Yes.
562
00:38:31,622 --> 00:38:34,546
I have a bill before congress
which prohibits any American
563
00:38:34,667 --> 00:38:37,716
from engaging in the
operation of slaveships.
564
00:38:37,837 --> 00:38:40,386
Well, that sounds like a
wonderful bill. Will they pass it?
565
00:38:40,506 --> 00:38:43,726
No, not unless I can
convince the opposition
566
00:38:43,843 --> 00:38:46,687
that liberty and slavery
can never live hand in hand.
567
00:38:47,972 --> 00:38:51,602
You sound like my father
the day he set his slaves free.
568
00:38:51,726 --> 00:38:53,228
He told them,
569
00:38:53,352 --> 00:38:57,357
"I'm not doing this
for you, nor for myself,"
570
00:38:57,481 --> 00:38:59,654
"nor to serve my
own conscience."
571
00:38:59,775 --> 00:39:02,619
"I'm doing this because our
nation that has just been born"
572
00:39:02,737 --> 00:39:06,367
"will be stronger
when all men are free."
573
00:39:06,949 --> 00:39:10,123
Would you tell them that tomorrow
night, just as you said it to me?
574
00:39:10,661 --> 00:39:11,833
Tomorrow night?
575
00:39:11,954 --> 00:39:14,503
Ah, I forgot. I haven't
told you about my plan.
576
00:39:14,623 --> 00:39:18,002
Now you said that lawmakers
are just like everybody else.
577
00:39:19,503 --> 00:39:22,848
Oh! The flowers look lovely, Doll.
- Aren't they pretty?
578
00:39:22,965 --> 00:39:24,592
Now let me see...
579
00:39:24,717 --> 00:39:27,561
The Vermont and
Massachusetts men will be here.
580
00:39:27,678 --> 00:39:30,181
The ladies will be
South Carolina and Virginia.
581
00:39:30,306 --> 00:39:33,150
Mrs Tillson, Maryland,
Mrs Makin, Pennsylvania,
582
00:39:33,267 --> 00:39:35,486
New York, New Jersey
and Delaware.
583
00:39:35,603 --> 00:39:36,883
I think they'll mix very nicely.
584
00:39:36,979 --> 00:39:40,529
Oh, Amy. Be sure that everything that
comes out of the kitchen is very hot.
585
00:39:40,649 --> 00:39:42,526
Get things on the
table as fast as possible.
586
00:39:42,651 --> 00:39:44,745
They can be more
leisurely clearing off the table.
587
00:39:44,862 --> 00:39:47,490
How many girls did you get? - Three,
Miss Dolly, for the table. And myself.
588
00:39:47,615 --> 00:39:49,037
That's fine, Amy.
589
00:39:49,158 --> 00:39:51,206
As soon as the men get seated,
take the flowers off the table.
590
00:39:51,327 --> 00:39:53,125
Men don't like to talk over flowers.
591
00:39:53,245 --> 00:39:55,213
I think they enhance the picture.
592
00:39:55,331 --> 00:39:56,628
They slow down the conversation.
593
00:39:56,749 --> 00:39:59,002
My idea of a good party is
where everybody talks at once.
594
00:39:59,126 --> 00:40:01,407
Be sure that the gentlemen
have extra-thick cuts of roast.
595
00:40:01,462 --> 00:40:03,430
Oh, yes, maam.
596
00:40:03,547 --> 00:40:06,847
Now, I'll go up and get some rest,
and you'd better do the same, mother.
597
00:40:07,802 --> 00:40:09,179
Amy.
598
00:40:10,221 --> 00:40:11,473
Please say a little prayer
599
00:40:11,597 --> 00:40:14,020
that Mr Madison's supper party
does all the things he wants it to do.
600
00:40:14,141 --> 00:40:18,112
Miss Dolly, I can't say a
prayer over just a supper party!
601
00:40:18,229 --> 00:40:20,323
You can over this one, Amy.
602
00:40:20,439 --> 00:40:22,362
Indeed you can.
603
00:40:39,959 --> 00:40:41,961
Port and cigars
for the gentlemen, Amy.
604
00:40:42,086 --> 00:40:44,760
We'll have to talk Madison
into this quite frequently.
605
00:40:44,880 --> 00:40:47,679
I didn't think he had it in him.
606
00:40:47,800 --> 00:40:49,677
Mr Madison is
from Virginia, gentlemen.
607
00:40:49,802 --> 00:40:52,681
There's nothing he enjoys more than
his little suppers with his friends.
608
00:40:52,805 --> 00:40:55,103
What I can't understand, Mr Madison,
609
00:40:55,224 --> 00:40:58,103
is why a charming gentleman
like yourself has never married.
610
00:40:58,227 --> 00:40:59,399
Neither can I, sir.
611
00:40:59,520 --> 00:41:01,960
You now that women have a lot
more wisdom than most men think.
612
00:41:02,064 --> 00:41:04,192
I've never met one
that would have me.
613
00:41:04,316 --> 00:41:06,318
You come to my house on the 25th.
614
00:41:06,443 --> 00:41:08,912
I'll show you six,
all of them young and pretty.
615
00:41:09,029 --> 00:41:11,578
Now, six seems a good
many wives to start out with.
616
00:41:11,699 --> 00:41:14,794
I think I'd rather start out with just
one, like most of the gentlemen I know.
617
00:41:14,910 --> 00:41:16,378
Oh, Mr Madison!
618
00:41:16,495 --> 00:41:17,792
Isn't he droll?
619
00:41:17,913 --> 00:41:20,166
I know the one I'd
choose if I were you, sir.
620
00:41:20,291 --> 00:41:22,214
You do, ma'am?
621
00:41:22,334 --> 00:41:25,304
There's one thing I know
nothing about. That's politics.
622
00:41:26,005 --> 00:41:28,303
But I never will
forget my father saying it.
623
00:41:28,424 --> 00:41:31,519
"I'm not doing this for you,
nor to serve my own conscience,"
624
00:41:31,635 --> 00:41:35,890
"but because our new-born nation
will be stronger when all men are free."
625
00:41:36,015 --> 00:41:39,394
I liked it because it made the United States
seem like a little pink and white baby
626
00:41:39,518 --> 00:41:40,895
with a blue bonnet on.
627
00:41:43,147 --> 00:41:46,572
Ladies... ladies, shall we leave the
gentlemen to their port and cigars?
628
00:42:05,044 --> 00:42:06,921
Oh... I'm sorry.
629
00:42:08,255 --> 00:42:10,098
Gentlemen.
630
00:42:16,555 --> 00:42:19,855
When this bill comes up, all
I'll remember will be this supper.
631
00:42:19,975 --> 00:42:21,272
You know how my vote will go.
632
00:42:21,393 --> 00:42:23,737
I hope it will go the
right way, sir. - Goodnight.
633
00:42:23,854 --> 00:42:26,107
Mr Madison. - Goodnight,
my dear. Have a lovely evening.
634
00:42:26,232 --> 00:42:29,076
I'll see you later, James.
I see things more clearly now.
635
00:42:29,193 --> 00:42:32,322
We need some good, clear
thinking on this bill. Goodnight.
636
00:42:32,446 --> 00:42:34,915
Oh, Dolly, it was a lovely party.
637
00:42:35,032 --> 00:42:37,660
Even though I shouldn't
say it, I had a wonderful time.
638
00:42:37,785 --> 00:42:39,708
Ladies, I want to thank you.
639
00:42:39,828 --> 00:42:41,876
I'll never be able to say
the things I want to say.
640
00:42:41,997 --> 00:42:43,797
I couldn't say them
if I stood here all night.
641
00:42:44,375 --> 00:42:46,343
You know, I worked
on those men for months.
642
00:42:46,460 --> 00:42:49,839
I buttonholed them in
corridors, I plagued them in taverns,
643
00:42:49,964 --> 00:42:51,557
and all I ever got was, "No."
644
00:42:51,674 --> 00:42:52,800
And tonight?
645
00:42:52,925 --> 00:42:56,304
And tonight, Dolly, this little
supper party and the things you said
646
00:42:56,428 --> 00:42:57,930
and the things
you made them say
647
00:42:58,055 --> 00:43:01,059
may be just the thing we
need to pass the bill tomorrow.
648
00:43:01,183 --> 00:43:03,151
That would be nice, Mr Madison.
649
00:43:03,269 --> 00:43:06,068
It may be the first step
in the fight against slavery.
650
00:43:06,188 --> 00:43:08,031
Do you really think
it has a chance of passing?
651
00:43:08,148 --> 00:43:10,071
It may, it may, it may.
652
00:43:10,192 --> 00:43:13,321
And if it becomes the
law, Dolly, it will be your law.
653
00:43:13,904 --> 00:43:17,124
My law?
- Yours and nobody else's.
654
00:43:17,241 --> 00:43:18,538
Oh...
655
00:43:18,659 --> 00:43:22,789
Oh, I... I never felt
so important in all my life.
656
00:43:27,543 --> 00:43:29,637
I'll be back in a moment.
657
00:43:42,725 --> 00:43:44,443
Oh, you startled me, Aaron.
658
00:43:44,560 --> 00:43:46,779
Is that all?
Then I'll do it again.
659
00:43:49,523 --> 00:43:51,366
Did your supper make history?
660
00:43:51,483 --> 00:43:54,327
It went off very
well, thank you, sir.
661
00:43:54,445 --> 00:43:55,822
It can only mean that Mr Madison
662
00:43:55,946 --> 00:43:58,870
had another dull and totally
unnecessary law ready to be passed.
663
00:43:58,991 --> 00:44:00,288
It's a very good bill, Aaron.
664
00:44:00,409 --> 00:44:02,537
I know the salve trade
act is not only impractical,
665
00:44:02,661 --> 00:44:04,083
but is quite impossible to enforce.
666
00:44:04,204 --> 00:44:07,424
But if it is enforced, it may mean
the beginning of the end of slavery.
667
00:44:07,541 --> 00:44:10,920
I know every phrase and
syllable on it, and it won't work.
668
00:44:11,587 --> 00:44:12,964
Come on, we're
going to the Clinton ball.
669
00:44:13,088 --> 00:44:16,683
Oh, I couldn't stand another party tonight.
- And see how politics really are played.
670
00:44:17,509 --> 00:44:19,477
All right, I'll get
my gloves and shawl.
671
00:44:19,595 --> 00:44:22,769
It'll help you to get the dull taste
of congressman out of your mouth, too.
672
00:45:01,720 --> 00:45:03,518
Mrs Todd, may I present my friends.
673
00:45:03,639 --> 00:45:05,391
Senator and Mrs Mason.
- How do you do?
674
00:45:05,516 --> 00:45:07,393
Governor and Mrs Trubshaw.
- Delighted.
675
00:45:07,518 --> 00:45:09,520
And Mr Justice Drake.
- It is indeed an honour.
676
00:45:09,645 --> 00:45:11,647
Good evening, Senator.
- Senator?
677
00:45:11,772 --> 00:45:14,241
Sir, you mean the next
president of the United States.
678
00:45:14,358 --> 00:45:15,985
Yeah...
679
00:45:16,110 --> 00:45:18,363
You're the first to put in
words what everybody knows.
680
00:45:19,071 --> 00:45:20,948
Gentlemen, these good
wishes are deeply appreciated,
681
00:45:21,073 --> 00:45:22,916
even though they
are a trifle premature.
682
00:45:23,033 --> 00:45:25,582
Now, when one has the good
fortune to dance with Mrs Todd,
683
00:45:25,702 --> 00:45:27,921
only a fool would
waste time talking politics.
684
00:45:28,038 --> 00:45:30,166
Goodbye.
685
00:45:32,209 --> 00:45:36,680
I can't believe that I know the man who's to
be the next President of the United States.
686
00:45:36,797 --> 00:45:39,721
And a very different
kind of president he'll be, too.
687
00:45:39,842 --> 00:45:41,344
Oh, I'm sure of that.
688
00:45:42,678 --> 00:45:44,476
No, I'm serious, Dolly.
689
00:45:44,596 --> 00:45:47,440
When I was in Europe last year, I
couldn't help wondering what would happen
690
00:45:47,558 --> 00:45:49,151
if a really strong power,
691
00:45:49,268 --> 00:45:51,566
one with great armies and
navies, attacked this country.
692
00:45:51,687 --> 00:45:53,564
I think we'd raise greater armies,
693
00:45:53,689 --> 00:45:55,566
the way we did
during the Revolutionary War.
694
00:45:55,691 --> 00:45:58,410
Ah, that time we were lucky.
Next time we have to be strong.
695
00:45:58,527 --> 00:46:00,495
There's too much talk
about democracy these days
696
00:46:00,612 --> 00:46:02,285
and too little purpose in rule.
697
00:46:03,198 --> 00:46:05,451
We need a president who
can pull the states together
698
00:46:05,576 --> 00:46:08,420
and make them into a real
nation in spite of themselves.
699
00:46:09,913 --> 00:46:12,336
If I were a man,
I think I'd love politics.
700
00:46:14,460 --> 00:46:16,212
Instead of politicians?
701
00:46:22,885 --> 00:46:25,388
There's something
very special about sunday,
702
00:46:25,512 --> 00:46:27,014
about the sunshine.
703
00:46:27,139 --> 00:46:29,267
The way people look
as they stroll along,
704
00:46:29,391 --> 00:46:32,110
families together,
young men and young ladies,
705
00:46:32,227 --> 00:46:34,480
seems to be the best day
of the week for everybody.
706
00:46:34,605 --> 00:46:37,404
You didn't like Philadelphia
when you first came here, did you?
707
00:46:37,524 --> 00:46:38,776
No.
708
00:46:38,901 --> 00:46:41,279
I miss the life in Virginia.
709
00:46:41,403 --> 00:46:43,531
But there's so
much of me here now.
710
00:46:45,032 --> 00:46:48,582
I wish I had those first few
years here to live over again.
711
00:46:50,245 --> 00:46:53,795
I wasn't very wise about
my marriage, Mr Madison.
712
00:46:53,916 --> 00:46:57,261
I didn't realise how much it
meant to me until it was all over.
713
00:46:58,378 --> 00:47:00,881
I heard John Todd was a fine man.
714
00:47:01,006 --> 00:47:03,304
He was.
He made me very happy.
715
00:47:03,884 --> 00:47:06,558
But I was extremely wilful.
716
00:47:07,596 --> 00:47:09,598
I have many regrets, Mr Madison.
717
00:47:09,723 --> 00:47:13,068
Well, you can't live
with regrets. - I know that.
718
00:47:13,185 --> 00:47:16,780
And there's a good deal of
happiness still left in the world.
719
00:47:16,897 --> 00:47:21,027
I suppose everybody has said,
"lf I had my life to live over again,"
720
00:47:21,151 --> 00:47:23,950
"how differently I would live it."
- Yes, I'm sure of that.
721
00:47:24,071 --> 00:47:26,165
I've said it often.
722
00:47:26,281 --> 00:47:28,204
And should I marry again,
723
00:47:28,325 --> 00:47:32,671
I'd try to make up for all the
things I failed to do for John.
724
00:47:35,958 --> 00:47:38,962
Are you thinking
about marrying again?
725
00:47:40,212 --> 00:47:44,718
Every widow thinks about
marrying again, Mr Madison.
726
00:47:44,841 --> 00:47:46,639
I had hoped that you would be.
727
00:47:47,803 --> 00:47:50,272
Had you?
- Yes.
728
00:47:50,389 --> 00:47:54,110
This time, I must be deeply
in love before my marriage.
729
00:47:54,226 --> 00:47:57,025
I know now the part a wife
should play in a husband's life.
730
00:47:57,145 --> 00:47:59,819
I think you should marry a man
731
00:47:59,940 --> 00:48:03,160
because he wants you more
than anything else in the world,
732
00:48:03,277 --> 00:48:08,704
because he wants you to be a part of
his plans, his ambition, and his work.
733
00:48:08,824 --> 00:48:11,498
No matter how difficult
a task he sets out to do,
734
00:48:11,618 --> 00:48:14,667
you make it
possible for him to do it.
735
00:48:14,788 --> 00:48:17,041
I hope he'll need me.
736
00:48:17,165 --> 00:48:19,293
That's one thing I must be certain,
737
00:48:19,418 --> 00:48:22,046
that my husband needs me.
738
00:48:22,170 --> 00:48:23,672
He needs you, Dolly.
739
00:48:24,965 --> 00:48:28,686
Sometimes I'm positive
that he needs no one but himself.
740
00:48:30,637 --> 00:48:33,686
Then other times,
he seems so alone,
741
00:48:34,600 --> 00:48:37,069
as though he needed
someone very badly.
742
00:48:38,729 --> 00:48:42,279
I hope you'll forgive
me for speaking so frankly,
743
00:48:42,399 --> 00:48:44,822
but you are his friend,
744
00:48:46,320 --> 00:48:50,041
and there are times when I feel
I know you better than I do Mr Burr.
745
00:48:50,157 --> 00:48:51,784
You seem to understand me.
746
00:48:51,908 --> 00:48:53,956
I suppose it's because
we're both from Virginia.
747
00:48:54,786 --> 00:48:58,290
Yes. I suppose that's the reason.
748
00:48:59,249 --> 00:49:02,173
Well, shall we
walk a bit? - Yes, James.
749
00:49:22,898 --> 00:49:24,775
Er, tell Mrs Todd the
horses are outside, Amy.
750
00:49:24,900 --> 00:49:28,575
Mrs Todd is having tea with
Mr Madison and another gentleman.
751
00:49:30,405 --> 00:49:32,749
Oh, senator, won't you
come and have a cup of tea?
752
00:49:36,536 --> 00:49:38,834
You know Mr Jefferson.
- Yes, indeed. How are you, Thomas?
753
00:49:38,955 --> 00:49:41,754
It's nice to see you, Aaron.
- I don't suppose you've heard the news.
754
00:49:41,875 --> 00:49:43,252
News? ls there news?
755
00:49:43,377 --> 00:49:48,053
Mr Jefferson has been named to run
against Mr Adams for the presidency.
756
00:49:52,302 --> 00:49:54,396
Well, congratulations, Thomas.
757
00:49:55,597 --> 00:49:58,726
And congratulations to you, too, James, I
feel that you must've had a hand in this.
758
00:49:58,850 --> 00:50:01,945
Two hands, Aaron. No man did
more to get me the nomination.
759
00:50:02,062 --> 00:50:04,531
I wish I deserved that compliment.
760
00:50:04,648 --> 00:50:06,025
Let's drink to Mr Jefferson.
761
00:50:07,192 --> 00:50:08,614
Yes.
762
00:50:08,735 --> 00:50:10,578
A toast in tea.
763
00:50:10,696 --> 00:50:14,371
Symbolic of that party in Boston
that makes it possible for any man
764
00:50:14,491 --> 00:50:17,119
to offer himself as
the leader of his people.
765
00:50:17,244 --> 00:50:20,168
To you, Mr Jefferson.
- Thank you, Aaron.
766
00:50:22,582 --> 00:50:25,586
I'm glad that Jefferson
was nominated instead of me.
767
00:50:25,711 --> 00:50:26,712
Are you?
768
00:50:26,837 --> 00:50:30,307
Now Adams will win the election,
Jefferson will be out of the way,
769
00:50:30,424 --> 00:50:32,051
so will your friend Madison.
770
00:50:32,175 --> 00:50:33,392
Don't you like Mr Madison?
771
00:50:33,510 --> 00:50:35,854
No, I'm jealous.
- Oh, Aaron...
772
00:50:35,971 --> 00:50:38,394
Well, not really, but those adoring
glances, haven't you noticed them?
773
00:50:38,515 --> 00:50:39,687
I know he's fond of me.
774
00:50:39,808 --> 00:50:42,277
Fond of you? He's madly
in love with you. So am I.
775
00:50:43,520 --> 00:50:46,194
Why do you keep James dangling around?
- I don't.
776
00:50:46,314 --> 00:50:48,282
I like him. I like his ideals.
777
00:50:48,400 --> 00:50:50,823
His ideals!
They're the same as Jefferson's.
778
00:50:50,944 --> 00:50:54,198
You don't really think that men like that can
run these so-called United States, do you?
779
00:50:54,322 --> 00:50:57,792
Well, of course I do.
- They can't. History proves that.
780
00:50:57,909 --> 00:51:00,162
Where the people
rule, they're ruined.
781
00:51:00,287 --> 00:51:04,508
This country will never become a nation
until the power to rule is in proper hands.
782
00:51:04,624 --> 00:51:08,219
The United States are a
long way from being united.
783
00:51:08,336 --> 00:51:10,885
You yourself fought to
make this country a free nation.
784
00:51:11,006 --> 00:51:13,646
I'm still fighting to make it a
nation, not a collection of tribes.
785
00:51:13,759 --> 00:51:15,636
That's what it is now.
786
00:51:15,761 --> 00:51:19,436
New England and the southern states
beat out the tom-toms over the tariff,
787
00:51:19,556 --> 00:51:22,935
New York and Pennsylvania hold
war dances and yell against the taxes.
788
00:51:23,059 --> 00:51:25,099
Every so-called citizen
wants everything for himself
789
00:51:25,187 --> 00:51:26,707
and to leave nothing
for the other man.
790
00:51:27,689 --> 00:51:31,114
A country so divided
and a people so selfish
791
00:51:31,234 --> 00:51:33,612
makes a very tempting dish.
792
00:51:35,197 --> 00:51:38,326
Aaron, that's no way
to take defeat. - Defeat?
793
00:51:38,450 --> 00:51:40,748
I'm not defeated.
794
00:51:40,869 --> 00:51:44,715
And when this union of states
breaks up, I'll pick up the pieces.
795
00:51:45,874 --> 00:51:48,377
Jefferson and Madison
can have their day now,
796
00:51:48,502 --> 00:51:49,924
I'll have mine later.
797
00:51:50,045 --> 00:51:52,093
Not that way, Aaron, no.
798
00:51:52,214 --> 00:51:54,808
I'll preach freedom and
rebellion in the same breath,
799
00:51:54,925 --> 00:51:58,771
I'll lead and the rebel will
follow, and in the end I'll rule.
800
00:51:58,887 --> 00:52:02,312
I'll rule without election,
I'll rule without congress.
801
00:52:02,432 --> 00:52:03,684
Aaron, that's treason.
802
00:52:03,809 --> 00:52:07,154
You shouldn't talk like that.
Too many men have died for our liberty.
803
00:52:07,270 --> 00:52:10,740
Treason? You may call it
treason, but I call it destiny.
804
00:52:10,857 --> 00:52:12,905
Your destiny and mine.
805
00:52:15,070 --> 00:52:17,198
Aaron, you frighten
me when you talk like that.
806
00:52:17,322 --> 00:52:19,916
I'm going to rule
this country alone.
807
00:52:20,033 --> 00:52:23,162
Only you will be
at my side, always.
808
00:52:29,334 --> 00:52:31,086
Have you got
the carriage? - Yes.
809
00:52:31,211 --> 00:52:33,054
Might I suggest
you redraft the bill?
810
00:52:33,171 --> 00:52:34,639
I'll think about it.
811
00:52:48,436 --> 00:52:51,406
Dolly, this is a surprise!
Have you been in the gallery,
812
00:52:51,523 --> 00:52:53,116
listening to the debates?
- No, James.
813
00:52:53,233 --> 00:52:55,986
Fisher Ames and Guiles put on quite
a show. I thought they'd never finish.
814
00:52:56,111 --> 00:52:58,079
Is there somewhere
I may speak to you?
815
00:52:58,196 --> 00:53:00,369
I mean, privately.
- Why, of course.
816
00:53:00,490 --> 00:53:02,834
Sit down right here.
No one will disturb us.
817
00:53:02,951 --> 00:53:04,453
Hadn't we better
go somewhere else?
818
00:53:04,578 --> 00:53:06,672
I know women are not
supposed to come in here.
819
00:53:06,788 --> 00:53:09,382
No, no, it's all right.
Nobody will mind.
820
00:53:09,499 --> 00:53:12,002
You seem troubled, Dolly.
Sit down.
821
00:53:12,127 --> 00:53:13,674
I am troubled.
822
00:53:13,795 --> 00:53:18,551
I'm troubled about something that women are
not supposed to be concerned with at all.
823
00:53:18,675 --> 00:53:20,677
I thought a woman's
hand was always needed
824
00:53:20,802 --> 00:53:22,429
when there was a
problem to be solved.
825
00:53:23,388 --> 00:53:25,356
Even in politics?
- Yeah.
826
00:53:25,473 --> 00:53:27,976
Yes, there have been
women involved in politics,
827
00:53:28,101 --> 00:53:32,527
Cleopatra, Du Barry, old Queen
Elizabeth, you're not alone in history.
828
00:53:32,647 --> 00:53:35,947
Then my coming here to talk
politics doesn't seem strange to you?
829
00:53:36,067 --> 00:53:37,694
No, I think it's delightful.
830
00:53:37,819 --> 00:53:40,413
Have you a bill you
want me to sponsor?
831
00:53:40,530 --> 00:53:43,283
No, I'm afraid I have
a lot of questions.
832
00:53:43,408 --> 00:53:45,001
Well, that's good.
833
00:53:45,118 --> 00:53:48,918
There's no better place for a citizen to ask
questions than in the hall of Congress.
834
00:53:50,498 --> 00:53:52,000
James,
835
00:53:52,834 --> 00:53:57,556
isn't it true that man's effort
to be free has always failed?
836
00:53:58,340 --> 00:53:59,887
Yes.
837
00:54:00,008 --> 00:54:05,185
Yes, that's been the record for
the past 8.000 years, up until now.
838
00:54:06,097 --> 00:54:08,395
Are you afraid we'll fail again?
839
00:54:08,516 --> 00:54:10,439
I don't know.
840
00:54:10,560 --> 00:54:13,359
Is that a bad thing to say?
- I don't think so.
841
00:54:13,480 --> 00:54:15,448
I often ask myself that.
842
00:54:15,565 --> 00:54:18,193
I have doubts, too, very often.
843
00:54:18,318 --> 00:54:20,195
But then I tell myself,
844
00:54:20,320 --> 00:54:24,291
"This is the last great hope
of man, and we can't let it fail."
845
00:54:24,407 --> 00:54:27,206
But it is in danger, isn't it?
- Yes.
846
00:54:28,203 --> 00:54:31,298
I sometimes wonder how we
had the courage to fight for it.
847
00:54:31,414 --> 00:54:35,544
Maybe it's something in the American soil,
some kind of strength that comes up to men.
848
00:54:35,669 --> 00:54:37,797
Maybe it's something in
the air, clear and heady,
849
00:54:37,921 --> 00:54:40,344
that makes us want to be free.
850
00:54:40,465 --> 00:54:43,469
But whatever it is, we have it and
we'll keep it, if the people want it.
851
00:54:44,678 --> 00:54:47,773
That's just it.
Some people don't want it.
852
00:54:47,889 --> 00:54:51,268
They want a ruler. They
want advantages for themselves.
853
00:54:51,393 --> 00:54:54,021
They want to take away from
the many and give power to the few.
854
00:54:54,145 --> 00:54:56,739
No, no, some people want that.
855
00:54:56,856 --> 00:54:59,029
But they're not people
who understand freedom.
856
00:55:01,152 --> 00:55:04,873
How would you define freedom,
James? What do you say it is?
857
00:55:05,657 --> 00:55:08,001
I don't know.
858
00:55:08,118 --> 00:55:10,587
If I were called upon here
859
00:55:10,704 --> 00:55:14,129
by the representatives
of the people, my colleagues,
860
00:55:14,249 --> 00:55:16,752
to define freedom,
861
00:55:16,876 --> 00:55:18,799
now what would I say?
862
00:55:20,171 --> 00:55:26,645
I'd say freedom is the right of every man
to look upon every other man and say,
863
00:55:26,761 --> 00:55:29,856
"I'm no better than you are,
and you're no better than I am.
864
00:55:30,473 --> 00:55:33,147
"I'm not yours,
and you're not mine,"
865
00:55:33,268 --> 00:55:37,273
"but together we can be
the strongest of all men."
866
00:55:38,023 --> 00:55:41,448
"Together we can make
laws to settle our disputes."
867
00:55:41,943 --> 00:55:45,117
"Together we can devise
and work out a way of life"
868
00:55:45,238 --> 00:55:47,286
"that will be good for all of us."
869
00:55:48,074 --> 00:55:50,998
"This was the reason
we fought to be free,"
870
00:55:51,119 --> 00:55:53,497
"and this is the way
we live in freedom."
871
00:55:55,874 --> 00:55:57,626
ls there some
question from the member?
872
00:55:59,169 --> 00:56:01,797
Yes, there is.
873
00:56:01,921 --> 00:56:07,803
What will happen if this idea of
freedom were attacked by a strong enemy?
874
00:56:08,762 --> 00:56:11,106
I only know I've had
one glimpse of freedom,
875
00:56:11,222 --> 00:56:13,441
and now I can't live without it.
876
00:56:13,558 --> 00:56:17,938
And I and all men like me will die
fighting those who try to shut it off.
877
00:56:18,063 --> 00:56:20,691
You have doubts,
I have them, too,
878
00:56:20,815 --> 00:56:24,410
but I also have this,
and I'll give it to you.
879
00:56:24,527 --> 00:56:29,203
That this blessed dream of free
men governed by their own laws
880
00:56:29,324 --> 00:56:31,918
will take shape and grow, Dolly,
881
00:56:32,035 --> 00:56:37,257
until it includes all people,
all races, all kinds, all together.
882
00:56:37,373 --> 00:56:40,843
This is all I have,
this blessed dream,
883
00:56:40,960 --> 00:56:44,840
it's all I have to
offer to still your doubts.
884
00:56:47,342 --> 00:56:49,640
I'm sorry, I didn't mean
to make a speech.
885
00:56:50,887 --> 00:56:54,107
Oh, James, it's all
so clear to me now.
886
00:56:54,224 --> 00:56:55,897
You're not crying?
887
00:56:56,017 --> 00:56:57,564
No.
888
00:56:57,685 --> 00:56:59,938
No, I'm not crying.
889
00:57:00,063 --> 00:57:03,693
I know something now
it seems I've always known.
890
00:57:05,276 --> 00:57:07,153
I know now, James, that...
891
00:57:08,488 --> 00:57:09,990
I love you.
892
00:57:11,825 --> 00:57:15,625
I've been trying to say those same words
to you since the first day I saw you.
893
00:57:15,745 --> 00:57:19,295
And now I didn't
even have to propose.
894
00:57:19,415 --> 00:57:22,589
No man has ever made
a more beautiful proposal.
895
00:57:25,088 --> 00:57:28,888
See here, you two. This table is
for making laws, not for making love.
896
00:57:29,008 --> 00:57:30,009
It's all right, Hugo.
897
00:57:30,135 --> 00:57:33,685
Oh, forgive me, Mr Madison,
I didn't know.
898
00:57:33,805 --> 00:57:35,853
I never dreamed.
899
00:57:35,974 --> 00:57:37,897
Neither did I.
900
00:57:40,645 --> 00:57:42,693
I want you to have this necklace now,
901
00:57:42,814 --> 00:57:44,942
and you're to wear it for
the first time at your wedding.
902
00:57:45,066 --> 00:57:46,306
It was your great-grandmothers.
903
00:57:48,736 --> 00:57:51,114
Oh, I remember this.
904
00:57:51,239 --> 00:57:53,162
You used to wear this in Virginia.
905
00:57:53,283 --> 00:57:55,206
Only on great occasions.
906
00:57:55,326 --> 00:57:57,875
Oh, it's a wonderful present.
907
00:57:57,996 --> 00:57:59,088
Thank you, mother.
908
00:57:59,747 --> 00:58:03,422
I couldn't give it to you the last time, but
this time you must have a beautiful wedding.
909
00:58:03,543 --> 00:58:06,046
I think I can brag
of you to our friends.
910
00:58:06,171 --> 00:58:08,344
"Dolly", I'll say,
"is married to James Madison,"
911
00:58:08,464 --> 00:58:10,842
"a truly great man."
912
00:58:10,967 --> 00:58:12,935
Yes, he is, mother.
913
00:58:13,052 --> 00:58:17,432
His love is the kind
that will last forever.
914
00:58:17,557 --> 00:58:21,812
And his life and his dreams are
the kind that a woman can really share.
915
00:58:24,480 --> 00:58:27,233
Er, what does Aaron Burr
think about this, Doll?
916
00:58:32,280 --> 00:58:34,032
I haven't told him yet.
917
00:58:35,700 --> 00:58:37,748
But I will tonight.
918
00:58:49,005 --> 00:58:50,552
I thought we might
take supper out tonight.
919
00:58:50,673 --> 00:58:53,301
I'd like to be spared the sight
of Madison smugly denying
920
00:58:53,426 --> 00:58:55,599
that he engineered
Jefferson's nomination.
921
00:58:55,720 --> 00:58:57,939
We could go someplace
where we're not known.
922
00:59:01,309 --> 00:59:02,856
Aaron...
923
00:59:04,145 --> 00:59:06,864
I'd like to tell you something.
924
00:59:06,981 --> 00:59:09,200
Not about politics, I hope?
925
00:59:09,317 --> 00:59:12,036
No, it's about us.
926
00:59:12,153 --> 00:59:13,370
What do you want to tell me?
927
00:59:14,530 --> 00:59:17,500
Well, I hope you'll understand this.
928
00:59:17,617 --> 00:59:20,291
It's not very easy to explain.
929
00:59:20,411 --> 00:59:24,666
I guess when things like this
happen, they are always a little...
930
00:59:26,960 --> 00:59:28,837
What are you trying to say?
931
00:59:30,421 --> 00:59:32,640
I'm going to marry James Madison.
932
00:59:35,385 --> 00:59:37,854
I knew it.
Yesterday on the hill, I knew it.
933
00:59:37,971 --> 00:59:39,723
No, Aaron, I didn't
know until today myself.
934
00:59:39,847 --> 00:59:43,818
Why are you doing this? - Because I
love him. I love him very deeply.
935
00:59:43,935 --> 00:59:45,687
I'm sorry, but...
- You're sorry!
936
00:59:45,812 --> 00:59:47,132
That's very touching, widow Todd,
937
00:59:47,188 --> 00:59:49,282
but you'll be more sorry as time
goes on. - Aaron, you're hurting me.
938
00:59:49,399 --> 00:59:52,619
Think I'll fail? Have you lost
faith in me? - No, please, Aaron...
939
00:59:53,361 --> 00:59:54,658
Let me go.
940
00:59:56,864 --> 00:59:59,834
You'll never forget me, Dolly,
if you marry a dozen Madisons.
941
01:00:01,995 --> 01:00:03,338
And I'll never forget you.
942
01:00:05,873 --> 01:00:07,546
Never.
943
01:00:13,298 --> 01:00:15,767
James Madison and I were married.
944
01:00:15,883 --> 01:00:20,605
After the election, when our friend Tom
Jefferson lost the presidency to John Adams,
945
01:00:20,722 --> 01:00:22,520
my husband and I moved to Virginia,
946
01:00:22,640 --> 01:00:25,484
where James was a
member of the Virginia legislature.
947
01:00:25,601 --> 01:00:30,107
We spent four wonderful and
happy years on his family estate.
948
01:00:30,231 --> 01:00:31,699
Dolly!
- Yes?
949
01:00:31,816 --> 01:00:35,537
Look, we have some visitors.
- Look, they can get their eyes open.
950
01:00:35,653 --> 01:00:37,280
You know what
his name is? - No.
951
01:00:37,405 --> 01:00:38,782
John Adams.
- Why?
952
01:00:38,906 --> 01:00:40,704
Well, look at him.
953
01:00:40,825 --> 01:00:42,793
Mr Madison, sir.
- Oh, yes, fella.
954
01:00:42,910 --> 01:00:44,662
This came by courier
from Washington, sir.
955
01:00:44,787 --> 01:00:46,789
Oh, good. Thank you.
956
01:00:48,166 --> 01:00:51,090
It's from Tom Jefferson.
- Oh, I hope he's coming to visit us.
957
01:00:51,210 --> 01:00:53,087
He's one person I'd love to see.
958
01:00:53,212 --> 01:00:55,089
He wants us to visit him.
959
01:00:55,214 --> 01:00:58,388
He's going to run for
president again. - That is good news.
960
01:00:58,509 --> 01:01:00,978
He says, "You must come to
Washington and help me campaign."
961
01:01:01,721 --> 01:01:03,401
I could close the house
in a very few days.
962
01:01:03,514 --> 01:01:05,892
"going to be an exciting campaign."
963
01:01:06,017 --> 01:01:09,988
He has Aaron Burr
running for his vice president.
964
01:01:11,189 --> 01:01:14,534
He says that should ensure
New York and Massachusetts.
965
01:01:14,650 --> 01:01:17,449
But Tom and Aaron seem to
be such strange running mates.
966
01:01:17,570 --> 01:01:21,370
Yes, old Tom's probably swung
Burr around to his way of thinking.
967
01:01:21,491 --> 01:01:23,789
This last paragraph is for you.
968
01:01:23,910 --> 01:01:27,210
"Dolly, I'm counting on you
to keep things running smoothly."
969
01:01:29,415 --> 01:01:30,792
Now what are you thinking up?
970
01:01:31,918 --> 01:01:36,014
I was just thinking how happy we've been
here in Montpelier these past four years.
971
01:01:36,130 --> 01:01:38,633
Oh, we'll come back
here after the election.
972
01:01:38,758 --> 01:01:42,638
Jefferson will make our country
a model for every nation on earth.
973
01:01:42,762 --> 01:01:44,981
He has to win this election, Doll.
974
01:01:47,350 --> 01:01:49,444
And you want to help
him, don't you, James?
975
01:01:49,560 --> 01:01:52,404
Yes, I do. All I can.
976
01:01:52,522 --> 01:01:55,241
And I want to help you, all I can.
977
01:02:06,577 --> 01:02:08,204
We had moved to Washington,
978
01:02:08,329 --> 01:02:10,002
and now that
the campaign was over,
979
01:02:10,123 --> 01:02:12,967
we were spending our
fifth wedding anniversary alone,
980
01:02:13,084 --> 01:02:14,757
as we had planned.
981
01:02:14,877 --> 01:02:16,754
James!
982
01:02:16,879 --> 01:02:19,632
That's the most
beautiful fan I've ever seen.
983
01:02:19,757 --> 01:02:22,852
Why not? It's for the most
beautiful woman I've ever seen.
984
01:02:26,097 --> 01:02:28,020
Yes, very useful things, fans.
985
01:02:28,141 --> 01:02:30,485
Open your present.
- Oh, yes.
986
01:02:30,601 --> 01:02:32,603
Yes. Now let me...
987
01:02:34,439 --> 01:02:36,316
A snuff box?
988
01:02:36,441 --> 01:02:40,366
Well, Dolly, you're really trying
to make a dandy out of me, aren't you?
989
01:02:40,486 --> 01:02:42,864
Don't you like it?
- Oh, I certainly do.
990
01:02:42,989 --> 01:02:45,083
Oh, you'd better. I had to go
all the way to New York for it.
991
01:02:45,199 --> 01:02:46,872
Well, it's overwhelming.
992
01:02:46,993 --> 01:02:49,587
I'm going to make a point of offering
snuff to everybody in the capital,
993
01:02:49,704 --> 01:02:51,047
so they can...
admire it.
994
01:02:51,164 --> 01:02:54,509
And I shall blush modestly
behind my fan at your elegance.
995
01:02:54,625 --> 01:02:58,425
Which reminds me, I must have a new gown and
turban made to match my beautiful gift.
996
01:02:58,546 --> 01:03:02,346
Of course now I have to have new
Waistcoats to house this beautiful object.
997
01:03:02,467 --> 01:03:04,845
You'll be the centre of
attraction, my dear husband.
998
01:03:04,969 --> 01:03:07,188
Mr Madison, please, sir.
999
01:03:07,305 --> 01:03:10,184
Mr Wilson and Mr Quinnan,
some other gentlemen, to see you.
1000
01:03:10,308 --> 01:03:13,278
Tell them to come in, please.
1001
01:03:14,479 --> 01:03:17,403
This is the evening we
were going to spend alone.
1002
01:03:17,523 --> 01:03:20,447
Public life and private
plans seldom walk together.
1003
01:03:20,568 --> 01:03:21,820
They may not stay very long.
1004
01:03:21,944 --> 01:03:24,197
Don't ask them
for supper. - I won't.
1005
01:03:24,322 --> 01:03:27,576
They probably came by to tell us about
the electoral college vote. Gentlemen?
1006
01:03:27,700 --> 01:03:29,873
Mr Madison, we've
been tricked. - Tricked?
1007
01:03:29,994 --> 01:03:31,792
Jefferson and Burr are tied.
1008
01:03:31,913 --> 01:03:34,587
Seventy-three votes for
each. Here's the calculation.
1009
01:03:37,084 --> 01:03:40,429
You mean the election will go to the
House of Representatives for a decision?
1010
01:03:40,546 --> 01:03:43,925
It will indeed, ma'am.
- And there is danger there for us.
1011
01:03:44,050 --> 01:03:47,020
We're about to sit in council with
Mr Jefferson on this matter tonight.
1012
01:03:47,136 --> 01:03:49,480
Gentlemen, I'll see
you in a few moments.
1013
01:03:53,017 --> 01:03:54,894
I'm sorry, Doll.
1014
01:03:55,019 --> 01:03:58,319
This is a poor end
to our little celebration.
1015
01:03:58,439 --> 01:04:00,191
Maybe we should've stayed in Virginia.
1016
01:04:00,316 --> 01:04:04,241
James, you must not let
Aaron Burr be named president.
1017
01:04:04,362 --> 01:04:07,081
I feel this is my fault in a way.
1018
01:04:07,198 --> 01:04:09,166
I wrote the election law.
1019
01:04:09,283 --> 01:04:11,377
Burr found a loophole.
1020
01:04:11,494 --> 01:04:14,168
I didn't write a very good law, Doll.
1021
01:04:31,055 --> 01:04:33,274
I tell you, I have a feeling about it.
1022
01:04:33,391 --> 01:04:35,860
When the House votes,
we'll defeat Jefferson two to one.
1023
01:04:35,977 --> 01:04:39,026
Two to one, gentlemen! I swear it
won't be less than that, Aaron.
1024
01:04:39,146 --> 01:04:41,194
Or should I say Mr president?
1025
01:04:41,315 --> 01:04:42,908
All we need is nine more votes.
1026
01:04:43,025 --> 01:04:46,825
Nine votes, and Jefferson buried
in the vice presidency once again.
1027
01:04:46,946 --> 01:04:48,368
A fate he richly deserves.
1028
01:04:48,489 --> 01:04:50,241
Mr Alexander Hamilton, sir.
1029
01:04:52,201 --> 01:04:53,248
Tell him I'm not here.
1030
01:04:53,369 --> 01:04:55,121
Mr Burr?
1031
01:04:55,246 --> 01:04:58,500
I hope you'll pardon my
presence, but my business is urgent.
1032
01:04:58,624 --> 01:05:00,046
And private.
1033
01:05:00,167 --> 01:05:02,090
No, please stay, gentlemen.
1034
01:05:02,211 --> 01:05:04,305
Yes, Mr Hamilton?
1035
01:05:04,422 --> 01:05:08,973
I'm here to ask you again to
stop this folly and end this farce
1036
01:05:09,093 --> 01:05:11,095
and to notify
the House of Representatives
1037
01:05:11,220 --> 01:05:15,066
that you ran for the vice
presidency, not for the presidency.
1038
01:05:15,182 --> 01:05:17,776
And why should they believe me
any more than they believe you?
1039
01:05:17,893 --> 01:05:20,396
Your claim to the presidency, Mr Burr,
1040
01:05:20,521 --> 01:05:25,493
is distasteful, dishonest, and
personally repugnant to decent men.
1041
01:05:25,610 --> 01:05:27,612
And how do men like
yourself feel about it?
1042
01:05:28,487 --> 01:05:29,739
Aaron Burr,
1043
01:05:29,864 --> 01:05:33,869
whatever influence I have,
I shall use against you at this time.
1044
01:05:34,994 --> 01:05:39,670
And any time in the future that you are
presumptuous enough to run for public office,
1045
01:05:39,790 --> 01:05:41,212
I shall oppose you.
1046
01:05:42,084 --> 01:05:43,802
Have you all heard enough?
- Mm-hmm.
1047
01:05:43,919 --> 01:05:48,641
So have I. Jason, show Mr Hamilton
to the door and then open the window.
1048
01:05:48,758 --> 01:05:50,101
Won't you all join me?
1049
01:05:57,099 --> 01:05:59,227
You turned him out!
1050
01:05:59,352 --> 01:06:02,401
And you did it beautifully,
Mr president, beautifully.
1051
01:06:02,521 --> 01:06:05,445
I don't think he'd never swing
the federalist vote for Jefferson.
1052
01:06:05,566 --> 01:06:08,240
I don't know. He may be
meddlesome, but he's clever.
1053
01:06:08,361 --> 01:06:10,159
We must find a way to offset him.
1054
01:06:10,821 --> 01:06:12,243
Let me think now.
1055
01:06:12,365 --> 01:06:15,835
Aaron, if I were you, I would go to the
city of Washington as soon as possible.
1056
01:06:15,951 --> 01:06:18,500
I'd talk to every
congressman down there.
1057
01:06:18,621 --> 01:06:21,090
This thing needs just
a little horse-trading,
1058
01:06:21,207 --> 01:06:23,801
and I think you can trade
horses better than Hamilton.
1059
01:06:23,918 --> 01:06:26,762
My, oh my, oh my,
why didn't I think of that?
1060
01:06:26,879 --> 01:06:30,133
I'll sleep on it and let
you know in the morning.
1061
01:06:30,257 --> 01:06:32,976
A trip to Washington this
time of year might be very pleasant.
1062
01:06:33,094 --> 01:06:36,268
Hamilton will try to swing New York
and may pick up a few votes.
1063
01:06:36,389 --> 01:06:39,017
The Federals will hold the line,
they hate Jefferson.
1064
01:06:39,141 --> 01:06:40,484
Everyone hates him.
1065
01:06:40,601 --> 01:06:42,820
They hate Madison, too.
1066
01:06:42,937 --> 01:06:44,063
What about John Marshall?
1067
01:06:44,188 --> 01:06:46,361
Do you mind if we discuss this
in the morning instead of tonight?
1068
01:06:46,482 --> 01:06:48,860
Oh, certainly.
- Certainly, Mr president.
1069
01:06:48,984 --> 01:06:51,612
Jason will show you to the door.
- Yeah, we were just leaving.
1070
01:07:24,937 --> 01:07:27,531
Aaron, I don't know what you'll
think of me for coming here like this,
1071
01:07:27,648 --> 01:07:30,572
but I had to see you for a few minutes. - I
dreamt of you in every room in this house.
1072
01:07:30,693 --> 01:07:32,813
I know what you think of
a woman meddling in politics.
1073
01:07:32,903 --> 01:07:35,076
But I can't let you go on
doing what you're doing
1074
01:07:35,197 --> 01:07:37,120
without pleading with
you to change your course.
1075
01:07:37,241 --> 01:07:39,118
You look exactly the same.
1076
01:07:40,911 --> 01:07:41,912
What course?
1077
01:07:42,037 --> 01:07:44,711
This pretention to the presidency.
1078
01:07:45,541 --> 01:07:47,214
Pretention?
1079
01:07:48,711 --> 01:07:50,713
Madison send you here?
- No, Aaron.
1080
01:07:51,297 --> 01:07:53,417
Don't tell me you're running
errands for Mr Jefferson.
1081
01:07:53,507 --> 01:07:56,101
No one knows I'm here.
- Why did you come then?
1082
01:07:59,597 --> 01:08:01,190
Aaron,
1083
01:08:01,307 --> 01:08:03,856
once you told me
that you loved me.
1084
01:08:04,685 --> 01:08:06,187
Once?
1085
01:08:06,312 --> 01:08:09,156
I thought I told you
more often than that.
1086
01:08:09,273 --> 01:08:11,901
I also told you I was gonna become
the President of the United States,
1087
01:08:12,026 --> 01:08:16,122
and as I recall, you were very happy to know
the man who might gain that high office.
1088
01:08:17,031 --> 01:08:20,126
Now you're here to gain
political advantage for your husband.
1089
01:08:20,993 --> 01:08:25,499
I'm here because this is more important than
my husband or Mr Jefferson or you or me.
1090
01:08:25,623 --> 01:08:28,046
Speak for your own side, madam.
It's very important for me.
1091
01:08:28,167 --> 01:08:31,447
So important, in fact, that I'm going to
Washington tomorrow to ensure its success.
1092
01:08:32,171 --> 01:08:35,926
To influence the House vote by trading
and truckling with men you despise.
1093
01:08:36,050 --> 01:08:38,803
Aaron, that's sneaking into
the presidency by the back door.
1094
01:08:38,928 --> 01:08:41,226
Serve your four
years as vice president.
1095
01:08:41,347 --> 01:08:43,520
Mr Jefferson did it. Mr Adams did it.
1096
01:08:43,641 --> 01:08:46,235
You can only add to your
political strength by doing the same.
1097
01:08:46,352 --> 01:08:48,901
At this moment, I'm
stronger than Mr Jefferson.
1098
01:08:49,021 --> 01:08:50,864
I'm stronger than
Madison and Hamilton, too.
1099
01:08:50,981 --> 01:08:54,281
Then why do you cheapen yourself by going
to Washington to buy and beg votes?
1100
01:08:55,027 --> 01:08:56,870
Cheapen myself?
1101
01:09:04,954 --> 01:09:06,376
Dolly,
1102
01:09:07,164 --> 01:09:10,168
to prove to you that this is my
destiny, I won't go to Washington.
1103
01:09:10,292 --> 01:09:12,636
I won't lift a finger
to further my own cause.
1104
01:09:14,505 --> 01:09:15,973
Does that make you happier?
1105
01:09:19,093 --> 01:09:20,561
Thank you, Aaron.
1106
01:09:23,722 --> 01:09:25,520
I know why you're here.
1107
01:09:25,641 --> 01:09:28,269
You won't admit it
to yourself right now.
1108
01:09:28,394 --> 01:09:30,897
You keep saying,
"That's all over, that's done with."
1109
01:09:32,189 --> 01:09:35,443
But it will never be over
between us, Dolly, never done with.
1110
01:09:37,820 --> 01:09:41,370
Aaron, I don't want
you to say these things.
1111
01:09:41,490 --> 01:09:43,709
I'll always say them.
1112
01:09:45,744 --> 01:09:48,042
And when my day comes,
1113
01:09:48,163 --> 01:09:51,007
I'll find some way
to have you at my side.
1114
01:09:55,421 --> 01:09:57,048
Goodbye, Aaron.
1115
01:10:06,640 --> 01:10:08,233
Aaron Burr did yield,
1116
01:10:08,350 --> 01:10:12,105
and Thomas Jefferson was inaugurated
President of the United States.
1117
01:10:12,229 --> 01:10:14,948
He appointed my
husband Secretary of State.
1118
01:10:15,065 --> 01:10:17,363
Mr Jefferson asked
James and me to go with him
1119
01:10:17,484 --> 01:10:20,363
on his first official
inspection of the president's house.
1120
01:10:20,487 --> 01:10:23,286
To my astonishment,
he said he had a job for me, too.
1121
01:10:23,407 --> 01:10:25,250
He was a widower
and wanted me to become
1122
01:10:25,367 --> 01:10:29,372
the official hostess of Washington
City and the president's house.
1123
01:10:29,496 --> 01:10:33,126
I was delighted, of course, but in
no way prepared for what I was to find
1124
01:10:33,250 --> 01:10:35,878
when Mrs John Adams
opened the front door for us.
1125
01:10:36,003 --> 01:10:39,724
The contractor had promised to finish the
president's house many months before,
1126
01:10:39,840 --> 01:10:42,719
but materials were
scarce, good workmen hard to find,
1127
01:10:42,843 --> 01:10:44,470
and through somebody's bad judgement,
1128
01:10:44,595 --> 01:10:47,098
the house had been
built in the midst of a swamp.
1129
01:10:47,222 --> 01:10:48,940
Mrs Adams led us to the kitchen
1130
01:10:49,058 --> 01:10:52,232
to show us the three
feet of water covering the floor.
1131
01:10:52,353 --> 01:10:57,154
The East Room, the great and magnificent
ballroom for entertaining European royalty,
1132
01:10:57,274 --> 01:10:59,072
was unfinished, unpainted,
1133
01:10:59,193 --> 01:11:02,948
with an enormous line of wash
hanging from one end to the other.
1134
01:11:03,072 --> 01:11:07,669
Standing in the midst of all this confusion,
Mr Jefferson gave me my assignment.
1135
01:11:07,785 --> 01:11:11,460
I was to make the president's
house warm, beautiful and friendly,
1136
01:11:11,580 --> 01:11:15,380
so that every American
would feel it was his unofficial home.
1137
01:11:15,501 --> 01:11:18,050
It was the most difficult
assignment I had ever had,
1138
01:11:18,170 --> 01:11:20,844
but Mr Jefferson
was not a man you failed.
1139
01:11:20,965 --> 01:11:23,093
It was not too long
before the work was done,
1140
01:11:23,217 --> 01:11:25,595
and we were giving lovely parties.
1141
01:11:31,225 --> 01:11:32,568
Oh, Dolly.
1142
01:11:32,685 --> 01:11:34,312
I was just telling Jonathan,
1143
01:11:34,436 --> 01:11:38,361
the four of us ought to try and arrange a
little trip Virginia right after the session.
1144
01:11:38,482 --> 01:11:40,075
I'd love it.
Wouldn't you, James?
1145
01:11:40,192 --> 01:11:41,865
James can't take
any trips to Virginia.
1146
01:11:41,986 --> 01:11:43,954
Jefferson won't let him
get out of Washington.
1147
01:11:44,071 --> 01:11:46,244
There's plenty of reason
to stay here right now,
1148
01:11:46,365 --> 01:11:49,164
especially for the man
Jefferson's picked to succeed him.
1149
01:11:49,284 --> 01:11:50,877
Jonathan, don't say things like that.
1150
01:11:50,995 --> 01:11:53,464
James has no ambition
to succeed Mr Jefferson.
1151
01:11:53,580 --> 01:11:54,957
That is the truth.
1152
01:11:55,082 --> 01:11:57,130
Now, don't try to pull the
wool over my eyes, James.
1153
01:11:57,251 --> 01:11:59,879
Any man in the United States
would like to be president.
1154
01:12:00,004 --> 01:12:01,551
Mr Aaron Burr!
1155
01:12:01,672 --> 01:12:04,721
The Vice president
of the United States.
1156
01:12:13,684 --> 01:12:16,153
Excuse me. Excuse me.
1157
01:12:26,488 --> 01:12:27,831
Mr President.
1158
01:12:27,948 --> 01:12:29,450
Mr Burr.
- Mr Vice President.
1159
01:12:30,159 --> 01:12:32,036
Mr Secretary.
1160
01:12:42,713 --> 01:12:46,013
Now, if you'll excuse me, Mr President,
I'd like to look around a little.
1161
01:12:46,133 --> 01:12:47,851
Certainly, Mr Burr.
1162
01:12:47,968 --> 01:12:50,517
I might even find a friend here.
1163
01:12:54,892 --> 01:12:58,317
Aaron Burr. At last you
come to one of my parties.
1164
01:12:58,437 --> 01:13:00,030
Hostess to the president.
1165
01:13:00,147 --> 01:13:02,525
What a magnificent
title for you, widow Todd.
1166
01:13:03,734 --> 01:13:07,864
Well, it is a rather difficult
task at times, but I manage to...
1167
01:13:07,988 --> 01:13:09,956
But an easy one to get, I'm sure.
1168
01:13:10,949 --> 01:13:13,452
All you had to do is to
persuade me to step aside for Jefferson
1169
01:13:13,577 --> 01:13:16,000
and tell him and be rewarded.
1170
01:13:16,121 --> 01:13:18,374
I stepped down
and you stepped up.
1171
01:13:19,833 --> 01:13:21,756
Aaron,
1172
01:13:21,877 --> 01:13:24,926
no one, not even my husband,
knows I went to New York to see you.
1173
01:13:25,047 --> 01:13:26,469
I'll never tell him, madam.
1174
01:13:26,590 --> 01:13:29,139
I wouldn't want him to
know how big a fool I've been.
1175
01:13:30,302 --> 01:13:33,021
Did you come here
tonight just to humiliate me,
1176
01:13:33,138 --> 01:13:35,061
to say things you
know are not true?
1177
01:13:35,182 --> 01:13:37,981
I came here to tell you that what you
and Jefferson and Madison robbed me of,
1178
01:13:38,102 --> 01:13:39,103
I'll get myself.
1179
01:13:39,895 --> 01:13:41,943
You may plan,
and Madison may dream,
1180
01:13:42,064 --> 01:13:44,158
it will do you no good.
1181
01:13:44,274 --> 01:13:47,073
Thomas Jefferson will be the
last President of the United States.
1182
01:13:49,029 --> 01:13:51,373
That's irresponsible, Aaron.
1183
01:13:51,490 --> 01:13:53,993
You must end this
suspicion, this madness.
1184
01:13:54,118 --> 01:13:55,210
This madness?
1185
01:13:55,327 --> 01:13:57,580
You know me better than that, Dolly.
1186
01:13:57,704 --> 01:14:00,048
What I start out to do, I do.
1187
01:14:00,165 --> 01:14:03,089
When it's done,
you'll be the first to know.
1188
01:14:04,670 --> 01:14:06,764
Till then, Mrs Madison.
1189
01:14:13,345 --> 01:14:15,643
This is a tragic circumstance, James.
1190
01:14:19,810 --> 01:14:22,529
With your permission, sir.
- Certainly.
1191
01:14:26,108 --> 01:14:29,738
Did Burr tell you about his
duel with Alexander Hamilton?
1192
01:14:29,862 --> 01:14:32,081
Duel? No, what happened?
1193
01:14:32,197 --> 01:14:34,871
Courier just brought
word they fought with pistols.
1194
01:14:34,992 --> 01:14:37,165
Burr killed him.
1195
01:14:37,286 --> 01:14:39,459
Oh, no!
- Yes.
1196
01:14:41,790 --> 01:14:43,292
Well, Ned, have you
come along for the fun?
1197
01:14:43,417 --> 01:14:45,636
Well, colonel,
I always did want to see Mexico.
1198
01:14:45,752 --> 01:14:48,050
You'll see plenty of it
if you follow me, soldier.
1199
01:14:49,006 --> 01:14:52,226
They still think we're going to attack
Mexico. - That's all they talk about.
1200
01:14:52,342 --> 01:14:54,470
Blennerhassett's learning Spanish,
the fool.
1201
01:14:54,595 --> 01:14:56,347
He won't have much
opportunity for that in Washington.
1202
01:14:56,471 --> 01:14:58,894
It'll come in handy
at the embassy dinner.
1203
01:14:59,016 --> 01:15:00,768
I thought he'd catch on by now.
1204
01:15:00,893 --> 01:15:04,864
You know, Jedson, you and
I are the only ones who know
1205
01:15:04,980 --> 01:15:07,278
that we're going to war
with the United States.
1206
01:15:25,292 --> 01:15:27,670
Now, our advisors are waiting.
1207
01:15:28,337 --> 01:15:29,589
That's agreed then.
1208
01:15:29,713 --> 01:15:32,808
We move down the river to the great
gulf and then west and on to Mexico.
1209
01:15:32,925 --> 01:15:35,144
To Mexico, empire and glory.
1210
01:15:35,260 --> 01:15:38,434
But are you sure the United States army
will be at war with Spain before then?
1211
01:15:38,555 --> 01:15:42,310
I'm quite sure. I'm also certain that we shall
pick up followers by the tens of thousands.
1212
01:15:55,781 --> 01:15:57,454
It's government troops.
They're on their way here.
1213
01:15:57,574 --> 01:16:00,077
Hear that? It's government troops.
- Wait till the old man hears this!
1214
01:16:00,202 --> 01:16:01,954
Sounds like bad news.
Might be trouble.
1215
01:16:11,880 --> 01:16:14,178
Colonel, government troops are
headed this way under a forced march.
1216
01:16:14,299 --> 01:16:15,346
Government troops?
1217
01:16:15,467 --> 01:16:17,720
Who wants the honour
of firing the first shot at them?
1218
01:16:17,844 --> 01:16:19,687
But Colonel Burr,
he said they're government troops.
1219
01:16:19,805 --> 01:16:23,275
Politicians troops. Politicians
who are trying to spoil our plans.
1220
01:16:24,017 --> 01:16:25,769
The hour has come.
1221
01:16:25,894 --> 01:16:28,254
We'll give them more than they
bargained for, won't we, men?
1222
01:16:29,189 --> 01:16:30,611
We'll meet them on road tonight.
1223
01:16:30,732 --> 01:16:33,952
One good ambush, and they'll
scatter like leaves in the storm.
1224
01:16:34,069 --> 01:16:35,696
Company commander, sound assembly.
1225
01:16:36,488 --> 01:16:37,489
Colonel Burr.
1226
01:16:37,614 --> 01:16:39,374
Yes, captain, didn't
you understand my order?
1227
01:16:39,491 --> 01:16:42,210
Yes, colonel. But I joined
you for foreign conquest,
1228
01:16:42,327 --> 01:16:45,126
not to fight the United States.
Nor did my men.
1229
01:16:45,247 --> 01:16:48,592
And I'll not order them to ambush any
soldier under the flag of my own country.
1230
01:16:48,709 --> 01:16:51,178
Captain, we pick no fight with
them, they've come here to fight us.
1231
01:16:51,295 --> 01:16:53,923
But colonel, couldn't
we parley with them,
1232
01:16:54,047 --> 01:16:56,300
get an explanation or give one?
1233
01:16:56,425 --> 01:16:58,678
The only explanation they
understand is hot lead and plenty of it,
1234
01:16:58,802 --> 01:17:00,349
and we're the ones to give
it to them, aren't we, men?
1235
01:17:00,470 --> 01:17:01,938
That's treason you're talking.
1236
01:17:02,973 --> 01:17:05,647
Treason, is it?
- Yes, sir. Treason and rebellion.
1237
01:17:09,438 --> 01:17:12,118
Soldier, I'll tell you one thing,
and the rest of you, listen to me.
1238
01:17:12,399 --> 01:17:14,868
You here with the thousands
who have flocked to our banners
1239
01:17:14,985 --> 01:17:17,033
can beat these troops
of the government
1240
01:17:17,154 --> 01:17:18,997
if you have the courage to do so.
1241
01:17:20,449 --> 01:17:22,793
Follow where I lead,
and in one month,
1242
01:17:22,909 --> 01:17:25,082
you and I, all of us here,
1243
01:17:25,203 --> 01:17:27,171
will be the rulers of the United States.
1244
01:17:28,373 --> 01:17:30,421
If we win this first battle,
we can win them all.
1245
01:17:31,918 --> 01:17:33,465
Listen to me.
1246
01:17:33,587 --> 01:17:35,965
Hold these men.
They must listen.
1247
01:17:36,089 --> 01:17:37,341
We can win.
1248
01:17:38,091 --> 01:17:39,843
Come back, you must hear me.
1249
01:17:40,635 --> 01:17:43,514
I have a plan. A plan to
take all the southern states.
1250
01:17:44,222 --> 01:17:48,318
And I have friends, powerful friends.
Friends who are waiting for us to march in.
1251
01:17:48,435 --> 01:17:49,903
Listen to me!
1252
01:17:50,020 --> 01:17:52,443
Come back and listen, you cowards!
1253
01:17:56,818 --> 01:17:59,196
You're throwing away an empire.
1254
01:18:09,414 --> 01:18:11,087
You're a good barber, Jenks.
1255
01:18:11,208 --> 01:18:13,176
Thank you, Mr Burr.
Thank you.
1256
01:18:13,293 --> 01:18:15,341
They don't really think I'm
going to commit suicide, do they?
1257
01:18:15,462 --> 01:18:16,805
Well, some do, you know?
1258
01:18:16,922 --> 01:18:20,267
A fellow about three years ago did
on the day they were going to hang him.
1259
01:18:20,384 --> 01:18:22,102
I done his hair the night before.
1260
01:18:22,219 --> 01:18:25,769
Done it real pretty, too.
- They're a long way from hanging me.
1261
01:18:25,889 --> 01:18:27,929
Mr Burr, you're gonna have
a new barber from now on.
1262
01:18:28,016 --> 01:18:30,018
Why? Are they gonna hang you?
1263
01:18:30,143 --> 01:18:33,818
No, I'm getting out.
Out of jail, and out of Richmond, too.
1264
01:18:33,939 --> 01:18:36,317
Going back up to
New Jersey, where I belong.
1265
01:18:37,859 --> 01:18:39,452
Jenks.
1266
01:18:40,821 --> 01:18:43,700
Do you go through
Washington on your way home?
1267
01:18:43,824 --> 01:18:47,044
I suppose so. It's just as
close that way as any other.
1268
01:18:47,160 --> 01:18:50,084
I have a letter
I want you to deliver for me.
1269
01:18:50,205 --> 01:18:52,799
I'll give you $100 in gold.
1270
01:18:52,916 --> 01:18:55,339
$100?
1271
01:18:55,460 --> 01:18:57,679
And enough for
your stage fare besides.
1272
01:18:58,547 --> 01:19:00,970
Mr Burr, I'm your man.
- Good.
1273
01:19:01,091 --> 01:19:04,595
Deliver it to no one but
the lady herself. - Yes, sir.
1274
01:19:16,189 --> 01:19:18,988
I told the gentleman you
got scores of letters every day,
1275
01:19:19,109 --> 01:19:21,407
and they was delivered
right in my hands.
1276
01:19:21,528 --> 01:19:23,826
But he said this
is something different.
1277
01:19:31,580 --> 01:19:35,301
I'm Mrs Madison. - A gentleman
in jail gave me a letter for you.
1278
01:19:35,417 --> 01:19:38,762
He asked me to give it to you
personally, right in your own hand.
1279
01:19:38,879 --> 01:19:40,347
Thank you very much.
1280
01:19:40,464 --> 01:19:42,762
It's been a pleasure,
ma'am, a real pleasure.
1281
01:20:14,247 --> 01:20:15,874
Oh, Doll.
1282
01:20:15,999 --> 01:20:18,798
I have a meeting
with Tom. I won't be late.
1283
01:20:18,919 --> 01:20:20,136
James.
1284
01:20:21,129 --> 01:20:23,006
May I have a word with you?
1285
01:20:23,131 --> 01:20:24,678
Of course, darling.
1286
01:20:25,383 --> 01:20:27,602
That man just brought me this note.
1287
01:20:27,719 --> 01:20:29,266
From Aaron Burr.
1288
01:20:30,222 --> 01:20:31,690
Want me to read it?
1289
01:20:31,806 --> 01:20:33,604
I wish you would.
1290
01:20:37,354 --> 01:20:40,403
"Dear Dolly, I need
a friend in this hour."
1291
01:20:41,107 --> 01:20:43,360
"You're the only one I can turn to."
1292
01:20:43,485 --> 01:20:46,659
"Will you... will you
come to Richmond"
1293
01:20:48,490 --> 01:20:52,245
"if I ask you in the name of
what we once meant to each other?"
1294
01:20:53,537 --> 01:20:55,665
"Hopefully, Aaron Burr."
1295
01:20:56,540 --> 01:20:57,792
Yes.
1296
01:20:58,792 --> 01:21:00,510
Do you think I should go?
1297
01:21:01,795 --> 01:21:03,263
I don't know, Doll.
1298
01:21:04,714 --> 01:21:08,389
Would it hurt you,
politically I mean, if I did?
1299
01:21:08,510 --> 01:21:11,104
That wouldn't stop me
if I wanted to do something.
1300
01:21:11,221 --> 01:21:13,849
I don't see why
it should stop you.
1301
01:21:13,974 --> 01:21:15,396
People may talk.
1302
01:21:16,226 --> 01:21:18,604
That wouldn't bother
either of us, would it?
1303
01:21:18,728 --> 01:21:21,231
It never has, James.
- No.
1304
01:21:21,356 --> 01:21:23,233
I don't know what to do.
1305
01:21:24,150 --> 01:21:26,278
His letter is so full of humility.
1306
01:21:27,195 --> 01:21:29,038
It's so unlike him.
1307
01:21:29,990 --> 01:21:32,038
This is a bitter
hour for him, James.
1308
01:21:32,158 --> 01:21:33,751
I don't doubt it.
1309
01:21:33,868 --> 01:21:37,463
If they find him guilty of
treason, the penalty is death.
1310
01:21:40,375 --> 01:21:43,094
He could've been a great man.
1311
01:21:43,211 --> 01:21:45,384
He had such a brilliant mind.
1312
01:21:45,505 --> 01:21:47,758
I wonder what
led him to this folly.
1313
01:21:47,882 --> 01:21:49,304
Please tell me what to do.
1314
01:21:49,426 --> 01:21:52,305
I wish I could,
but I... I can't, Doll.
1315
01:21:53,847 --> 01:21:57,727
This is one of those times when no one
can tell you what to do but yourself.
1316
01:21:59,853 --> 01:22:02,106
You'll find the answer.
1317
01:22:02,230 --> 01:22:05,575
Your decision be my decision,
no matter what happens.
1318
01:22:09,863 --> 01:22:11,490
Forgive me.
1319
01:22:12,657 --> 01:22:14,580
I'll go on to the meeting.
1320
01:22:26,963 --> 01:22:31,093
Miss Dolly, you still in
here, sitting in the dark?
1321
01:22:31,217 --> 01:22:33,515
I was just gonna
put this night light here.
1322
01:22:33,637 --> 01:22:35,685
I didn't realise it
was so late, Amy.
1323
01:22:35,805 --> 01:22:38,558
Is there something I can do
for you before you go to sleep?
1324
01:22:39,768 --> 01:22:44,148
Yes, pack a box for me
to take in the carriage.
1325
01:22:44,272 --> 01:22:46,491
We're leaving for Richmond tonight.
1326
01:22:56,326 --> 01:22:59,330
I don't hold with us
traipsing down here all alone.
1327
01:22:59,454 --> 01:23:02,082
You going to the
jailhouse to see Mr Burr.
1328
01:23:03,124 --> 01:23:06,845
Never thought I'd live to see
my Miss Dolly doing a thing like this.
1329
01:23:06,961 --> 01:23:09,055
Mr Burr once did a
great favour for me.
1330
01:23:09,172 --> 01:23:10,799
Now it's my turn to repay him.
1331
01:23:10,924 --> 01:23:13,643
Anytime he crooked his
little finger, you'd go along.
1332
01:23:13,760 --> 01:23:16,013
You was that way
the day you met him.
1333
01:23:16,137 --> 01:23:20,108
Is it so strange that I should
pity a man who's facing death?
1334
01:23:21,893 --> 01:23:25,864
I have to do it. If I didn't,
I'd regret it all the days in my life.
1335
01:23:25,980 --> 01:23:28,950
Well, I just hope
it turns out all right.
1336
01:23:30,527 --> 01:23:32,825
You pray for me, Amy, and it will.
1337
01:23:33,863 --> 01:23:35,786
It's taking 'em a long
time to reach a verdict.
1338
01:23:35,907 --> 01:23:38,410
Well, Burr's lawyers managed
to throw dust in the judges eyes.
1339
01:23:38,535 --> 01:23:40,537
Mr Williams, you're a lawyer.
1340
01:23:40,662 --> 01:23:44,758
What did they mean when they said
the traitor had committed no overt act?
1341
01:23:44,874 --> 01:23:47,627
Well, that's his defence.
Under the law, that's pretty strong.
1342
01:23:47,752 --> 01:23:49,220
Didn't seem very strong to me.
1343
01:23:49,337 --> 01:23:52,261
His counsel claims that Burr
committed no act of treason
1344
01:23:52,382 --> 01:23:55,602
and that his troops didn't fire
on government troops at any time
1345
01:23:55,719 --> 01:23:59,098
and that his campaign was against
Mexico and not against the government.
1346
01:23:59,222 --> 01:24:01,600
Well, everyone knows he
planned to overthrow the government.
1347
01:24:01,725 --> 01:24:04,274
But what you know and what
you can prove in a court of law...
1348
01:24:04,394 --> 01:24:05,771
ls the trial over, sir?
- Huh?
1349
01:24:05,895 --> 01:24:07,989
Is the trial over?
- Oh, yes, the trial is over,
1350
01:24:08,106 --> 01:24:09,858
but we're still waiting
for the verdict of the court.
1351
01:24:09,983 --> 01:24:11,610
Where would I find
the jailor's office, please, sir?
1352
01:24:11,735 --> 01:24:14,079
Right around the corner of
the building. - Thank you, sir.
1353
01:24:28,626 --> 01:24:31,049
Now, Miss Dolly,
please be careful.
1354
01:24:31,171 --> 01:24:32,923
Yes, Amy, I will.
1355
01:24:36,468 --> 01:24:39,096
I saw him when he was a
senator. I heard him make a speech.
1356
01:24:39,220 --> 01:24:42,770
I don't care if you saw him every day
in your life. I say he's guilty.
1357
01:24:42,891 --> 01:24:45,394
He's innocent.
- I'll bet you another dollar.
1358
01:24:45,518 --> 01:24:47,566
The verdict is to hang him.
1359
01:24:47,687 --> 01:24:48,688
It's a bet.
1360
01:24:48,813 --> 01:24:51,737
That's the easiest $3 I ever made.
1361
01:24:51,858 --> 01:24:54,611
Yes, ma'am?
Something I can do for you?
1362
01:24:54,736 --> 01:24:58,582
I'd like permission to see Mr Aaron
Burr. - Well, a lot of people would.
1363
01:24:58,698 --> 01:25:01,747
What's your name?
- Mrs James Madison.
1364
01:25:01,868 --> 01:25:05,122
Uh, Mrs Madison, unless I
can get a pass from the court, I...
1365
01:25:06,581 --> 01:25:08,709
Mrs James Madison?
- Yes.
1366
01:25:08,833 --> 01:25:10,005
Mrs James Madison,
1367
01:25:10,126 --> 01:25:12,128
wife of the Secretary of State?
- Yes.
1368
01:25:12,253 --> 01:25:15,223
Well, in that case,
I think it'll be all right.
1369
01:25:15,340 --> 01:25:17,263
Come right this way.
1370
01:25:45,912 --> 01:25:47,209
Aaron.
1371
01:25:47,330 --> 01:25:50,504
Dolly, you're here. I knew you'd come. - Oh,
I wish there was something I could do.
1372
01:25:50,625 --> 01:25:52,218
You're here, that's all that matters.
1373
01:25:52,335 --> 01:25:54,212
I've thought of every
moment we spent together,
1374
01:25:54,337 --> 01:25:56,681
the rides we used to take,
the times we danced,
1375
01:25:56,798 --> 01:25:59,301
and those wretched little inns you went
to. - I've thought of those times, too.
1376
01:25:59,425 --> 01:26:01,553
And that time you came
to my house in New York.
1377
01:26:01,678 --> 01:26:04,431
I should never
have let you leave.
1378
01:26:04,556 --> 01:26:06,809
You did a fine thing for
your country that day, Aaron.
1379
01:26:06,933 --> 01:26:10,533
I did that for you, Dolly. It's the only thing
you ever asked of me, and I couldn't refuse.
1380
01:26:10,562 --> 01:26:12,985
Now you're here because
you can't deny me anything.
1381
01:26:13,106 --> 01:26:15,404
Please understand, I came
here to give you my sympathy.
1382
01:26:15,525 --> 01:26:16,993
Sympathy?
1383
01:26:17,110 --> 01:26:19,670
That's very touching, dear Dolly,
but I don't need your sympathy,
1384
01:26:19,696 --> 01:26:21,369
yours or anybody else's.
1385
01:26:22,323 --> 01:26:25,247
The penalty for
treason is... - ...death!
1386
01:26:25,368 --> 01:26:29,089
I met that bony old beggar once before,
and now he's missed me once again.
1387
01:26:29,205 --> 01:26:31,754
The verdict of the court.
"Not guilty."
1388
01:26:32,709 --> 01:26:34,882
I bribed the bailiff
to listen to the vote.
1389
01:26:36,963 --> 01:26:39,182
Well, aren't you going
to tell me you're happy?
1390
01:26:39,299 --> 01:26:41,347
Lam.
1391
01:26:41,467 --> 01:26:45,142
I hope all of this has made
you think, Aaron. - It has.
1392
01:26:45,263 --> 01:26:47,982
I'll never make the
same mistakes again.
1393
01:26:48,099 --> 01:26:49,692
Then I am glad.
1394
01:26:49,809 --> 01:26:52,187
That's why I sent for you.
Because we love each other.
1395
01:26:52,854 --> 01:26:55,733
And I wanted you here
to see me triumphant.
1396
01:26:55,857 --> 01:26:59,987
Do you realise that this verdict of "not
guilty" may not be popular with the people?
1397
01:27:00,111 --> 01:27:02,614
Popular? I should hope not.
1398
01:27:02,739 --> 01:27:04,787
I want them to hate me.
1399
01:27:04,908 --> 01:27:08,082
I want them to hate the laws that let
me loose, the court that set me free.
1400
01:27:08,202 --> 01:27:11,422
I want to sow hate and
reap a harvest of power.
1401
01:27:11,539 --> 01:27:13,883
But you just said that all
of this had made you think.
1402
01:27:14,000 --> 01:27:14,842
It has.
1403
01:27:14,959 --> 01:27:17,337
It made me think of
the power, fear and hate.
1404
01:27:17,462 --> 01:27:19,760
Don't you realise, Dolly,
what this verdict will mean?
1405
01:27:19,881 --> 01:27:22,054
When they hear the news,
when they hear I am free,
1406
01:27:22,175 --> 01:27:25,554
I'll walk out of this jail bigger than the
whole government. Then you'll see their fear.
1407
01:27:25,678 --> 01:27:29,023
Oh, they'll try to attack me. They'll forget
their famous laws and turn into a mob
1408
01:27:29,140 --> 01:27:31,984
and be shot down by
their own soldiers. And then...
1409
01:27:32,101 --> 01:27:34,980
Then the weak,
the greedy, the suspicious,
1410
01:27:35,104 --> 01:27:38,358
the evil men from all over the
country will flock to my banner.
1411
01:27:39,400 --> 01:27:42,529
This time, I'll offer you the crown.
1412
01:27:43,196 --> 01:27:45,073
Mr Burr, better get your coat on.
1413
01:27:45,198 --> 01:27:47,496
The court's reconvening, and
they're about ready to read the verdict.
1414
01:27:47,617 --> 01:27:49,915
If you please, Mrs Madison.
1415
01:27:56,417 --> 01:27:59,091
And this time,
Mrs Madison, I won't fail.
1416
01:28:07,887 --> 01:28:09,730
He very nearly was president.
1417
01:28:09,847 --> 01:28:12,771
He's a brand new man, but you
can't skin a fox before he's caught.
1418
01:28:12,892 --> 01:28:14,894
They'll skin him all right
at the end of a rope!
1419
01:28:15,019 --> 01:28:17,939
Why are they wasting time? They should
a shot him the day they caught him.
1420
01:28:17,981 --> 01:28:19,449
This is one hanging
I'm not going to miss!
1421
01:28:19,565 --> 01:28:22,694
Arthur, I want you to wait here, please.
- You don't want to stay around here.
1422
01:28:22,819 --> 01:28:24,821
I've got to hear what happens.
1423
01:28:29,867 --> 01:28:31,414
Court's dismissed.
Ring the bell.
1424
01:28:31,536 --> 01:28:33,630
What's the verdict?
- Not guilty.
1425
01:28:33,746 --> 01:28:36,169
Not guilty?
Did you hear that?
1426
01:28:38,001 --> 01:28:41,255
Stop that bell!
Stop that bell! Stop it!
1427
01:28:41,379 --> 01:28:43,347
Listen to me, everybody.
1428
01:28:43,464 --> 01:28:45,967
In there, they just
pronounced Aaron Burr innocent.
1429
01:28:46,092 --> 01:28:48,060
I say he's guilty!
- Yeah!
1430
01:28:48,970 --> 01:28:52,019
And I say Aaron Burr
is a traitor! - Yeah!
1431
01:28:52,140 --> 01:28:54,734
The law states plain
what happens to traitors.
1432
01:28:54,851 --> 01:28:57,479
Those judges know he's guilty.
1433
01:28:57,603 --> 01:29:00,698
Honest men stood up before
them and told the truth about him.
1434
01:29:00,815 --> 01:29:04,615
I say, where's justice when
such a man can get off scot-free?
1435
01:29:05,445 --> 01:29:09,951
If those judges are too lily-livered to
hang a traitor, we can do it ourselves.
1436
01:29:10,074 --> 01:29:11,917
Yeah!
1437
01:29:12,035 --> 01:29:15,710
We can show 'em that a
good hemp rope in a high oak tree
1438
01:29:15,830 --> 01:29:18,208
is better than all them law books.
1439
01:29:18,332 --> 01:29:20,050
Yeah!
1440
01:29:20,168 --> 01:29:24,639
We'll show 'em here today
what a free man thinks of traitors.
1441
01:29:24,756 --> 01:29:28,260
Clem, go get that rope
out of my wagon. - Yes!
1442
01:29:28,384 --> 01:29:31,934
And if he won't come out,
we'll go in and drag him out.
1443
01:29:32,055 --> 01:29:33,648
Yeah!
1444
01:29:33,765 --> 01:29:35,688
Stop it! Stop it!
1445
01:29:35,808 --> 01:29:38,561
What is that, ma'am?
- You must not do this, you must not.
1446
01:29:38,686 --> 01:29:40,438
Maam, don't you believe in justice?
1447
01:29:40,563 --> 01:29:43,112
Justice? Justice was
never done by a mob.
1448
01:29:43,232 --> 01:29:46,111
Was that justice what those
judges did in that court today?
1449
01:29:46,235 --> 01:29:48,488
Ma'am, you got a
queer sense of justice.
1450
01:29:50,573 --> 01:29:53,417
She can tell about the
traitor. Can't you, ma'am?
1451
01:29:53,534 --> 01:29:56,708
Tell him who you
are, ma'am. Go ahead.
1452
01:29:56,829 --> 01:29:58,752
I'll tell him then.
1453
01:30:00,208 --> 01:30:03,132
This lady is Dolly Madison.
- What?
1454
01:30:03,252 --> 01:30:06,222
The wife of the bigwig in
Washington, James Madison.
1455
01:30:06,339 --> 01:30:09,593
And I charge her with bringing orders
from the politicians in Washington,
1456
01:30:09,717 --> 01:30:12,846
orders for the judges
to set Aaron Burr free.
1457
01:30:12,970 --> 01:30:14,438
That is not true.
1458
01:30:14,555 --> 01:30:16,978
Well, you might have
saved his life in there, ma'am,
1459
01:30:17,100 --> 01:30:20,229
but you ain't gonna
do it out here. - No!
1460
01:30:20,353 --> 01:30:22,196
I did not save his life.
1461
01:30:22,313 --> 01:30:25,157
I came to see Aaron Burr, but I
brought no messages from Washington,
1462
01:30:25,274 --> 01:30:26,651
and I have not seen the judges.
1463
01:30:26,776 --> 01:30:29,404
So you've just
come to see Aaron Burr?
1464
01:30:29,529 --> 01:30:32,408
All the way from Washington!
1465
01:30:33,116 --> 01:30:37,212
I came to give what comfort I could to a
man I thought would be condemned to death.
1466
01:30:37,328 --> 01:30:40,423
Well, you haven't
come in vain, Mrs Madison.
1467
01:30:40,540 --> 01:30:43,965
Here's the kind of justice
a free man has for a traitor.
1468
01:30:44,085 --> 01:30:48,056
We'll show those judges what
we think of their laws and courts.
1469
01:30:52,969 --> 01:30:54,016
Stop it! Stop it!
1470
01:30:54,137 --> 01:30:56,356
Please listen to me.
- Go back to your husband!
1471
01:30:56,472 --> 01:30:58,440
If you follow that man
and hang Aaron Burr,
1472
01:30:58,558 --> 01:31:00,198
you will put an end
to freedom here today.
1473
01:31:00,268 --> 01:31:03,989
That's where you're wrong, ma'am.
We're gonna put an end to Aaron Burr.
1474
01:31:04,105 --> 01:31:05,527
Yeah!
1475
01:31:05,648 --> 01:31:08,242
If you hang Aaron Burr
in defiance of your laws,
1476
01:31:08,359 --> 01:31:10,987
you will right here prove
those laws worthless, meaningless,
1477
01:31:11,112 --> 01:31:13,535
and you fought for blessed
freedom to make those laws.
1478
01:31:13,656 --> 01:31:15,579
We made 'em,
and we can break 'em.
1479
01:31:17,076 --> 01:31:18,419
You must not break them!
1480
01:31:18,536 --> 01:31:21,289
When you made those laws, you
agreed to live by them and obey them.
1481
01:31:21,414 --> 01:31:23,542
If they're not strong
enough to protect you,
1482
01:31:23,666 --> 01:31:25,839
strengthen them in orderly processes,
1483
01:31:25,960 --> 01:31:28,554
but never take them into
your own hands in mobs like this.
1484
01:31:28,671 --> 01:31:30,173
This is not freedom.
1485
01:31:30,298 --> 01:31:32,392
But we're free men!
We do as we like.
1486
01:31:32,508 --> 01:31:35,102
Freedom is something
you live under law.
1487
01:31:35,219 --> 01:31:38,894
Your law says a man may be tried
and judged by other men like himself,
1488
01:31:39,015 --> 01:31:40,983
according to the laws
they've made together.
1489
01:31:41,100 --> 01:31:43,603
And if that man is
found innocent by the law,
1490
01:31:43,728 --> 01:31:46,151
he shall be held
innocent by the people.
1491
01:31:46,272 --> 01:31:48,274
What about Burr?
Is he innocent? - Yeah!
1492
01:31:49,525 --> 01:31:51,903
Aaron Burr has
already been tried, sir.
1493
01:31:52,028 --> 01:31:54,656
This is your trial, your testing time,
1494
01:31:54,780 --> 01:31:56,953
and the whole world is
watching you here today.
1495
01:31:57,074 --> 01:31:58,826
Are you going to
tell the watching world
1496
01:31:58,951 --> 01:32:01,625
by an act of violence
and disobedience to your laws
1497
01:32:01,746 --> 01:32:04,499
that you're a people to weak
to rule yourselves under law,
1498
01:32:04,624 --> 01:32:07,377
that you need the despotic
hand of a tyrant, an emperor,
1499
01:32:07,501 --> 01:32:09,174
to rule you by force and fear?
1500
01:32:09,295 --> 01:32:11,218
Had Aaron Burr
succeeded in his plan,
1501
01:32:11,339 --> 01:32:13,888
he would have abolished your
laws, your courts, and your rights,
1502
01:32:14,008 --> 01:32:15,351
and you want to
hang him for that,
1503
01:32:15,468 --> 01:32:17,891
yet here you are
abolishing them all yourselves.
1504
01:32:18,012 --> 01:32:20,936
Oh, my countrymen, Aaron Burr is
but the first to challenge your freedom,
1505
01:32:21,057 --> 01:32:22,479
he will not be the last.
1506
01:32:22,600 --> 01:32:25,900
Then we'll hang Aaron Burr
and discourage all the rest!
1507
01:32:26,020 --> 01:32:28,364
That will not discourage them.
1508
01:32:28,481 --> 01:32:31,485
You and I must live the
example of a free people.
1509
01:32:31,609 --> 01:32:33,907
We must prove to
any man or set of men
1510
01:32:34,028 --> 01:32:36,747
who believe themselves cunning
enough to destroy our freedom
1511
01:32:36,864 --> 01:32:39,367
that with clean
hands and united hearts
1512
01:32:39,492 --> 01:32:43,588
we are able to deal with traitors
as a people under law and with order.
1513
01:32:44,538 --> 01:32:46,540
Here he comes now,
surrounded by your soldiers.
1514
01:32:46,666 --> 01:32:48,794
And remember, he's a
free man under your laws,
1515
01:32:48,918 --> 01:32:51,341
and those are your soldiers
under oath to protect your laws,
1516
01:32:51,462 --> 01:32:55,467
and if you try to take Aaron Burr from them,
your soldiers will be forced to fire on you.
1517
01:32:55,591 --> 01:32:58,686
Mr Burr wants you to do just that.
1518
01:32:58,803 --> 01:33:01,022
He wants you to
spill your blood here.
1519
01:33:01,138 --> 01:33:02,685
He wants you to hate him.
1520
01:33:02,807 --> 01:33:06,687
He needs your hate, he needs your fear, your
fear and your hate will make him strong,
1521
01:33:06,811 --> 01:33:11,066
so that other traitors like himself will
join him and again attack your freedom.
1522
01:33:11,190 --> 01:33:13,318
That is his plan,
he told me that tonight.
1523
01:33:13,943 --> 01:33:15,411
Have him deny that if he can.
1524
01:33:15,528 --> 01:33:17,155
Come on!
1525
01:33:19,365 --> 01:33:22,039
If you truly want
to destroy Aaron Burr,
1526
01:33:22,159 --> 01:33:24,457
don't try to hang him,
don't make a martyr of him,
1527
01:33:24,578 --> 01:33:27,422
turn away from him!
Let him pass among you in peace!
1528
01:33:27,540 --> 01:33:30,840
Turn your backs on
him and let him pass,
1529
01:33:30,960 --> 01:33:34,214
on into the oblivion
he has chosen for himself.
1530
01:34:31,437 --> 01:34:33,280
Mr Madison,
1531
01:34:33,397 --> 01:34:35,399
I love you very much.
1532
01:34:35,423 --> 01:34:36,423
127923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.