Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:25,884 --> 00:03:28,928
I need to talk to that motherfucker!
You hear me?
2
00:03:28,929 --> 00:03:31,472
I want to talk to that fucker right now!
3
00:03:31,473 --> 00:03:34,934
I want that motherfucker!
4
00:03:47,489 --> 00:03:49,657
You find that bastard now
or I am gonna...
5
00:03:49,658 --> 00:03:53,452
I'm gonna shoot my whore wife
and I'm gonna shoot the boy!
6
00:03:53,453 --> 00:03:55,913
Joe, just relax.
7
00:03:55,914 --> 00:03:58,249
Relax, we're looking
for your wife's boyfriend
8
00:03:58,250 --> 00:04:00,418
and I'm gonna find him, all right?
- You want to help me?
9
00:04:00,419 --> 00:04:05,423
Which one do I shoot first? Do I shoot
the whore, or do I shoot the whore's boy?
10
00:04:05,424 --> 00:04:07,091
Huh? You help me choose!
11
00:04:07,092 --> 00:04:11,095
No, no, Joe,
nobody wants to hear gunshots in there.
12
00:04:11,096 --> 00:04:13,931
You scare us all out here.
13
00:04:13,932 --> 00:04:16,100
Now look,
I've been trying to help you all day.
14
00:04:16,101 --> 00:04:18,936
All right, You want me to help you,
you gotta help me.
15
00:04:18,937 --> 00:04:20,855
You don't know what it's like, man.
16
00:04:20,856 --> 00:04:22,440
You do not know what it's like.
17
00:04:22,441 --> 00:04:25,484
You do not know what I've been through.
You don't know what I'm going through.
18
00:04:25,485 --> 00:04:27,570
You don't think I got the balls, do you?
19
00:04:27,571 --> 00:04:30,197
I know you got the balls, Joe.
20
00:04:30,198 --> 00:04:34,952
No, you don't think I'm gonna do it.
- Joe, you got the gun.
21
00:04:34,953 --> 00:04:38,414
You can do whatever you want.
22
00:04:40,250 --> 00:04:46,172
I feel so tired, man.
When in Christ am I gonna sleep?
23
00:04:46,173 --> 00:04:50,718
I know you're tired, Joe.
You've been up all night.
24
00:04:50,719 --> 00:04:53,262
Come on. Let me come down there.
25
00:04:53,263 --> 00:04:55,389
What do you say?
- No! No, no!
26
00:04:55,390 --> 00:04:58,852
Fuck you!
27
00:05:17,704 --> 00:05:19,622
You all right?
28
00:05:19,623 --> 00:05:21,499
I hate this fucking guy,
29
00:05:21,500 --> 00:05:23,751
Jeff, I'm leaning toward an entry,
30
00:05:23,752 --> 00:05:28,506
We know the boy's in his room, If we move
now, we got a 100% chance of saving him,
31
00:05:28,507 --> 00:05:31,842
We're giving up on the mom?
- She's 20% at best,
32
00:05:31,843 --> 00:05:35,012
Jeff, we gotta move on the boy,
It's the only choice,
33
00:05:35,013 --> 00:05:38,849
This one's getting away from him,
- Shrink-wrap, don't talk like I'm not here,
34
00:05:38,850 --> 00:05:41,686
We've been here for 16 hours,
- Fucking new guy,
35
00:05:41,687 --> 00:05:44,313
Everybody calm down,
We're all tired,
36
00:05:44,314 --> 00:05:47,275
I'd just steer Joe away from the subject
of choice, Choosing represents...
37
00:05:47,276 --> 00:05:49,193
Tell me something I don't fucking know,
38
00:05:49,194 --> 00:05:51,195
Wait, wait,
39
00:05:51,196 --> 00:05:52,947
I hear crying,
- The boy's awake,
40
00:05:52,948 --> 00:05:55,783
We've gotta keep the boy in his bedroom,
41
00:05:55,784 --> 00:05:59,245
Shut up, Sean, Shut up!
42
00:06:04,793 --> 00:06:07,336
Hey, Joe, It's me, Jeff, I'm back on,
43
00:06:07,337 --> 00:06:09,547
Listen, let Sean's mom
take care of him, all right?
44
00:06:09,548 --> 00:06:12,049
He's such a little shit, you know?
He's a little shit.
45
00:06:12,050 --> 00:06:15,136
He's probably hungry,
'cause he wakes up and he just whines...
46
00:06:15,137 --> 00:06:17,555
Tell you what, Let me do you a favor,
...till that bitch feeds him.
47
00:06:17,556 --> 00:06:20,641
Find out what Sean likes to eat,
and I'll send it in,
48
00:06:20,642 --> 00:06:23,494
Him and his mom can eat in the bedroom
while me and you fix this thing,
49
00:06:23,495 --> 00:06:25,187
What do you say?
- Sean!
50
00:06:25,188 --> 00:06:29,275
The cops want to know
what you want to eat, so get in here.
51
00:06:29,276 --> 00:06:33,112
The boy's moving from his bedroom,
- Get in here!
52
00:06:33,113 --> 00:06:36,574
Our guys put him at 80%,
53
00:06:42,497 --> 00:06:44,749
Hello?
54
00:06:44,750 --> 00:06:46,542
Sean,
55
00:06:46,543 --> 00:06:49,295
Hey, this is Jeff Talley.
56
00:06:49,296 --> 00:06:53,382
Son, I need you to move back
to your bedroom, OK? Right now.
57
00:06:53,383 --> 00:06:55,134
Mr, Talley?
- Yes?
58
00:06:55,135 --> 00:06:58,596
Are you gonna save us?
59
00:06:58,930 --> 00:07:02,392
Yeah, Sean, I'm gonna save you,
60
00:07:12,611 --> 00:07:15,112
Now I know why you couldn't choose,
61
00:07:15,113 --> 00:07:18,908
It's because God
decided everything already.
62
00:07:18,909 --> 00:07:21,118
Me and the whore are gonna go to hell.
63
00:07:21,119 --> 00:07:27,458
No, Joe, Just... Look, relax, Just relax,
- But my boy's gonna go to heaven.
64
00:07:27,459 --> 00:07:30,294
I'm sorry, Jeff.
65
00:07:30,295 --> 00:07:33,756
Joe, listen,
66
00:07:35,968 --> 00:07:38,552
Come on, Joe, Pick it up, Pick it up,
67
00:07:38,553 --> 00:07:42,014
I hear ringing,
- Pick it up,
68
00:07:42,015 --> 00:07:45,101
It's just ringing,
- Pick it up, Joe,
69
00:07:45,102 --> 00:07:47,603
Jeff? He's saying something,
70
00:07:47,604 --> 00:07:49,438
We got movement!
- Fuck!
71
00:07:49,439 --> 00:07:51,023
Where's your shot?
- We lost the shot,
72
00:07:51,024 --> 00:07:53,317
Where do you want it?
- Side one, opening two,
73
00:07:53,318 --> 00:07:56,195
I'll put him there,
- O my God, at the end of this day,
74
00:07:56,196 --> 00:08:01,284
I'm heartily thankful
for all the graces I've received.
75
00:08:01,576 --> 00:08:05,121
I'm so sorry for all the sins
I've committed against you.
76
00:08:05,122 --> 00:08:08,583
Please forgive me, O God.
77
00:08:08,667 --> 00:08:12,503
And graciously protect me
at the end of this night.
78
00:08:12,504 --> 00:08:16,966
Blessed Virgin Mary, my heavenly mother,
please take me under your protection.
79
00:08:16,967 --> 00:08:18,676
Joe! Hey, it's me, Jeff...
80
00:08:18,677 --> 00:08:21,304
And St. Joseph.
81
00:08:21,305 --> 00:08:22,596
I'm outside your house!
82
00:08:22,597 --> 00:08:24,515
Saints of God, please pray for me.
83
00:08:24,516 --> 00:08:26,684
Just come to the window
and talk to me! Come on!
84
00:08:26,685 --> 00:08:30,271
Amen.
- It's me, Jeff! Just come on!
85
00:08:30,272 --> 00:08:35,359
Joe, only God has the right to decide
who lives and who dies!
86
00:08:35,360 --> 00:08:38,780
And he hasn't decided!
87
00:08:39,197 --> 00:08:43,284
Joe! It doesn't have to end now!
I know you can hear me!
88
00:08:43,285 --> 00:08:45,202
Joe, just come to the window
and talk to me!
89
00:08:45,203 --> 00:08:48,122
Come on, pray with me,
I'll pray with you, Come on,
90
00:08:48,123 --> 00:08:51,417
Come on, Just shoot me, Shoot me,
91
00:08:51,418 --> 00:08:55,379
Come on, I'm right here, Just come to
the window, Come on, I know this prayer,
92
00:08:55,380 --> 00:08:57,882
St, Joseph, dear God...
93
00:08:57,883 --> 00:09:01,344
Joe!
94
00:09:27,913 --> 00:09:31,374
Fuck,
95
00:09:31,792 --> 00:09:34,502
Sean?
96
00:09:34,503 --> 00:09:37,964
Sean?
97
00:09:39,216 --> 00:09:42,677
Medic!
98
00:10:06,910 --> 00:10:10,789
Everybody stand down,
Get the EMTs,
99
00:11:03,842 --> 00:11:06,761
'Cause it's not fair,
My life sucks since Dad moved up here,
100
00:11:06,762 --> 00:11:08,220
We've all had
to make adjustments,
101
00:11:08,221 --> 00:11:09,388
It's just as hard on your father,
102
00:11:09,389 --> 00:11:12,850
Oh, bullshit, Mom, He loves it here,
He thinks Bristo Camino's nice,
103
00:11:12,851 --> 00:11:14,268
Can we talk about this in the car?
104
00:11:14,269 --> 00:11:16,854
No, Mom,
Why can't you tell him to come back to LA?
105
00:11:16,855 --> 00:11:18,522
His job is here, Amanda,
106
00:11:18,523 --> 00:11:20,608
His home is here,
and when we visit, it's our home too,
107
00:11:20,609 --> 00:11:23,486
It's not my home
and it'll never be my home!
108
00:11:23,487 --> 00:11:26,530
Mom, don't you get it?
I fucking hate it here!
109
00:11:26,531 --> 00:11:29,867
Don't swear, and keep your voice down,
- What about me?
110
00:11:29,868 --> 00:11:32,954
Bathroom's free,
111
00:11:32,955 --> 00:11:36,540
Why don't you guys
just get divorced?
112
00:11:36,541 --> 00:11:39,961
Freezie, come on,
113
00:11:48,220 --> 00:11:51,806
It's OK, I'm not finished with it yet,
114
00:11:59,564 --> 00:12:01,774
Sorry for all the shouting,
115
00:12:01,775 --> 00:12:05,695
Well... She had to get me to hear her
somehow, didn't she?
116
00:12:05,696 --> 00:12:08,572
This is getting really, really hard,
you know?
117
00:12:08,573 --> 00:12:10,157
I just wish you would talk to me,
118
00:12:10,158 --> 00:12:12,576
How am I not talking to you?
I'm talking to you right now,
119
00:12:12,577 --> 00:12:14,161
It would be nice
to know what you're thinking,
120
00:12:14,162 --> 00:12:17,915
I'm thinking
that I'm a half-hour late for work,
121
00:12:17,916 --> 00:12:23,880
Well, at least explain again
to your daughter why you took this job,
122
00:12:28,010 --> 00:12:31,471
See you next weekend,
123
00:12:39,354 --> 00:12:42,816
Hey,
124
00:12:45,777 --> 00:12:48,946
Look, I don't know
what pisses you off more,
125
00:12:48,947 --> 00:12:52,408
Me or my Tater-Tot casserole,
126
00:12:53,702 --> 00:12:56,787
Amanda,
127
00:12:56,788 --> 00:13:00,250
Amanda,
128
00:13:00,250 --> 00:13:03,711
Aman...
129
00:13:15,307 --> 00:13:18,768
This yours?
130
00:13:19,561 --> 00:13:23,022
Dennis,
131
00:13:25,651 --> 00:13:27,360
Smooth,
132
00:13:27,361 --> 00:13:29,278
Hey, that's, like, a $ 200 ticket,
- Shut up,
133
00:13:29,279 --> 00:13:32,782
You got $ 200? Huh?
- Shut up, Kevin,
134
00:13:34,076 --> 00:13:37,537
Green light,
135
00:13:52,052 --> 00:13:56,347
If you have four dollars, you can't
give him seven, So you have to borrow,
136
00:13:56,348 --> 00:14:00,768
Yeah, but... so you're...
If you're studying borrowing,
137
00:14:00,769 --> 00:14:04,021
you have to know
exactly how much you're borrowing,
138
00:14:04,022 --> 00:14:05,940
OK, Bye,
139
00:14:05,941 --> 00:14:07,900
Can I go hang at the Plaza tonight?
- The Plaza?
140
00:14:07,901 --> 00:14:11,028
Yeah, just friends, It might be a movie,
- Can we have Mr, Kim's tonight?
141
00:14:11,029 --> 00:14:13,197
Can you wait?
- Oh, Mr, Kim we have on speed dial,
142
00:14:13,198 --> 00:14:15,032
I'm hungry,
- I'm talking,
143
00:14:15,033 --> 00:14:19,912
I'm ordering, Hello, yes, I wanted to
put in an order, please, to pick up,
144
00:14:19,913 --> 00:14:22,290
What about homework?
- Done,
145
00:14:22,291 --> 00:14:25,042
Ha, I almost believe that,
146
00:14:25,043 --> 00:14:26,877
Yeah, We'd like to order...
147
00:14:26,878 --> 00:14:29,046
Well, what would we like to order?
148
00:14:29,047 --> 00:14:31,549
Kev, do the Dew, In super size,
149
00:14:31,550 --> 00:14:33,259
Hey, why do I always gotta go?
150
00:14:33,260 --> 00:14:36,387
If I'm buying, you're flying,
Get out of the truck,
151
00:14:36,388 --> 00:14:39,807
You should listen to your brother,
- Give me some money then,
152
00:14:39,808 --> 00:14:43,269
It's in the box,
153
00:14:46,607 --> 00:14:48,941
What's that for? Dennis?
154
00:14:48,942 --> 00:14:52,403
Check the car, Check the car, Mars,
155
00:15:04,583 --> 00:15:06,417
Hey, I know her,
156
00:15:06,418 --> 00:15:10,212
I mean... I don't know her,
I've seen her around,
157
00:15:10,213 --> 00:15:13,800
You know where she lives?
- No,
158
00:15:30,275 --> 00:15:32,610
Oh, you think it's funny?
159
00:15:32,611 --> 00:15:35,613
Rich bitch driving in her daddy's Escalade,
160
00:15:35,614 --> 00:15:39,075
Fuck you,
161
00:15:53,382 --> 00:15:56,592
Hello, Louise,
- Afternoon, Chief,
162
00:15:56,593 --> 00:15:58,302
Who's in the field?
163
00:15:58,303 --> 00:16:02,306
Ruiz and Kovaks are working
a TC over on Monte Verde,
164
00:16:02,307 --> 00:16:06,519
Two units, one fender bender,
Hope she's 18,
165
00:16:06,520 --> 00:16:09,313
Afternoon, Chief,
- Bill,
166
00:16:09,314 --> 00:16:11,816
Mikey, Very dynamic wheels,
167
00:16:11,817 --> 00:16:13,359
Casual Monday?
- Well, Chief, I...
168
00:16:13,360 --> 00:16:15,236
How do you expect
to be taken seriously as a cop
169
00:16:15,237 --> 00:16:17,321
if you're gonna wear
sneakers to work, kid?
170
00:16:17,322 --> 00:16:21,033
I'm sorry, Chief, It won't happen again,
- That's what you said on Casual Sunday,
171
00:16:21,034 --> 00:16:24,496
It was the play-offs,
- Yeah,
172
00:16:24,705 --> 00:16:27,790
What do you say we rename today
Low-crime Monday?
173
00:16:27,791 --> 00:16:31,168
Followed by what?
- Low-crime Tuesday,
174
00:16:31,169 --> 00:16:34,589
That's right,
175
00:16:35,007 --> 00:16:38,468
Low-crime Tuesday,
176
00:17:42,532 --> 00:17:46,035
Yes, I would say
Brenda's looking very good,
177
00:17:46,036 --> 00:17:48,245
Fine, Couple of minutes,
178
00:17:48,246 --> 00:17:49,497
Daddy?
179
00:17:49,498 --> 00:17:53,918
Uh, can you give me just a second?
My son just walked in,
180
00:17:53,919 --> 00:17:56,170
What's this attached to my ear?
181
00:17:56,171 --> 00:17:58,255
A phone,
- Why is it attached to my ear?
182
00:17:58,256 --> 00:18:01,676
'Cause you're talking on it?
- Which means you are...
183
00:18:01,677 --> 00:18:04,845
Interrupting your conversation?
- That's my genius,
184
00:18:04,846 --> 00:18:08,099
OK, Mr, Genius, What I'd like is
all your homework done, on my desk,
185
00:18:08,100 --> 00:18:10,268
before any more television, Sound good?
186
00:18:10,269 --> 00:18:12,520
God...
- I know,
187
00:18:12,521 --> 00:18:15,606
How about getting
the doors there for me, champ?
188
00:18:15,607 --> 00:18:18,317
Appreciate it, One, and then...
- The other,
189
00:18:18,318 --> 00:18:21,780
Yeah, Thanks, champ,
190
00:18:22,864 --> 00:18:28,411
OK, I am ready
to loan you Heaven Can Wait.
191
00:18:29,746 --> 00:18:33,416
What time would you like me to drop it?
192
00:18:33,917 --> 00:18:37,378
OK,
193
00:18:41,591 --> 00:18:45,053
Done,
194
00:18:57,482 --> 00:18:59,275
I like it,
195
00:18:59,276 --> 00:19:02,570
Let's just go to the movies,
196
00:19:02,571 --> 00:19:04,697
We're gonna go to the movies,
197
00:19:04,698 --> 00:19:07,408
But first we're gonna take daddy's car,
- No, man,
198
00:19:07,409 --> 00:19:12,664
Dennis, this is way worse
than any shit you've done before,
199
00:19:18,462 --> 00:19:21,923
Stay in the truck, OK?
200
00:19:26,970 --> 00:19:28,596
Dad, you're such a dinosaur!
201
00:19:28,597 --> 00:19:31,182
All right, All I'm saying
is that there are men out there,
202
00:19:31,183 --> 00:19:33,225
Men, Not the boys I go to school with,
203
00:19:33,226 --> 00:19:35,519
Right, Men, OK?
204
00:19:35,520 --> 00:19:41,985
Men see this sort of outfit
as a sexual invitation, That's all I'm saying,
205
00:19:57,793 --> 00:20:00,419
Looking for something?
- Empty,
206
00:20:00,420 --> 00:20:03,172
Ooh, how'd that happen?
207
00:20:03,173 --> 00:20:07,301
Look, how's this?
If I change what I'm wearing,
208
00:20:07,302 --> 00:20:11,764
will you give me $40 for tonight?
- If that doesn't remind me of your mother,
209
00:20:11,765 --> 00:20:14,183
How about you change
what you're wearing,
210
00:20:14,184 --> 00:20:18,062
then we talk about the $40 afterwards, OK?
211
00:20:47,009 --> 00:20:49,427
Hey, Hey,
212
00:20:49,428 --> 00:20:52,889
Door,
213
00:21:03,108 --> 00:21:05,693
Say it again, rich bitch, Huh?
214
00:21:05,694 --> 00:21:09,155
Say Fuck you,
215
00:21:31,970 --> 00:21:35,431
Tommy?
216
00:21:36,683 --> 00:21:38,309
Tommy, what...
- Hey, don't move,
217
00:21:38,310 --> 00:21:40,895
No, No,
- Don't move, man,
218
00:21:40,896 --> 00:21:44,690
What do you want?
- Who else is in the house?
219
00:21:44,691 --> 00:21:46,984
Nobody,
220
00:21:46,985 --> 00:21:48,653
Daddy!
221
00:21:48,654 --> 00:21:49,987
Tommy...
- Where's mommy?
222
00:21:49,988 --> 00:21:52,281
Huh? Where's mommy?
223
00:21:52,282 --> 00:21:54,116
My wife's dead,
224
00:21:54,117 --> 00:21:57,579
Mars, the door,
225
00:22:13,053 --> 00:22:16,890
You really should listen to your brother,
226
00:22:18,266 --> 00:22:19,976
Shit!
- What are you doing?
227
00:22:19,977 --> 00:22:21,978
I told you to stay in the fucking truck,
228
00:22:21,979 --> 00:22:28,276
Dennis, man, you can't do this,
- I told you, don't use my fucking name,
229
00:22:28,944 --> 00:22:31,153
Where are the keys?
- Keys?
230
00:22:31,154 --> 00:22:33,114
Where are the fucking car keys?
- In my office,
231
00:22:33,115 --> 00:22:34,573
Office, Go, Come on, let's go,
232
00:22:34,574 --> 00:22:37,785
All right,
It's gonna be OK,
233
00:22:37,786 --> 00:22:41,247
I like your shirt,
234
00:22:41,873 --> 00:22:45,251
By the way,
Carol's answering a silent alarm,
235
00:22:45,252 --> 00:22:47,920
Says there's a suspicious vehicle out front,
236
00:22:47,921 --> 00:22:52,383
All right, Let's get her some backup,
See who's in the area,
237
00:22:52,384 --> 00:22:56,638
Bristo 23 and 29er, 15 requesting backup,
238
00:22:57,556 --> 00:23:00,766
Ruiz, Kovaks, are you out there?
239
00:23:00,767 --> 00:23:05,021
Bristo 23 and 29er,
15 requesting backup.
240
00:23:05,022 --> 00:23:08,441
Bristo 23 and 29er,
15 requesting backup.
241
00:23:08,442 --> 00:23:11,652
Louise, what's the address on that alarm?
I'm gonna go check it out myself,
242
00:23:11,653 --> 00:23:14,238
Daddy, just give them the keys,
- I'm gonna give them the keys, honey,
243
00:23:14,239 --> 00:23:15,531
I just need to be certain...
244
00:23:15,532 --> 00:23:18,659
What is that? What the fuck is that?
- The front gate,
245
00:23:18,660 --> 00:23:20,620
It's a cop, Dennis, it's a cop,
- Shit!
246
00:23:20,621 --> 00:23:24,248
It's OK, I know her, Just be cool,
- Shit, shit, shit, shit!
247
00:23:24,249 --> 00:23:26,584
It's OK, I can just...
- Shut the fuck up!
248
00:23:26,585 --> 00:23:30,212
Calm down, OK? I can talk
to the police officer from here using that,
249
00:23:30,213 --> 00:23:36,928
I can tell her that everything's fine,
Then she'll go, and then you can go,
250
00:23:45,646 --> 00:23:47,021
Hello?
251
00:23:47,022 --> 00:23:51,484
Afternoon. This is Officer Flores
with the Bristo Camino Police Department.
252
00:23:51,485 --> 00:23:54,528
We're answering a silent alarm,
Is everything OK in there?
253
00:23:54,529 --> 00:23:57,823
I'm sorry. We must have
accidentally tripped the alarm.
254
00:23:57,824 --> 00:24:00,576
I understand, sir,
These things happen all the time,
255
00:24:00,577 --> 00:24:03,120
But there's an abandoned
pickup truck on your street,
256
00:24:03,121 --> 00:24:04,497
Have you seen who it might belong to?
257
00:24:04,498 --> 00:24:08,292
Oh, no, it's not abandoned. There's
a guy here fixing the air conditioning.
258
00:24:08,293 --> 00:24:10,211
I'm sure everything's OK,
259
00:24:10,212 --> 00:24:12,129
Could you come outside, please?
260
00:24:12,130 --> 00:24:16,133
Say something,
- Officer, my son's got a fever,
261
00:24:16,134 --> 00:24:19,136
I've got the pediatrician on hold. Do you
really need me to come down there?
262
00:24:19,137 --> 00:24:23,808
15, please respond.
- Bristo base, this is 15, Come back,
263
00:24:23,809 --> 00:24:27,311
Carol, be advised
there's a felony want on that red pickup.
264
00:24:27,312 --> 00:24:34,569
The vehicle's suspected of being involved
in a carjacking last week in Valencia...
265
00:24:48,292 --> 00:24:52,045
Mars! Fuck, fuck, fuck, fucking shit!
266
00:25:05,684 --> 00:25:09,145
Shit!
267
00:25:09,521 --> 00:25:12,857
Code three!
I'm taking fire, I'm taking fire!
268
00:25:12,858 --> 00:25:15,276
Get on the fucking couch!
I gotta fucking think, man,
269
00:25:15,277 --> 00:25:17,987
Fuck! Shit,
- Dennis, in my desk I have contacts
270
00:25:17,988 --> 00:25:20,364
for lawyers and judges,
271
00:25:20,365 --> 00:25:23,993
I can help you get out of this, Dennis,
- Fuck! Don't say my fucking name!
272
00:25:23,994 --> 00:25:26,704
No! No!
- Dennis! Dennis! Dennis!
273
00:25:26,705 --> 00:25:28,122
Stop it!
274
00:25:28,123 --> 00:25:32,084
Daddy, no! Daddy, wake up!
275
00:25:32,085 --> 00:25:35,505
Fuck you,
276
00:25:36,882 --> 00:25:39,133
Flores is down. Flores is down!
277
00:25:39,134 --> 00:25:43,096
Heads down, heads down,
I'm coming up to...
278
00:25:48,560 --> 00:25:52,021
Hector, you all right?
- Jesus!
279
00:25:55,609 --> 00:25:57,735
Jesus Christ, what are you doing?
280
00:25:57,736 --> 00:26:00,112
They ran your truck, dawg,
They know we've been jacking cars,
281
00:26:00,113 --> 00:26:02,490
Shit,
- Attention, you in the house.
282
00:26:02,491 --> 00:26:06,410
This is Chief Talley
of the Bristo Camino Police Department.
283
00:26:06,411 --> 00:26:10,289
I'm gonna bring my car closer
so I can evacuate the injured officer,
284
00:26:10,290 --> 00:26:14,627
I am not coming in the house,
I repeat: I am not coming in the house,
285
00:26:14,628 --> 00:26:16,420
Do not shoot me,
286
00:26:16,421 --> 00:26:19,883
Do not shoot at me.
287
00:26:24,763 --> 00:26:26,681
Carol, come on, Give me your hand,
288
00:26:26,682 --> 00:26:28,224
Hang on, Come on,
289
00:26:28,225 --> 00:26:31,102
Come on,
290
00:26:31,103 --> 00:26:35,690
Just hang on, Hang on,
291
00:27:20,319 --> 00:27:23,780
Hey,
292
00:27:25,157 --> 00:27:30,244
Pull yourself together,
Put this in the back of one of the cars,
293
00:27:30,245 --> 00:27:33,706
Go on,
294
00:27:39,921 --> 00:27:42,506
ETA on the sheriff is 15 minutes.
295
00:27:42,507 --> 00:27:47,303
Deputy in charge is Captain Shoemaker,
negotiator is Wil Bechler.
296
00:27:47,304 --> 00:27:48,512
Thanks, Louise,
297
00:27:48,513 --> 00:27:51,265
Truck's registered
to a Mary Anne Kelly of Agua Dulce,
298
00:27:51,266 --> 00:27:52,934
We're still trying to track her down,
299
00:27:52,935 --> 00:27:56,854
But a neighbor told us she lives with
her two teenage boys, Dennis and Kevin,
300
00:27:56,855 --> 00:28:02,819
And the neighbor also told us
that Dennis has some juvenile history,
301
00:28:04,029 --> 00:28:05,363
You're gonna go to jail,
302
00:28:05,364 --> 00:28:07,198
You're all gonna go to jail,
- Enough!
303
00:28:07,199 --> 00:28:08,699
Why won't you just leave us alone?
- Tie 'em up,
304
00:28:08,700 --> 00:28:11,369
Tie 'em up with what?
- I don't know, Just figure something out,
305
00:28:11,370 --> 00:28:13,120
Tie 'em up, Go upstairs, Let's go,
306
00:28:13,121 --> 00:28:15,206
I'm not leaving my father,
307
00:28:15,207 --> 00:28:20,294
I'm gonna take care of him, I'm gonna get
some ice for his head, maybe a pillow,
308
00:28:20,295 --> 00:28:23,214
It's OK,
- Come on, let's go,
309
00:28:23,215 --> 00:28:26,676
Let's go,
310
00:28:37,604 --> 00:28:38,896
Yeah?
311
00:28:38,897 --> 00:28:45,195
Since you're answering the phone,
I'm going to assume this is Dennis.
312
00:28:45,946 --> 00:28:48,823
I'll take that as a yes,
313
00:28:48,824 --> 00:28:52,535
This is Jeff Talley, Dennis,
I'm with the local police,
314
00:28:52,536 --> 00:28:54,495
You the man in charge in there?
315
00:28:54,496 --> 00:28:57,331
Yeah, I'm in charge,
316
00:28:57,332 --> 00:28:58,749
All right.
317
00:28:58,750 --> 00:29:01,210
Then you can tell me who shot my cop,
318
00:29:01,211 --> 00:29:06,508
Was it you, or Kevin?
- No... no, don't put that on us,
319
00:29:06,508 --> 00:29:09,510
I want to talk to Mr, Smith for a minute,
320
00:29:09,511 --> 00:29:12,138
I want to hear from him
that everything's OK inside the house,
321
00:29:12,139 --> 00:29:15,975
Fuck you, I'm running this shit,
322
00:29:15,976 --> 00:29:18,102
You talk to me,
- That's right, Dennis.
323
00:29:18,103 --> 00:29:20,438
You are running this shit.
324
00:29:20,439 --> 00:29:24,191
Tell me you're the man in charge, that'll
be your responsibility. You understand?
325
00:29:24,192 --> 00:29:27,486
Fuck you.
Don't try and play me.
326
00:29:27,487 --> 00:29:29,864
You get us a helicopter
to fly us out of this shit.
327
00:29:29,865 --> 00:29:31,616
I'm just a local paper-pusher, Dennis,
328
00:29:31,617 --> 00:29:34,368
Get me a fucking helicopter
before I start shooting people.
329
00:29:34,369 --> 00:29:37,831
Be cool, Dennis, Be cool,
330
00:29:38,040 --> 00:29:41,042
Nobody wants to hear guns go off in there,
331
00:29:41,043 --> 00:29:45,588
You tell me you didn't shoot my cop?
All right, I believe you,
332
00:29:45,589 --> 00:29:48,299
But nobody's gonna be able to help you
if you start hurting people in there,
333
00:29:48,300 --> 00:29:51,927
You understand?
- Just get me what I want.
334
00:29:51,928 --> 00:29:56,224
I'm not the guy, Dennis,
- Then get me the guy!
335
00:30:02,314 --> 00:30:05,149
Louise, come back,
- Go, Chief.
336
00:30:05,150 --> 00:30:08,694
Confirmed the entire Smith family
is inside the house,
337
00:30:08,695 --> 00:30:12,574
along with two suspects, possibly a third,
338
00:30:22,834 --> 00:30:26,296
You want a hit?
339
00:30:30,509 --> 00:30:33,970
OK,
340
00:30:44,106 --> 00:30:47,108
Can't get out this way,
- We can't get out this way, either,
341
00:30:47,109 --> 00:30:48,943
Hey, Dennis, Dennis,
- What?
342
00:30:48,944 --> 00:30:50,194
Dennis,
- What?
343
00:30:50,195 --> 00:30:52,822
That cop... Mars just started shooting,
344
00:30:52,823 --> 00:30:54,740
You know what, Kevin? Mars had a reason,
345
00:30:54,741 --> 00:30:55,700
Had a reason?
- Yeah,
346
00:30:55,701 --> 00:30:59,662
Dennis, you've known that guy,
like, three weeks, and he just shot a cop,
347
00:30:59,663 --> 00:31:01,372
Whose fault
do you think that was, Kevin? Huh?
348
00:31:01,373 --> 00:31:02,498
He shot a cop,
- Huh?
349
00:31:02,499 --> 00:31:05,918
Maybe you should've stayed in the truck,
If you'd listened, you could've warned us,
350
00:31:05,919 --> 00:31:12,634
You could've lied to the cop, Done
something other than fucking this shit up,
351
00:31:16,346 --> 00:31:18,723
There's no way out up here,
352
00:31:18,724 --> 00:31:21,559
Hey, you guys
gotta come see this shit,
353
00:31:21,560 --> 00:31:24,478
Kitchen, Driveway,
354
00:31:24,479 --> 00:31:27,941
And office right there,
355
00:31:30,402 --> 00:31:33,863
Holy shit,
356
00:31:39,703 --> 00:31:42,079
... apparently
a hostage situation is unfolding.
357
00:31:42,080 --> 00:31:48,711
We have no further information,
other than the pictures that you see here.
358
00:32:04,603 --> 00:32:08,064
Fuckin' rich people,
359
00:32:21,203 --> 00:32:23,788
No, no, no, no, no, no, no, no, no,
360
00:32:23,789 --> 00:32:27,250
This is bad, No, this is bad!
361
00:32:39,930 --> 00:32:43,391
Fuckin' rich people,
362
00:32:52,943 --> 00:32:56,404
Put it back,
363
00:32:57,572 --> 00:32:59,824
Claustrophobic?
- Try fuckedophobic,
364
00:32:59,825 --> 00:33:03,286
Mars, Mars, Kevin,
365
00:33:11,003 --> 00:33:14,464
Fucking check this out,
366
00:33:54,212 --> 00:34:01,219
Hi. This is Walter Smith. You've reached
my voice mail. Please leave a message.
367
00:34:07,517 --> 00:34:10,853
We have a problem,
I can't get to the accountant,
368
00:34:10,854 --> 00:34:13,230
I know, I'm watching it on TV,
369
00:34:13,231 --> 00:34:16,859
We must get control of this situation,
We have nine hours until the hand-off,
370
00:34:16,860 --> 00:34:18,986
Bristo Camino
has a very small police department,
371
00:34:18,987 --> 00:34:22,323
so we have requested the assistance
of Ventura County Sheriff's Department,
372
00:34:22,324 --> 00:34:23,741
who will be here shortly.
373
00:34:23,742 --> 00:34:25,326
Chief, we understand the dead officer...
374
00:34:25,327 --> 00:34:27,453
Would you stop it?
- We need to help Daddy,
375
00:34:27,454 --> 00:34:30,998
Shut up, Watch the TV,
That's the police, OK? They're gonna help,
376
00:34:30,999 --> 00:34:32,917
We gotta cut the tape,
- Shut up,
377
00:34:32,918 --> 00:34:36,837
Roll together, OK? Off the bed, Then, like,
maybe we can get what's under the bed,
378
00:34:36,838 --> 00:34:40,257
Under my bed? What's under my bed?
- Your bong, We can break it,
379
00:34:40,258 --> 00:34:43,845
What? You've been sneaking in my room?
380
00:34:47,933 --> 00:34:50,601
Come on, hurry, Faster, You gotta do it,
- I'm trying,
381
00:34:50,602 --> 00:34:52,103
Wait, shh,
382
00:34:52,104 --> 00:34:54,272
Christ, What are you guys doing?
You didn't hear that?
383
00:34:54,273 --> 00:34:55,773
All right, come on, Fight with me now,
384
00:34:55,774 --> 00:34:58,276
Stop screaming, you little gerbil...
- Help! Help!
385
00:34:58,277 --> 00:35:01,654
Jesus Christ, You're kidding me,
Are you kidding me?
386
00:35:01,655 --> 00:35:04,824
The kid... Cut him, yeah, Cut him,
The kid weighs, like, 30 pounds,
387
00:35:04,825 --> 00:35:08,119
Are you kidding me? Tie him up, OK?
Tie him up in his own room,
388
00:35:08,120 --> 00:35:11,038
Please try doing it right, OK?
Please do it right,
389
00:35:11,039 --> 00:35:12,290
You get the girl,
- It'll be OK!
390
00:35:12,291 --> 00:35:15,752
Do it right without dickin' it up,
391
00:35:18,297 --> 00:35:21,758
What about my brother?
392
00:35:21,883 --> 00:35:24,844
Don't worry about him,
393
00:35:24,845 --> 00:35:27,680
You cold?
394
00:35:27,681 --> 00:35:30,141
No,
395
00:35:30,142 --> 00:35:32,143
I'm Marshall,
396
00:35:32,144 --> 00:35:34,395
What's your name?
397
00:35:34,396 --> 00:35:36,981
Jennifer,
398
00:35:36,982 --> 00:35:40,443
Please,
399
00:35:48,785 --> 00:35:52,247
Please,
400
00:36:22,778 --> 00:36:26,656
... the situation is under control...
401
00:36:27,866 --> 00:36:31,828
Jeff Talley, Chief of Police,
402
00:37:56,413 --> 00:37:59,165
Asked for the helicopter yet?
- Right from the jump,
403
00:37:59,166 --> 00:38:01,626
Might want to get a minister
or a priest up here,
404
00:38:01,627 --> 00:38:05,088
Like riding a bike, isn't it?
405
00:38:05,213 --> 00:38:07,548
Want to talk to him?
- Robby!
406
00:38:07,549 --> 00:38:11,010
Got me that dedicated line yet?
407
00:38:12,095 --> 00:38:14,847
You miss LA?
408
00:38:14,848 --> 00:38:18,685
Five minutes,
scout team, five minutes,
409
00:38:21,313 --> 00:38:24,774
Speed dial one?
- Yeah,
410
00:38:29,613 --> 00:38:32,531
Yeah?
- Dennis, this is Jeff Talley,
411
00:38:32,532 --> 00:38:36,744
I'm gonna introduce you to Wil Bechler
from the Sheriff's Department,
412
00:38:36,745 --> 00:38:38,996
Are you ready to talk to him?
413
00:38:38,997 --> 00:38:41,624
Is he the guy?
414
00:38:41,625 --> 00:38:45,378
Yeah, Dennis, This is the guy,
415
00:38:45,379 --> 00:38:47,129
Hang on,
416
00:38:47,130 --> 00:38:50,592
Good luck, I'll see you around,
417
00:38:54,137 --> 00:38:56,931
Captain Shoemaker? Captain?
418
00:38:56,932 --> 00:38:58,516
Thank you for coming up,
- Thanks, Jeff,
419
00:38:58,517 --> 00:39:02,562
Anything you need, give me a call,
- Got it,
420
00:39:40,475 --> 00:39:43,185
... apparent hostage situation is unfolding.
421
00:39:43,186 --> 00:39:47,773
Well, Jim, details are still a bit incomplete
right now, but here's what we know so far.
422
00:39:47,774 --> 00:39:52,069
Earlier today, a police officer
was shot and killed while in...
423
00:39:52,070 --> 00:39:54,405
Hey, How you doing? It's me,
424
00:39:54,406 --> 00:39:57,199
You guys almost home?
425
00:39:57,200 --> 00:39:59,910
Actually, we're still at your place.
426
00:39:59,911 --> 00:40:03,331
After you left, Amanda and I,
we had another fight,
427
00:40:03,332 --> 00:40:07,960
She turned on the TV.
We've been watching it all.
428
00:40:07,961 --> 00:40:10,379
Well...
429
00:40:10,380 --> 00:40:12,923
I turned it over to County,
so I'm not there anymore,
430
00:40:12,924 --> 00:40:17,428
Look, I know you're busy,
but can you stop by for a little bit?
431
00:40:17,429 --> 00:40:20,598
I think I can, yeah,
432
00:40:20,599 --> 00:40:23,476
I have to go by Carol's,
433
00:40:23,477 --> 00:40:25,728
She had a kid,
434
00:40:25,729 --> 00:40:28,272
It's not your fault she's dead, Jeff.
435
00:40:28,273 --> 00:40:31,609
You know?
436
00:40:31,610 --> 00:40:34,862
It's not your fault.
437
00:40:34,863 --> 00:40:38,324
Yeah,
438
00:40:40,243 --> 00:40:45,206
So, what was the argument about?
- Oh, you know. What it's always about.
439
00:40:45,207 --> 00:40:47,875
She's afraid we're gonna get divorced,
440
00:40:47,876 --> 00:40:51,045
What do you think, Jane?
441
00:40:51,046 --> 00:40:53,839
You think we're gonna get divorced?
442
00:40:53,840 --> 00:40:57,134
No.
- Good, Me neither,
443
00:40:57,135 --> 00:41:01,722
So, I'll see you in a minute,
- OK.
444
00:41:01,723 --> 00:41:03,641
Say hi to Amanda,
- I will.
445
00:41:03,642 --> 00:41:07,103
OK,
- I love you.
446
00:41:15,862 --> 00:41:19,324
Whoo!
447
00:41:30,961 --> 00:41:34,422
Drive,
448
00:43:07,557 --> 00:43:11,727
I know you're scared, but as long as
you don't do anything stupid,
449
00:43:11,728 --> 00:43:15,774
we're not gonna hurt you,
Do you understand?
450
00:43:16,608 --> 00:43:18,943
What do you want?
451
00:43:18,944 --> 00:43:24,532
I want you to put your hands
on the roof of the car,
452
00:43:37,045 --> 00:43:40,507
Pardon me,
453
00:43:41,633 --> 00:43:49,015
Now, would you mind putting your left
hand through the steering wheel, please?
454
00:43:53,478 --> 00:43:56,063
Now bring me the right,
455
00:43:56,064 --> 00:43:59,526
Good,
456
00:44:00,652 --> 00:44:03,195
Good,
457
00:44:03,196 --> 00:44:06,365
Now the guy behind you
is gonna take hold of you,
458
00:44:06,366 --> 00:44:11,412
Don't struggle, It's for your own good,
Please,
459
00:44:16,668 --> 00:44:20,296
Eyes in the rearview mirror, Now,
460
00:44:22,174 --> 00:44:25,802
Daddy!
- Jane! Amanda!
461
00:44:40,859 --> 00:44:44,320
I know, I know, I know,
462
00:44:44,696 --> 00:44:47,365
But at least they're still alive,
463
00:44:47,366 --> 00:44:52,162
From this point on,
you control what happens to them,
464
00:44:54,081 --> 00:44:57,208
Can we let you go?
465
00:44:57,209 --> 00:45:00,670
Can you be calm?
466
00:45:05,050 --> 00:45:08,511
Good, Good,
467
00:45:11,723 --> 00:45:17,478
Now, listen to me, I want you
to go back to Walter Smith's house,
468
00:45:17,479 --> 00:45:23,067
There's a DVD inside Walter Smith's
house that belongs to me,
469
00:45:23,068 --> 00:45:24,735
I'm no longer in command,
470
00:45:24,736 --> 00:45:30,032
You are going to reassume command
until my people arrive to finish the job,
471
00:45:30,033 --> 00:45:33,869
You're not gonna let anyone
go into the house or anything come out,
472
00:45:33,870 --> 00:45:36,455
Are you with me so far?
473
00:45:36,456 --> 00:45:39,583
How am I gonna do that?
474
00:45:39,584 --> 00:45:44,923
You... are the famous Jeff Talley,
475
00:45:45,299 --> 00:45:49,802
Ten years SWAT,
seven years prime hostage negotiator,
476
00:45:49,803 --> 00:45:53,223
You'll figure it out,
477
00:45:55,142 --> 00:46:00,896
When this white phone rings,
it'll be me with further instructions,
478
00:46:00,897 --> 00:46:05,109
If you deviate from the plan one little bit,
479
00:46:05,110 --> 00:46:08,195
I will kill your wife,
480
00:46:08,196 --> 00:46:11,658
And then I will kill your child,
481
00:46:12,284 --> 00:46:17,163
But when I have what I want,
you get your family back,
482
00:46:20,208 --> 00:46:22,627
Here,
483
00:46:22,628 --> 00:46:26,964
Now, you wait until our van is gone
before you uncuff yourself,
484
00:46:26,965 --> 00:46:30,426
Let's bring this home, Talley,
485
00:47:29,861 --> 00:47:32,863
Yeah?
- We have a boy on the line.
486
00:47:32,864 --> 00:47:35,533
And he says he's Tommy Smith.
487
00:47:35,534 --> 00:47:37,410
I was gonna turn him over to the Sheriff's,
488
00:47:37,411 --> 00:47:41,163
but he says he saw you on TV
and he wants to speak with you,
489
00:47:41,164 --> 00:47:44,041
All right, Louise. Put him on.
- Hold on,
490
00:47:44,042 --> 00:47:47,545
You're the man on TV?
- Yes, Tommy, this is the man on TV,
491
00:47:47,546 --> 00:47:49,630
The guy called Dennis hit my dad,
and now he's...
492
00:47:49,631 --> 00:47:52,341
Slow down, slow down, slow down,
Slow down, Tommy, Slow down,
493
00:47:52,342 --> 00:47:54,218
I'm really, really scared,
and you gotta help us.
494
00:47:54,219 --> 00:47:57,305
Slow down and take it easy,
495
00:47:57,306 --> 00:47:59,098
Was your dad shot?
496
00:47:59,099 --> 00:48:01,892
Dennis hit him
a bunch of times with his gun.
497
00:48:01,893 --> 00:48:03,853
He hit my dad.
- Tommy, Tommy, Tommy!
498
00:48:03,854 --> 00:48:06,814
He needs a doctor.
- Try and talk quietly, OK?
499
00:48:06,815 --> 00:48:08,524
Just take it easy,
- OK.
500
00:48:08,525 --> 00:48:11,152
All right,
Are you in a safe place?
501
00:48:11,153 --> 00:48:14,614
I'm in my bedroom.
They think I'm tied up, but I got free.
502
00:48:14,615 --> 00:48:18,784
Wait, Tommy,
How do you know they can't hear you?
503
00:48:18,785 --> 00:48:22,288
'Cause I can see them
on the security channel.
504
00:48:22,289 --> 00:48:25,041
Tell me everything you can see on the TV,
505
00:48:25,042 --> 00:48:27,126
I see Dennis,
506
00:48:27,127 --> 00:48:29,462
I see Kevin,
507
00:48:29,463 --> 00:48:31,255
I see trees,
508
00:48:31,256 --> 00:48:34,717
I see army men.
509
00:48:35,177 --> 00:48:37,762
I see... the Mars guy...
510
00:48:37,763 --> 00:48:41,224
Wait, Tommy.
511
00:48:42,643 --> 00:48:44,852
Tell me about Mars,
512
00:48:44,853 --> 00:48:47,313
Captain Shoemaker?
- Get me an aerial shot ASAP,
513
00:48:47,314 --> 00:48:48,397
This is Shoemaker,
514
00:48:48,398 --> 00:48:50,274
They're watching you
on the outside cameras.
515
00:48:50,275 --> 00:48:51,067
Chief Talley?
516
00:48:51,068 --> 00:48:53,235
The suspects inside the house
are watching you,
517
00:48:53,236 --> 00:48:55,988
They're watching every move you make,
- Where did you get this information?
518
00:48:55,989 --> 00:49:02,036
If I were you I'd be thinking about
what to do with that information,
519
00:49:04,039 --> 00:49:07,500
Mikey, Yeah, it's me, Listen to me,
520
00:49:08,335 --> 00:49:09,961
Yeah, Chief,
521
00:49:09,962 --> 00:49:12,838
Yeah, the snipers are shifting positions,
522
00:49:12,839 --> 00:49:15,466
Louise? Louise, come back,
523
00:49:15,467 --> 00:49:17,969
Come on, Louise, Where's that patch?
- I'm locked out.
524
00:49:17,970 --> 00:49:20,137
It's a dedicated line, Chief,
They won't let me cut in,
525
00:49:20,138 --> 00:49:22,807
What about Walter Smith's cell phone?
Did you get that?
526
00:49:22,808 --> 00:49:25,059
Uh... yes. Yes, I got it.
527
00:49:25,060 --> 00:49:28,646
OK, go,
- It's 805-459...
528
00:49:28,647 --> 00:49:32,775
Dennis, you know what I'm hearing?
I'm hearing your dad's a real son of a bitch,
529
00:49:32,776 --> 00:49:34,568
No, we're fucking done, OK?
530
00:49:34,569 --> 00:49:37,822
All I want is my fucking helicopter
to fly me the fuck out of here,
531
00:49:37,823 --> 00:49:39,156
You got that, fuckhead?
532
00:49:39,157 --> 00:49:42,619
Dennis, listen, I...
533
00:49:47,582 --> 00:49:50,001
Hi. This is Walter Smith.
You've reached my voice mail.
534
00:49:50,002 --> 00:49:53,463
Shit,
- Please leave a message.
535
00:49:56,258 --> 00:49:59,761
Come on, Dennis, Pick it up, Come on,
536
00:50:20,240 --> 00:50:23,701
He keeps ringing,
537
00:50:41,386 --> 00:50:44,055
Hello?
- Dennis, this is Jeff Talley.
538
00:50:44,056 --> 00:50:47,892
Listen to me, Watch the security channel,
539
00:50:47,893 --> 00:50:49,268
Dennis, can you hear me?
540
00:50:49,269 --> 00:50:51,896
Yeah, I don't really know
what you're talking about,
541
00:50:51,897 --> 00:50:53,689
The hell you don't!
Shut up and listen to me!
542
00:50:53,690 --> 00:50:57,568
Just watch the TV.
Just keep watching the outside cameras.
543
00:50:57,569 --> 00:50:59,236
Yeah, what am I supposed to be seeing?
- Shut up!
544
00:50:59,237 --> 00:51:02,406
Get your ass on the floor
and watch the outside cameras, Dennis,
545
00:51:02,407 --> 00:51:05,869
I'm watching, OK? I'm watching,
546
00:51:08,080 --> 00:51:10,581
What?
547
00:51:10,582 --> 00:51:14,043
What? What are they doing?
548
00:51:15,671 --> 00:51:18,506
What?
- Talk to me, Dennis.
549
00:51:18,507 --> 00:51:22,259
Yeah, Yeah, I'm here,
- Listen to me. Listen to me carefully.
550
00:51:22,260 --> 00:51:24,428
The Sheriff's playbook
is to make you dead.
551
00:51:24,429 --> 00:51:25,972
First they're gonna
shoot out those cameras,
552
00:51:25,973 --> 00:51:27,890
and then they're gonna shoot you.
Am I clear?
553
00:51:27,891 --> 00:51:30,351
What are you talking about?
- I'm trying to save your life!
554
00:51:30,352 --> 00:51:34,814
I don't understand what...
- Shut up! I'm trying to save your life.
555
00:51:34,815 --> 00:51:36,941
But you said you weren't the guy,
556
00:51:36,942 --> 00:51:38,776
I am the guy, Dennis,
557
00:51:38,777 --> 00:51:42,238
I am the guy.
558
00:51:52,791 --> 00:51:55,376
TAC sergeant,
pull your people back 50 yards,
559
00:51:55,377 --> 00:51:57,628
Hold it, You turned
authority of this situation over,
560
00:51:57,629 --> 00:51:59,463
I'm reassuming command,
What are you waiting for?
561
00:51:59,464 --> 00:52:01,632
Disregard,
You don't give orders to my men,
562
00:52:01,633 --> 00:52:04,468
Now, ten minutes ago you called and
told me to shoot out the cameras, Now...
563
00:52:04,469 --> 00:52:07,805
You shot out the cameras?
564
00:52:07,806 --> 00:52:11,475
I give you great intel like that and you
just piss it away? Way to go, big time,
565
00:52:11,476 --> 00:52:13,561
I am not gonna let you step back in
after you stepped out,
566
00:52:13,562 --> 00:52:14,770
This is my town,
- Captain Shoemaker!
567
00:52:14,771 --> 00:52:16,314
I invited you into my jurisdiction,
568
00:52:16,315 --> 00:52:19,483
Dennis says he doesn't trust me anymore,
569
00:52:19,484 --> 00:52:21,986
Says he's gonna shoot a hostage
if he doesn't talk to Talley,
570
00:52:21,987 --> 00:52:24,363
right now,
571
00:52:24,364 --> 00:52:26,532
The name of the shooter
in the house is Mars,
572
00:52:26,533 --> 00:52:28,784
You're gonna want to
run that through your database,
573
00:52:28,785 --> 00:52:31,162
Your next question is:
How did I get that information?
574
00:52:31,163 --> 00:52:36,918
The little boy in the house called me
on his sister's cell phone,
575
00:52:48,805 --> 00:52:52,267
Chief?
576
00:52:53,518 --> 00:52:56,980
Chief? You OK?
577
00:52:57,189 --> 00:53:00,650
Go on back up top, kid,
578
00:53:22,839 --> 00:53:25,341
Hey, Dennis, it's Jeff,
Everybody OK in there?
579
00:53:25,342 --> 00:53:31,389
We're buggin' in here, man,
- I know. I know. I'm trying to help.
580
00:53:32,474 --> 00:53:35,142
Dennis, I really need
to talk to Walter Smith,
581
00:53:35,143 --> 00:53:38,605
Smith's not talking,
582
00:53:39,731 --> 00:53:43,693
Is Smith not talking
because you won't let him?
583
00:53:43,694 --> 00:53:46,237
Or is he not talking because he can't?
- It's not my fault.
584
00:53:46,238 --> 00:53:48,906
I've hit people harder
and they haven't fallen!
585
00:53:48,907 --> 00:53:50,366
I know. I understand.
586
00:53:50,367 --> 00:53:52,743
You're under a lot of pressure in there,
587
00:53:52,744 --> 00:53:56,789
But come on, man,
I just saved your life, and you know it,
588
00:53:56,790 --> 00:54:01,210
All I'm asking
is that you help me save his life,
589
00:54:01,211 --> 00:54:04,672
Come on,
590
00:54:09,386 --> 00:54:11,846
He wants me to give up the old man,
591
00:54:11,847 --> 00:54:13,764
Yeah, Yeah,
592
00:54:13,765 --> 00:54:17,768
It's your spin,
- Yeah, Good idea,
593
00:54:17,769 --> 00:54:21,731
It's not a wise move,
We don't have enough information,
594
00:54:21,732 --> 00:54:23,441
Look, I want to help,
595
00:54:23,442 --> 00:54:26,777
But I am not gonna let you
do something that draws fire on my men,
596
00:54:26,778 --> 00:54:30,615
You want to help me? Turn the lights off,
597
00:54:31,450 --> 00:54:34,911
Get the bird out of here,
598
00:54:36,830 --> 00:54:40,291
Please,
599
00:54:46,089 --> 00:54:50,343
Mikey, I'm behind the command post,
Come on up here, will you?
600
00:54:50,344 --> 00:54:53,804
I'm for breaking all the rules -
but one,
601
00:54:53,805 --> 00:54:57,642
Now, Dennis already broke it off with me,
If you get shot, we are all...
602
00:54:57,643 --> 00:55:01,104
I'm trying to save a life, Wil,
603
00:55:01,104 --> 00:55:03,606
Yeah, Chief?
604
00:55:03,607 --> 00:55:06,275
Who we got on EMTs, Mike?
- There's, like, seven units,
605
00:55:06,276 --> 00:55:08,194
Names, Mikey, Names,
- OK, Uh...
606
00:55:08,195 --> 00:55:11,572
There's Hoffman, there's Latona,
Ridley, Jackson...
607
00:55:11,573 --> 00:55:15,201
Ridley, Get Ridley up here,
Tell him to strip,
608
00:55:15,202 --> 00:55:16,577
OK,
- You too,
609
00:55:16,578 --> 00:55:19,163
Wait...
610
00:55:19,164 --> 00:55:22,792
Me too what?
- Strip, You're driving,
611
00:55:31,760 --> 00:55:36,263
Sniper one to Control,
Ambulance is 20 yards from the gate,
612
00:55:36,264 --> 00:55:39,726
No activity.
613
00:56:06,545 --> 00:56:10,006
Oh, shit,
614
00:56:28,108 --> 00:56:31,569
Come on,
615
00:56:34,448 --> 00:56:37,742
He's MOI, Let's load and go,
616
00:56:37,743 --> 00:56:39,577
OK, On three, Ready?
- Yeah,
617
00:56:39,578 --> 00:56:42,246
One, two...
618
00:56:42,247 --> 00:56:45,708
Three,
619
00:56:56,970 --> 00:57:00,431
Bang,
620
00:57:07,105 --> 00:57:10,567
Come on,
621
00:57:12,319 --> 00:57:15,780
Go, Mikey, go,
622
00:57:27,501 --> 00:57:29,794
Mike, stop right here,
- What, Chief?
623
00:57:29,795 --> 00:57:33,256
Stop the goddamn ambulance!
624
00:57:33,924 --> 00:57:36,634
Everybody OK?
- Jeff, what are you doing?
625
00:57:36,635 --> 00:57:38,469
We're gonna wake him up,
- What?
626
00:57:38,470 --> 00:57:40,096
We're gonna wake him up,
and you're gonna do it,
627
00:57:40,097 --> 00:57:43,140
He's fixed and dilated,
He could have brain damage, for all I know,
628
00:57:43,141 --> 00:57:44,642
We're going to the hospital,
- Wake up,
629
00:57:44,643 --> 00:57:46,060
Hey, Jeff...
- Wake up, Smith,
630
00:57:46,061 --> 00:57:48,187
What the hell are you doing?
- Get your fuckin' hands off me!
631
00:57:48,188 --> 00:57:49,438
You want me to write this up? Do you?
632
00:57:49,439 --> 00:57:52,024
I'll put this in the report...
- Goddammit!
633
00:57:52,025 --> 00:57:55,069
Give him the smelling salts,
Give him a shot of epinephrine,
634
00:57:55,070 --> 00:57:57,697
I need him for one minute,
I gotta ask him one question,
635
00:57:57,698 --> 00:58:00,616
He can't answer you!
636
00:58:00,617 --> 00:58:02,785
Then just give him the drugs,
637
00:58:02,786 --> 00:58:06,247
I am not gonna give this man a shot,
638
00:58:07,082 --> 00:58:09,166
Jeff, Jeff!
639
00:58:09,167 --> 00:58:12,920
Get your gun, then,
Get your gun and pull the trigger,
640
00:58:12,921 --> 00:58:15,840
Goddammit, I need your help!
- Do you want to kill him?
641
00:58:15,841 --> 00:58:20,553
Go ahead, kill him,
Come on, Come on, That what you want?
642
00:58:20,554 --> 00:58:23,097
I want your help, Bob,
643
00:58:23,098 --> 00:58:25,850
No, Jeff, No,
644
00:58:25,851 --> 00:58:29,312
What you're doing can kill this man,
645
00:58:30,022 --> 00:58:33,483
Fuck,
646
00:58:37,821 --> 00:58:40,906
What you've been seeing
is footage taken only minutes ago.
647
00:58:40,907 --> 00:58:43,576
We're not yet sure exactly who
the rescued hostage is,
648
00:58:43,577 --> 00:58:45,494
but it appears to be an adult male.
649
00:58:45,495 --> 00:58:48,414
If our sources are correct,
it could be Walter Smith,
650
00:58:48,415 --> 00:58:50,207
owner of the home...
651
00:58:50,208 --> 00:58:52,585
Smith is on his way to the hospital,
652
00:58:52,586 --> 00:58:54,378
Smith worries me.
653
00:58:54,379 --> 00:58:56,464
He knows his place in the food chain,
He'll be good,
654
00:58:56,465 --> 00:58:59,383
And so do we.
If we don't deliver that DVD,
655
00:58:59,384 --> 00:59:01,969
we're going to need the accountant alive.
656
00:59:01,970 --> 00:59:06,682
Now get somebody over there
and make sure we don't lose him,
657
00:59:06,683 --> 00:59:10,353
Visiting hours are now over.
658
00:59:10,520 --> 00:59:13,982
Triage,
659
00:59:15,359 --> 00:59:20,738
Someone at the information booth
is asking for Walter Smith,
660
00:59:22,324 --> 00:59:25,785
Hello?
661
00:59:25,827 --> 00:59:29,956
I need to ask if you're
a member of the Smith family,
662
00:59:29,957 --> 00:59:32,083
I'm sorry, but I'm only
permitted to inform you
663
00:59:32,084 --> 00:59:34,085
that Mr, Smith was deceased on arrival,
664
00:59:34,086 --> 00:59:36,170
and that all other inquiries
must be made tomorrow morning
665
00:59:36,171 --> 00:59:37,672
through the county coroner's office,
666
00:59:37,673 --> 00:59:40,716
If you'd like, I could give you the...
667
00:59:40,717 --> 00:59:44,179
Hello?
668
01:00:20,590 --> 01:00:22,758
Shit,
669
01:00:22,759 --> 01:00:25,553
You good?
- Hell, no, I'm not good, Jeff,
670
01:00:25,554 --> 01:00:29,640
The man needs a hospital,
Damn, man, what the hell's going on?
671
01:00:29,641 --> 01:00:33,144
It's not just his life you're saving,
672
01:00:38,692 --> 01:00:45,698
Stay off the radio, You want to get
in touch with me, call me on my cell phone,
673
01:00:52,122 --> 01:00:53,956
What?
- Did I not say
674
01:00:53,957 --> 01:00:56,375
nobody was to go in or out of the house?
675
01:00:56,376 --> 01:00:57,960
Now Smith is dead.
676
01:00:57,961 --> 01:01:01,505
What do you care if Smith's dead?
You said all you wanted was a DVD,
677
01:01:01,506 --> 01:01:06,677
Dumb fuck. You wait for my people
or I will cut your daughter's heart out.
678
01:01:06,678 --> 01:01:09,055
Fuck you,
679
01:01:09,056 --> 01:01:11,974
Go ahead, Kill my family,
680
01:01:11,975 --> 01:01:13,643
Kill me,
681
01:01:13,644 --> 01:01:16,270
But before you do,
I'm gonna get in Smith's house,
682
01:01:16,271 --> 01:01:19,106
I'm gonna box up
all that dead motherfucker's DVDs,
683
01:01:19,107 --> 01:01:21,192
and you and the feds
can bid on 'em on eBay,
684
01:01:21,193 --> 01:01:24,654
How's that, smart fuck?
685
01:01:24,821 --> 01:01:29,116
I guess we still need each other,
don't we?
686
01:01:29,117 --> 01:01:30,993
Yeah,
687
01:01:30,994 --> 01:01:33,371
I guess we do,
688
01:01:33,372 --> 01:01:36,875
This isn't Los Angeles, Jeffrey.
689
01:01:38,335 --> 01:01:43,256
You don't want another dead child
on your conscience.
690
01:01:43,382 --> 01:01:45,800
Now we're almost home, you and me.
691
01:01:45,801 --> 01:01:49,470
So keep your shit together.
692
01:01:49,471 --> 01:01:51,681
Yeah,
693
01:01:51,682 --> 01:01:55,143
You too,
694
01:01:58,897 --> 01:02:02,358
Fuck,
695
01:02:03,402 --> 01:02:07,405
Hey, We take the Benjamins,
we use the rope, we climb up over the rock,
696
01:02:07,406 --> 01:02:12,159
That's so stupid, They got
helicopters, They got night vision and shit,
697
01:02:12,160 --> 01:02:14,954
Don't be a dumb-ass,
We're not gonna walk out the front door,
698
01:02:14,955 --> 01:02:16,872
How you gonna
get the Benjamins up the rock?
699
01:02:16,873 --> 01:02:19,875
What are you gonna do?
You've done nothing! Do something!
700
01:02:19,876 --> 01:02:22,253
You think we're gonna
get out of this? Are you crazy?
701
01:02:22,254 --> 01:02:27,883
Then do anything, Anything!
Do something, Kevin, Huh? Something,
702
01:02:27,884 --> 01:02:33,181
I want to hear your plan,
Please, tell me your plan, Please,
703
01:02:34,558 --> 01:02:38,436
Burn it,
- What?
704
01:02:38,437 --> 01:02:41,355
The house, We burn it,
705
01:02:41,356 --> 01:02:46,736
Lots of smoke,
Helicopters can't see through smoke,
706
01:02:51,033 --> 01:02:54,494
What about the brother and sister?
707
01:02:55,746 --> 01:02:59,207
Huh?
708
01:03:00,417 --> 01:03:03,461
Huh? What about the brother and sister?
709
01:03:03,462 --> 01:03:06,923
You're not killing any more people,
710
01:03:14,806 --> 01:03:17,975
Classic foster product,
At three years old, Marshall Krupcheck
711
01:03:17,976 --> 01:03:21,103
witnesses daddy kill mommy,
then sees daddy kill himself,
712
01:03:21,104 --> 01:03:23,856
You can guess the rest, Look at this,
713
01:03:23,857 --> 01:03:25,775
He was only 17 at the time,
714
01:03:25,776 --> 01:03:29,529
The clerk, he's trying to say something,
715
01:03:33,575 --> 01:03:37,036
He's saying, Help me,
- Yeah,
716
01:03:38,830 --> 01:03:43,835
Why is he standing there?
Why is he just standing there?
717
01:03:48,465 --> 01:03:51,926
He's not just standing there,
718
01:03:52,970 --> 01:03:54,762
He's watching him die,
719
01:03:54,763 --> 01:03:58,224
We're talking to the wrong guy,
720
01:04:30,590 --> 01:04:34,052
It sucks your mom died,
721
01:04:36,680 --> 01:04:39,724
My mom, she just...
722
01:04:39,725 --> 01:04:43,144
She just walked out on my old man,
723
01:04:47,024 --> 01:04:50,610
And he just, like... died,
724
01:04:50,819 --> 01:04:54,280
He died of a broken heart,
725
01:05:21,767 --> 01:05:25,228
I know you're scared,
726
01:05:27,230 --> 01:05:30,692
But I'm scared too,
727
01:05:36,073 --> 01:05:39,534
You want some?
728
01:06:04,101 --> 01:06:07,562
What's the best day of your life?
729
01:06:08,355 --> 01:06:11,816
You don't know?
730
01:06:11,942 --> 01:06:15,403
Mine's today,
731
01:06:44,516 --> 01:06:47,476
That's my girl,
732
01:06:47,477 --> 01:06:50,939
That's my girl,
733
01:06:53,525 --> 01:06:55,651
Go, Louise,
- It's Tommy Smith again.
734
01:06:55,652 --> 01:06:57,737
Yeah, put him on,
735
01:06:57,738 --> 01:07:00,239
Tommy,
you're talking to Chief Talley.
736
01:07:00,240 --> 01:07:02,658
Hey, Tommy, How you doing, buddy?
737
01:07:02,659 --> 01:07:04,660
OK.
- Where are you?
738
01:07:04,661 --> 01:07:08,164
I'm in my secret place.
- Where's your secret place, Tommy?
739
01:07:08,165 --> 01:07:10,458
It's kind of like this tunnel place.
740
01:07:10,459 --> 01:07:12,668
Got plans on the house yet?
- I found it above my...
741
01:07:12,669 --> 01:07:14,503
Tommy... Tommy, listen to me, buddy,
742
01:07:14,504 --> 01:07:17,131
What exactly is in your secret place?
743
01:07:17,132 --> 01:07:19,675
Has it got, like,
pipes and wires running through it?
744
01:07:19,676 --> 01:07:22,970
Yeah,
- He's in the crawlspace,
745
01:07:22,971 --> 01:07:25,640
Where does your secret space lead to,
Tommy?
746
01:07:25,641 --> 01:07:27,850
Like, everywhere,
747
01:07:27,851 --> 01:07:30,937
Chief Talley?
- Yeah, I'm still here, Tommy,
748
01:07:30,938 --> 01:07:34,858
Dennis... he found my daddy's Benjamins,
749
01:07:35,359 --> 01:07:37,735
What's a Benjamin?
750
01:07:37,736 --> 01:07:41,155
A Benjamin
is a hundred-dollar bill, Tommy,
751
01:07:41,156 --> 01:07:43,491
How many Benjamins
does your daddy have?
752
01:07:43,492 --> 01:07:47,078
Two big bags,
753
01:07:47,079 --> 01:07:50,498
Chief Talley?
- Yeah, Tommy?
754
01:07:51,041 --> 01:07:54,377
Is my daddy gonna be OK?
755
01:07:54,378 --> 01:07:59,256
Yeah, son, A good friend of mine
is watching over him,
756
01:07:59,257 --> 01:08:02,551
Tommy, I need you to go back
to your room right now, OK?
757
01:08:02,552 --> 01:08:03,636
OK,
758
01:08:03,637 --> 01:08:06,555
Did you turn your sister's cell phone
on vibrate like I told you?
759
01:08:06,556 --> 01:08:08,599
Yeah.
- Good boy,
760
01:08:08,600 --> 01:08:11,018
Wait for me to call you back, OK?
761
01:08:11,019 --> 01:08:14,481
OK,
- All right.
762
01:08:15,691 --> 01:08:17,608
I gotta get better plans to this house,
- s
763
01:08:17,609 --> 01:08:21,070
Where's Shoemaker?
764
01:08:22,447 --> 01:08:26,117
Yeah,
- It's about Walter Smith.
765
01:08:26,118 --> 01:08:29,537
What happened?
- He's awake.
766
01:08:30,038 --> 01:08:32,873
I gave him the shot,
- OK.
767
01:08:32,874 --> 01:08:36,336
Thanks.
768
01:08:38,672 --> 01:08:41,549
Mr, Smith, my name is Jeff Talley,
769
01:08:41,550 --> 01:08:44,927
I'm the chief of police
here in Bristo Camino,
770
01:08:44,928 --> 01:08:48,347
I've been talking to your son, Tommy,
771
01:08:48,348 --> 01:08:53,227
He's still inside the house,
along with his sister Jennifer,
772
01:08:53,228 --> 01:08:58,399
I know you know the kind of young men
they're dealing with,
773
01:09:00,986 --> 01:09:04,447
I need that DVD, Mr, Smith,
774
01:09:04,448 --> 01:09:07,909
You know what I'm talking about,
775
01:09:09,620 --> 01:09:11,746
You save my children,
776
01:09:11,747 --> 01:09:15,250
Of course I want to save your family,
777
01:09:18,420 --> 01:09:23,383
But the only way I can do it
is if I get that DVD,
778
01:09:34,561 --> 01:09:38,022
Heaven Can Wait.
779
01:09:38,148 --> 01:09:40,691
Where is it?
780
01:09:40,692 --> 01:09:44,154
Office.
781
01:10:00,629 --> 01:10:01,712
Tommy,
782
01:10:01,713 --> 01:10:04,966
You OK, buddy?
- Yeah, I'm fine,
783
01:10:04,967 --> 01:10:07,677
Good.
784
01:10:07,678 --> 01:10:11,681
Tommy, I have to ask you
a grown-up question now, OK?
785
01:10:11,682 --> 01:10:13,349
OK,
786
01:10:13,350 --> 01:10:15,851
If you could do it safely,
787
01:10:15,852 --> 01:10:20,607
and only if you could do it safely,
788
01:10:21,984 --> 01:10:25,027
could you get into your daddy's office
without anyone seeing you?
789
01:10:25,028 --> 01:10:28,072
I guess so, But my daddy says
I'm never ever supposed to go in there,
790
01:10:28,073 --> 01:10:30,199
Shh, Keep your voice down, buddy,
791
01:10:30,200 --> 01:10:32,535
Keep your voice down, Remember?
792
01:10:32,536 --> 01:10:35,997
OK. OK.
793
01:10:39,418 --> 01:10:42,545
Tommy, do you like to play video games?
- Yeah,
794
01:10:42,546 --> 01:10:44,088
Do you?
795
01:10:44,089 --> 01:10:46,173
What kind of games do you play?
796
01:10:46,174 --> 01:10:52,471
I like Monster Jam,
I play Bounty Hunter, I play Wubba Zorg...
797
01:10:52,472 --> 01:10:55,725
Wubba Zorg, I know Wubba Zorg,
798
01:10:55,726 --> 01:10:58,311
I know that game,
799
01:10:58,312 --> 01:11:00,771
That means you know
who Agent Zero is, right?
800
01:11:00,772 --> 01:11:03,733
Yeah.
801
01:11:03,734 --> 01:11:06,819
What do you think
Agent Zero would do right now?
802
01:11:06,820 --> 01:11:09,238
Do you think he would say
never ever, Tommy?
803
01:11:09,239 --> 01:11:10,781
No, he wouldn't say never,
804
01:11:10,782 --> 01:11:15,328
Agent Zero would help Captain Wubba
save Planet Xenon,
805
01:11:15,329 --> 01:11:19,916
Are you like Captain...
Are you like Captain Wubba?
806
01:11:19,916 --> 01:11:23,252
And my house is Planet Xenon.
807
01:11:23,253 --> 01:11:25,963
And Captain Wubba's
gonna save Planet Xenon,
808
01:11:25,964 --> 01:11:29,425
Right?
809
01:11:37,100 --> 01:11:40,562
Yeah, Tommy,
810
01:11:40,646 --> 01:11:44,524
Captain Wubba's
gonna save Planet Xenon,
811
01:11:44,650 --> 01:11:46,525
But I need your help.
812
01:11:46,526 --> 01:11:49,528
Well, the most efficient entry point
is here, The pool area,
813
01:11:49,529 --> 01:11:53,491
Four-man team ropes in, Silent entry
through one of the skylights here,
814
01:11:53,492 --> 01:11:55,076
All right,
815
01:11:55,077 --> 01:11:59,080
I put the doer and the two boys here in the
courtyard, I keep the two kids in the house,
816
01:11:59,081 --> 01:12:03,125
How much time you need for the play?
- Two minutes,
817
01:12:03,126 --> 01:12:05,378
Say you can get
the hostages to the pool area,
818
01:12:05,379 --> 01:12:08,798
How are you gonna get all three suspects
to this side of the house?
819
01:12:08,799 --> 01:12:13,595
Well, we're about to jump off that bridge,
aren't we?
820
01:12:17,975 --> 01:12:19,725
Yeah?
- I'm coming up.
821
01:12:19,726 --> 01:12:22,853
What?
- You and I are gonna talk.
822
01:12:22,854 --> 01:12:26,274
Make sure you're alone.
823
01:12:57,973 --> 01:13:00,266
Dennis?
824
01:13:00,267 --> 01:13:03,728
Dennis?
825
01:13:04,104 --> 01:13:07,189
What do you want?
826
01:13:07,190 --> 01:13:10,610
You by yourself?
827
01:13:11,612 --> 01:13:13,696
Yeah,
828
01:13:13,697 --> 01:13:15,990
We got a problem, Dennis,
829
01:13:15,991 --> 01:13:17,950
Oh, yeah?
830
01:13:17,951 --> 01:13:21,329
Yeah,
831
01:13:21,330 --> 01:13:24,791
Walter Smith just died,
832
01:13:28,629 --> 01:13:30,921
Hear what I said?
833
01:13:30,922 --> 01:13:34,008
Yeah,
834
01:13:34,009 --> 01:13:39,889
I know Mars killed my cop,
but Smith's death is on you, man,
835
01:13:41,224 --> 01:13:45,394
Things just got a lot more complicated,
didn't they, Dennis?
836
01:13:45,395 --> 01:13:49,440
Not to mention the fact
that helicopters are very expensive,
837
01:13:49,441 --> 01:13:53,403
Gotta pay for the fuel, the pilot...
838
01:13:53,904 --> 01:13:56,572
chief of police,
839
01:13:56,573 --> 01:13:59,951
You know what cops do
when they retire, Dennis?
840
01:13:59,952 --> 01:14:02,286
They play golf,
841
01:14:02,287 --> 01:14:06,624
I don't want to play golf,
I hate fucking golf,
842
01:14:07,709 --> 01:14:10,920
I want a house on the golf course,
843
01:14:10,921 --> 01:14:14,382
I want that,
844
01:14:14,549 --> 01:14:18,428
Walter Smith talked to me before he died,
845
01:14:19,388 --> 01:14:21,305
I know about the money,
846
01:14:21,306 --> 01:14:25,184
I don't know shit about money, man, I don't
know shit about what you're talking about,
847
01:14:25,185 --> 01:14:27,270
I'm talking about a transaction,
848
01:14:27,271 --> 01:14:32,358
You want a helicopter,
I want a house on the golf course,
849
01:14:35,946 --> 01:14:38,614
Fifty thousand,
850
01:14:38,615 --> 01:14:40,825
Maybe you can negotiate
with the sheriffs for that,
851
01:14:40,826 --> 01:14:42,827
No, No!
852
01:14:42,828 --> 01:14:46,122
No,
853
01:14:46,123 --> 01:14:49,584
Shit,
854
01:14:49,793 --> 01:14:52,378
Half,
855
01:14:52,379 --> 01:14:55,840
I'll give you half, OK?
856
01:14:56,675 --> 01:15:01,053
That's, like... two million, OK?
Half is good,
857
01:15:01,054 --> 01:15:05,099
All right, Sell it to your crew,
858
01:15:05,100 --> 01:15:07,560
Jennifer and Tommy stay in the house,
859
01:15:07,561 --> 01:15:10,688
The three of you
down here in the courtyard,
860
01:15:10,689 --> 01:15:13,316
I'll trade the helicopter for the cash,
861
01:15:13,317 --> 01:15:15,985
How do I know
the pilot's not gonna shoot me?
862
01:15:15,986 --> 01:15:19,447
Let me worry about the pilot,
863
01:15:19,573 --> 01:15:22,908
You just make sure he gets that bag,
understand?
864
01:15:22,909 --> 01:15:25,578
Yeah,
865
01:15:25,579 --> 01:15:29,040
Half an hour,
866
01:15:54,691 --> 01:15:59,446
Heaven... Can... Wait.
867
01:16:22,386 --> 01:16:26,055
I'm the one who did this, I'm
the one who had the balls, I made the deal,
868
01:16:26,056 --> 01:16:27,723
Fine, Whatever, Just get us out,
869
01:16:27,724 --> 01:16:29,767
I'm getting us out, Kevin,
What do you think I'm doing?
870
01:16:29,768 --> 01:16:33,229
You're just making it worse,
- Look, I always take care of you,
871
01:16:33,230 --> 01:16:35,064
Bullshit,
872
01:16:35,065 --> 01:16:37,441
That's the way it is, Kevin,
Always has been and always will be,
873
01:16:37,442 --> 01:16:39,819
Always, OK?
874
01:16:39,820 --> 01:16:42,905
What... What if they just want
to get us outside just to shoot us?
875
01:16:42,906 --> 01:16:44,740
They could have killed us,
like, a million times, Kev,
876
01:16:44,741 --> 01:16:46,867
But they didn't,
because Talley wants to get paid,
877
01:16:46,868 --> 01:16:51,164
Yeah, Get paid and then shoot us,
878
01:16:52,082 --> 01:16:54,583
We're leaving,
879
01:16:54,584 --> 01:16:58,046
Wait, Leaving where?
880
01:16:59,423 --> 01:17:02,258
We're going on a helicopter ride,
881
01:17:02,259 --> 01:17:05,219
No, No, I don't want to,
882
01:17:05,220 --> 01:17:07,430
I'm not your girl,
883
01:17:07,431 --> 01:17:12,060
I'm not going anywhere with you,
I'm not leaving...
884
01:17:22,362 --> 01:17:25,824
You're my girl,
885
01:17:27,868 --> 01:17:31,287
And my girl comes with me,
886
01:17:31,288 --> 01:17:36,500
Red team ropes in,
Upon entry, our packages should be here,
887
01:17:36,501 --> 01:17:40,046
This indoor pool area, Any questions?
888
01:18:06,073 --> 01:18:07,823
It's all there!
889
01:18:07,824 --> 01:18:10,409
Two million,
- OK, Let's go,
890
01:18:10,410 --> 01:18:12,828
Where's...
891
01:18:12,829 --> 01:18:17,083
What's this?
This wasn't what we discussed,
892
01:18:17,084 --> 01:18:19,210
This wasn't what we talked about,
893
01:18:19,211 --> 01:18:23,130
Three people in the chopper,
That's all it can carry, Dennis,
894
01:18:23,131 --> 01:18:27,176
I thought you were the man in charge,
Isn't that what you told me?
895
01:18:27,177 --> 01:18:30,388
You said, I'm the man,
- I am the man! I am in charge!
896
01:18:30,389 --> 01:18:32,682
Prove it,
- Mars, leave her!
897
01:18:32,683 --> 01:18:35,351
Jenny and I aren't going nowhere,
898
01:18:35,352 --> 01:18:39,188
Dennis, The man that owns
this house is a criminal,
899
01:18:39,189 --> 01:18:42,149
So are his friends,
This money belongs to them,
900
01:18:42,150 --> 01:18:44,860
You want more money?
- They'll come after you and fuckin' kill you,
901
01:18:44,861 --> 01:18:46,028
You want more fucking money?
902
01:18:46,029 --> 01:18:48,155
You just chose
the wrong house on the wrong day,
903
01:18:48,156 --> 01:18:49,532
I'm not lying,
- Bullshit,
904
01:18:49,533 --> 01:18:53,452
The only thing
I lied to you about was Smith,
905
01:18:53,453 --> 01:18:55,997
He's not dead, You didn't kill anybody,
906
01:18:55,998 --> 01:18:58,416
That means that you and your brother
can still beat the hard shit,
907
01:18:58,417 --> 01:19:02,003
Just walk out of here with me,
Put those guns down and walk out now,
908
01:19:02,004 --> 01:19:04,130
Come on, don't let him fuck this up,
- Dennis, it's fucked,
909
01:19:04,131 --> 01:19:06,007
They're gonna shoot us
as soon as we get through the gate,
910
01:19:06,008 --> 01:19:07,633
You're lying to me!
- Shoot him,
911
01:19:07,634 --> 01:19:10,886
What the fuck is that?
- I'm sorry, I'm sorry,
912
01:19:10,887 --> 01:19:13,389
Shoot him!
913
01:19:13,390 --> 01:19:14,807
I'm gonna turn around,
- You will not,
914
01:19:14,808 --> 01:19:16,892
I'm gonna turn around
and walk out of here,
915
01:19:16,893 --> 01:19:20,438
And I will call you on the phone,
- Dennis, come on, Come on, Den,
916
01:19:20,439 --> 01:19:24,651
Shoot him!
- Dennis, Dennis, don't,
917
01:19:32,117 --> 01:19:34,243
We can go,
- Let him go,
918
01:19:34,244 --> 01:19:36,329
Fuck you,
- Come on, Kevin, Come with me,
919
01:19:36,330 --> 01:19:37,913
Grab the bags,
- Come on,
920
01:19:37,914 --> 01:19:40,875
Get the goddamn bags,
Get the bags!
921
01:19:40,876 --> 01:19:43,210
God damn it, Dennis!
922
01:19:43,211 --> 01:19:47,006
Dennis...
- I am in charge,
923
01:19:47,007 --> 01:19:49,759
Please, please, we need help!
924
01:19:49,760 --> 01:19:52,595
Please help us!
925
01:19:52,596 --> 01:19:53,929
No, please! Please!
926
01:19:53,930 --> 01:19:57,434
No, please! Help! No!
927
01:20:02,648 --> 01:20:04,732
Stand down, Stand down,
928
01:20:04,733 --> 01:20:08,194
Kids are in the house,
929
01:20:22,084 --> 01:20:25,545
I fucking hate you.
930
01:20:37,808 --> 01:20:39,850
I want to go,
931
01:20:39,851 --> 01:20:42,270
Please,
932
01:20:42,271 --> 01:20:45,732
I want to go,
933
01:20:52,489 --> 01:20:54,323
I'm your brother,
- I said I've fucking had it,
934
01:20:54,324 --> 01:20:59,454
I'm your brother!
So you gotta choose, Me or Mars,
935
01:21:05,794 --> 01:21:08,254
I choose the money,
936
01:21:08,255 --> 01:21:10,631
Oh, You choose the money,
937
01:21:10,632 --> 01:21:14,093
You choose the money?
938
01:21:20,601 --> 01:21:24,062
What do you think of that?
- Done?
939
01:21:42,372 --> 01:21:44,540
Chief Talley,
940
01:21:44,541 --> 01:21:47,501
The situation
has clearly gotten away from you,
941
01:21:47,502 --> 01:21:49,420
Your flagrant disregard for protocol
942
01:21:49,421 --> 01:21:53,549
has unnecessarily placed yourself
and my officers in the line of fire,
943
01:21:53,550 --> 01:21:59,722
My opinion? You remain in command,
there's a probability of a negative outcome,
944
01:21:59,723 --> 01:22:01,515
Jeff!
945
01:22:01,516 --> 01:22:04,060
What are you doing?
- No, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff,
946
01:22:04,061 --> 01:22:07,897
You've just made it easier, Chief,
You're done, You're finished,
947
01:22:07,898 --> 01:22:14,446
Chief Talley? The FBI's here at
the barricade and they're asking for you.
948
01:22:37,970 --> 01:22:39,261
Where's Chief Talley?
949
01:22:39,262 --> 01:22:41,472
Laura Shoemaker, Sheriff's Department,
I'm in command,
950
01:22:41,473 --> 01:22:44,267
Are you Talley?
951
01:22:44,268 --> 01:22:47,186
Walter Smith and his family are witnesses
under federal protection,
952
01:22:47,187 --> 01:22:51,649
Chief, the US government would like to
thank you for your service and cooperation,
953
01:22:51,650 --> 01:22:53,442
Chief, move, now,
954
01:22:53,443 --> 01:22:55,653
Chief Talley is no longer in command here,
955
01:22:55,654 --> 01:22:59,115
This is a federal matter now, ma'am,
956
01:22:59,825 --> 01:23:03,286
Get in,
957
01:23:26,602 --> 01:23:30,063
That would be the white phone,
958
01:23:36,820 --> 01:23:40,281
Ah...
959
01:23:48,290 --> 01:23:52,084
Yeah,
- You're almost home, Talley.
960
01:23:52,085 --> 01:23:56,589
All you have to do is stay put
and leave the rest to my men.
961
01:23:56,590 --> 01:24:00,301
When they recover the DVD,
you recover your family.
962
01:24:00,302 --> 01:24:03,763
Counterfeit feds,
963
01:24:04,222 --> 01:24:06,515
Must be very expensive,
964
01:24:06,516 --> 01:24:08,267
Maybe they're real,
965
01:24:08,268 --> 01:24:10,102
and maybe not.
966
01:24:10,103 --> 01:24:14,065
The less you know, the better for you.
967
01:24:41,468 --> 01:24:44,929
Don't fucking touch me,
968
01:24:54,231 --> 01:25:01,029
Look, when all this shit's done, it's just
gonna be you and me again, OK, Kev?
969
01:25:04,741 --> 01:25:08,203
And with this kind of cake...
970
01:25:08,287 --> 01:25:12,916
I mean, rich people
always got a way out, you know?
971
01:25:16,461 --> 01:25:19,255
Come on, let me see how bad it is,
972
01:25:19,256 --> 01:25:22,049
Kev,
973
01:25:22,050 --> 01:25:24,260
God damn it, there are kids in that house,
974
01:25:24,261 --> 01:25:27,013
Turn this into a smash-and-grab job
and people are gonna get killed,
975
01:25:27,014 --> 01:25:30,266
You have your instructions, I have mine,
We'll leave it at that,
976
01:25:30,267 --> 01:25:35,063
Come any closer to the house
and your family is dead,
977
01:26:03,300 --> 01:26:06,135
It's over,
978
01:26:06,136 --> 01:26:09,597
I'm taking them and going,
979
01:26:10,390 --> 01:26:12,850
OK,
980
01:26:12,851 --> 01:26:15,353
You gotta go, huh?
981
01:26:15,354 --> 01:26:18,815
Go,
982
01:26:32,788 --> 01:26:33,955
Shit!
983
01:26:33,956 --> 01:26:35,831
Shit, Shit,
984
01:26:35,832 --> 01:26:38,000
They shot him, They shot him,
985
01:26:38,001 --> 01:26:43,965
I'm sorry, Kevin, I'm really sorry,
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry,
986
01:26:44,925 --> 01:26:46,258
Shit!
987
01:26:46,259 --> 01:26:49,470
Mars, they shot Kevin! Mars!
988
01:26:49,471 --> 01:26:52,223
Dennis,
- Mars?
989
01:26:52,224 --> 01:26:54,892
Please, do something, Please,
990
01:26:54,893 --> 01:26:57,186
Please, please, please...
991
01:26:57,187 --> 01:27:00,648
I am,
- What?
992
01:27:48,030 --> 01:27:50,573
Come on, hurry!
993
01:27:50,574 --> 01:27:52,491
Hurry, please!
994
01:27:52,492 --> 01:27:55,578
Come on, hurry! Faster! Come on!
995
01:27:55,579 --> 01:27:59,040
Hurry, Hurry!
996
01:28:01,376 --> 01:28:04,838
Tommy! Run, Tommy, run!
997
01:28:10,469 --> 01:28:12,553
Shoot him, Tommy! Shoot him!
998
01:28:12,554 --> 01:28:16,015
Shoot him!
999
01:28:20,103 --> 01:28:23,856
Tommy, shoot him! Shoot him!
1000
01:28:23,857 --> 01:28:27,485
Shoot him, Tommy! Shoot him! Shoot him!
1001
01:28:32,449 --> 01:28:34,784
Do it,
1002
01:28:34,785 --> 01:28:38,246
Please, Do it,
1003
01:28:46,588 --> 01:28:50,049
Safety first,
1004
01:28:54,846 --> 01:28:58,308
Come on!
1005
01:29:00,435 --> 01:29:03,897
Come on, come on! Follow me!
1006
01:29:08,193 --> 01:29:11,654
Go, go, go!
1007
01:29:18,829 --> 01:29:21,080
Come on, Tommy,
Pick it up, kid, Come on,
1008
01:29:21,081 --> 01:29:22,999
Come on, Tommy, pick it up,
- Chief Talley?
1009
01:29:23,000 --> 01:29:25,334
Who are you talking to?
- Tommy, where are you?
1010
01:29:25,335 --> 01:29:27,837
He's coming!
- Run away!
1011
01:29:27,838 --> 01:29:30,506
Tommy, Tommy, can you hear me?
1012
01:29:30,507 --> 01:29:33,968
Answer me, Tommy.
1013
01:29:34,052 --> 01:29:37,514
Go faster, go faster,
- Come on,
1014
01:29:39,683 --> 01:29:43,478
Come on, This way,
1015
01:29:47,858 --> 01:29:49,692
Oh, Jesus,
1016
01:29:49,693 --> 01:29:52,028
No!
1017
01:29:52,029 --> 01:29:55,949
Come on, you've gotta go faster!
Come on!
1018
01:29:55,949 --> 01:29:59,410
Go, go! He's coming,
1019
01:30:00,704 --> 01:30:04,165
Tommy!
1020
01:30:26,772 --> 01:30:28,731
Tommy, answer me,
1021
01:30:28,732 --> 01:30:32,193
Answer me, Tommy!
1022
01:30:38,742 --> 01:30:42,454
It's OK, He can't see us,
1023
01:30:42,996 --> 01:30:46,458
He can't see us,
1024
01:30:57,302 --> 01:31:00,889
Oh, my God,
Oh, my God! No! No!
1025
01:32:12,711 --> 01:32:16,172
Christ!
1026
01:33:53,020 --> 01:33:56,105
Chief Talley!
- You did very good, You did really good,
1027
01:33:56,106 --> 01:33:57,273
OK,
1028
01:33:57,274 --> 01:33:59,942
Jennifer, come on,
We have to leave right now,
1029
01:33:59,943 --> 01:34:01,944
Come on, Get that shower on in there, Go,
1030
01:34:01,945 --> 01:34:03,654
Get the shower on, get some towels wet,
- I found them,
1031
01:34:03,655 --> 01:34:05,906
Get 'em soaked,
Tommy, come on, Come on,
1032
01:34:05,907 --> 01:34:08,743
I've got your special movies,
- Oh, my God,
1033
01:34:08,744 --> 01:34:11,621
You were very brave,
But it's not over, right?
1034
01:34:11,622 --> 01:34:17,752
Go help your sister, We're still
in trouble, all right? Hurry, please,
1035
01:34:30,474 --> 01:34:33,935
Fuck!
1036
01:34:42,611 --> 01:34:46,114
Come on, come on, Get down,
1037
01:34:49,993 --> 01:34:53,455
Gun - down,
1038
01:34:57,918 --> 01:35:01,379
Turn around, slowly,
1039
01:35:02,923 --> 01:35:05,007
Nobody leaves till I get what I need,
1040
01:35:05,008 --> 01:35:08,470
Just let 'em get to the front door,
1041
01:35:40,377 --> 01:35:43,838
Just let 'em go,
1042
01:36:56,703 --> 01:37:00,165
Down, Get down!
1043
01:37:16,139 --> 01:37:19,601
Come on,
1044
01:37:47,462 --> 01:37:50,256
Thanks for everything, man,
How bad?
1045
01:37:50,257 --> 01:37:52,550
You could be bleeding to death,
we wouldn't even know it,
1046
01:37:52,551 --> 01:37:55,469
You gotta get to a hospital, Jeff, Now,
1047
01:37:55,470 --> 01:37:58,932
No time,
1048
01:38:01,518 --> 01:38:02,560
Yeah?
1049
01:38:02,561 --> 01:38:07,273
Do you know how bad you have
fucked this up? Your family is dead!
1050
01:38:07,274 --> 01:38:08,816
Shut up,
- They are fucking dead.
1051
01:38:08,817 --> 01:38:11,193
Shut up,
Just shut up and listen to this,
1052
01:38:11,194 --> 01:38:13,904
Fuck! Talk,
- It's me,
1053
01:38:13,905 --> 01:38:17,367
This is Walter Smith,
1054
01:38:18,869 --> 01:38:22,330
Now what?
1055
01:38:34,259 --> 01:38:37,720
Look out the window,
1056
01:39:00,911 --> 01:39:04,580
Listen to me, I...
I don't even know who these people are,
1057
01:39:04,581 --> 01:39:07,041
Or what they do, I cook the books,
1058
01:39:07,042 --> 01:39:11,796
You know, set up shell companies,
offshore accounts,
1059
01:39:11,797 --> 01:39:16,759
And then I would encrypt it onto a disk
and leave it at the drop point,
1060
01:39:16,760 --> 01:39:20,221
I mean...
1061
01:39:20,514 --> 01:39:23,975
It was never face to face,
1062
01:40:50,646 --> 01:40:54,107
I want to see my family,
1063
01:41:30,644 --> 01:41:33,604
Jane? Amanda?
1064
01:41:33,605 --> 01:41:35,606
Shh, Shh,
1065
01:41:35,607 --> 01:41:38,859
It's OK, baby,
1066
01:41:38,860 --> 01:41:42,906
We're gonna be out of here
in just a minute,
1067
01:41:47,286 --> 01:41:52,623
Now, only the famous Jeff Talley
could come up with a rig like that,
1068
01:41:52,624 --> 01:41:56,085
And I see you've taken a bullet,
1069
01:41:56,253 --> 01:42:00,506
Walter, you're looking
fairly banged-up as well,
1070
01:42:00,507 --> 01:42:04,302
How do I know you still have what I need?
1071
01:42:04,428 --> 01:42:07,305
Trinidad...
- Wait,
1072
01:42:07,306 --> 01:42:11,100
Go ahead,
- Trinidad Mercantile, Dominican Republic,
1073
01:42:11,101 --> 01:42:13,436
Uh... Michelangelo Sister Trust,
1074
01:42:13,437 --> 01:42:19,984
The account number's Brenda 65007265,
1075
01:42:19,985 --> 01:42:21,444
... 65,
1076
01:42:21,445 --> 01:42:23,946
Um... Um...
1077
01:42:23,947 --> 01:42:25,781
Dutch Antilles National...
- Shut up,
1078
01:42:25,782 --> 01:42:29,994
Dutch Antilles...
- Shut up, Walter,
1079
01:42:29,995 --> 01:42:32,079
You're good,
- OK,
1080
01:42:32,080 --> 01:42:34,457
You can let 'em leave now, right?
1081
01:42:34,458 --> 01:42:37,251
Just let my family leave,
Walk 'em to the door,
1082
01:42:37,252 --> 01:42:40,713
I leave with 'em, Smith stays here,
1083
01:42:40,964 --> 01:42:44,425
Everybody's happy,
1084
01:42:49,222 --> 01:42:51,766
I haven't seen your face,
1085
01:42:51,767 --> 01:42:54,143
I haven't seen any of your faces!
1086
01:42:54,144 --> 01:42:59,065
I leave you alone, you leave me alone,
1087
01:43:02,235 --> 01:43:05,488
You're negotiating?
Is that what this is, Talley?
1088
01:43:05,489 --> 01:43:08,824
You're gonna wear me down?
1089
01:43:08,825 --> 01:43:11,494
I'm just trying to bring us all home,
1090
01:43:11,495 --> 01:43:16,832
Cut Walter loose, Send him over next
to me, and we will disappear into the day,
1091
01:43:16,833 --> 01:43:19,418
Let them go,
I'll stay here, Just let them go,
1092
01:43:19,419 --> 01:43:23,339
You get this one thing: I don't bargain,
1093
01:43:23,340 --> 01:43:26,384
I give, You take, That's it,
1094
01:43:26,385 --> 01:43:29,804
Cut him loose,
1095
01:43:37,062 --> 01:43:40,523
Good,
1096
01:43:40,857 --> 01:43:43,526
Hands, Hands up, in the air,
1097
01:43:43,527 --> 01:43:47,863
Oh, you're a fucking dead man,
You're a fucking dead man!
1098
01:43:47,864 --> 01:43:50,616
Thank you very fucking much,
He hasn't seen your face?
1099
01:43:50,617 --> 01:43:53,202
He's seen my face!
- My family hasn't seen his face,
1100
01:43:53,203 --> 01:43:55,288
What are you waiting for? Kill him!
- They didn't see his face,
1101
01:43:55,289 --> 01:43:56,414
Come on,
1102
01:43:56,415 --> 01:43:59,000
My family hasn't seen Walter Smith's face!
Just let 'em go!
1103
01:43:59,001 --> 01:44:02,378
Come on, what are you waiting for?
- Just let 'em leave! Just let 'em go now!
1104
01:44:02,379 --> 01:44:06,966
Goddammit, kill him!
1105
01:45:34,137 --> 01:45:37,599
Daddy.
85080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.