Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,434 --> 00:00:03,993
Cersei's
followers will abandon her
2
00:00:04,017 --> 00:00:05,309
if they know the war is lost.
3
00:00:05,518 --> 00:00:06,726
Give them that chance.
4
00:00:07,934 --> 00:00:09,100
If the city surrenders,
5
00:00:09,184 --> 00:00:10,944
they will ring the bells
and raise the gates.
6
00:00:12,000 --> 00:00:18,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
7
00:04:46,351 --> 00:04:47,892
I'll find you later.
8
00:04:50,601 --> 00:04:51,643
It's not safe.
9
00:04:55,100 --> 00:04:56,809
Let me send some men with you.
10
00:05:00,809 --> 00:05:02,142
I'm going alone.
11
00:05:48,017 --> 00:05:50,059
In the name
of the one true queen,
12
00:05:50,142 --> 00:05:51,434
Daenerys Targaryen,
13
00:05:52,559 --> 00:05:54,226
I sentence you to die.
14
00:05:55,226 --> 00:05:56,559
Grey Worm!
15
00:06:03,601 --> 00:06:05,309
It's over.
16
00:06:05,392 --> 00:06:06,768
These men are prisoners.
17
00:06:06,850 --> 00:06:09,476
It is not over until the queen's
enemies are defeated.
18
00:06:09,559 --> 00:06:11,726
How much more defeated
do you want them to be?
19
00:06:11,809 --> 00:06:13,892
- They're on their knees.
- They are breathing.
20
00:06:15,059 --> 00:06:17,017
Look around you, friend. We won.
21
00:06:17,100 --> 00:06:19,434
I obey my queen's commands,
not yours.
22
00:06:19,518 --> 00:06:21,809
And what are the queen's commands?
23
00:06:23,100 --> 00:06:26,267
"Kill all who follow
Cersei Lannister."
24
00:06:27,184 --> 00:06:28,559
These are free men.
25
00:06:29,518 --> 00:06:31,601
They chose to fight for her.
26
00:06:34,267 --> 00:06:36,768
Easy, men. Easy! Easy.
27
00:06:46,726 --> 00:06:47,726
Jon.
28
00:06:50,392 --> 00:06:52,601
We should speak with the queen.
29
00:12:06,559 --> 00:12:08,100
Hyah!
30
00:15:23,768 --> 00:15:24,850
Torgo Nudho.
31
00:18:06,768 --> 00:18:08,601
You freed your brother.
32
00:18:10,017 --> 00:18:11,768
You committed treason.
33
00:18:13,267 --> 00:18:15,601
I freed my brother.
34
00:18:18,351 --> 00:18:20,850
And you slaughtered a city.
35
00:20:14,892 --> 00:20:16,892
What are you doing here?
36
00:20:19,601 --> 00:20:22,476
Hey, what happened?
37
00:20:22,559 --> 00:20:24,309
I came to kill Cersei.
38
00:20:25,726 --> 00:20:27,434
Your queen got there first.
39
00:20:31,934 --> 00:20:33,975
She's everyone's queen now.
40
00:20:34,059 --> 00:20:36,601
Try telling Sansa.
41
00:20:43,434 --> 00:20:45,100
Wait for me
outside the city gates.
42
00:20:45,184 --> 00:20:46,934
- I'll come find you.
- Jon.
43
00:20:49,100 --> 00:20:50,476
She knows who you are.
44
00:20:51,768 --> 00:20:53,100
Who you really are.
45
00:20:53,184 --> 00:20:55,601
You'll always
be a threat to her.
46
00:20:58,142 --> 00:21:00,684
And I know a killer
when I see one.
47
00:21:33,100 --> 00:21:34,850
Did you bring any wine?
48
00:21:36,100 --> 00:21:37,142
No.
49
00:21:38,768 --> 00:21:40,267
Ah...
50
00:21:40,351 --> 00:21:41,351
Well...
51
00:21:43,267 --> 00:21:45,476
thank you for coming
to see me.
52
00:21:46,768 --> 00:21:49,809
Our queen doesn't keep prisoners
for long.
53
00:21:51,309 --> 00:21:54,392
I suppose there's
a crude kind of justice.
54
00:21:56,184 --> 00:22:00,059
I betrayed my closest friend
and watched him burn.
55
00:22:00,142 --> 00:22:03,267
Now Varys's ashes
can tell my ashes:
56
00:22:03,351 --> 00:22:05,850
"See, I told you."
57
00:22:10,518 --> 00:22:12,476
It just occurred to me.
58
00:22:12,559 --> 00:22:14,184
I'm talking
to the only man alive
59
00:22:14,267 --> 00:22:16,226
who knows where I'm going.
60
00:22:17,726 --> 00:22:20,017
So is there life after death?
61
00:22:23,351 --> 00:22:24,850
Not that I've seen.
62
00:22:26,100 --> 00:22:28,392
I should be thankful.
63
00:22:28,476 --> 00:22:31,351
Oblivion is the best
I could hope for.
64
00:22:32,684 --> 00:22:34,768
I strangled my lover.
65
00:22:34,850 --> 00:22:37,100
I shot my own father
with a crossbow.
66
00:22:37,184 --> 00:22:38,309
I betrayed my queen.
67
00:22:38,392 --> 00:22:39,892
- You didn't.
- I did.
68
00:22:41,726 --> 00:22:42,768
And I'd do it again,
69
00:22:42,850 --> 00:22:45,059
now that I've seen
what I've seen.
70
00:22:46,392 --> 00:22:48,392
I chose my fate.
71
00:22:48,476 --> 00:22:51,267
The people
of King's Landing did not.
72
00:22:53,559 --> 00:22:55,768
I can't justify what happened.
73
00:22:57,476 --> 00:22:58,559
I won't try.
74
00:23:01,850 --> 00:23:04,643
- But the war is over now.
- Is it?
75
00:23:06,975 --> 00:23:09,934
When you heard her
talking to her soldiers,
76
00:23:10,017 --> 00:23:13,142
did she sound like someone
who's done fighting?
77
00:23:21,434 --> 00:23:24,267
She liberated the people
of Slaver's Bay.
78
00:23:24,351 --> 00:23:27,476
She liberated the people
of King's Landing.
79
00:23:27,559 --> 00:23:29,351
And she'll go on liberating
80
00:23:29,434 --> 00:23:32,518
until the people of the world
are free...
81
00:23:32,601 --> 00:23:33,934
and she rules them all.
82
00:23:34,017 --> 00:23:37,351
And you've been by her side,
counseling her.
83
00:23:37,434 --> 00:23:38,809
Until today.
84
00:23:40,351 --> 00:23:41,601
Until today.
85
00:23:45,267 --> 00:23:47,184
Varys was right.
86
00:23:47,267 --> 00:23:49,142
I was wrong.
87
00:23:49,226 --> 00:23:52,059
It was vanity
to think I could guide her.
88
00:23:52,142 --> 00:23:54,392
Our queen's nature
is fire and blood.
89
00:23:54,476 --> 00:23:57,059
You think our house words
are stamped on our bodies
90
00:23:57,142 --> 00:23:59,226
when we're born
and that's who we are?
91
00:23:59,309 --> 00:24:01,643
Then I'd be fire and blood too.
92
00:24:03,226 --> 00:24:04,351
She's not her father,
93
00:24:04,434 --> 00:24:05,975
no more than
you're Tywin Lannister.
94
00:24:06,059 --> 00:24:11,392
My father was an evil man.
My sister was an evil woman.
95
00:24:11,476 --> 00:24:12,768
Pile up all the bodies
96
00:24:12,850 --> 00:24:14,850
of all the people
they ever killed,
97
00:24:14,934 --> 00:24:16,392
there still won't be
half as many
98
00:24:16,476 --> 00:24:19,226
as our beautiful queen
slaughtered in a single day.
99
00:24:19,309 --> 00:24:20,559
Cersei left her no choice.
100
00:24:20,643 --> 00:24:22,017
The moment the gates fell,
101
00:24:22,100 --> 00:24:23,142
the battle was over.
102
00:24:23,226 --> 00:24:25,226
She saw her friend beheaded.
103
00:24:25,309 --> 00:24:27,142
She saw her dragon
shot out of the sky.
104
00:24:27,226 --> 00:24:29,059
And she burned down
a city for it.
105
00:24:29,142 --> 00:24:31,643
Ah, it's easy to judge
when you're standing
106
00:24:31,726 --> 00:24:32,892
far from the battlefield.
107
00:24:32,975 --> 00:24:34,643
Would you have done it?
108
00:24:36,226 --> 00:24:37,476
What?
109
00:24:38,975 --> 00:24:41,643
You've been up there,
on a dragon's back.
110
00:24:41,726 --> 00:24:43,017
You've had that power.
111
00:24:43,100 --> 00:24:44,934
Would you have burned
the city down?
112
00:24:48,850 --> 00:24:50,934
I don't know.
113
00:24:51,017 --> 00:24:52,434
Yes, you do.
114
00:24:54,476 --> 00:24:57,518
You won't say because
you don't want to betray her...
115
00:24:59,392 --> 00:25:00,726
but you know.
116
00:25:09,059 --> 00:25:11,267
What's it matter what I'd do?
117
00:25:11,351 --> 00:25:14,518
It matters more than anything.
118
00:25:18,809 --> 00:25:21,559
When she murdered
the slavers of Astapor,
119
00:25:22,892 --> 00:25:25,142
I'm sure no one
but the slavers complained.
120
00:25:25,226 --> 00:25:27,100
After all, they were evil men.
121
00:25:28,809 --> 00:25:32,643
When she crucified hundreds
of Meereenese nobles,
122
00:25:32,726 --> 00:25:33,726
who could argue?
123
00:25:33,768 --> 00:25:35,267
They were evil men.
124
00:25:36,518 --> 00:25:40,100
The Dothraki khals
she burned alive?
125
00:25:40,184 --> 00:25:42,768
They would have
done worse to her.
126
00:25:44,226 --> 00:25:48,434
Everywhere she goes,
evil men die
127
00:25:48,518 --> 00:25:50,643
and we cheer her for it.
128
00:25:52,017 --> 00:25:53,351
And she grows more powerful
129
00:25:53,434 --> 00:25:56,975
and more sure
that she is good and right.
130
00:26:02,392 --> 00:26:03,684
She believes her destiny
131
00:26:03,768 --> 00:26:07,059
is to build a better world
for everyone.
132
00:26:07,142 --> 00:26:08,601
If you believed that...
133
00:26:10,226 --> 00:26:11,434
if you truly believed it,
134
00:26:11,518 --> 00:26:12,684
wouldn't you kill
135
00:26:12,768 --> 00:26:15,518
whoever stood between
you and paradise?
136
00:26:46,975 --> 00:26:49,142
I know you love her.
137
00:26:54,392 --> 00:26:56,309
I love her too.
138
00:26:59,975 --> 00:27:03,643
Not as successfully as you.
139
00:27:06,309 --> 00:27:10,809
But I believed in her
with all my heart.
140
00:27:18,559 --> 00:27:21,975
Love is more powerful
than reason.
141
00:27:24,643 --> 00:27:26,726
We all know that.
142
00:27:26,809 --> 00:27:28,518
Look at my brother.
143
00:27:33,601 --> 00:27:35,892
"Love is the death of duty."
144
00:27:41,601 --> 00:27:43,684
You just came up with that?
145
00:27:49,100 --> 00:27:52,518
Maester Aemon said it
a long time ago.
146
00:27:57,601 --> 00:28:02,100
Sometimes
duty is the death of love.
147
00:28:07,518 --> 00:28:11,643
You are the shield
that guards the realms of men.
148
00:28:11,726 --> 00:28:14,142
And you've always tried
to do the right thing.
149
00:28:14,226 --> 00:28:15,892
No matter the cost,
150
00:28:16,892 --> 00:28:19,226
you've tried to protect people.
151
00:28:21,392 --> 00:28:24,559
Who is the greatest threat
to the people now?
152
00:28:32,100 --> 00:28:34,726
It's a terrible thing
I'm asking.
153
00:28:36,100 --> 00:28:38,142
It's also the right thing.
154
00:28:40,434 --> 00:28:43,892
Do you think I'm the last man
she'll execute?
155
00:28:45,892 --> 00:28:47,142
Who is more dangerous
156
00:28:47,226 --> 00:28:50,601
than the rightful heir
to the Iron Throne?
157
00:29:03,601 --> 00:29:06,434
That's her decision.
She is the queen.
158
00:29:15,184 --> 00:29:17,142
I'm sorry it came to this.
159
00:29:29,017 --> 00:29:30,809
And your sisters?
160
00:29:32,809 --> 00:29:35,684
Do you see them
bending the knee?
161
00:29:39,309 --> 00:29:41,059
My sisters will be loyal
to the throne.
162
00:29:41,142 --> 00:29:44,892
Why do you think Sansa
told me the truth about you?
163
00:29:44,975 --> 00:29:47,059
Because she doesn't want Dany
to be queen.
164
00:29:47,142 --> 00:29:50,059
- She doesn't get to choose.
- No.
165
00:29:50,142 --> 00:29:51,476
But you do.
166
00:29:53,100 --> 00:29:54,975
And you have to choose now.
167
00:33:55,267 --> 00:33:57,809
When I was a girl,
my brother told me it was made
168
00:33:57,892 --> 00:34:01,392
with 1000 swords
from Aegon's fallen enemies.
169
00:34:04,267 --> 00:34:06,100
What do 1000 swords look like
170
00:34:06,184 --> 00:34:08,934
in the mind of a little girl
who can't count to 20?
171
00:34:10,351 --> 00:34:14,184
I imagined a mountain of swords
too high to climb.
172
00:34:14,267 --> 00:34:15,684
So many fallen enemies,
173
00:34:15,768 --> 00:34:17,975
you could only see
the soles of Aegon's feet.
174
00:34:18,059 --> 00:34:19,226
I saw them executing
175
00:34:19,309 --> 00:34:21,226
Lannister prisoners
in the street.
176
00:34:22,518 --> 00:34:24,850
They said they were acting
on your orders.
177
00:34:24,934 --> 00:34:28,142
- It was necessary.
- Necessary?
178
00:34:28,226 --> 00:34:30,017
Have you been down there?
179
00:34:30,100 --> 00:34:31,351
Have you seen?
180
00:34:31,434 --> 00:34:34,184
Children,
little children, burned!
181
00:34:36,975 --> 00:34:39,601
I tried to make peace
with Cersei.
182
00:34:40,934 --> 00:34:44,476
She used their innocence
as a weapon against me.
183
00:34:44,559 --> 00:34:46,351
She thought
it would cripple me.
184
00:34:46,434 --> 00:34:48,100
And Tyrion?
185
00:34:51,434 --> 00:34:55,059
He conspired behind my back
with my enemies.
186
00:34:55,142 --> 00:34:57,975
How have you treated people
who've done the same to you,
187
00:34:58,059 --> 00:35:00,601
even when it broke your heart?
188
00:35:03,100 --> 00:35:04,643
Forgive him.
189
00:35:06,975 --> 00:35:08,684
- I can't.
- You can.
190
00:35:10,309 --> 00:35:11,601
You can forgive all of them,
191
00:35:11,684 --> 00:35:14,392
make them see
they made a mistake.
192
00:35:14,476 --> 00:35:16,309
Make them understand.
193
00:35:20,975 --> 00:35:22,975
Please, Dany.
194
00:35:26,184 --> 00:35:28,809
We can't hide behind
small mercies.
195
00:35:30,142 --> 00:35:32,184
The world we need
196
00:35:32,267 --> 00:35:35,017
won't be built by men
loyal to the world we have.
197
00:35:35,100 --> 00:35:39,100
The world we need is a world
of mercy. It has to be.
198
00:35:39,184 --> 00:35:40,726
And it will be.
199
00:35:43,559 --> 00:35:48,518
It's not easy to see something
that's never been before.
200
00:35:51,059 --> 00:35:52,850
A good world.
201
00:35:53,850 --> 00:35:55,518
How do you know?
202
00:35:57,392 --> 00:35:59,601
How do you know it'll be good?
203
00:35:59,684 --> 00:36:01,434
Because I know what is good.
204
00:36:02,809 --> 00:36:04,017
And so do you.
205
00:36:04,100 --> 00:36:06,434
- I don't.
- You do.
206
00:36:06,518 --> 00:36:09,184
You do. You've always known.
207
00:36:12,017 --> 00:36:13,850
What about everyone else?
208
00:36:15,684 --> 00:36:19,017
All the other people
who think they know what's good.
209
00:36:21,184 --> 00:36:23,351
They don't get to choose.
210
00:36:29,142 --> 00:36:30,309
Be with me.
211
00:36:31,892 --> 00:36:34,017
Build the new world with me.
212
00:36:34,100 --> 00:36:36,476
This is our reason.
213
00:36:36,559 --> 00:36:38,059
It has been
from the beginning,
214
00:36:38,142 --> 00:36:41,309
since you were a little boy
with a bastard's name
215
00:36:41,392 --> 00:36:44,892
and I was a little girl
who couldn't count to 20.
216
00:36:45,726 --> 00:36:47,559
We do it together.
217
00:36:49,684 --> 00:36:52,809
We break the wheel together.
218
00:36:55,726 --> 00:36:57,392
You are my queen.
219
00:36:58,768 --> 00:37:01,643
Now, and always.
220
00:44:23,892 --> 00:44:25,351
Where's Jon?
221
00:44:25,434 --> 00:44:28,518
- He is our prisoner.
- So is Lord Tyrion.
222
00:44:28,601 --> 00:44:30,850
They were both to be brought
to this gathering.
223
00:44:30,934 --> 00:44:33,643
We will decide what we do
with our prisoners.
224
00:44:33,726 --> 00:44:35,100
This is our city now.
225
00:44:35,184 --> 00:44:37,601
If you look outside the walls
of your city,
226
00:44:37,684 --> 00:44:39,267
you'll find thousands
of Northmen
227
00:44:39,351 --> 00:44:41,975
who will explain to you
why harming Jon Snow
228
00:44:42,059 --> 00:44:43,726
is not in your interest.
229
00:44:43,809 --> 00:44:45,768
And you will find
thousands of Unsullied
230
00:44:45,850 --> 00:44:47,017
who believe that it is.
231
00:44:47,100 --> 00:44:49,809
Some of you may be
quick to forgive.
232
00:44:49,892 --> 00:44:51,975
The Ironborn are not.
233
00:44:52,059 --> 00:44:53,975
I swore to follow
Daenerys Targaryen.
234
00:44:54,059 --> 00:44:55,809
You swore to follow a tyrant.
235
00:44:55,892 --> 00:44:57,684
She freed us from a tyrant.
236
00:44:57,768 --> 00:44:59,226
Cersei is gone because of her,
237
00:44:59,309 --> 00:45:01,643
and Jon Snow put a knife
in her heart.
238
00:45:01,726 --> 00:45:03,975
Let the Unsullied give him
what he deserves.
239
00:45:04,059 --> 00:45:06,017
Say another word
about killing my brother
240
00:45:06,100 --> 00:45:07,392
and I'll cut your throat.
241
00:45:07,476 --> 00:45:08,892
Friends, please.
242
00:45:10,892 --> 00:45:14,100
We've been cutting each other's
throats long enough.
243
00:45:14,184 --> 00:45:16,975
Torgo Nudho.
Am I saying that properly?
244
00:45:20,518 --> 00:45:22,142
If it weren't for you
and your men,
245
00:45:22,226 --> 00:45:24,643
we would've lost the war
with the dead.
246
00:45:24,726 --> 00:45:27,309
This country owes you
a debt it can never repay,
247
00:45:27,392 --> 00:45:29,017
but let us try.
248
00:45:29,100 --> 00:45:31,142
There is land in the Reach.
249
00:45:31,226 --> 00:45:32,476
Good land.
250
00:45:32,559 --> 00:45:35,100
The people that used to live
there are gone.
251
00:45:35,184 --> 00:45:37,184
Make it your own.
Start your own house
252
00:45:37,267 --> 00:45:39,726
with the Unsullied
as your bannermen.
253
00:45:39,809 --> 00:45:41,684
We've had enough war.
254
00:45:41,768 --> 00:45:44,017
Thousands of you,
thousands of them.
255
00:45:44,100 --> 00:45:46,017
You know how it ends.
256
00:45:46,100 --> 00:45:47,809
We need to find a better way.
257
00:45:47,892 --> 00:45:50,351
We do not need payment.
258
00:45:50,434 --> 00:45:51,934
We need justice.
259
00:45:53,142 --> 00:45:54,934
Jon Snow cannot go free.
260
00:45:58,184 --> 00:45:59,850
It's not for you to decide.
261
00:45:59,934 --> 00:46:01,434
You are not here to speak!
262
00:46:02,684 --> 00:46:05,017
Everyone has heard enough words
from you.
263
00:46:07,100 --> 00:46:08,934
You're right.
264
00:46:09,017 --> 00:46:11,643
And no one's any better for it.
265
00:46:12,975 --> 00:46:15,142
But it's not for you to decide.
266
00:46:16,809 --> 00:46:19,059
Jon committed his crime here.
267
00:46:19,142 --> 00:46:22,643
His fate
is for our king to decide.
268
00:46:22,726 --> 00:46:24,017
Or our queen.
269
00:46:24,100 --> 00:46:26,309
We don't have a king or queen.
270
00:46:27,643 --> 00:46:30,643
You're the most powerful people
in Westeros.
271
00:46:33,017 --> 00:46:34,643
Choose one.
272
00:46:44,267 --> 00:46:45,809
Make your choice, then.
273
00:47:08,518 --> 00:47:10,100
My lords and ladies...
274
00:47:13,518 --> 00:47:18,100
I suppose this is the most
important moment of our lives.
275
00:47:18,184 --> 00:47:20,434
What we decide today
will reverberate
276
00:47:20,518 --> 00:47:22,226
through the annals of history.
277
00:47:22,309 --> 00:47:24,267
I stand before you
278
00:47:24,351 --> 00:47:27,351
as one of the senior lords
in the country.
279
00:47:28,226 --> 00:47:30,017
A veteran of two wars.
280
00:47:31,184 --> 00:47:32,726
And I like to think
my experience
281
00:47:32,809 --> 00:47:36,643
has led to some small skill
in statecraft
282
00:47:36,726 --> 00:47:38,142
- and underst...
- Uncle?
283
00:47:41,059 --> 00:47:42,059
Please sit.
284
00:48:14,017 --> 00:48:16,434
Well, we have to choose someone.
285
00:48:16,518 --> 00:48:17,768
Um, ahem...
286
00:48:17,850 --> 00:48:19,643
Why just us?
287
00:48:23,768 --> 00:48:24,934
Um...
288
00:48:26,684 --> 00:48:29,017
We represent
all the great houses,
289
00:48:29,100 --> 00:48:30,392
but whomever we choose,
290
00:48:30,476 --> 00:48:33,768
they won't just rule over
lords and ladies.
291
00:48:33,850 --> 00:48:37,184
Maybe the decision about
what's best for everyone
292
00:48:37,267 --> 00:48:38,434
should be left to...
293
00:48:39,601 --> 00:48:42,309
well, everyone.
294
00:48:55,809 --> 00:48:58,726
Maybe we should give the dogs
a vote as well.
295
00:48:58,809 --> 00:49:00,309
I'll ask my horse.
296
00:49:09,476 --> 00:49:12,059
I suppose you want the crown.
297
00:49:12,142 --> 00:49:13,559
Me?
298
00:49:14,142 --> 00:49:15,643
The Imp?
299
00:49:17,267 --> 00:49:19,643
Half the people hate me
for serving Daenerys,
300
00:49:19,726 --> 00:49:21,850
the other half hate me
for betraying her.
301
00:49:23,809 --> 00:49:27,309
- Can't think of a worse choice.
- Who, then?
302
00:49:33,809 --> 00:49:38,017
I've had nothing to do but think
these past few weeks.
303
00:49:39,726 --> 00:49:42,100
About our bloody history.
304
00:49:43,518 --> 00:49:45,726
About the mistakes we've made.
305
00:49:56,684 --> 00:49:59,017
What unites people?
306
00:50:01,392 --> 00:50:02,850
Armies?
307
00:50:04,392 --> 00:50:05,768
Gold?
308
00:50:08,059 --> 00:50:09,850
Flags?
309
00:50:16,559 --> 00:50:18,184
Stories.
310
00:50:20,059 --> 00:50:22,267
There's nothing in the world
more powerful
311
00:50:22,351 --> 00:50:23,559
than a good story.
312
00:50:25,892 --> 00:50:27,559
Nothing can stop it.
313
00:50:28,892 --> 00:50:30,768
No enemy can defeat it.
314
00:50:32,518 --> 00:50:34,142
And who has a better story...
315
00:50:35,434 --> 00:50:37,100
than Bran the Broken?
316
00:50:40,975 --> 00:50:44,226
The boy who fell
from a high tower and lived.
317
00:50:45,726 --> 00:50:49,809
He knew he'd never walk again,
so he learned to fly.
318
00:50:50,975 --> 00:50:53,392
He crossed beyond the Wall,
319
00:50:53,476 --> 00:50:54,975
a crippled boy,
320
00:50:55,059 --> 00:50:57,768
and became the Three-Eyed Raven.
321
00:51:00,142 --> 00:51:02,142
He is our memory,
322
00:51:02,226 --> 00:51:04,892
the keeper of all our stories.
323
00:51:04,975 --> 00:51:09,434
The wars, weddings, births,
massacres, famines.
324
00:51:09,518 --> 00:51:11,434
Our triumphs,
325
00:51:11,518 --> 00:51:14,059
mm, our defeats,
326
00:51:14,142 --> 00:51:15,267
our past.
327
00:51:17,142 --> 00:51:19,934
Who better to lead us
into the future?
328
00:51:22,934 --> 00:51:26,726
Bran has no interest in ruling
and he can't father children.
329
00:51:26,809 --> 00:51:28,017
Good.
330
00:51:28,100 --> 00:51:30,601
Sons of kings
can be cruel and stupid,
331
00:51:30,684 --> 00:51:32,100
as you well know.
332
00:51:33,142 --> 00:51:35,100
His will never torment us.
333
00:51:39,184 --> 00:51:42,476
That is the wheel
our queen wanted to break.
334
00:51:49,643 --> 00:51:52,726
From now on,
rulers will not be born.
335
00:51:52,809 --> 00:51:55,643
They will be chosen
on this spot
336
00:51:55,726 --> 00:51:58,726
by the lords and ladies
of Westeros...
337
00:51:58,809 --> 00:52:00,975
to serve the realm.
338
00:52:09,017 --> 00:52:11,017
I know you don't want it.
339
00:52:12,226 --> 00:52:15,809
I know you don't care
about power.
340
00:52:17,892 --> 00:52:21,850
But I ask you now,
if we choose you...
341
00:52:23,434 --> 00:52:24,892
will you wear the crown?
342
00:52:26,559 --> 00:52:29,643
Will you lead the Seven Kingdoms
to the best of your abilities
343
00:52:29,726 --> 00:52:32,518
from this day
until your last day?
344
00:52:38,184 --> 00:52:41,100
Why do you think
I came all this way?
345
00:52:47,684 --> 00:52:49,850
To Brandon of House Stark...
346
00:52:51,309 --> 00:52:52,518
I say aye.
347
00:53:04,142 --> 00:53:05,184
Aye.
348
00:53:11,892 --> 00:53:12,892
Aye.
349
00:53:14,184 --> 00:53:15,184
Aye.
350
00:53:18,226 --> 00:53:19,309
Aye.
351
00:53:22,184 --> 00:53:23,184
Aye.
352
00:53:27,768 --> 00:53:29,476
Aye.
353
00:53:29,559 --> 00:53:31,142
Aye.
354
00:53:31,226 --> 00:53:32,476
Aye.
355
00:53:32,559 --> 00:53:34,601
- Aye.
- Aye.
356
00:53:34,684 --> 00:53:35,684
Aye.
357
00:53:37,559 --> 00:53:40,226
I'm not sure I get a vote,
but aye.
358
00:53:42,351 --> 00:53:43,351
Aye.
359
00:53:54,476 --> 00:53:56,768
I love you, little brother.
I always will.
360
00:53:56,850 --> 00:53:58,601
You'll be a good king.
361
00:53:59,850 --> 00:54:02,142
But tens of thousands
of Northmen
362
00:54:02,226 --> 00:54:05,017
fell in the Great War
defending all of Westeros.
363
00:54:05,100 --> 00:54:07,100
And those who survived
have seen too much
364
00:54:07,184 --> 00:54:10,100
and fought too hard
ever to kneel again.
365
00:54:12,809 --> 00:54:16,309
The North will remain
an independent kingdom,
366
00:54:16,392 --> 00:54:18,434
as it was
for thousands of years.
367
00:54:43,559 --> 00:54:46,392
All hail Bran the Broken,
368
00:54:46,476 --> 00:54:47,601
First of His Name,
369
00:54:47,684 --> 00:54:50,892
King of the Andals
and the First Men,
370
00:54:50,975 --> 00:54:55,684
Lord of the Six Kingdoms
and Protector of the Realm.
371
00:54:58,476 --> 00:55:01,476
All hail Bran the Broken!
372
00:55:13,309 --> 00:55:15,100
Lord Tyrion...
373
00:55:16,518 --> 00:55:18,309
you will be my Hand.
374
00:55:18,392 --> 00:55:20,100
N...
375
00:55:20,184 --> 00:55:23,434
No, Your Grace,
I don't want it.
376
00:55:23,518 --> 00:55:25,601
And I don't want to be king.
377
00:55:27,684 --> 00:55:29,975
I don't deserve it.
378
00:55:30,059 --> 00:55:32,934
I thought I was wise,
but I wasn't.
379
00:55:33,017 --> 00:55:37,100
I thought I knew what was right,
but I didn't.
380
00:55:39,434 --> 00:55:40,934
Choose Ser Davos.
381
00:55:41,017 --> 00:55:42,392
Choose anyone else.
382
00:55:42,476 --> 00:55:44,768
- I choose you.
- You cannot.
383
00:55:44,850 --> 00:55:46,601
Yes, I can.
384
00:55:46,684 --> 00:55:49,100
- I'm king.
- This man is a criminal.
385
00:55:49,184 --> 00:55:52,476
- He deserves justice.
- He just got it.
386
00:55:52,559 --> 00:55:55,017
He's made many
terrible mistakes.
387
00:55:55,100 --> 00:55:58,559
He's going to spend the rest
of his life fixing them.
388
00:56:03,309 --> 00:56:04,975
It is not enough.
389
00:56:13,017 --> 00:56:15,809
Giving you to the
Unsullied would start a war.
390
00:56:17,226 --> 00:56:19,392
Letting you walk free
would start a war.
391
00:56:20,559 --> 00:56:21,975
So our new king has chosen
392
00:56:22,059 --> 00:56:23,809
to send you
to the Night's Watch.
393
00:56:25,892 --> 00:56:27,476
There's still a Night's Watch?
394
00:56:29,726 --> 00:56:31,309
The world will always
need a home
395
00:56:31,392 --> 00:56:32,809
for bastards and broken men.
396
00:56:37,892 --> 00:56:40,017
You shall take no wife,
397
00:56:40,100 --> 00:56:42,184
hold no lands,
398
00:56:42,267 --> 00:56:43,809
father no children.
399
00:56:46,934 --> 00:56:49,768
The Unsullied wanted your head
of course,
400
00:56:49,850 --> 00:56:53,184
but Grey Worm has accepted
the justice of a life sentence.
401
00:56:54,850 --> 00:56:58,017
Sansa and Arya wanted you freed,
402
00:56:58,100 --> 00:57:02,100
but they understand our new king
needs to make peace.
403
00:57:02,184 --> 00:57:03,643
No one is very happy.
404
00:57:04,809 --> 00:57:06,684
Which means
it's a good compromise,
405
00:57:06,768 --> 00:57:07,768
I suppose.
406
00:57:09,643 --> 00:57:11,351
Was it right?
407
00:57:14,434 --> 00:57:15,934
What I did?
408
00:57:18,809 --> 00:57:20,559
What we did.
409
00:57:24,226 --> 00:57:26,184
It doesn't feel right.
410
00:57:32,809 --> 00:57:35,309
Ask me again in 10 years.
411
00:57:57,809 --> 00:58:01,267
I don't expect
we'll ever see each other again.
412
00:58:05,267 --> 00:58:06,684
I wouldn't be so sure.
413
00:58:07,934 --> 00:58:09,434
A few years as Hand of the King
414
00:58:09,518 --> 00:58:12,518
would make anyone want to
piss off the edge of the world.
415
01:00:31,309 --> 01:00:33,975
I wish there had been another way.
416
01:00:35,476 --> 01:00:36,975
Can you forgive me?
417
01:00:49,226 --> 01:00:51,726
The North is free,
thanks to you.
418
01:00:53,768 --> 01:00:55,892
But they lost their king.
419
01:00:57,184 --> 01:01:00,017
Ned Stark's daughter
will speak for them.
420
01:01:02,100 --> 01:01:04,518
She's the best
they could ask for.
421
01:01:24,476 --> 01:01:27,518
You can come see me, you know,
at Castle Black.
422
01:01:28,726 --> 01:01:30,309
I can't.
423
01:01:30,392 --> 01:01:33,975
You think anyone will dare
tell you women aren't allowed?
424
01:01:39,684 --> 01:01:41,142
I'm not going back north.
425
01:01:43,184 --> 01:01:44,643
Where are you going?
426
01:01:46,726 --> 01:01:48,892
What's west of Westeros?
427
01:01:51,351 --> 01:01:52,850
I don't know.
428
01:01:52,934 --> 01:01:54,226
No one knows.
429
01:01:55,434 --> 01:01:57,643
It's where all the maps stop.
430
01:01:59,726 --> 01:02:01,434
That's where I'm going.
431
01:02:10,351 --> 01:02:11,601
You have your Needle?
432
01:02:12,934 --> 01:02:13,934
Right here.
433
01:02:36,017 --> 01:02:37,684
Your Grace.
434
01:02:46,559 --> 01:02:49,267
I'm sorry I wasn't there
when you needed me.
435
01:02:51,309 --> 01:02:54,226
You were exactly where
you were supposed to be.
436
01:07:07,892 --> 01:07:09,559
That's not... Uh...
437
01:07:15,059 --> 01:07:16,142
What's this?
438
01:07:16,226 --> 01:07:18,809
A Song of Ice and Fire.
439
01:07:18,892 --> 01:07:20,809
Archmaester Ebrose's history
of the wars
440
01:07:20,892 --> 01:07:23,142
following the death
of King Robert.
441
01:07:23,226 --> 01:07:25,434
I helped him with the title.
442
01:07:28,184 --> 01:07:30,850
I suppose I come in
for some heavy criticism.
443
01:07:30,934 --> 01:07:33,309
Oh, I wouldn't say that.
444
01:07:33,392 --> 01:07:36,100
Oh, he's kind to me.
Never would've guessed.
445
01:07:40,351 --> 01:07:41,809
He's not kind?
446
01:07:42,809 --> 01:07:44,267
- He...
- He what?
447
01:07:45,392 --> 01:07:47,476
What does he say about me?
448
01:07:52,809 --> 01:07:56,434
I don't believe
you're mentioned, ahem.
449
01:08:18,017 --> 01:08:19,184
- Your Grace.
- Your Grace.
450
01:08:19,267 --> 01:08:20,476
- Your Grace.
- Your Grace.
451
01:08:39,309 --> 01:08:42,392
We appear to be missing
a Master of Whisperers.
452
01:08:42,476 --> 01:08:44,059
And a Master of Laws.
453
01:08:44,142 --> 01:08:46,476
- And a Master of War.
- Yes, Your Grace.
454
01:08:46,559 --> 01:08:48,518
Suitable prospects
will be brought to you
455
01:08:48,601 --> 01:08:50,518
for an audience
in the coming weeks.
456
01:08:51,809 --> 01:08:54,351
And Drogon? Any word?
457
01:08:54,434 --> 01:08:56,392
He was last spotted flying east,
toward...
458
01:08:56,476 --> 01:08:58,184
The farther away, the better.
459
01:08:59,934 --> 01:09:01,184
Perhaps I can find him.
460
01:09:02,351 --> 01:09:03,850
Do carry on with the rest.
461
01:09:05,017 --> 01:09:06,892
As you wish, Your Grace.
462
01:09:09,059 --> 01:09:10,559
Ser Podrick.
463
01:09:19,184 --> 01:09:21,850
We serve at your pleasure,
King Bran the Broken,
464
01:09:21,934 --> 01:09:25,518
ruler of the Six Kingdoms
and Protector of the Realm.
465
01:09:25,601 --> 01:09:27,684
- Long may he reign.
- Long may he reign.
466
01:09:27,768 --> 01:09:29,726
- Long may he reign.
- Long may he reign.
467
01:09:29,809 --> 01:09:31,184
Long may he reign.
468
01:09:32,684 --> 01:09:33,850
That will improve.
469
01:09:35,017 --> 01:09:36,351
I'm sure it will.
470
01:09:43,850 --> 01:09:46,059
Ser Bronn of the Blackwater,
471
01:09:46,142 --> 01:09:47,267
Lord of Highgarden,
472
01:09:47,351 --> 01:09:48,975
Lord Paramount of the Reach
473
01:09:49,059 --> 01:09:50,476
and Master of Coin,
474
01:09:50,559 --> 01:09:54,142
would you say the crown's debt
to you has been paid?
475
01:09:54,226 --> 01:09:56,017
In full, my lord Hand.
476
01:09:56,100 --> 01:09:57,142
Good.
477
01:09:57,226 --> 01:09:59,476
Time to start incurring
a new one.
478
01:09:59,559 --> 01:10:00,934
We have hungry people to feed.
479
01:10:01,017 --> 01:10:02,809
Can we expect some assistance
in this regard?
480
01:10:02,892 --> 01:10:04,476
Indeed we can.
481
01:10:04,559 --> 01:10:08,100
Lord Davos, we have an armada
to rebuild and ports to repair.
482
01:10:08,184 --> 01:10:10,267
We have. These projects
will begin as soon as
483
01:10:10,351 --> 01:10:13,643
the Master of Coin and Lord of
Lofty Titles provides funding.
484
01:10:13,726 --> 01:10:16,975
The Master of Coin looks forward
to helping the Master of Ships,
485
01:10:17,059 --> 01:10:19,768
but first he has to ensure
we're not wasting coin,
486
01:10:19,850 --> 01:10:21,684
or soon there won't be
no more coin.
487
01:10:21,768 --> 01:10:22,934
"Any more."
488
01:10:23,017 --> 01:10:24,476
You Master of Grammar now too?
489
01:10:24,559 --> 01:10:26,351
Grandmaester, ahem,
490
01:10:26,434 --> 01:10:28,643
it is my theory,
based on my years of work
491
01:10:28,726 --> 01:10:29,975
on the Casterly Rock sewers,
492
01:10:30,059 --> 01:10:32,100
that clean water
leads to a healthier population.
493
01:10:32,184 --> 01:10:34,934
The Archmaester has done
some research on this subject
494
01:10:35,017 --> 01:10:36,059
and it turns out...
495
01:10:36,142 --> 01:10:38,392
The strong live
and the weak don't.
496
01:10:38,476 --> 01:10:40,392
Find the best builders
and set them to the task.
497
01:10:40,476 --> 01:10:43,975
Oh, speaking of builders,
all the best brothels burned down.
498
01:10:44,059 --> 01:10:46,809
The Master of Coin is willing
to fund reconstruction.
499
01:10:46,892 --> 01:10:49,850
Uh...
the Archmaester is less than enthusiastic
500
01:10:49,934 --> 01:10:52,184
about the salutary effects
of brothels.
501
01:10:52,267 --> 01:10:54,726
Well,
I imagine he isn't using them properly.
502
01:10:54,809 --> 01:10:56,975
I think we can all agree that ships
503
01:10:57,059 --> 01:10:58,601
take precedence over brothels.
504
01:10:58,684 --> 01:11:01,351
I think that's a very presumptuous statement.
505
01:11:02,768 --> 01:11:04,309
I once brought a jackass
506
01:11:04,392 --> 01:11:06,643
and a honeycomb into a brothel.
507
01:15:26,142 --> 01:15:27,975
The Queen in the North!
508
01:15:28,059 --> 01:15:29,975
The Queen in the North!
509
01:15:30,059 --> 01:15:31,768
The Queen in the North!
510
01:15:31,850 --> 01:15:33,434
The Queen in the North!
511
01:15:33,518 --> 01:15:34,934
The Queen in the North!
512
01:15:35,017 --> 01:15:36,726
The Queen in the North!
513
01:15:37,305 --> 01:15:43,460
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
35801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.