Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,906 --> 00:00:38,006
Senator's Daughter
Causes Trouble Again...
2
00:00:39,507 --> 00:00:41,607
LOS ANGELS TRIBUNE
3
00:01:11,508 --> 00:01:13,806
My cigarette burns like a flame
4
00:01:13,844 --> 00:01:16,278
My lungs will never be the same
5
00:01:16,313 --> 00:01:19,044
I puff, and I puff
6
00:01:19,083 --> 00:01:20,675
I can't get enough
7
00:01:20,718 --> 00:01:21,946
Oh, well
8
00:01:21,986 --> 00:01:23,578
I'll get cancer just the same
9
00:01:24,688 --> 00:01:26,417
Very nice, Catherine...
10
00:01:26,457 --> 00:01:29,647
But remember, the beauty
of poetry is in the details
11
00:01:29,727 --> 00:01:31,456
Next time, you might
want to be more specific
12
00:01:31,495 --> 00:01:34,054
about which brand you smoke
13
00:01:41,171 --> 00:01:44,166
Someone will be out
shortly to get you
14
00:02:14,805 --> 00:02:16,602
Who would like to go next?
15
00:02:16,640 --> 00:02:18,537
Colins, how about you?
16
00:02:28,285 --> 00:02:29,547
"A single blade
17
00:02:29,586 --> 00:02:31,679
"Cold. Alone
18
00:02:31,722 --> 00:02:33,155
"Misunderstood
19
00:02:33,190 --> 00:02:36,216
causing fear to move
through my soul like wind"
20
00:02:37,927 --> 00:02:39,958
See me after class
21
00:02:43,767 --> 00:02:45,660
That was very nice, Colins
22
00:02:46,236 --> 00:02:49,325
Yeah, nice enough to make
you want to kill yourself
23
00:02:54,678 --> 00:02:56,236
- Hey
- Hi
24
00:02:56,947 --> 00:02:58,436
You're the new girl, right?
25
00:02:58,481 --> 00:02:59,373
Yeah
26
00:02:59,416 --> 00:03:00,847
I'm Kristen Edwards
27
00:03:00,884 --> 00:03:01,473
Annabelle
28
00:03:01,518 --> 00:03:02,780
It's nice to meet you
29
00:03:02,820 --> 00:03:04,253
You too
30
00:03:05,923 --> 00:03:09,315
Oh, my God... Your
mother is Senator Tillman
31
00:03:10,360 --> 00:03:12,590
That is so cool
32
00:03:12,629 --> 00:03:15,561
Oh, my God, your mom
is such an inspiration
33
00:03:15,698 --> 00:03:18,456
I'm totally going into politics
34
00:03:21,305 --> 00:03:22,670
Who are you?
35
00:03:22,706 --> 00:03:25,197
Only the daughter of Senator Tillman
36
00:03:25,242 --> 00:03:26,231
Who's that?
37
00:03:26,576 --> 00:03:29,865
Hello? Her mom could be, like,
our first female president
38
00:03:30,079 --> 00:03:31,639
I doubt that
39
00:03:32,182 --> 00:03:33,741
Are you in a band?
40
00:03:33,784 --> 00:03:35,115
Yeah
41
00:03:35,152 --> 00:03:36,380
Mm...
42
00:03:36,820 --> 00:03:38,244
A rock star
43
00:03:38,956 --> 00:03:40,921
Cat's dad's drummer for "The Weary"
44
00:03:40,957 --> 00:03:41,949
Was
45
00:03:41,992 --> 00:03:44,358
He's doing his own thing now
46
00:03:44,994 --> 00:03:46,283
He's in rehab
47
00:03:46,329 --> 00:03:46,794
Dude
48
00:03:46,830 --> 00:03:49,419
- What?
- What?
49
00:03:53,303 --> 00:03:55,800
You better not let them
catch you smoking
50
00:04:00,010 --> 00:04:01,534
Later
51
00:04:02,346 --> 00:04:05,174
Bye
52
00:04:09,953 --> 00:04:12,012
This is our administrative hall
53
00:04:12,055 --> 00:04:15,218
The cafeteria and offices are here
54
00:04:15,259 --> 00:04:17,887
Senior dorm rooms are upstairs
55
00:04:17,928 --> 00:04:19,020
And your classes
56
00:04:19,062 --> 00:04:21,496
are up the hill in
the other building
57
00:04:26,370 --> 00:04:29,339
You might want to hide those
underneath your shirt
58
00:04:29,373 --> 00:04:31,000
Why?
59
00:04:31,441 --> 00:04:34,030
And the nose ring you
might want to take that out
60
00:04:35,813 --> 00:04:38,509
Don't say I didn't warn you
61
00:04:40,117 --> 00:04:41,611
It's open
62
00:04:43,654 --> 00:04:45,378
Good luck
63
00:05:04,274 --> 00:05:08,067
God, please bless this
food we are about to receive
64
00:05:08,102 --> 00:05:11,981
May it nourish our body
in Jesus Christ
65
00:05:12,015 --> 00:05:13,710
Amen
66
00:05:23,660 --> 00:05:26,094
I hear you're in dorm five
67
00:05:26,329 --> 00:05:27,618
It looks that way
68
00:05:27,664 --> 00:05:29,658
Me too. You're lucky
69
00:05:29,733 --> 00:05:31,366
The sisters don't let us do anything
70
00:05:31,401 --> 00:05:34,264
but Miss Bradley, she lets us
order pizza sometimes
71
00:05:34,299 --> 00:05:37,039
and stay up later on the weekends
72
00:05:37,074 --> 00:05:38,666
Sounds great
73
00:05:50,020 --> 00:05:52,210
Where did you put your chem notes?
74
00:05:52,555 --> 00:05:54,183
Why are you wigging out?
75
00:05:54,224 --> 00:05:57,924
I'm wigging out because if I don't
pass chem I'm going to fail again
76
00:05:58,094 --> 00:06:00,261
It's her second
go-round as a senior
77
00:06:00,297 --> 00:06:03,397
Just announce it to the
whole frigging world, Cat
78
00:06:03,432 --> 00:06:06,002
I'm sorry, but it is
79
00:06:12,542 --> 00:06:15,371
I can't believe she's smoking
80
00:06:33,797 --> 00:06:35,425
Hey, Prissy
81
00:06:35,565 --> 00:06:38,824
- What's in the cage?
- It's a porcupine
82
00:06:38,936 --> 00:06:41,131
Her name is Prissy
83
00:06:41,171 --> 00:06:42,563
I found her in the woods
84
00:06:42,606 --> 00:06:44,836
I... I think her mother died
85
00:06:44,874 --> 00:06:48,865
Careful, Annabelle...
That thing has wicked gas
86
00:06:48,878 --> 00:06:50,208
She doesn't have gas
87
00:06:50,747 --> 00:06:53,410
No one else knows about her but us
88
00:06:53,850 --> 00:06:55,980
Miss Bradley is letting me keep her
89
00:06:56,519 --> 00:06:59,288
Because she has no other friends
90
00:07:01,892 --> 00:07:04,554
Come here, Prissy
91
00:07:04,594 --> 00:07:06,118
Come here
92
00:07:07,798 --> 00:07:09,527
"My respiration
93
00:07:09,566 --> 00:07:11,932
"and inspiration
94
00:07:11,969 --> 00:07:14,870
"The beating of my heart
95
00:07:14,905 --> 00:07:19,171
"The passing of blood
and air through my lungs
96
00:07:19,609 --> 00:07:21,336
"A few light kisses
97
00:07:21,378 --> 00:07:23,642
"a few embraces
98
00:07:23,680 --> 00:07:26,615
"a reaching around of arms
99
00:07:26,750 --> 00:07:29,312
"The song of me rising from bed
100
00:07:29,353 --> 00:07:31,415
and meeting the sun "
101
00:07:33,290 --> 00:07:36,555
Now, we've already
spent a lot of time
102
00:07:36,593 --> 00:07:40,359
talking about "Song of Myself"
from a stylistic perspective
103
00:07:40,397 --> 00:07:42,255
but what about content?
104
00:07:42,299 --> 00:07:44,467
Wasn't Walt Whitman gay?
105
00:07:45,801 --> 00:07:47,032
Yes
106
00:07:47,337 --> 00:07:50,333
So he's writing this
about another man
107
00:07:51,742 --> 00:07:54,667
Let's take a closer look
at the opening lines
108
00:07:55,746 --> 00:07:57,843
What does he mean when he writes
109
00:07:57,981 --> 00:07:59,981
"I celebrate myself
110
00:08:00,017 --> 00:08:02,515
"for every atom belonging to me
111
00:08:02,552 --> 00:08:04,582
belongs to you"?
112
00:08:05,121 --> 00:08:06,345
Martha?
113
00:08:06,689 --> 00:08:08,589
We're all connected?
114
00:08:09,292 --> 00:08:10,916
Anyone else?
115
00:08:13,396 --> 00:08:15,128
Annabelle
116
00:08:15,165 --> 00:08:16,827
Because, through love
117
00:08:16,866 --> 00:08:18,798
we feel the intensity
of our connection
118
00:08:18,835 --> 00:08:21,065
to everything and everyone
119
00:08:21,104 --> 00:08:23,470
and at the core, we're all the same
120
00:08:23,507 --> 00:08:24,974
We're all one
121
00:08:25,008 --> 00:08:26,935
So I'm the same as Colins
122
00:08:26,976 --> 00:08:28,400
I don't think so
123
00:08:28,979 --> 00:08:31,276
Why don't you expand your mind?
124
00:08:31,414 --> 00:08:32,847
Why don't you stop cutting yourself?
125
00:08:32,882 --> 00:08:35,275
Out of my class
126
00:08:41,858 --> 00:08:44,292
Everyone open your books to page 46
127
00:08:44,327 --> 00:08:46,620
Let's take another look
at the beginning
128
00:08:51,101 --> 00:08:55,535
A story I loved as a
child was about two frogs
129
00:08:55,538 --> 00:08:59,074
who were playing
leapfrog. What else?
130
00:08:59,109 --> 00:09:05,342
But by mistake they jumped
into a large vat of fresh cream
131
00:09:05,715 --> 00:09:10,815
Finding no foothold they started
swimming to avoid drowning
132
00:09:10,854 --> 00:09:12,946
But one of the frogs
was just too tired
133
00:09:12,989 --> 00:09:15,978
He couldn't take it and he croaked
to his friend that he was finished
134
00:09:16,013 --> 00:09:20,053
And sure enough, he sank
to the bottom of that vat
135
00:09:20,063 --> 00:09:22,964
and died a miserable death
136
00:09:22,999 --> 00:09:25,059
He really croaked
137
00:09:25,235 --> 00:09:28,534
But the other frog
138
00:09:28,572 --> 00:09:32,119
missed his friend, of course,
saddened by his loss
139
00:09:32,154 --> 00:09:35,666
but he kept right on going
persevering, swimming
140
00:09:35,712 --> 00:09:37,373
persevering
141
00:09:37,414 --> 00:09:39,382
sim...
142
00:09:39,416 --> 00:09:40,610
persevering
143
00:09:40,650 --> 00:09:42,550
swimming with determi...
144
00:09:44,621 --> 00:09:45,747
Here we go
145
00:09:45,789 --> 00:09:47,823
He kept right on going...
146
00:09:47,858 --> 00:09:51,127
With perseverance
and determined strokes
147
00:09:51,161 --> 00:09:55,662
he had churned
that cream into butter
148
00:09:55,699 --> 00:09:57,591
and hopped out
149
00:09:58,435 --> 00:10:00,393
Deo gratias
150
00:10:08,311 --> 00:10:10,542
I'm glad you could
make it out tonight
151
00:10:11,148 --> 00:10:13,514
Me too
152
00:10:14,250 --> 00:10:16,076
You've been so busy lately
153
00:10:17,220 --> 00:10:20,115
- How are your classes going?
- Good
154
00:10:20,623 --> 00:10:23,619
My plate is definitely
full this semester
155
00:10:26,229 --> 00:10:28,757
So have you, you know...
156
00:10:28,799 --> 00:10:32,391
had any thoughts about
our conversation last week?
157
00:10:34,470 --> 00:10:37,459
What? Why do you
keep putting this off?
158
00:10:37,674 --> 00:10:40,039
I'm not putting it off. I...
159
00:10:43,746 --> 00:10:47,674
I'm just, um... I'm not ready
to leave the school yet
160
00:10:48,952 --> 00:10:51,511
You can live off campus
and still teach there
161
00:10:51,554 --> 00:10:53,179
I do it for my school
162
00:10:55,025 --> 00:10:56,949
Why does the subject of us...
163
00:10:57,092 --> 00:10:58,822
you know, moving in together
164
00:10:58,862 --> 00:11:00,986
stress you out so much?
165
00:11:04,067 --> 00:11:07,230
Can't we just have
a nice evening out together?
166
00:11:08,104 --> 00:11:09,128
All right
167
00:11:09,172 --> 00:11:12,164
You're right... You're right
168
00:11:16,246 --> 00:11:17,304
"Now you feel
169
00:11:17,347 --> 00:11:19,907
"how nothing clings to you
170
00:11:20,550 --> 00:11:24,516
"Your vast shell reaches
into endless space
171
00:11:24,654 --> 00:11:29,054
"and there the rich,
thick fluids rise and flow
172
00:11:29,792 --> 00:11:33,055
"llluminated in your infinite peace
173
00:11:33,096 --> 00:11:37,165
"a billion stars go
spinning through the night
174
00:11:37,200 --> 00:11:40,692
"blazing high above your head
175
00:11:40,737 --> 00:11:45,572
"But in you is the
presence that will be
176
00:11:45,609 --> 00:11:48,373
when all the stars are dead"
177
00:11:48,912 --> 00:11:50,501
When Rilke says...
178
00:11:50,546 --> 00:11:53,711
"Your vast shell reaches
into endless space
179
00:11:53,750 --> 00:11:56,781
and there the rich, thick
fluids rise and flow"
180
00:11:56,819 --> 00:11:58,853
what was he talking about?
181
00:12:02,492 --> 00:12:05,222
I think he's talking about sex
182
00:12:05,262 --> 00:12:07,090
What would make you think that?
183
00:12:07,397 --> 00:12:09,998
"Your vast shell
reaches into endless space"
184
00:12:10,033 --> 00:12:13,200
It sounds like the metaphor
for the body as it orgasms
185
00:12:13,236 --> 00:12:16,297
And "endless space" could
represent the infinite possibilities
186
00:12:16,306 --> 00:12:19,337
that open for you when you climax
187
00:12:19,376 --> 00:12:23,712
And "thick fluids," well,
that's kind of obvious
188
00:12:24,781 --> 00:12:28,812
I think Rilke is implying that
sex and love can merge together
189
00:12:28,918 --> 00:12:31,210
especially good sex
190
00:12:33,290 --> 00:12:36,185
Annabelle, I'd like
to speak with you
191
00:12:48,171 --> 00:12:52,234
Look, I respect my students
192
00:12:52,275 --> 00:12:54,068
and I encourage you all
to have your own opinions...
193
00:12:54,110 --> 00:12:55,472
But...
194
00:12:55,712 --> 00:13:00,501
But I can't help thinking that you
were trying to get a rise out of me
195
00:13:00,536 --> 00:13:03,017
And why would I want to do that?
196
00:13:03,787 --> 00:13:06,187
Perhaps to get attention
197
00:13:06,222 --> 00:13:08,652
Or perhaps I'm intrigued
198
00:13:08,691 --> 00:13:10,825
Intrigued by what?
199
00:13:12,228 --> 00:13:13,852
By you
200
00:13:17,667 --> 00:13:20,556
I'd appreciate it if
you'd be more appropriate
201
00:13:20,591 --> 00:13:22,569
with your comments in my class
202
00:13:30,513 --> 00:13:33,102
Hey, it's Anna. Is my mother there?
203
00:13:33,383 --> 00:13:35,442
Well, tell her it's me
204
00:13:41,624 --> 00:13:45,248
Oh, Miss Bradley... Mother
Immaculata wants to see you
205
00:13:48,364 --> 00:13:50,529
Yes, yes, I understand
206
00:13:56,305 --> 00:14:01,372
Yes, ma'am. Yes. No, I assure you
that everything is under control
207
00:14:01,407 --> 00:14:03,605
Thank you
208
00:14:04,414 --> 00:14:05,803
Whew
209
00:14:05,948 --> 00:14:09,840
We need to have a serious
talk about Annabelle Tillman
210
00:14:15,458 --> 00:14:17,824
How did you get this?
211
00:14:18,995 --> 00:14:21,828
It was a Christmas gift from my dad
212
00:14:21,865 --> 00:14:23,127
Seriously?
213
00:14:23,766 --> 00:14:25,063
It might not be a Beamer
214
00:14:25,501 --> 00:14:28,001
but that's not going to do
you any good here anyway
215
00:14:29,171 --> 00:14:30,271
What are you guys doing?
216
00:14:30,306 --> 00:14:32,995
Get out of here... Prickle Priss
217
00:14:33,041 --> 00:14:35,002
Come sit by me, Colins
218
00:14:36,112 --> 00:14:37,477
Whatever
219
00:14:38,014 --> 00:14:40,105
Your dad seems cool, Cat
220
00:14:40,449 --> 00:14:43,716
- When he's sober
- Which is never
221
00:14:43,887 --> 00:14:47,845
- Dude, let's play "I Never"
- Dude, we're seniors now
222
00:14:47,857 --> 00:14:50,446
That didn't stop you
from playing last year
223
00:14:50,560 --> 00:14:52,952
Would you shut up about that?
224
00:14:52,987 --> 00:14:54,592
How do you play?
225
00:14:56,900 --> 00:14:59,100
"I never" had sex
226
00:14:59,135 --> 00:15:03,428
Now, if you have had sex,
you have to drink
227
00:15:05,508 --> 00:15:07,066
This is so gay
228
00:15:07,110 --> 00:15:09,169
Well, you definitely have
to drink to the first one
229
00:15:09,412 --> 00:15:11,370
because we all know
you're not a virgin
230
00:15:11,405 --> 00:15:12,503
Can I play?
231
00:15:12,548 --> 00:15:15,911
You've never done anything, Colins,
so you're not going to get drunk
232
00:15:16,018 --> 00:15:17,911
I've done stuff
233
00:15:18,922 --> 00:15:22,811
Okay... Annabelle,
you go... Make it good
234
00:15:23,825 --> 00:15:24,852
Here
235
00:15:29,332 --> 00:15:32,662
I've never had sex
with another woman
236
00:15:40,643 --> 00:15:42,105
Bullshit
237
00:15:42,544 --> 00:15:45,641
- You've had sex with a girl?
- It's not that big a deal
238
00:15:45,748 --> 00:15:46,976
Wow
239
00:15:48,516 --> 00:15:50,810
That is... Wow...
240
00:15:50,852 --> 00:15:52,741
Finally, a lesbian
241
00:15:52,821 --> 00:15:54,216
I was worried we were
never going to have one
242
00:15:54,256 --> 00:15:56,119
after Michelle Peters graduated
243
00:15:56,358 --> 00:15:58,284
What are you guys
doing down here?
244
00:15:58,319 --> 00:15:59,684
Getting drunk
245
00:15:59,796 --> 00:16:01,691
We were just leaving
246
00:16:03,032 --> 00:16:05,497
You always say the stupidest...
247
00:16:06,002 --> 00:16:08,766
Shut up. Shh...
248
00:16:18,781 --> 00:16:20,475
I don't smoke
249
00:16:22,117 --> 00:16:24,306
But they're good.
I got them in Thailand
250
00:16:24,341 --> 00:16:26,178
I don't care where you got them
251
00:16:27,690 --> 00:16:28,887
Look...
252
00:16:29,324 --> 00:16:31,922
I really need you to try
to start fitting in here
253
00:16:31,961 --> 00:16:34,423
How can I fit in?
I'm not even Catholic
254
00:16:34,458 --> 00:16:35,821
The nose ring...
255
00:16:35,864 --> 00:16:38,053
You want me to take
out my nose ring?
256
00:16:38,088 --> 00:16:39,166
Yes
257
00:16:40,002 --> 00:16:42,367
Fine. Anything else
you want me to do?
258
00:16:42,371 --> 00:16:44,138
The Buddhist prayer beads
259
00:16:44,173 --> 00:16:44,962
No
260
00:16:45,007 --> 00:16:47,005
I'm okay about the nose
ring, but these stay with me
261
00:16:47,043 --> 00:16:49,677
Look, there's a
strict dress code here...
262
00:16:49,712 --> 00:16:50,938
Buddhist prayer beads are...
263
00:16:50,980 --> 00:16:53,478
I told you I'm not taking them off
264
00:17:00,322 --> 00:17:02,054
Hand over the beads
265
00:17:05,494 --> 00:17:09,892
You will respect the rules of this
school or face the consequences
266
00:17:12,701 --> 00:17:16,298
Being expelled from your first
two schools wasn't enough for you?
267
00:17:18,307 --> 00:17:21,468
You leave me no choice
268
00:17:26,082 --> 00:17:29,149
You will wear this... and add
another one just like it
269
00:17:29,184 --> 00:17:32,217
for every day that you
continue to wear those beads
270
00:17:32,221 --> 00:17:33,716
I think it will help you realize
271
00:17:33,756 --> 00:17:36,953
how heavy a burden
denying Christ can be
272
00:17:37,093 --> 00:17:39,091
I'm not wearing that
273
00:17:39,128 --> 00:17:41,923
Your mother informs me
that if you don't comply
274
00:17:41,964 --> 00:17:43,959
you'll be sent to military school
275
00:17:44,300 --> 00:17:47,496
So I suggest you cooperate
276
00:18:05,020 --> 00:18:07,311
I think you should
move her to another dorm
277
00:18:07,356 --> 00:18:08,423
Why?
278
00:18:08,858 --> 00:18:09,591
I can't control her
279
00:18:09,626 --> 00:18:12,657
Well, that shouldn't be
too hard a job, Simone...
280
00:18:12,794 --> 00:18:14,988
I was able to control you
281
00:18:28,811 --> 00:18:30,503
do you have a girlfriend?
282
00:18:30,548 --> 00:18:34,009
Your homework assignment for
tonight is to take one of the poems
283
00:18:34,450 --> 00:18:36,748
that I'm listing on the board...
284
00:18:36,786 --> 00:18:38,815
Women suck!
285
00:18:38,816 --> 00:18:40,316
and write a two-page analysis
286
00:18:40,590 --> 00:18:43,024
And it's due tomorrow
287
00:18:48,497 --> 00:18:49,891
Hand it over
288
00:18:54,737 --> 00:18:56,537
I wouldn't read that...
289
00:19:02,845 --> 00:19:04,942
Annabelle, I need to speak with you
290
00:19:18,694 --> 00:19:21,153
Why aren't you wearing your rosary?
291
00:19:24,933 --> 00:19:29,357
You don't want to get on Mother
Immaculata's bad side. Trust me
292
00:19:30,105 --> 00:19:31,973
God
293
00:19:57,966 --> 00:20:01,430
If Mother Immaculata told you
to take this cross off...
294
00:20:01,971 --> 00:20:03,302
would you?
295
00:21:42,638 --> 00:21:46,597
I have something
for you
296
00:21:46,642 --> 00:21:49,042
Thanks
297
00:21:58,955 --> 00:22:02,344
Maybe you could carry
them in your pocket...
298
00:22:02,558 --> 00:22:05,456
or hide them in your bag
where no one can see them
299
00:22:09,665 --> 00:22:11,860
I'll think about it
300
00:22:13,669 --> 00:22:16,832
Why are you
making this so hard?
301
00:22:21,043 --> 00:22:28,409
The... first person I fell in love with
302
00:22:29,952 --> 00:22:31,478
Hmm
303
00:22:34,090 --> 00:22:36,388
Are you still
in love with him?
304
00:22:36,825 --> 00:22:41,658
She moved to Europe
last year with her family
305
00:22:53,242 --> 00:22:55,266
Think about it
306
00:23:17,267 --> 00:23:18,867
The only real voyage
of discovery consists
307
00:23:18,868 --> 00:23:20,868
not in seeking new
landscapes, but in having
308
00:23:20,869 --> 00:23:22,869
new eyes
- Marcel Proust -
309
00:23:54,103 --> 00:23:55,227
Hey
310
00:23:55,771 --> 00:23:56,760
Hi
311
00:23:56,806 --> 00:24:00,333
I just wanted to say
thanks again... for the book
312
00:24:00,409 --> 00:24:01,933
You're welcome
313
00:24:03,379 --> 00:24:05,738
Thanks for taking off
the beads
314
00:24:06,282 --> 00:24:08,371
Come on, Annabelle... We're
going to take Prissy out
315
00:24:08,406 --> 00:24:10,282
I'll be there in a minute
316
00:24:28,471 --> 00:24:31,099
Did you take all these?
317
00:24:31,140 --> 00:24:33,667
Yeah
318
00:24:34,710 --> 00:24:37,778
- I didn't know you could
paint on a picture - Mm...
319
00:24:37,813 --> 00:24:39,644
Can I look at them?
320
00:24:39,682 --> 00:24:41,006
Sure
321
00:24:49,158 --> 00:24:51,285
These are really amazing...
322
00:24:53,295 --> 00:24:56,157
Don't get me wrong.
You're a great teacher but...
323
00:24:56,192 --> 00:24:58,226
but you should be taking pictures
324
00:24:59,468 --> 00:25:00,833
Thanks
325
00:25:00,870 --> 00:25:03,536
That's sweet of you to say
326
00:25:05,141 --> 00:25:06,901
Are these your parents?
327
00:25:08,277 --> 00:25:10,336
Mm-hmm...
328
00:25:10,879 --> 00:25:12,603
Are you close
to them?
329
00:25:13,682 --> 00:25:16,082
Not really
330
00:25:16,118 --> 00:25:18,281
I don't see them
very much
331
00:25:18,620 --> 00:25:21,253
Your mom looks like Immaculata
332
00:25:22,124 --> 00:25:24,184
They're sisters...
333
00:25:24,860 --> 00:25:27,824
You're related to Mother Immaculata?
334
00:25:30,232 --> 00:25:33,023
How long have you been
at this school?
335
00:25:33,568 --> 00:25:35,766
Since I was 13
336
00:25:36,439 --> 00:25:37,633
Wow
337
00:25:37,673 --> 00:25:40,231
I left when I graduated...
338
00:25:40,974 --> 00:25:43,802
but somehow
I got drawn back
339
00:25:43,846 --> 00:25:48,074
Yeah, I can see how this school would
be a hard place to stay away from
340
00:25:52,421 --> 00:25:55,117
Who's she?
341
00:25:55,157 --> 00:25:57,324
That's Amanda
342
00:25:59,995 --> 00:26:01,619
Hmm
343
00:26:06,602 --> 00:26:09,127
You seem
really close
344
00:26:10,539 --> 00:26:13,599
We grew up together
345
00:26:13,642 --> 00:26:16,304
Where is she now?
346
00:26:19,348 --> 00:26:22,245
She died a few years ago
347
00:26:23,452 --> 00:26:25,679
I'm sorry
348
00:26:25,721 --> 00:26:27,913
Miss Bradley
349
00:26:30,526 --> 00:26:33,791
I think Prissy is dead
350
00:26:35,064 --> 00:26:37,863
I don't understand
351
00:26:37,898 --> 00:26:40,662
She was fine yesterday
352
00:26:42,671 --> 00:26:43,968
Look at the bright side,
Colins
353
00:26:44,006 --> 00:26:46,167
At least you don't have
to smell her gas anymore
354
00:26:46,208 --> 00:26:47,197
Catherine
355
00:26:47,243 --> 00:26:50,269
I hate you, Cat
356
00:26:50,312 --> 00:26:51,301
I didn't mean
to say that
357
00:26:51,347 --> 00:26:53,144
I'm sorry.
I didn't mean to say it
358
00:26:53,181 --> 00:26:54,774
I'm sorry
359
00:26:54,817 --> 00:26:56,614
It just slipped out
360
00:27:00,923 --> 00:27:02,447
I can't stop
361
00:27:02,491 --> 00:27:02,980
It's okay
362
00:27:03,025 --> 00:27:04,014
Sorry
363
00:27:04,059 --> 00:27:08,155
Don't apologize to me
364
00:27:10,599 --> 00:27:13,432
Let me see
365
00:27:13,469 --> 00:27:14,868
It's bad
366
00:27:18,607 --> 00:27:19,596
Sweetie
367
00:27:19,642 --> 00:27:21,633
It's bad
368
00:27:21,677 --> 00:27:22,837
Okay
369
00:27:38,794 --> 00:27:40,523
You're not very discreet
370
00:27:40,563 --> 00:27:41,757
Yeah
371
00:28:01,016 --> 00:28:04,349
You think I'm an asshole, don't you?
372
00:28:04,386 --> 00:28:06,248
Sometimes
373
00:28:09,825 --> 00:28:12,084
My dad
just sent me this
374
00:28:12,119 --> 00:28:13,792
It's good stuff
375
00:28:13,829 --> 00:28:16,024
Your dad gets you pot?
376
00:28:16,065 --> 00:28:17,532
For sure
377
00:28:17,566 --> 00:28:19,534
That's weird
378
00:28:19,568 --> 00:28:22,401
What?
379
00:28:22,438 --> 00:28:25,874
Well, they sent you here
because you're into drugs
380
00:28:25,908 --> 00:28:28,638
and then your dad gets you pot
381
00:28:28,677 --> 00:28:31,468
Yeah, well, he's cool like that
382
00:28:32,113 --> 00:28:34,439
So how's it going with Miss Bradley?
383
00:28:34,483 --> 00:28:37,351
Nothing's going with Miss Bradley
384
00:28:38,654 --> 00:28:42,215
I had a crush on her
when I was a freshman
385
00:28:42,258 --> 00:28:44,317
I'm not gay, though
386
00:28:44,360 --> 00:28:46,657
I'm into guys too
387
00:28:46,695 --> 00:28:48,789
Michelle Peters was
obsessed with her
388
00:28:48,831 --> 00:28:51,465
She used to write her
notes and shit in class
389
00:28:51,499 --> 00:28:54,360
I'm not obsessed
with her
390
00:28:54,403 --> 00:28:56,370
But you like her, though
391
00:28:59,875 --> 00:29:00,864
Hey
392
00:29:00,909 --> 00:29:01,933
Good to see you guys
393
00:29:01,977 --> 00:29:03,704
We were beginning to
wonder about you two
394
00:29:03,746 --> 00:29:05,208
We haven't seen you
for ages
395
00:29:05,247 --> 00:29:07,245
Now, now, no need to worry
396
00:29:07,283 --> 00:29:10,074
It's just our little Simone
has been buried at work
397
00:29:10,109 --> 00:29:11,478
You tell them about the ceremony?
398
00:29:11,513 --> 00:29:12,848
No, silly, I didn't tell them
399
00:29:12,888 --> 00:29:14,180
What ceremony?
400
00:29:14,522 --> 00:29:15,784
Well...
401
00:29:16,358 --> 00:29:17,820
We're renewing our vows
402
00:29:17,860 --> 00:29:20,925
Hey, all right
403
00:29:23,932 --> 00:29:26,297
We are very excited
404
00:29:26,335 --> 00:29:30,395
We just couldn't think of a
better way to celebrate five years
405
00:29:30,906 --> 00:29:32,473
Hmm
406
00:29:32,508 --> 00:29:35,135
I'm really, really happy
for you guys
407
00:29:35,177 --> 00:29:37,866
Yeah, me too
408
00:29:49,692 --> 00:29:51,319
Oh, yeah
409
00:30:14,316 --> 00:30:17,248
Simone, is that you?
410
00:30:25,159 --> 00:30:26,493
Ah
411
00:30:26,528 --> 00:30:28,589
Close the door,
please
412
00:30:31,132 --> 00:30:32,263
Come
413
00:30:32,301 --> 00:30:34,360
Sit down
414
00:30:34,403 --> 00:30:37,096
Keep me company
for a while, hmm?
415
00:30:38,574 --> 00:30:42,074
We hardly spend
any time together anymore
416
00:30:43,679 --> 00:30:45,346
We see each other
all the time
417
00:30:45,380 --> 00:30:47,771
Yeah, but it's not
like it used to be
418
00:30:52,287 --> 00:30:55,620
You've been out with
Michael, I presume
419
00:30:55,657 --> 00:30:57,352
I don't know why
you're still with him
420
00:30:57,393 --> 00:30:59,554
He's not good enough for you
421
00:31:08,137 --> 00:31:10,231
I'm really tired
422
00:31:10,271 --> 00:31:11,666
I'm going to bed
423
00:31:11,707 --> 00:31:14,640
No, wait
424
00:31:40,803 --> 00:31:41,997
What?
425
00:31:42,037 --> 00:31:44,005
I can't
426
00:31:44,039 --> 00:31:46,007
Why?
427
00:31:46,041 --> 00:31:49,569
Because I'm not interested
in being your science project
428
00:32:19,641 --> 00:32:21,336
They're not from me
429
00:32:23,178 --> 00:32:25,544
Thank you
430
00:32:26,867 --> 00:32:28,467
Simone Bradley
Room 106
431
00:32:30,968 --> 00:32:32,668
The only real voyage
of discovery consists
432
00:32:32,768 --> 00:32:34,268
not in seeking new
landscapes, but in having
433
00:32:34,269 --> 00:32:36,869
new EYES
- Marcel Proust -
434
00:33:08,356 --> 00:33:10,357
You can't be in here
435
00:33:10,392 --> 00:33:13,019
Well, I need
someone to talk to
436
00:33:13,862 --> 00:33:17,195
I've had to listen
to Cat and Kristen all night
437
00:33:17,232 --> 00:33:21,396
debate about what's appropriate
to do on a first date
438
00:33:21,436 --> 00:33:23,125
Oh, come on
439
00:33:23,171 --> 00:33:26,465
Don't you want to know what's
appropriate to do on a first date?
440
00:33:27,509 --> 00:33:30,740
All right, what's appropriate?
441
00:33:30,779 --> 00:33:35,978
Well, according to them both, it
all depends on how hot the guy is
442
00:33:36,013 --> 00:33:40,885
or, in Catherine's case, the girl
443
00:33:42,891 --> 00:33:44,722
Catherine's gay?
444
00:33:44,760 --> 00:33:47,086
Didn't say she was gay, but...
445
00:33:48,228 --> 00:33:49,897
she kissed me
446
00:33:53,969 --> 00:33:56,160
She kissed you. Wow
447
00:33:56,972 --> 00:33:59,736
Do you...
448
00:33:59,775 --> 00:34:02,039
Did you...
449
00:34:02,077 --> 00:34:06,013
She's not my type
450
00:34:09,183 --> 00:34:11,313
You play with
your necklace a lot
451
00:34:12,688 --> 00:34:14,653
Nervous habit
452
00:34:17,225 --> 00:34:20,253
Do I make you nervous?
453
00:34:25,167 --> 00:34:27,362
Don't
454
00:35:04,439 --> 00:35:07,464
Hi, it's Simone. Leave a message
455
00:35:07,542 --> 00:35:10,409
Hey, baby, it's me
Are you there? Pick up
456
00:35:10,445 --> 00:35:13,070
Uh, no?
457
00:37:41,562 --> 00:37:45,556
I didn't always want to be
a priest... Oh, no. Oh, no
458
00:37:45,591 --> 00:37:47,560
I really wanted to be in the circus
459
00:37:48,002 --> 00:37:49,202
That's what I wanted
460
00:37:49,237 --> 00:37:53,537
You know, with elephants and zebras
461
00:37:53,575 --> 00:37:58,404
and those... performers, all
those different performers
462
00:37:58,445 --> 00:38:02,376
But one Sunday, I was in church
and heard our priest saying...
463
00:38:02,383 --> 00:38:07,645
"You know, some of those
performers are gypsies
464
00:38:07,688 --> 00:38:11,085
"And gypsies are
the children of the devil
465
00:38:11,760 --> 00:38:14,524
"And if you're on the path to God
466
00:38:14,562 --> 00:38:20,723
"I would suggest that you do
not frequent a place like that "
467
00:38:20,758 --> 00:38:25,770
Well, my father never
took me to the circus again
468
00:38:25,907 --> 00:38:30,734
And, you know,
it didn't sit right with me
469
00:38:32,180 --> 00:38:37,117
If we're on a path to
God, that's one thing
470
00:38:37,152 --> 00:38:41,486
but is there only one path to God?
471
00:38:41,521 --> 00:38:45,821
Isn't God everywhere
and everything?
472
00:38:47,128 --> 00:38:49,228
I just don't think it's a good idea
473
00:38:49,264 --> 00:38:51,231
She lives in your dorm
474
00:38:51,265 --> 00:38:52,658
Therefore,
she's your responsibility
475
00:38:52,701 --> 00:38:56,125
But what about me? I really
need to get away for a few days
476
00:38:56,160 --> 00:38:58,937
You know how delicate
the situation is
477
00:38:59,941 --> 00:39:02,400
Father Harris
would like to see you
478
00:39:14,456 --> 00:39:16,014
Orange moon lies low
479
00:39:16,057 --> 00:39:17,456
Good to see you, honey
480
00:39:17,992 --> 00:39:19,787
It sucks that you have
to stay here for spring break
481
00:39:19,822 --> 00:39:23,126
"Up against a western sky"
482
00:39:25,133 --> 00:39:26,747
"Soon we'll see all
483
00:39:26,748 --> 00:39:30,162
our troubles disappear"
484
00:39:30,205 --> 00:39:33,469
"underneath its watchful eye"
485
00:39:35,810 --> 00:39:40,713
"Meet me, dark whiler,"
486
00:39:40,749 --> 00:39:42,575
"tonight"
487
00:39:46,487 --> 00:39:49,982
"We'll watch the waves roll in"
488
00:39:50,024 --> 00:39:54,584
"and the planes blow on by"
489
00:40:07,641 --> 00:40:09,306
I love teaching...
490
00:40:11,345 --> 00:40:15,305
And I love feeling like I have
a purpose here with the girls
491
00:40:15,340 --> 00:40:18,312
But everything else
in my life is just...
492
00:40:19,254 --> 00:40:20,983
Is what?
493
00:40:22,524 --> 00:40:24,849
I don't know
494
00:40:24,893 --> 00:40:28,485
I guess I thought I'd have
more figured out by now
495
00:40:28,830 --> 00:40:34,364
Well, maybe the best thing to do
is not to try to figure it all out
496
00:40:38,540 --> 00:40:40,303
What's that?
497
00:40:40,342 --> 00:40:42,139
A note for a sermon
498
00:40:46,614 --> 00:40:51,180
You've always been my
favorite. Do you realize that?
499
00:40:51,219 --> 00:40:53,380
You said that to all of us
500
00:40:53,421 --> 00:40:55,286
Not true
501
00:40:55,323 --> 00:40:59,759
No, you've... you know, you've
always stood out from the rest
502
00:40:59,793 --> 00:41:01,876
particularly the time
that you and Amanda
503
00:41:01,877 --> 00:41:05,559
ran off with all that
wine from the rectory
504
00:41:05,834 --> 00:41:07,367
You knew that was us?
505
00:41:07,402 --> 00:41:10,327
My problem is
that I know everything
506
00:41:40,702 --> 00:41:42,966
Hi
507
00:41:43,004 --> 00:41:46,132
Hey
508
00:41:46,174 --> 00:41:48,332
Oh, come on. Don't take them
509
00:41:48,409 --> 00:41:49,901
Where do you keep getting these?
510
00:41:49,944 --> 00:41:51,571
Sister Claire
511
00:41:56,751 --> 00:41:59,116
Might as well
512
00:42:00,588 --> 00:42:02,783
I don't usually smoke
513
00:42:04,759 --> 00:42:06,317
Neither do I
514
00:42:08,797 --> 00:42:11,162
You were smoking
when I met you
515
00:42:12,534 --> 00:42:14,763
That was the day
I started
516
00:42:25,680 --> 00:42:27,913
You want to get
out of here?
517
00:42:28,550 --> 00:42:31,644
I can't take my students
off campus
518
00:42:33,088 --> 00:42:34,887
Who's going to know?
519
00:42:36,791 --> 00:42:38,249
Sister Claire
520
00:43:07,856 --> 00:43:10,324
Is this your place?
521
00:43:10,358 --> 00:43:13,816
My parents gave it
to me when I graduated
522
00:43:13,862 --> 00:43:15,989
That was nice of them
523
00:43:16,030 --> 00:43:18,726
Compensation for guilt
524
00:43:25,707 --> 00:43:28,740
You should live here
full-time
525
00:43:29,878 --> 00:43:32,303
The drive is too far
from school
526
00:43:33,648 --> 00:43:35,843
You could make
a career change
527
00:44:09,951 --> 00:44:11,816
Can I ask you
something?
528
00:44:14,255 --> 00:44:15,688
Sure
529
00:44:16,524 --> 00:44:18,614
The girl
in the pictures
530
00:44:22,130 --> 00:44:24,291
Were you
in love with her?
531
00:44:26,801 --> 00:44:28,667
Yes
532
00:44:30,438 --> 00:44:32,635
You still wear
her cross
533
00:44:38,413 --> 00:44:40,074
How do you...
534
00:44:40,114 --> 00:44:42,512
She's wearing it
in all the pictures
535
00:44:48,623 --> 00:44:49,590
What is it?
536
00:44:53,795 --> 00:44:55,319
I just...
537
00:44:56,164 --> 00:44:59,292
Simone
538
00:45:24,892 --> 00:45:26,257
Simone?
539
00:45:32,367 --> 00:45:33,629
Simone?
540
00:46:34,162 --> 00:46:36,351
I'm sorry. I was just...
541
00:46:36,431 --> 00:46:37,728
Wait
I want to talk to you
542
00:46:37,765 --> 00:46:39,699
You had no right
to read that letter
543
00:46:39,734 --> 00:46:42,228
I'm sorry. I read the letter
but you can't run away from this
544
00:46:42,303 --> 00:46:43,736
This is bullshit
545
00:46:45,373 --> 00:46:47,965
No,look,I don't want to talk about it
546
00:46:48,042 --> 00:46:49,100
No, let me go
547
00:46:49,143 --> 00:46:51,008
You don't have to talk about
it. I'm not letting you go
548
00:46:51,045 --> 00:46:52,205
Annabelle...
549
00:46:52,246 --> 00:46:53,974
I'm not letting you go
550
00:46:55,183 --> 00:46:57,275
I'm not letting you go
551
00:50:03,871 --> 00:50:05,896
You have a look...
552
00:50:08,443 --> 00:50:10,472
You slept with her, didn't you?
553
00:50:10,507 --> 00:50:11,201
Slept with who?
554
00:50:11,246 --> 00:50:12,304
I didn't sleep with anyone
555
00:50:12,347 --> 00:50:13,741
and I don't have a look
556
00:50:13,782 --> 00:50:15,281
It's more like a glow
557
00:50:15,316 --> 00:50:17,643
Stop
558
00:50:17,685 --> 00:50:19,550
You should hide it better than that
559
00:50:19,587 --> 00:50:22,686
Hide what?
Would you shut up, Cat?
560
00:50:23,358 --> 00:50:26,491
May I have your attention, please?
561
00:50:26,526 --> 00:50:28,495
As you all may have heard...
562
00:50:28,530 --> 00:50:32,022
this Friday night is our
annual end-of-the-year dance
563
00:50:32,066 --> 00:50:33,865
with St Paul's
564
00:50:38,506 --> 00:50:43,803
Ah, ah, ah... I expect all of you
to be on your best behavior
565
00:50:43,878 --> 00:50:46,410
My brother and his band
are playing at the dance
566
00:50:46,447 --> 00:50:48,379
Maybe you could play
with them, Annabelle
567
00:50:48,414 --> 00:50:50,147
Maybe
568
00:50:50,285 --> 00:50:53,186
You know, we haven't seen you
sing or play that guitar
569
00:50:53,221 --> 00:50:56,215
I'm starting to wonder
if it's all just for show
570
00:50:56,391 --> 00:50:58,656
See you guys later
571
00:50:58,693 --> 00:51:01,325
- Cat
- What?
572
00:51:13,374 --> 00:51:15,205
"Something always"
573
00:51:15,243 --> 00:51:18,041
"brings me back to you"
574
00:51:19,247 --> 00:51:24,006
"It never takes too long"
575
00:51:24,920 --> 00:51:29,457
"No matter what I say or do"
576
00:51:29,491 --> 00:51:32,741
"I'll still feel you here"
577
00:51:32,776 --> 00:51:35,992
"till the moment I'm gone"
578
00:51:38,834 --> 00:51:42,965
"You hold me without touch"
579
00:51:45,006 --> 00:51:49,905
"You keep me without chains"
580
00:51:49,944 --> 00:51:53,893
"I never wanted anything so much"
581
00:51:53,928 --> 00:51:57,842
"than to drown in your love"
582
00:51:57,886 --> 00:52:01,446
"and not feel your rain"
583
00:52:02,357 --> 00:52:06,688
"Set me free"
584
00:52:06,727 --> 00:52:08,558
"Leave me be"
585
00:52:08,596 --> 00:52:10,928
"I don't want to fall another moment"
586
00:52:10,999 --> 00:52:14,162
"into your gravity"
587
00:52:14,202 --> 00:52:16,569
"Here I am,"
588
00:52:16,604 --> 00:52:21,604
"and I stand so tall"
589
00:52:21,642 --> 00:52:25,476
"just the way I'm supposed to be"
590
00:52:25,511 --> 00:52:28,208
"but you're on to me"
591
00:52:44,399 --> 00:52:48,335
Mike, I...
592
00:52:48,369 --> 00:52:50,633
Yeah?
593
00:52:50,671 --> 00:52:54,967
Is this the part where I hear
you're still not sure
594
00:52:55,476 --> 00:52:58,401
You just need
more time
595
00:52:58,446 --> 00:53:05,405
"We're just in that sort of
middle place where, you know... "
596
00:53:05,586 --> 00:53:10,846
"I mean, there's love, but I don't
know, Michael... I don't know"
597
00:53:10,858 --> 00:53:12,523
The only thing you know
is that you don't know
598
00:53:12,560 --> 00:53:14,694
Blah, blah, blah, blah,
blah, blah, blah, blah
599
00:53:14,729 --> 00:53:16,355
M... Michael yo...
600
00:53:16,530 --> 00:53:18,895
You know what I want, Simone?
601
00:53:21,802 --> 00:53:22,702
What?
602
00:53:22,737 --> 00:53:25,539
I want to be with somebody...
603
00:53:25,574 --> 00:53:28,341
who knows they want to be with me
604
00:53:31,979 --> 00:53:34,069
I want that for you too
605
00:53:38,219 --> 00:53:40,546
I can't believe you just said that
606
00:53:43,658 --> 00:53:46,426
I don't even know
what to do with you
607
00:53:53,734 --> 00:53:55,258
Can you get out?
608
00:53:57,104 --> 00:53:58,093
Sorry
609
00:53:58,139 --> 00:53:59,265
Yeah
610
00:54:01,442 --> 00:54:02,875
Can you get out?
611
00:54:31,972 --> 00:54:33,530
Why won't you talk to me?
612
00:54:36,611 --> 00:54:39,643
You haven't said a word
to me in over two weeks
613
00:55:00,534 --> 00:55:02,968
I can't do this
614
00:55:03,003 --> 00:55:06,462
We're not doing anything wrong
615
00:55:09,210 --> 00:55:11,976
I can't do this
616
00:55:43,177 --> 00:55:44,935
Is something the matter?
617
00:55:46,447 --> 00:55:48,342
No, I'm fine
618
00:55:51,185 --> 00:55:52,152
Well, um...
619
00:55:53,254 --> 00:55:57,750
I'll need these students
reviewed by Friday
620
00:55:57,791 --> 00:55:59,156
Okay, sure
621
00:56:00,661 --> 00:56:03,721
I'd like to think if
something were going on
622
00:56:03,764 --> 00:56:05,823
if there was something you needed
623
00:56:05,866 --> 00:56:07,231
that you would ask
624
00:56:09,337 --> 00:56:11,766
No, I don't need anything
625
00:56:13,641 --> 00:56:15,135
Very well
626
00:56:25,853 --> 00:56:27,787
Think you'll hook up at the dance?
627
00:56:27,821 --> 00:56:30,813
My hooking up days are over
628
00:56:32,260 --> 00:56:34,250
What about you, Annabelle?
629
00:56:34,295 --> 00:56:36,661
Think you'll hook up at the dance?
630
00:56:36,697 --> 00:56:39,165
I hear Miss Bradley will be there
631
00:56:39,199 --> 00:56:40,757
You know what, Cat?
632
00:56:40,801 --> 00:56:43,668
I'm getting really sick
of your smart-ass comments
633
00:56:43,704 --> 00:56:45,228
Wow
634
00:56:45,272 --> 00:56:46,796
Someone needs to get laid
635
00:56:48,609 --> 00:56:50,698
Cat. Cat! Stop it! Annabelle!
636
00:56:50,733 --> 00:56:51,667
Get off her!
637
00:56:51,712 --> 00:56:53,701
Stop it! Cat! Cat!
638
00:56:53,781 --> 00:56:55,009
Don't hurt her!
639
00:57:06,593 --> 00:57:07,787
Annabelle, go see the nurse
640
00:57:07,828 --> 00:57:09,762
I don't need a fucking nurse
641
00:57:12,599 --> 00:57:13,896
Annabelle, wait
642
00:57:16,370 --> 00:57:18,463
Don't touch me
643
00:57:18,505 --> 00:57:20,666
Let me see your face
644
00:57:56,443 --> 00:58:00,004
Mother Immaculata, you look well
645
00:58:00,047 --> 00:58:04,148
You know, Simone, I thought...
if we danced, it might encourage
646
00:58:04,183 --> 00:58:07,385
some of the kids to get
out there. What do you say?
647
00:58:07,421 --> 00:58:08,888
What a perfect idea
648
00:58:08,922 --> 00:58:10,787
"I wanted much"
649
00:58:10,824 --> 00:58:14,351
"had I felt your skin"
650
00:58:14,395 --> 00:58:15,528
" The night alone was
651
00:58:15,529 --> 00:58:18,661
"all it took, baby "
652
00:58:18,699 --> 00:58:20,360
It's a dance
653
00:58:22,536 --> 00:58:23,867
Come on, pal. It won't be painful
654
00:58:23,904 --> 00:58:25,201
- Yes
- All right?
655
00:58:27,908 --> 00:58:30,741
"But the fire's here"
656
00:58:30,778 --> 00:58:33,110
"and we both know deep down"
657
00:58:33,147 --> 00:58:36,275
"you're sweet, my dear"
658
00:58:36,316 --> 00:58:38,364
" but, sadly, my words"
659
00:58:38,365 --> 00:58:40,412
"didn't find your ear "
660
00:58:40,454 --> 00:58:42,285
How you been?
661
00:58:42,322 --> 00:58:43,380
I've been okay
662
00:58:43,424 --> 00:58:45,040
Yeah?
663
00:58:45,075 --> 00:58:46,657
You?
664
00:58:46,693 --> 00:58:48,717
Good
665
00:58:48,762 --> 00:58:49,751
Yeah
666
00:58:49,797 --> 00:58:55,633
"You feel nothing"
667
00:58:57,204 --> 00:59:01,470
"Say something"
668
00:59:02,776 --> 00:59:08,180
"Don't be my lost"
669
00:59:08,215 --> 00:59:11,514
"paramour"
670
00:59:11,552 --> 00:59:14,487
" because you carry my words "
671
00:59:14,521 --> 00:59:17,854
"on your porcelain back"
672
00:59:17,891 --> 00:59:20,257
"We find in each other "
673
00:59:22,129 --> 00:59:27,362
"all that we lack"
674
00:59:27,401 --> 00:59:29,826
"all that we could get"
675
00:59:43,450 --> 00:59:45,739
Okay, guys, we're going
to take a five-minute break
676
00:59:45,786 --> 00:59:47,380
Try the punch. We'll be back
677
00:59:47,421 --> 00:59:50,652
God, Cat, your brother is so cute
678
00:59:50,691 --> 00:59:53,421
D... Does he have a girlfriend?
679
00:59:53,460 --> 00:59:55,623
I think I'm going to be sick
680
01:00:00,267 --> 01:00:01,359
You got a light?
681
01:00:07,074 --> 01:00:08,839
You're Cat's brother, right?
682
01:00:10,044 --> 01:00:11,468
Yeah
683
01:00:42,242 --> 01:00:43,436
Okay, we're going
to be in G here
684
01:00:43,477 --> 01:00:44,866
- Mm... hmm
- On this line
685
01:00:44,901 --> 01:00:45,900
- No problem
- Okay
686
01:00:46,813 --> 01:00:50,180
Well, everyone seems to
be having a wonderful time
687
01:00:50,217 --> 01:00:52,014
Yes, they do
688
01:00:55,155 --> 01:00:57,919
We're so glad that
you brought the boys
689
01:00:57,958 --> 01:01:01,154
Well, it's hardly a dance
without boys and girls, right?
690
01:01:02,229 --> 01:01:06,757
"You will find me waiting for you"
691
01:01:09,069 --> 01:01:10,627
"All your fortresses"
692
01:01:10,671 --> 01:01:14,072
"go down in the night"
693
01:01:15,943 --> 01:01:18,191
" Till the dawn"
694
01:01:18,192 --> 01:01:21,440
"I'll see you through"
695
01:01:22,883 --> 01:01:26,148
"'Cause I know that you know"
696
01:01:26,186 --> 01:01:29,246
"you're all over me now"
697
01:01:29,289 --> 01:01:32,816
" And it's clear you will show "
698
01:01:32,859 --> 01:01:36,454
"Your curtains will go"
699
01:01:36,496 --> 01:01:39,693
"But if your heart is cold"
700
01:01:39,733 --> 01:01:43,430
"my sheets are warm"
701
01:01:43,470 --> 01:01:45,563
"I will shelter you"
702
01:01:45,606 --> 01:01:48,939
"through the storm"
703
01:01:50,277 --> 01:01:53,542
"I will shelter you"
704
01:01:53,580 --> 01:01:56,549
"all through the storm"
705
01:04:48,855 --> 01:04:50,686
I wonder where Annabelle is...
706
01:04:50,724 --> 01:04:52,692
Who cares?
707
01:04:52,726 --> 01:04:54,318
She wasn't in our room last night
708
01:04:54,361 --> 01:04:55,419
Duh
709
01:04:55,862 --> 01:04:58,590
She's probably in
Miss Bradley's room
710
01:04:58,632 --> 01:05:01,521
- No
- Yeah
711
01:05:13,780 --> 01:05:16,875
I don't care if they're
together. I like them both
712
01:05:25,659 --> 01:05:28,456
- Mother Immaculata?
- Yes, Catherine?
713
01:05:28,528 --> 01:05:31,417
I'm a little worried about
Annabelle and Miss Bradley
714
01:05:37,037 --> 01:05:38,163
Annabelle, wake up
715
01:05:38,205 --> 01:05:39,194
- Wake up
- What?
716
01:05:39,239 --> 01:05:40,228
Annabelle... Shit
717
01:05:40,273 --> 01:05:41,365
- What is it?
- Fuck
718
01:05:55,121 --> 01:05:56,645
Simone!...
719
01:06:00,660 --> 01:06:02,184
I want to see you in my office
720
01:06:03,229 --> 01:06:04,390
right now
721
01:06:14,708 --> 01:06:16,666
That did not just happen
722
01:06:21,214 --> 01:06:22,841
It's... it's going to be okay
723
01:06:31,525 --> 01:06:33,322
You better go
724
01:07:11,330 --> 01:07:15,025
Remember, O most
gracious Virgin Mary...
725
01:07:15,068 --> 01:07:17,195
that never was it known
726
01:07:17,237 --> 01:07:20,263
that anyone who's ever
fled to Thy protection
727
01:07:20,307 --> 01:07:23,101
implored Thy help,
and sought Thy intercession
728
01:07:23,143 --> 01:07:25,036
was left unaided
729
01:07:25,078 --> 01:07:27,410
Inspired by this confidence
730
01:07:27,447 --> 01:07:29,312
I fly unto Thee
731
01:07:29,349 --> 01:07:31,977
O Virgin of virgins, my Mother
732
01:07:32,018 --> 01:07:33,410
To Thee I come
733
01:07:33,553 --> 01:07:37,590
Before Thee I stand,
sinful and sorrowful
734
01:07:37,624 --> 01:07:40,149
O Mother of the Word incarnate
735
01:07:40,193 --> 01:07:43,321
despise not my petition
and my necessity
736
01:07:43,363 --> 01:07:48,027
but, in Thy mercy,
hear and answer me
737
01:07:48,068 --> 01:07:49,296
Amen
738
01:07:56,376 --> 01:07:58,276
Come in
739
01:08:15,328 --> 01:08:18,991
I'm at a loss for words
740
01:08:22,602 --> 01:08:25,297
How could you let
something like this happen?
741
01:08:26,940 --> 01:08:28,802
I don't know
742
01:08:29,409 --> 01:08:32,102
Well, surely there
must have been a moment
743
01:08:32,144 --> 01:08:33,671
when you thought to yourself
744
01:08:33,713 --> 01:08:36,910
"Is this really the
right thing to do?"
745
01:08:37,784 --> 01:08:40,980
That would have been every moment
746
01:08:53,466 --> 01:08:56,858
I'm not trying to say
what I did was right
747
01:08:56,903 --> 01:08:59,337
It's not right
748
01:09:01,007 --> 01:09:03,400
I don't expect you to understand
749
01:09:05,979 --> 01:09:08,112
But I love her
750
01:09:18,258 --> 01:09:20,419
I'm sorry, Simone
751
01:09:37,410 --> 01:09:39,034
Wait!
752
01:12:27,614 --> 01:12:30,447
"You shot me down in shades of gray"
753
01:12:30,483 --> 01:12:37,082
"They ricocheted into endless"
754
01:12:37,123 --> 01:12:40,058
"matter"
755
01:12:40,093 --> 01:12:41,958
"Your lucid eyes"
756
01:12:41,959 --> 01:12:43,824
"expecting me to stay"
757
01:12:43,863 --> 01:12:47,230
"You could not comprehend"
758
01:12:47,231 --> 01:12:51,098
"how shattered I was"
759
01:12:53,139 --> 01:12:55,471
"I lie awake at night"
760
01:12:55,508 --> 01:12:57,255
"and think about"
761
01:12:57,256 --> 01:13:00,002
"the golden rule of love"
762
01:13:00,046 --> 01:13:03,277
"Ay, ah"
763
01:13:05,385 --> 01:13:08,067
"You better be prepared"
764
01:13:08,068 --> 01:13:09,549
"to pay the price"
765
01:13:09,589 --> 01:13:12,524
"so look before you jump"
766
01:13:12,558 --> 01:13:15,857
"Uh Uh"
767
01:13:15,895 --> 01:13:20,628
"Don't look back,"
768
01:13:20,667 --> 01:13:22,032
"baby"
769
01:13:22,068 --> 01:13:26,801
"Don't look back,"
770
01:13:26,839 --> 01:13:28,431
"baby"
771
01:13:28,474 --> 01:13:35,346
"Don't look back"
772
01:13:36,316 --> 01:13:40,650
"Love has broken you"
773
01:13:42,455 --> 01:13:46,653
"Love has broken me"
774
01:13:48,528 --> 01:13:51,463
"Invisible to naked eyes"
775
01:13:51,497 --> 01:13:55,183
"but this euphoria"
776
01:13:55,184 --> 01:13:58,869
"can't be mistaken"
777
01:14:00,940 --> 01:14:03,966
"As I undress you in my mind"
778
01:14:04,010 --> 01:14:11,382
"kaleidoscopic images awaken"
779
01:14:14,153 --> 01:14:16,553
"I lie awake at night"
780
01:14:16,589 --> 01:14:18,836
"and think about the
golden rule of love"
781
01:14:18,837 --> 01:14:21,083
"the golden rule of love"
782
01:14:21,127 --> 01:14:24,392
"Ay, ah"
783
01:14:26,466 --> 01:14:29,031
"You better be prepared
to pay the price"
784
01:14:29,032 --> 01:14:30,596
"to pay the price"
785
01:14:30,636 --> 01:14:33,571
"so look before you jump"
786
01:14:33,606 --> 01:14:37,042
"Uh Uh"
787
01:14:37,076 --> 01:14:41,706
"Don't look back"
788
01:14:41,748 --> 01:14:43,272
"baby"
789
01:14:43,316 --> 01:14:47,946
"Don't look back"
790
01:14:47,987 --> 01:14:49,545
"baby"
791
01:14:49,589 --> 01:14:57,121
"Don't look back"
792
01:14:57,163 --> 01:15:01,759
"'cause love has broken you"
793
01:15:03,503 --> 01:15:07,872
"Love has broken me"
794
01:15:09,776 --> 01:15:14,372
"Love has broken you"
795
01:15:16,049 --> 01:15:20,452
"Love has broken me"
796
01:15:21,587 --> 01:15:23,384
"There is no beginning"
797
01:15:23,423 --> 01:15:25,050
"There is no end"
798
01:15:25,091 --> 01:15:28,424
"Eternity is my newborn friend"
799
01:15:28,461 --> 01:15:31,453
"Ingrained images and starry eyes"
800
01:15:31,497 --> 01:15:35,126
" Amazing Grace with electrolytes"
801
01:15:35,168 --> 01:15:37,500
"Hey, could you do that again?"
802
01:15:37,537 --> 01:15:39,420
"'Cause you fill me up"
803
01:15:39,421 --> 01:15:41,303
"time and time again"
804
01:15:41,340 --> 01:15:43,672
"I never need to draw the line"
805
01:15:43,709 --> 01:15:45,523
"These moments don't need
806
01:15:45,524 --> 01:15:47,338
"to be defined"
807
01:15:47,380 --> 01:15:49,109
"I'm in a state of euphoria"
808
01:15:49,148 --> 01:15:50,775
"If I told you the story"
809
01:15:50,817 --> 01:15:52,842
"I'd bring you to your knees"
810
01:15:52,885 --> 01:15:54,045
"Yeah"
811
01:15:54,087 --> 01:15:55,401
"I never knew
812
01:15:55,402 --> 01:15:56,715
"what I was really missing"
813
01:15:56,756 --> 01:15:57,785
"but now I do"
814
01:15:57,786 --> 01:15:59,315
"and I've been decompressing"
815
01:15:59,358 --> 01:16:02,692
"Don't look back"
816
01:16:02,728 --> 01:16:04,320
"baby"
817
01:16:04,363 --> 01:16:08,823
"Don't look back,"
818
01:16:08,868 --> 01:16:10,597
"baby"
819
01:16:10,636 --> 01:16:18,372
"Don't look back"
820
01:16:18,411 --> 01:16:23,178
"Love has broken you"
821
01:16:24,517 --> 01:16:29,113
"Love has broken me"
822
01:16:30,923 --> 01:16:35,451
"Love has broken you"
823
01:16:37,130 --> 01:16:42,466
"Love has broken me"56121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.