Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪
2
00:00:09,750 --> 00:00:11,500
[evil laughing]
3
00:00:12,500 --> 00:00:14,120
So bad.
4
00:00:14,120 --> 00:00:15,500
[loud poof]
5
00:00:15,500 --> 00:00:17,960
I am the terror
that flaps in the night!
6
00:00:17,960 --> 00:00:21,120
I am the pebble
in the penny loafer
of depravity!
7
00:00:21,120 --> 00:00:22,290
I am--
8
00:00:22,290 --> 00:00:24,000
Darkwing Duck?
9
00:00:24,000 --> 00:00:25,580
Ah, so you've heard of me.
10
00:00:25,580 --> 00:00:27,750
Let's get dangerous.
11
00:00:29,080 --> 00:00:30,460
Ow! [grunts]
12
00:00:30,460 --> 00:00:32,880
Dangerous? Aah!
13
00:00:32,880 --> 00:00:35,290
[grunts] Dangerous...
14
00:00:36,960 --> 00:00:38,460
[both grunt]
15
00:00:38,460 --> 00:00:40,330
Oh, my goodness.
16
00:00:40,330 --> 00:00:42,120
OK! You think a few
17
00:00:42,120 --> 00:00:44,880
very painful explosions
can stop me?
18
00:00:44,880 --> 00:00:47,670
Now, let's see
who you really are...
19
00:00:49,500 --> 00:00:52,120
[gasps] Me?!
20
00:00:53,120 --> 00:00:55,040
Whoa, what a twist!
21
00:00:55,040 --> 00:00:57,540
What?! I never saw
that coming!
22
00:00:57,540 --> 00:00:59,040
Wait, haven't you seen
this episode?
23
00:00:59,040 --> 00:01:02,040
Seventy-five times!
But never in a parking lot.
24
00:01:02,040 --> 00:01:04,620
Sadly, beloved TV show
Darkwing Duck,
25
00:01:04,620 --> 00:01:07,380
starring me, Jim Starling,
was canceled
26
00:01:07,380 --> 00:01:10,750
before we could end this story.
But there's no end
27
00:01:10,750 --> 00:01:14,000
to the savings
at Siesta Rick's Sofa Fiesta!
28
00:01:14,000 --> 00:01:16,170
[microphone feedback]
29
00:01:16,170 --> 00:01:19,540
[sighs] Let's get comfortable!
30
00:01:19,540 --> 00:01:22,540
Ha-ha! I'll be
signing autographs
for one and all!
31
00:01:22,540 --> 00:01:24,000
-[crowd grumbling]
-If one and all want one!
32
00:01:24,000 --> 00:01:26,170
-No!
-Oh, my gosh, no.
33
00:01:26,170 --> 00:01:27,210
Buncha ingrates.
34
00:01:28,540 --> 00:01:30,790
-You good?
-Yep. Totally cool.
35
00:01:30,790 --> 00:01:31,790
Thanks for being here.
36
00:01:33,040 --> 00:01:34,290
[clears throat]
37
00:01:36,500 --> 00:01:38,210
OK, keep it together!
38
00:01:38,210 --> 00:01:40,580
"I am your biggest fan!" No.
39
00:01:40,580 --> 00:01:43,540
"I have modeled
my entire life after yours."
40
00:01:43,540 --> 00:01:45,460
"I wanna keep you
in a big jar in my closet!"
41
00:01:45,460 --> 00:01:47,420
[laughs] Calm down, buddy.
42
00:01:47,420 --> 00:01:49,460
Jim Starling's
just a regular guy.
43
00:01:49,460 --> 00:01:50,920
I've been to plenty
of these signings,
44
00:01:50,920 --> 00:01:53,170
and one day, I'm actually
gonna meet him.
45
00:01:53,170 --> 00:01:55,330
Wait. If you've seen him
so many times,
46
00:01:55,330 --> 00:01:56,500
how come you've never
talked to him?
47
00:01:56,500 --> 00:01:57,620
[Jim Starling]
Next!
48
00:01:57,620 --> 00:02:00,540
-Uhh...
-[Drake grunts]
49
00:02:00,540 --> 00:02:01,500
This is why.
50
00:02:01,500 --> 00:02:02,920
[theme music playing]
51
00:02:02,920 --> 00:02:04,710
♪ Ducktales
Whoo ooh ♪
52
00:02:08,580 --> 00:02:10,250
Look, I'm the one and only
Darkwing Duck.
53
00:02:10,250 --> 00:02:14,670
I need a real gig. I'm bigger
than sofa store openings. Eh--
54
00:02:14,670 --> 00:02:16,420
I don't care
that they sell recliners, too!
55
00:02:16,420 --> 00:02:18,170
[clearing throat]
56
00:02:18,170 --> 00:02:19,420
[groans]
57
00:02:19,420 --> 00:02:21,580
Mr. Starling, you have meant
so much to me.
58
00:02:21,580 --> 00:02:22,880
I-- I actually have
59
00:02:22,880 --> 00:02:24,830
a very important question
for you. Y-Y--
60
00:02:24,830 --> 00:02:26,540
Great. Who do I
make this out to?
61
00:02:26,540 --> 00:02:29,330
Oh! Um, uh, I am the terror
that flaps in the night!
62
00:02:29,330 --> 00:02:32,120
[chuckles] I am the president
of your fan club. I am--
63
00:02:32,120 --> 00:02:33,420
[Jim Starling]
Yeah, yeah. That'll be 15 bucks.
64
00:02:33,420 --> 00:02:35,540
Stay dangerous.
65
00:02:35,540 --> 00:02:36,460
Waaaiiit!
66
00:02:36,460 --> 00:02:38,290
Uh, yes?
67
00:02:38,290 --> 00:02:40,380
A fresh-faced new fan!
68
00:02:40,380 --> 00:02:42,960
I knew the kids
still loved me. [laughs]
69
00:02:42,960 --> 00:02:44,460
Who do I make this out to?
70
00:02:44,460 --> 00:02:46,290
[grunts]
71
00:02:46,290 --> 00:02:48,460
Oh, the fainter's back.
72
00:02:48,460 --> 00:02:52,290
He'd really appreciate it
if you could sign his...poster?
73
00:02:54,790 --> 00:02:58,210
[Dewey] "#DarkwingDuck"--
Whoa! That's weird.
74
00:02:58,210 --> 00:03:00,580
"Darkwing Duck" is trending
number one worldwide.
75
00:03:00,580 --> 00:03:02,170
What?! Gimme!
76
00:03:02,170 --> 00:03:04,080
It says here
they're making a movie
77
00:03:04,080 --> 00:03:05,120
of Darkwing Duck!
78
00:03:05,120 --> 00:03:06,420
They are? We am?!
79
00:03:07,670 --> 00:03:10,330
Darkwing Duck is back, baby!
80
00:03:10,330 --> 00:03:11,380
He is?!
81
00:03:11,380 --> 00:03:13,210
-[exclaims]
-[both grunt]
82
00:03:13,210 --> 00:03:14,580
It's him! Uhh...
83
00:03:14,580 --> 00:03:15,880
[all grunt]
84
00:03:17,670 --> 00:03:20,330
[Launchpad grunting]
85
00:03:20,330 --> 00:03:23,290
Launchpad! Stop looking
in the rearview mirror.
86
00:03:23,290 --> 00:03:26,500
Yup! Totally profesh.
No problem-ohh...
87
00:03:26,500 --> 00:03:29,500
-[brakes squeal]
-Hey! Fragile cargo, huh!
88
00:03:29,500 --> 00:03:32,380
[chuckles] Back on top.
Arriving on set
89
00:03:32,380 --> 00:03:36,500
for a big-shot movie in style.
Thanks for the ride, fans.
90
00:03:36,500 --> 00:03:40,330
Wow. I am going
to a real movie studio!
91
00:03:40,330 --> 00:03:43,170
Where larger-than-life
big-screen legends are born!
92
00:03:43,170 --> 00:03:46,080
And you get to ride there
with a real-life movie star!
93
00:03:47,250 --> 00:03:49,750
[sniffing] Musky.
94
00:03:49,750 --> 00:03:51,670
Are we sure about this guy?
95
00:03:51,670 --> 00:03:53,500
Why wouldn't the studio
send a car for him?
96
00:03:53,500 --> 00:03:55,920
Or, you know, tell him
the movie exists?
97
00:03:55,920 --> 00:03:57,330
They couldn't make a movie
without him.
98
00:03:57,330 --> 00:03:59,380
Jim Starling is Darkwing Duck!
99
00:03:59,380 --> 00:04:01,540
Ya dang right he is,
buddy! Heh.
100
00:04:01,540 --> 00:04:02,670
[gasps] I'm his buddy!
101
00:04:02,670 --> 00:04:04,000
Uhh...
102
00:04:07,000 --> 00:04:09,460
Oh, man. I hope
whoever owns the studio
103
00:04:09,460 --> 00:04:13,210
isn't mad at--
Wait, what the--?!
104
00:04:16,580 --> 00:04:20,120
Sorry, you need
more money for--?
105
00:04:20,120 --> 00:04:22,000
The grand finale of my film.
106
00:04:22,000 --> 00:04:26,580
A psychological examination
of man's inhumanity to man!
107
00:04:26,580 --> 00:04:30,120
Alistair, I haven't
seen a movie since 1938.
108
00:04:30,120 --> 00:04:32,920
This studio was built to make
cheap Office Safety Videos
109
00:04:32,920 --> 00:04:34,750
for my company.
110
00:04:34,750 --> 00:04:37,210
You convinced me
a "fun little action movie"
111
00:04:37,210 --> 00:04:40,540
would double my profits,
but you're already over budget.
112
00:04:40,540 --> 00:04:42,960
If you want one penny more,
I have to be consulted
113
00:04:42,960 --> 00:04:44,420
on all decisions.
114
00:04:44,420 --> 00:04:48,330
How dare you, sir?
An artist's integrity--
115
00:04:48,330 --> 00:04:50,380
Splendid. The movie
should be in color.
116
00:04:50,380 --> 00:04:52,330
Color's all the rage
these days. Oh!
117
00:04:52,330 --> 00:04:54,920
And the villain is going
to need a mustache to twirl
118
00:04:54,920 --> 00:04:56,710
whenever he does
something evil. Heh...
119
00:05:00,000 --> 00:05:02,080
You have a movie studio
120
00:05:02,080 --> 00:05:05,380
that could fulfill
a starry-eyed boy's
cinematic dreams.
121
00:05:05,380 --> 00:05:07,170
Why didn't you tell me?!
122
00:05:07,170 --> 00:05:09,880
To avoid
this exact conversation.
123
00:05:09,880 --> 00:05:11,830
OK, yeah, no, I can see that.
124
00:05:11,830 --> 00:05:14,710
I am the terror
that flaps in the night.
125
00:05:14,710 --> 00:05:17,830
-I am the comeback
the audience demands!
-[all gasp]
126
00:05:17,830 --> 00:05:21,710
I am... a huge fan,
Alistair Borswan!
127
00:05:21,710 --> 00:05:23,080
I mean, I've never actually
seen your work,
128
00:05:23,080 --> 00:05:24,620
but you're British,
so I'm sure
129
00:05:24,620 --> 00:05:27,670
that it's very classy,
and... yeah...
130
00:05:28,620 --> 00:05:30,670
Uh, yes. And you are?
131
00:05:30,670 --> 00:05:34,080
[laughing] British and funny?
132
00:05:34,080 --> 00:05:35,790
Whoa! This feels like
the beginning
133
00:05:35,790 --> 00:05:37,750
of a great
creative partnership!
134
00:05:37,750 --> 00:05:41,290
Aw, cool! A big-budget reboot
of a thing I loved as a kid!
135
00:05:41,290 --> 00:05:42,880
Those are always great!
136
00:05:42,880 --> 00:05:45,500
Is Darkwing's motorcycle in it?
Is he still a noble hero
137
00:05:45,500 --> 00:05:46,750
who gets back up
and fights for right,
138
00:05:46,750 --> 00:05:48,380
no matter what evil
throws at him?
139
00:05:48,380 --> 00:05:49,830
You're keeping
the theme song, right?
140
00:05:51,380 --> 00:05:54,040
Would you like to see
the trailer?
141
00:05:54,040 --> 00:05:56,790
Ooh! Aah! [giggling]
142
00:05:56,790 --> 00:05:58,790
[thunder cracking]
143
00:06:00,460 --> 00:06:02,080
[Narrator]
Within every man,
144
00:06:02,080 --> 00:06:04,670
there is a war.
145
00:06:04,670 --> 00:06:08,380
- Not of action,
but of ideas.
-[Dewey] Ugh!
146
00:06:08,380 --> 00:06:10,120
-[Narrator] There is
no right or wrong.
-[man screaming]
147
00:06:10,120 --> 00:06:13,710
No heroes or villains.
Only darkness.
148
00:06:15,750 --> 00:06:17,830
-[people screaming]
- There is one man
149
00:06:17,830 --> 00:06:20,080
who can fight the darkness.
150
00:06:20,080 --> 00:06:21,880
[Launchpad]
Yeah! Here we go, baby!
151
00:06:21,880 --> 00:06:22,960
[thunder crashes]
152
00:06:22,960 --> 00:06:24,460
[Narrator]
With more darkness.
153
00:06:24,460 --> 00:06:25,670
[Launchpad]
What's this, now?
154
00:06:29,710 --> 00:06:31,710
-[screaming]
-It's the Dark-wing! Run!
155
00:06:33,500 --> 00:06:35,250
You can't just flap around
in the night!
156
00:06:35,250 --> 00:06:36,750
You'll terrify people!
157
00:06:36,750 --> 00:06:38,380
It's too dangerous!
158
00:06:39,920 --> 00:06:42,380
[Narrator]
Darkwing: First Darkness.
159
00:06:42,380 --> 00:06:43,830
This film not suitable
for children.
160
00:06:48,920 --> 00:06:50,380
That is not Darkwing Duck!
161
00:06:50,380 --> 00:06:51,920
DW'd never hurt innocent people
162
00:06:51,920 --> 00:06:53,750
or set the city on fire.
163
00:06:53,750 --> 00:06:54,750
Not on purpose.
164
00:06:54,750 --> 00:06:56,460
But are we all not both
165
00:06:56,460 --> 00:06:59,670
the heroes and the villains
of our own story?
166
00:06:59,670 --> 00:07:02,580
What? I don't--
What?!
167
00:07:02,580 --> 00:07:04,710
Well, I kinda like it!
Grim, gritty.
168
00:07:04,710 --> 00:07:08,080
Shows off my dark,
smoldering side. Ooh! Ahh!
169
00:07:08,080 --> 00:07:10,080
-I kinda hated it.
-What?!
170
00:07:10,080 --> 00:07:11,830
I didn't understand
what was happening
171
00:07:11,830 --> 00:07:14,380
or what the bad guy was doing
or even who the bad guy was.
172
00:07:14,380 --> 00:07:16,000
I knew he needed a moustache!
173
00:07:16,000 --> 00:07:19,040
It needs aliens!
Oh! Or ninjas!
174
00:07:19,040 --> 00:07:21,750
Or the streetwise sidekick
who skateboards everywhere
175
00:07:21,750 --> 00:07:24,620
and talks in catchphrases,
like ya Dewey!
176
00:07:24,620 --> 00:07:26,960
This is your main audience.
If this fiasco
177
00:07:26,960 --> 00:07:28,670
is gonna make money,
it has to appeal
178
00:07:28,670 --> 00:07:31,830
to the most childish child
I know. Dewey's in charge.
179
00:07:31,830 --> 00:07:32,920
-What?! No!
-Yes!
180
00:07:32,920 --> 00:07:35,250
Let's talk musical numbers!
181
00:07:35,250 --> 00:07:36,540
How many is not enough?
182
00:07:37,750 --> 00:07:39,750
Don't listen to these yahoos.
183
00:07:39,750 --> 00:07:42,170
We're making art!
When do we start?
184
00:07:42,170 --> 00:07:44,330
Uh, we're almost finished,
actually.
185
00:07:44,330 --> 00:07:49,540
-Ah. So we're shooting
the Darkwing scenes last.
-No.
186
00:07:49,540 --> 00:07:52,330
Of course! I'll be-- be put in
with CGI! [chuckles]
187
00:07:52,330 --> 00:07:55,540
[sighs] You are not
playing Darkwing Duck.
188
00:07:55,540 --> 00:07:59,620
-He is.
-[cool guitar riff playing]
189
00:07:59,620 --> 00:08:01,380
-Huh?
-You?!
190
00:08:01,380 --> 00:08:05,120
Mr. Starling!
Uh, we met at the signing.
191
00:08:05,120 --> 00:08:07,040
You fell on me, remember?
It was a huge honor.
192
00:08:07,040 --> 00:08:08,500
Uh, do you have any
words of wisdom
193
00:08:08,500 --> 00:08:09,830
for the man
stepping into your cape?
194
00:08:11,290 --> 00:08:14,750
[both exclaiming]
195
00:08:14,750 --> 00:08:16,120
[grunting]
196
00:08:18,960 --> 00:08:21,000
[bones cracking]
197
00:08:21,000 --> 00:08:23,040
That is not the Darkwing Duck
I know and love!
198
00:08:23,040 --> 00:08:24,920
Yeah! It's not me!
199
00:08:24,920 --> 00:08:26,710
I wish there was some way
we could show them
200
00:08:26,710 --> 00:08:28,460
-how great the old--
-Original.
201
00:08:28,460 --> 00:08:30,830
--uh, original Darkwing is.
202
00:08:30,830 --> 00:08:32,960
Hey, maybe there is.
203
00:08:36,920 --> 00:08:39,380
Are you with me, sidekick?
204
00:08:44,920 --> 00:08:46,330
OK. What's the plan?
205
00:08:46,330 --> 00:08:47,960
I break onto the set,
206
00:08:47,960 --> 00:08:50,040
you find this new
hack actor's trailer,
207
00:08:50,040 --> 00:08:52,620
lock him up. I replace him
in the finale,
208
00:08:52,620 --> 00:08:56,420
they see I'm obviously better,
I'm back on top! Any questions?
209
00:08:56,420 --> 00:08:58,000
-Seven.
-Pick the most important one.
210
00:08:58,000 --> 00:08:59,830
"Breaking in," "locking up."
211
00:08:59,830 --> 00:09:02,420
Doesn't that sound...
not heroic?
212
00:09:02,420 --> 00:09:04,920
When the chips are down
and everyone's against him,
213
00:09:04,920 --> 00:09:07,080
what does Darkwing Duck do?
214
00:09:07,080 --> 00:09:08,330
Get back up
and fight for right.
215
00:09:08,330 --> 00:09:10,960
And I'm Darkwing Duck, right?
216
00:09:10,960 --> 00:09:12,250
Of course!
217
00:09:17,250 --> 00:09:19,960
I'll have to disguise myself
to get past the guard.
218
00:09:19,960 --> 00:09:22,830
Luckily, I can disappear
into any role.
219
00:09:25,330 --> 00:09:27,960
I am the courier
who delivers the--
220
00:09:27,960 --> 00:09:29,750
[sputtering, coughing]
221
00:09:29,750 --> 00:09:31,120
Whoo! [coughs]
222
00:09:31,120 --> 00:09:32,330
[grunts]
223
00:09:32,330 --> 00:09:34,120
What production
you delivering to?
224
00:09:34,120 --> 00:09:36,880
[coughing] Darkwing Duck.
[coughs]
225
00:09:36,880 --> 00:09:38,540
Huh? Never heard of it.
226
00:09:38,540 --> 00:09:40,960
What?! Remake of
the popular TV show.
227
00:09:40,960 --> 00:09:42,500
A superhero for the ages?
228
00:09:42,500 --> 00:09:44,330
[Guard]
Oh! Like Gizmoduck.
229
00:09:44,330 --> 00:09:46,080
[Jim Starling]
No! Not like Gizmoduck!
230
00:09:46,080 --> 00:09:48,170
(grumbling) Like Gizmod--
♪ Darkwing Duck! ♪
231
00:09:48,170 --> 00:09:50,080
-[groans]
-[Jim Starling]
"Let's get dangerous."
232
00:09:50,080 --> 00:09:52,710
♪ Badaba! ♪ None of this
rings a bell, seriously?
233
00:09:52,710 --> 00:09:55,500
Uh, we got a situation.
Requesting backup.
234
00:09:55,500 --> 00:09:57,120
[grunts]
235
00:09:57,120 --> 00:09:59,120
[guard radio chatter]
236
00:10:04,290 --> 00:10:05,330
[grunts]
237
00:10:06,380 --> 00:10:07,790
[struggling]
238
00:10:07,790 --> 00:10:10,080
[grunting]
239
00:10:10,080 --> 00:10:10,960
Mmm...
240
00:10:10,960 --> 00:10:12,920
Aah! Unh!
241
00:10:14,670 --> 00:10:16,920
Perfect. Now, I wait
for that phony actor,
242
00:10:16,920 --> 00:10:19,880
lock the door, and us,
the good guys, win.
243
00:10:19,880 --> 00:10:20,920
Totally heroic.
244
00:10:20,920 --> 00:10:22,120
Mm.
245
00:10:22,120 --> 00:10:24,040
[grunting]
It's already locked.
246
00:10:24,040 --> 00:10:25,460
The plan is falling apart.
247
00:10:25,460 --> 00:10:28,080
Help! I'm trapped
in a prison of guilt!
248
00:10:28,080 --> 00:10:30,080
[grunting]
249
00:10:30,080 --> 00:10:32,250
Fear not, helpless--
Oh, hey, it's you.
250
00:10:32,250 --> 00:10:33,750
I-- I heard your cries,
and I freed you
251
00:10:33,750 --> 00:10:35,250
from my... trailer?
What-- what--
252
00:10:35,250 --> 00:10:36,830
what are you doing
in my trailer?
253
00:10:36,830 --> 00:10:38,750
Definitely not
locking you in here
254
00:10:38,750 --> 00:10:42,670
to sabotage your movie...
buddy?
255
00:10:45,000 --> 00:10:46,540
Ahh... [exclaims]
256
00:10:46,540 --> 00:10:48,330
-[exclaims]
-[crashes into toilet]
257
00:10:48,330 --> 00:10:49,880
Aw, man. I'm sorry.
258
00:10:51,290 --> 00:10:52,960
You will be, villain!
259
00:10:52,960 --> 00:10:55,710
[both exclaiming]
260
00:10:55,710 --> 00:10:56,960
I've just gotta fix the movie
261
00:10:56,960 --> 00:10:59,040
to make Darkwing
look like a hero!
262
00:10:59,040 --> 00:11:00,540
Oh, so what, you're gonna
hold me hostage?
263
00:11:00,540 --> 00:11:02,170
Yeah. Real heroic.
264
00:11:03,250 --> 00:11:04,750
Sorry! Sorry!
265
00:11:04,750 --> 00:11:06,040
Sorry, sorry, sorry, sorry!
266
00:11:06,040 --> 00:11:07,620
[Launchpad grunts]
267
00:11:07,620 --> 00:11:09,120
Wait, don't touch that!
268
00:11:09,120 --> 00:11:11,710
Whoa! A vintage
Darkwing Duck Grim Avenger
269
00:11:11,710 --> 00:11:12,960
Grape Shampoo bottle?!
270
00:11:15,210 --> 00:11:18,080
[grunting]
271
00:11:18,080 --> 00:11:22,000
-[heavy grunt]
-Oh! My Darkwing Adventures
comics! It's a complete run!
272
00:11:25,920 --> 00:11:27,080
Huh?
273
00:11:30,000 --> 00:11:31,960
[gasps] Is that--?
274
00:11:31,960 --> 00:11:35,040
[both] A hyper-rare Battle-Hat
Darkwing Duck Action Figure!
275
00:11:35,040 --> 00:11:36,210
I thought these were banned
because they posed
276
00:11:36,210 --> 00:11:38,500
a blinding hazard
for kids! May I?
277
00:11:38,500 --> 00:11:40,920
Ah, a keen eye. I insist.
278
00:11:42,540 --> 00:11:45,000
Ow! Cool!
279
00:11:45,000 --> 00:11:47,790
[Jim Starling screaming]
280
00:11:47,790 --> 00:11:51,000
Gentlemen, thank you for coming
to today's presentation.
281
00:11:52,620 --> 00:11:54,170
What is this?
282
00:11:54,170 --> 00:11:57,210
Oh, you're
in the "Splash Zone."
283
00:11:57,210 --> 00:12:00,380
Sir, you cannot expect me
to hand over the finale
284
00:12:00,380 --> 00:12:04,120
of my grim, complex masterpiece
to this child.
285
00:12:04,120 --> 00:12:05,580
Filmmaking is a team effort!
286
00:12:05,580 --> 00:12:08,000
You've got to be open
to new ideas.
287
00:12:08,000 --> 00:12:11,210
The time: dusk. Neon! Drama!
288
00:12:11,210 --> 00:12:12,880
Those big lightning tower
things!
289
00:12:12,880 --> 00:12:14,580
An epic showdown
between Darkwing Duck
290
00:12:14,580 --> 00:12:16,250
and the villainous villain
Megavolt!
291
00:12:16,250 --> 00:12:18,710
-Question.
-Who has a moustache.
292
00:12:18,710 --> 00:12:20,460
Question rescinded.
293
00:12:20,460 --> 00:12:24,580
Your pyro-pandemonium
is passé , Hot Couture!
294
00:12:24,580 --> 00:12:27,040
Au contraire, Darkwing.
295
00:12:27,040 --> 00:12:30,250
I'm setting
the fashion world... on fire!
296
00:12:30,250 --> 00:12:32,120
[whooshing sounds]
297
00:12:32,120 --> 00:12:33,790
Oh, no!
298
00:12:33,790 --> 00:12:37,920
Aah! Work through the pain.
You got this.
299
00:12:39,290 --> 00:12:40,670
Oops. My bad.
300
00:12:40,670 --> 00:12:44,380
Hey, I had
that same lunchbox as a kid.
301
00:12:44,380 --> 00:12:46,210
Not like this one.
302
00:12:46,210 --> 00:12:47,830
Now, shocking as it may sound,
303
00:12:47,830 --> 00:12:50,040
I was not the coolest kid
growing up.
304
00:12:50,040 --> 00:12:51,040
What? No.
305
00:12:51,040 --> 00:12:53,000
I know, right? But one day,
306
00:12:53,000 --> 00:12:55,670
I saw this show
about this hero.
307
00:12:55,670 --> 00:12:58,210
He was unstoppable.
No matter how many times
308
00:12:58,210 --> 00:13:00,250
he was beat up or blown up
or electrocuted--
309
00:13:00,250 --> 00:13:02,080
[Launchpad] No matter
how many planes he crashed or--
310
00:13:02,080 --> 00:13:04,210
or how much property damage
he caused--
311
00:13:04,210 --> 00:13:06,540
[Drake] He always got back up
and fought for what's right.
312
00:13:06,540 --> 00:13:08,120
[Launchpad]
So you got that lunchbox,
313
00:13:08,120 --> 00:13:09,670
everyone saw how cool you are,
314
00:13:09,670 --> 00:13:11,380
and they stopped
beating you up!
315
00:13:11,380 --> 00:13:13,380
[Drake] Oh, no. They--
they beat me up much harder.
316
00:13:13,380 --> 00:13:17,380
But I kept... getting... up.
317
00:13:20,830 --> 00:13:23,080
Look, I know
this movie's not perfect.
318
00:13:23,080 --> 00:13:24,460
But I really want
to make it better.
319
00:13:24,460 --> 00:13:26,250
Then, maybe I can be
on the lunchbox
320
00:13:26,250 --> 00:13:28,670
that inspires
some other kid like me.
321
00:13:28,670 --> 00:13:30,460
And a cut of the toy sales
would be nice.
322
00:13:30,460 --> 00:13:33,580
You are a true fan.
We can save this movie!
323
00:13:33,580 --> 00:13:35,120
We gotta tell Mr. Starling.
324
00:13:35,120 --> 00:13:36,540
Yeah, I-- I don't know.
325
00:13:36,540 --> 00:13:40,330
He kind of wants to make me
not alive anymore.
326
00:13:40,330 --> 00:13:44,250
Get your cape.
We're gonna save Darkwing Duck.
327
00:13:44,250 --> 00:13:45,750
[panting]
328
00:13:48,920 --> 00:13:50,830
[gasps]
329
00:13:50,830 --> 00:13:53,500
How hard can it be
to find an idiot
in a purple cape?
330
00:13:53,500 --> 00:13:56,830
Follow me, Darkwing Dance Crew.
To stardom!
331
00:13:56,830 --> 00:13:58,290
[dancers]
One, two, three, and four.
332
00:13:58,290 --> 00:14:00,250
Up and down
and left and right.
333
00:14:00,250 --> 00:14:02,080
Left and right
and up and down.
334
00:14:02,080 --> 00:14:03,790
Up and down
and left and right.
335
00:14:03,790 --> 00:14:05,420
It's so easy, it's so right.
336
00:14:05,420 --> 00:14:07,120
Up and down
and left and right.
337
00:14:07,120 --> 00:14:08,920
-Up and down
and left and right.
-[yelps]
338
00:14:08,920 --> 00:14:10,380
-Left and right
and up and down.
-[grunts]
339
00:14:10,380 --> 00:14:12,120
Up and down
and left and right.
340
00:14:12,120 --> 00:14:14,540
Dewey, the actor
playing Darkwing is a big fan,
341
00:14:14,540 --> 00:14:17,380
so Jim can give him pointers
and help make him more heroic,
342
00:14:17,380 --> 00:14:19,080
and together,
we're going to convince Borswan
343
00:14:19,080 --> 00:14:20,620
to fix the movie.
Have you seen Jim?
344
00:14:20,620 --> 00:14:22,420
He might be on my set!
They're letting me do
345
00:14:22,420 --> 00:14:24,170
whatever I want,
and it's crazy and huge,
346
00:14:24,170 --> 00:14:26,210
and I don't even know
if it's any good. Follow me!
347
00:14:26,210 --> 00:14:27,790
[both]
Making movies is fun!
348
00:14:27,790 --> 00:14:29,120
[struggling]
349
00:14:29,120 --> 00:14:31,250
Mr. Starling! There you are.
350
00:14:31,250 --> 00:14:34,830
-Mm!
-I am so sorry about...
everything.
351
00:14:34,830 --> 00:14:36,790
You helped me
through a really rough time.
352
00:14:36,790 --> 00:14:39,210
Your heart is in my lunchbox.
353
00:14:39,210 --> 00:14:42,790
Come work on the movie with me.
Together, we can inspire
354
00:14:42,790 --> 00:14:47,040
a new generation and make
the best Darkwing Duck ever!
355
00:14:48,830 --> 00:14:51,380
Yes. I will.
356
00:14:51,380 --> 00:14:53,210
[grunting]
357
00:14:53,210 --> 00:14:55,750
Ow! Oh! Why?
358
00:14:55,750 --> 00:14:59,580
We! Fix movie.
Together. Why?
359
00:14:59,580 --> 00:15:03,040
Stupid. Movie star.
Face. Get. In!
360
00:15:03,040 --> 00:15:05,620
-[birds chirping]
-[panting]
361
00:15:05,620 --> 00:15:09,250
Showtime! [evil laughing]
362
00:15:16,920 --> 00:15:19,210
[music playing]
363
00:15:27,420 --> 00:15:28,880
What?! No, no, no,
no, no, no!
364
00:15:28,880 --> 00:15:31,000
Easy, Matthew.
Don't want that baby
365
00:15:31,000 --> 00:15:33,290
out of tune
for the big musical number.
366
00:15:33,290 --> 00:15:36,250
What did you do to my
psychological masterpiece?
367
00:15:36,250 --> 00:15:39,830
I added chainsaw jugglers.
You're welcome.
368
00:15:39,830 --> 00:15:41,920
[sawing]
369
00:15:41,920 --> 00:15:44,580
-I don't know about this.
-Thank you!
370
00:15:44,580 --> 00:15:46,290
The villain's moustache
has to be
371
00:15:46,290 --> 00:15:47,620
at least twice as twirly.
372
00:15:49,500 --> 00:15:50,920
[sighs]
373
00:15:52,580 --> 00:15:54,330
-[sighs, exclaims]
-Listen--
374
00:15:54,330 --> 00:15:56,620
Ignore all these distractions.
Stick to our script.
375
00:15:56,620 --> 00:16:01,040
Darkwing confronts Megavolt,
surrenders, then takes a knee.
376
00:16:01,040 --> 00:16:02,670
[scoffs] Excuse me!
377
00:16:02,670 --> 00:16:04,830
I didn't work this hard
to make a comeback
378
00:16:04,830 --> 00:16:07,040
just to lose a fight
to that joker.
379
00:16:07,040 --> 00:16:09,250
Oh! There you are!
Did you find--?
380
00:16:09,250 --> 00:16:12,960
Uh, that actor kid? Yeah.
Said I could film the finale.
381
00:16:12,960 --> 00:16:14,960
-He... did?
-Oh, yeah.
382
00:16:14,960 --> 00:16:18,040
Stubbed his toe
really badly and just quit.
383
00:16:18,040 --> 00:16:21,790
Movie stars. One little boo-boo
and they fall apart.
384
00:16:21,790 --> 00:16:23,500
That doesn't sound like him.
385
00:16:23,500 --> 00:16:26,290
And why are you
saying things all mean?
386
00:16:31,880 --> 00:16:33,750
And... action!
387
00:16:38,330 --> 00:16:41,380
You can't defeat me!
I'm awesome!
388
00:16:41,380 --> 00:16:44,540
Surrender, and do it now!
389
00:16:44,540 --> 00:16:48,120
I've lost... the ability
to surrender
390
00:16:48,120 --> 00:16:51,290
to a two-bit,
ten-watt dim bulb like you!
391
00:16:51,290 --> 00:16:52,880
Wait. Who is that?
392
00:16:52,880 --> 00:16:55,330
Why isn't his robot face
coming off?
393
00:16:55,330 --> 00:16:56,540
[Jim Starling]
Feast on this!
394
00:16:56,540 --> 00:16:57,960
[grunts]
395
00:17:02,790 --> 00:17:04,420
[crew panicking]
396
00:17:04,420 --> 00:17:05,790
Quick! Cut!
397
00:17:05,790 --> 00:17:07,000
No cuts!
398
00:17:08,420 --> 00:17:10,830
-Jim Starling never cuts!
-Huh?
399
00:17:10,830 --> 00:17:12,960
[Jim Starling] I'll film
this finale if it kills me.
400
00:17:12,960 --> 00:17:15,250
And everyone on this roof!
401
00:17:15,250 --> 00:17:18,790
[Drake] I am the terror that
flaps in the night.
402
00:17:18,790 --> 00:17:20,960
I am the overstuffed burrito
403
00:17:20,960 --> 00:17:24,380
that spills
onto the lap of crime.
404
00:17:24,380 --> 00:17:27,960
I am Darkwing Duck!
405
00:17:27,960 --> 00:17:29,710
No, I am!
406
00:17:30,710 --> 00:17:32,750
[grunting]
407
00:17:32,750 --> 00:17:34,380
[whimpering]
408
00:17:37,540 --> 00:17:39,420
What is that idiot doing?
409
00:17:39,420 --> 00:17:42,500
Drawing fire.
Get everyone out!
410
00:17:46,540 --> 00:17:47,420
Ugh!
411
00:17:47,420 --> 00:17:48,500
[grunting]
412
00:17:48,500 --> 00:17:50,540
We've gotta stop the flames!
413
00:17:50,540 --> 00:17:52,420
I'll keep him distracted.
You turn on the rain machine.
414
00:17:55,040 --> 00:17:57,620
[both]
Let's. Get. Dangerous.
415
00:17:57,620 --> 00:17:59,210
-This is so cool!
-[gasps] I know!
416
00:17:59,210 --> 00:18:01,000
It feels so right!
417
00:18:01,000 --> 00:18:02,460
[both exhale]
418
00:18:05,080 --> 00:18:06,210
[growls]
419
00:18:10,040 --> 00:18:11,290
Ha-ha!
420
00:18:13,580 --> 00:18:15,830
What?! I knocked you out cold.
421
00:18:15,830 --> 00:18:17,040
Like, a lot!
422
00:18:17,040 --> 00:18:18,500
I don't want to brag,
423
00:18:18,500 --> 00:18:21,540
but I'm incredibly strong
and resilient.
424
00:18:21,540 --> 00:18:23,380
Oh, really?
425
00:18:25,460 --> 00:18:27,620
-Darkwing!
-No!
426
00:18:27,620 --> 00:18:30,080
[evil laughter]
427
00:18:30,080 --> 00:18:31,380
Uh, what?
428
00:18:33,670 --> 00:18:35,380
Get back up.
429
00:18:41,830 --> 00:18:42,920
Darkwing!
430
00:18:42,920 --> 00:18:44,670
No!
431
00:18:44,670 --> 00:18:46,120
[groaning]
432
00:18:46,120 --> 00:18:47,460
[piano keys play]
433
00:18:47,460 --> 00:18:49,210
[exclaims]
434
00:18:49,210 --> 00:18:52,580
Why won't you stay down?
435
00:18:52,580 --> 00:18:54,420
[exclaiming]
436
00:18:58,000 --> 00:18:59,580
[machine whirring]
437
00:18:59,580 --> 00:19:01,420
Keep... getting... up...
438
00:19:06,500 --> 00:19:08,080
[growls]
439
00:19:08,080 --> 00:19:10,330
[gasps, grunts]
440
00:19:11,330 --> 00:19:13,540
[both grunting, exclaiming]
441
00:19:19,500 --> 00:19:21,290
Uncle Scrooge,
stop the bad guy!
442
00:19:21,290 --> 00:19:23,080
Which is the bad guy?!
443
00:19:23,080 --> 00:19:25,420
If only one
had a blasted moustache!
444
00:19:27,920 --> 00:19:30,120
[both grunting, exclaiming]
445
00:19:33,330 --> 00:19:34,580
Oh! [groans]
446
00:19:35,540 --> 00:19:37,460
[straining]
447
00:19:37,460 --> 00:19:38,710
Aah!
448
00:19:43,500 --> 00:19:46,540
Show's over, Dead Meat Duck.
449
00:19:46,540 --> 00:19:48,880
[grunts] Stop!
450
00:19:48,880 --> 00:19:50,750
You're not a villain.
You're a hero.
451
00:19:50,750 --> 00:19:52,750
Our hero.
452
00:19:52,750 --> 00:19:55,080
No matter how hopeless
things got,
453
00:19:55,080 --> 00:19:57,880
Darkwing Duck got back up
and did what was right.
454
00:19:57,880 --> 00:20:00,250
For Darkwing Duck
is bigger than one man.
455
00:20:00,250 --> 00:20:02,290
He is the hope
that flaps in the night.
456
00:20:02,290 --> 00:20:05,080
This may be the most eloquent
Launchpad has ever been.
457
00:20:05,080 --> 00:20:07,580
He knows a lot
about this one thing.
458
00:20:07,580 --> 00:20:09,620
But he is light. Just.
459
00:20:09,620 --> 00:20:11,830
And the most tenacious part
of all good men.
460
00:20:11,830 --> 00:20:13,380
Um, Launchpad?
461
00:20:13,380 --> 00:20:14,960
Inspiring the citizenry
to rise
462
00:20:14,960 --> 00:20:16,080
to a new Promethean--
463
00:20:16,080 --> 00:20:18,170
Hey, dummy, it's about to blow!
464
00:20:18,170 --> 00:20:20,290
You really can't stop him
once he gets started.
465
00:20:20,290 --> 00:20:22,500
Well, yeah.
He's your biggest fan.
466
00:20:22,500 --> 00:20:23,830
[Launchpad]
--one who subjugates his will.
467
00:20:23,830 --> 00:20:25,460
To the will
of the common good.
468
00:20:25,460 --> 00:20:26,920
A caring duck of mystery.
469
00:20:26,920 --> 00:20:28,540
A champion of right.
470
00:20:28,540 --> 00:20:31,880
Who is the cunning mind
behind that shadowy disguise?
471
00:20:31,880 --> 00:20:33,580
-I got ya!
-No, I got him!
472
00:20:33,580 --> 00:20:35,330
--about ourselv-- unh!
473
00:20:35,330 --> 00:20:36,830
[both grunt]
474
00:20:36,830 --> 00:20:38,380
[screams]
475
00:20:39,710 --> 00:20:40,880
[both gasp]
476
00:20:53,500 --> 00:20:54,960
[struggling]
477
00:20:54,960 --> 00:20:56,670
That was the perfect end!
478
00:20:56,670 --> 00:20:58,750
A hero grappling
with his dark id.
479
00:20:58,750 --> 00:21:01,670
In a cleansing rain!
Here's the footage.
480
00:21:04,120 --> 00:21:05,290
[gasps]
481
00:21:07,380 --> 00:21:09,380
[music playing]
482
00:21:12,620 --> 00:21:14,620
No! Over the entire fight?
483
00:21:14,620 --> 00:21:16,790
It's... my masterpiece.
484
00:21:16,790 --> 00:21:19,750
Well, this was a disaster.
I'm shutting this down.
485
00:21:19,750 --> 00:21:22,750
There will never be
a Darkwing Duck movie.
486
00:21:22,750 --> 00:21:24,750
Well, there's still
no sign of Starling.
487
00:21:24,750 --> 00:21:26,670
The movie's ruined,
I lost my big break,
488
00:21:26,670 --> 00:21:29,380
my hero tried to kill me,
and - oh! - I blew him up.
489
00:21:29,380 --> 00:21:30,920
Oh, what am I gonna do now?
490
00:21:30,920 --> 00:21:34,670
What Darkwing Duck
always does: Get back up.
491
00:21:34,670 --> 00:21:36,790
You know, you could
do this for real.
492
00:21:36,790 --> 00:21:37,920
What? Be a superhero?
493
00:21:37,920 --> 00:21:40,080
I mean sure, I'm scrappy,
I'm brave,
494
00:21:40,080 --> 00:21:41,290
I look great in the cape.
495
00:21:41,290 --> 00:21:42,540
Gizmoduck does it.
496
00:21:42,540 --> 00:21:44,420
I am better than Gizmoduck.
497
00:21:44,420 --> 00:21:45,960
It's one thing
to play a hero.
498
00:21:45,960 --> 00:21:48,540
And it's another thing
to actually be a hero.
499
00:21:48,540 --> 00:21:49,620
Do it for Jim.
500
00:21:51,750 --> 00:21:53,120
I don't know, I--
501
00:21:53,120 --> 00:21:54,920
This whole thing
sounds like it could get--
502
00:21:54,920 --> 00:21:55,920
Dangerous?
503
00:21:59,330 --> 00:22:01,000
You already got one fan.
504
00:22:05,710 --> 00:22:07,710
"Drake Mallard."
Never heard of ya.
505
00:22:15,790 --> 00:22:17,710
[Jim Starling]
It was all a setup.
506
00:22:17,710 --> 00:22:19,790
That hack put my fan
in danger
507
00:22:19,790 --> 00:22:23,080
to steal the glory
and humiliate me.
508
00:22:23,080 --> 00:22:25,420
They want grim
and gritty, huh?
509
00:22:25,420 --> 00:22:27,830
Happy to play the part.
510
00:22:27,830 --> 00:22:29,580
[evil laughter]
35999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.