Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,200 --> 00:00:07,434
You're frustrated,
aren't you,
2
00:00:07,501 --> 00:00:10,371
that we haven't...
done the deed.
3
00:00:10,437 --> 00:00:12,239
Nobody's looking
at the calendar here.
4
00:00:12,306 --> 00:00:13,941
We are a month in.
5
00:00:14,008 --> 00:00:15,109
So if that's any sort of
milestone for you...
6
00:00:15,175 --> 00:00:17,011
You know it's just logistics,
right?
7
00:00:17,077 --> 00:00:18,078
We could always...
8
00:00:18,145 --> 00:00:19,980
I'm not gonna have sex
in your plane.
9
00:00:20,047 --> 00:00:21,115
Okay. Please?
10
00:00:21,181 --> 00:00:22,316
It's not safe.
11
00:00:22,383 --> 00:00:23,984
I have autopilot, parachutes,
and condoms.
12
00:00:24,051 --> 00:00:25,152
It's safe.
13
00:00:25,219 --> 00:00:27,888
It's gonna happen...
on the ground.
14
00:00:27,955 --> 00:00:30,324
And it's gonna be
mind-blowing.
15
00:00:30,391 --> 00:00:32,760
Mind-blowing, huh?
Way to undersell.
16
00:00:32,826 --> 00:00:34,395
- What are you doing?
- Working late.
17
00:00:34,461 --> 00:00:36,363
Under the house.
Going the extra mile.
18
00:00:36,988 --> 00:00:38,355
You dropped your phone
through the hole
19
00:00:38,356 --> 00:00:39,523
in the kitchen floor again,
huh?
20
00:00:39,524 --> 00:00:40,791
Maybe.
21
00:00:40,792 --> 00:00:42,743
Hey, I found this
old-school comb under there.
22
00:00:42,744 --> 00:00:43,911
Dibs if that's cool.
23
00:00:43,912 --> 00:00:45,629
Anything you find
under the house
24
00:00:45,630 --> 00:00:47,414
you can keep, okay?
25
00:00:47,415 --> 00:00:48,924
I trust you'll be discrete
about...
26
00:00:48,925 --> 00:00:50,751
The weird no-sex thing?
27
00:00:50,752 --> 00:00:52,036
Yeah, I won't say a word.
28
00:00:52,037 --> 00:00:53,471
Clem, on the other hand,
is a huge gossip.
29
00:00:53,472 --> 00:00:54,889
Who you calling a gossip?
30
00:00:54,890 --> 00:00:57,174
You told Sheila Enzer
I got with her sister.
31
00:00:57,175 --> 00:00:59,343
Sheila asked me
a direct question, all right?
32
00:00:59,344 --> 00:01:00,728
I'm not gonna lie.
33
00:01:00,729 --> 00:01:02,429
That would be a threat
to my sobriety.
34
00:01:02,430 --> 00:01:04,515
It's always a threat to your
sobriety when it's juicy.
35
00:01:04,516 --> 00:01:06,400
I didn't say anything about
that doubles three-way you had
36
00:01:06,401 --> 00:01:08,185
with those folks
down at the surf shop, did I?
37
00:01:08,186 --> 00:01:10,654
- Unbelievable.
- Unbelievable is right!
38
00:01:10,655 --> 00:01:11,906
Those folks were 45 years old.
39
00:01:13,521 --> 00:01:14,888
What happened to the movie?
40
00:01:14,889 --> 00:01:16,890
Joffrey got scared
and tossed his snack.
41
00:01:16,891 --> 00:01:19,776
- Aw, reflux, buddy?
- Diagnosed at two.
44
00:01:24,932 --> 00:01:27,367
I don't know if I can
in the game Saturday.
45
00:01:27,368 --> 00:01:29,403
My heart's beating
like a rabbit.
46
00:01:29,404 --> 00:01:31,121
You can't skip
another baseball game.
47
00:01:31,122 --> 00:01:33,707
Man up!
The other kids are talking.
48
00:01:33,708 --> 00:01:34,774
Coach?
49
00:01:34,775 --> 00:01:36,376
I'll put you out
in right field.
50
00:01:36,377 --> 00:01:38,445
I coach the venice gondoliers.
51
00:01:38,446 --> 00:01:40,797
Gooo gondos!
52
00:01:40,798 --> 00:01:42,394
You know, I...
53
00:01:42,395 --> 00:01:44,545
It used to be my dad,
but he's incarcerated.
54
00:01:44,546 --> 00:01:47,113
Well, I'm sure he's gonna
get out real soon.
55
00:01:47,114 --> 00:01:50,217
Why? Did you hear
he was coming home early?
56
00:01:50,218 --> 00:01:51,785
No, no.
57
00:01:51,786 --> 00:01:53,253
Well, I'm not familiar
with particulars of this case.
58
00:01:53,254 --> 00:01:55,956
- She's messing with you.
- Okay.
59
00:01:55,957 --> 00:01:57,591
Hazing the new guy.
Fair enough.
60
00:01:57,592 --> 00:01:58,661
Can we go play Wii?
61
00:01:58,662 --> 00:02:01,511
- Sure.
- Well...
62
00:02:01,512 --> 00:02:04,631
- If mom's good with that.
- Yeah.
63
00:02:06,017 --> 00:02:08,569
Benjamin!
64
00:02:08,570 --> 00:02:11,021
Apologies for being debajo
the house.
65
00:02:11,022 --> 00:02:12,906
No conozco que tu hablas
espanol.
66
00:02:12,907 --> 00:02:15,442
Wha... what?
67
00:02:15,443 --> 00:02:17,361
Hey, uh,
between just us dudes...
68
00:02:17,362 --> 00:02:18,695
Come again?
69
00:02:18,696 --> 00:02:20,447
I wanna tell you something
between just us dudes.
70
00:02:20,448 --> 00:02:21,832
Oh, sure.
Yeah.
71
00:02:21,833 --> 00:02:25,116
You've got Charlie issues.
72
00:02:25,117 --> 00:02:26,230
She'll warm up to me.
73
00:02:26,231 --> 00:02:28,422
She doesn't seem
like a fan.
74
00:02:28,423 --> 00:02:29,539
And Alex needs her to sign off
75
00:02:29,540 --> 00:02:32,092
before the deed happens,
you know?
76
00:02:32,093 --> 00:02:34,511
30 days.
77
00:02:34,512 --> 00:02:35,929
Huh.
78
00:02:35,930 --> 00:02:38,534
Um, between just us dudes,
79
00:02:38,535 --> 00:02:41,218
you got kinda dusty
on your little comb hunt.
80
00:02:44,171 --> 00:02:46,473
Sorry the whole
plane sex thing got negged.
81
00:02:46,474 --> 00:02:48,308
It's all good.
[Car alarms beeps]
82
00:02:48,309 --> 00:02:49,837
I still got a plane.
83
00:02:57,035 --> 00:02:58,785
There's nothing wrong
with that.
84
00:02:58,786 --> 00:03:00,821
Beer?
85
00:03:00,822 --> 00:03:02,516
- And the coke?
- Whoops.
86
00:03:02,517 --> 00:03:04,184
Club soda.
87
00:03:04,185 --> 00:03:06,043
Oh, uh, son,
not to be a nudge,
88
00:03:06,044 --> 00:03:09,496
but remember I need a ride to
my acting class tomorrow night.
89
00:03:09,497 --> 00:03:11,748
I'm teaching again.
90
00:03:11,749 --> 00:03:12,916
Gary'll take you.
91
00:03:12,917 --> 00:03:14,751
Yes, of course
I'll chauffer your dad.
92
00:03:14,752 --> 00:03:16,553
I'm a carpenter's apprentice.
93
00:03:16,554 --> 00:03:17,888
Excellent attitude,
Gary.
94
00:03:17,889 --> 00:03:20,924
Thank you, Gary.
95
00:03:20,925 --> 00:03:22,225
Gentlemen,
if you'll excuse me,
96
00:03:22,226 --> 00:03:24,561
I've been
called into the game.
97
00:03:24,562 --> 00:03:26,212
He's a 6'4" shooting guard.
98
00:03:26,213 --> 00:03:28,849
The pride of venice
out of itt tech.
99
00:03:28,850 --> 00:03:33,320
Pete Riggins!
100
00:03:33,321 --> 00:03:36,657
Oh, God, I wish these jeans
were tear-away.
101
00:03:39,994 --> 00:03:41,244
Hey.
102
00:03:41,245 --> 00:03:43,246
- Buy a guy a drink?
- Excuse me?
103
00:03:43,247 --> 00:03:45,365
Fine, I'll buy you one.
104
00:03:45,366 --> 00:03:46,500
[Nervous laugh]
105
00:03:46,501 --> 00:03:48,669
- Those are killer earrings.
- Thank you.
106
00:03:48,670 --> 00:03:51,088
[Imitating]
Those are killer earrings.
107
00:03:51,089 --> 00:03:52,673
Natalie.
108
00:03:52,674 --> 00:03:54,041
Has he invited you
to check out the sunset
109
00:03:54,042 --> 00:03:55,208
on the roof yet?
110
00:03:55,209 --> 00:03:57,627
The view, like your earrings,
is killer.
111
00:03:57,628 --> 00:03:58,745
Care to join me?
112
00:03:58,746 --> 00:03:59,913
I'm the ex.
113
00:03:59,914 --> 00:04:01,348
He gambled away
my engagement ring.
114
00:04:01,349 --> 00:04:03,717
In my defense, I had
no intention of marrying her.
115
00:04:03,718 --> 00:04:06,720
She's hot, but bipolar-y.
116
00:04:06,721 --> 00:04:08,088
You, on the other hand,
seem like a really...
117
00:04:08,089 --> 00:04:11,692
- Later.
- [Trailing off]
118
00:04:11,693 --> 00:04:15,529
Oh, I feel bad.
Do I owe you a skank now?
119
00:04:15,530 --> 00:04:17,230
Are you ever gonna return
my green shirt?
120
00:04:17,231 --> 00:04:19,399
- I love that shirt.
- Molly sleeps on it.
121
00:04:19,400 --> 00:04:20,734
How is my dog?
122
00:04:20,735 --> 00:04:21,952
Looks more and more like you
every day.
123
00:04:21,953 --> 00:04:23,820
I heard you were
dating a guy in Pasadena.
124
00:04:23,821 --> 00:04:25,572
I didn't even think
that was a real place.
125
00:04:25,573 --> 00:04:27,124
Yeah.
It's full of cheating bastards.
126
00:04:27,125 --> 00:04:28,291
Just like here.
127
00:04:28,292 --> 00:04:30,977
Just so you know,
I never cheated on you.
128
00:04:30,978 --> 00:04:32,512
- Emotionally.
- Mm.
129
00:04:32,513 --> 00:04:34,114
- Buy a guy a drink?
- Really?
130
00:04:34,115 --> 00:04:35,448
Fine, I'll buy.
131
00:04:38,052 --> 00:04:41,121
Heard you turned down
airplane sex.
132
00:04:41,122 --> 00:04:42,170
Clem mentioned it.
133
00:04:42,171 --> 00:04:45,225
The worst part is...
Coming up on a year.
134
00:04:45,226 --> 00:04:47,561
Oh, I've gone a year
without airplane sex.
135
00:04:47,562 --> 00:04:49,429
No, no.
No sex.
136
00:04:49,430 --> 00:04:51,166
- This Saturday, a year.
- What?
137
00:04:51,167 --> 00:04:53,800
- Is that even safe?
- It's actually extremely safe.
138
00:04:53,801 --> 00:04:56,603
Okay.
You need to take some action.
139
00:04:56,604 --> 00:04:58,471
I keep trying to,
but Joffrey's killing me.
140
00:04:58,472 --> 00:05:00,718
It's like the third time
that kid's puked on my mojo.
141
00:05:00,719 --> 00:05:01,992
You gotta get
out of this house.
142
00:05:01,993 --> 00:05:03,493
- Book a hotel room.
- An away game.
143
00:05:03,494 --> 00:05:04,702
I like it.
I like it.
144
00:05:04,703 --> 00:05:07,364
- Viceroy's good.
- Or a cute bed and breakfast.
145
00:05:07,365 --> 00:05:09,583
Oh, God, no.
Alex, nobody wants banana...
146
00:05:09,584 --> 00:05:12,085
Pancakes!
How good would that be?
147
00:05:12,086 --> 00:05:13,754
After a night of lovin'.
148
00:05:13,755 --> 00:05:16,957
Pancakes? Alex, really?
That's what your body's craving?
149
00:05:19,343 --> 00:05:22,879
Molly.
150
00:05:28,636 --> 00:05:31,805
[Crying]
151
00:05:31,806 --> 00:05:32,923
Hey!
152
00:05:32,924 --> 00:05:35,091
Why are you in your
crying corner?
153
00:05:35,092 --> 00:05:37,727
I can't believe
we slept together.
154
00:05:37,728 --> 00:05:39,423
I'm so self-destructive.
155
00:05:39,424 --> 00:05:43,283
Wait, are you talking about
the same last night?
156
00:05:43,284 --> 00:05:46,903
I mean, that thing you did
where you lifted me up,
157
00:05:46,904 --> 00:05:49,489
that was... insane.
158
00:05:49,490 --> 00:05:51,374
[Chuckles] I'm fine.
159
00:05:51,375 --> 00:05:53,460
Don't feel like you have
to stay or anything.
160
00:05:53,461 --> 00:05:56,163
- Let's have dinner tonight.
- You don't have to do that.
161
00:05:56,164 --> 00:05:58,498
It'll be great to catch up.
162
00:06:02,720 --> 00:06:04,504
Sweet.
163
00:06:08,676 --> 00:06:12,312
Ha! Ha, ha!
Molly! Mwah!
164
00:06:12,313 --> 00:06:14,831
[Chuckles]
165
00:06:14,832 --> 00:06:17,684
Damn it!
You had sex with Natalie.
166
00:06:17,685 --> 00:06:19,019
We may rekindled last night
and once again this morning.
167
00:06:19,020 --> 00:06:22,090
- Come on, now!
- Whoo.
168
00:06:22,091 --> 00:06:24,224
You know you swimming into
a rip current of tears, right?
169
00:06:24,225 --> 00:06:27,077
You only go back to her
when you're in a bad place.
170
00:06:27,078 --> 00:06:28,305
I'm in a good place.
171
00:06:28,306 --> 00:06:30,330
Is it because Alex
has a boyfriend?
172
00:06:30,331 --> 00:06:31,615
Is it because you're smitten?
173
00:06:31,616 --> 00:06:32,999
Who is smitten?
174
00:06:33,000 --> 00:06:35,085
Oh, nobody. I was just
trying out a white-person word.
175
00:06:35,086 --> 00:06:36,536
Smitten.
176
00:06:36,537 --> 00:06:37,587
Ha. It's not for me.
177
00:06:37,588 --> 00:06:39,172
Dog a new hire?
178
00:06:39,173 --> 00:06:40,457
Yeah, that's Gary's
replacement.
179
00:06:40,458 --> 00:06:42,843
Are you going to lock her
in the porta-potty
180
00:06:42,844 --> 00:06:45,030
like you did me
on my first day?
181
00:06:45,031 --> 00:06:47,324
Molly lives
with my ex-girlfriend.
182
00:06:47,325 --> 00:06:50,202
Oh, did we have degrading sex
with the ex last night?
183
00:06:50,203 --> 00:06:51,968
Define degrading.
My bar is pretty high.
184
00:06:51,969 --> 00:06:54,604
You're not in a good place.
Feeling fat in your wet suit.
185
00:06:54,605 --> 00:06:57,357
I hear you and the red baron
are going to a hotel room.
186
00:06:57,358 --> 00:07:00,310
- Clem!
- If I hold it in, it festers.
187
00:07:00,311 --> 00:07:02,798
Actually, we're going
to a bed and breakfast.
188
00:07:02,799 --> 00:07:03,930
- Bad call.
- Old people.
189
00:07:03,931 --> 00:07:05,232
Too quaint.
190
00:07:05,233 --> 00:07:06,733
What's the latest
on you fixing my sink?
191
00:07:06,734 --> 00:07:09,769
The part is coming in
from tempe... Arizona.
192
00:07:09,770 --> 00:07:14,607
Well, let me know when
it's in Venice... California.
193
00:07:19,247 --> 00:07:21,447
Smitten.
194
00:07:26,306 --> 00:07:28,106
I've got a surprise
for our friday date.
195
00:07:28,107 --> 00:07:29,208
Me too.
196
00:07:29,209 --> 00:07:30,659
I shot an email to Charlie,
197
00:07:30,660 --> 00:07:31,961
and I hope I didn't
cross a line here,
198
00:07:31,962 --> 00:07:34,522
but, uh... I invited her
to hang out with us that night.
199
00:07:34,523 --> 00:07:35,915
That's gonna be
a little weird,
200
00:07:35,916 --> 00:07:37,066
'cause I booked us a b&b.
201
00:07:37,067 --> 00:07:38,617
I like your surprise
better.
202
00:07:38,618 --> 00:07:40,052
Why would you make plans
with Charlie?
203
00:07:40,053 --> 00:07:41,387
Well, I just... I thought
204
00:07:41,388 --> 00:07:43,622
you wanted me to get
to know her better before we...
205
00:07:43,623 --> 00:07:45,558
Have sex?
That's a little creepy, Ben.
206
00:07:45,559 --> 00:07:48,561
Ha, yeah, you're right.
I'll cancel on her.
207
00:07:49,846 --> 00:07:53,766
I never do that.
208
00:07:53,767 --> 00:07:58,838
Hello.
Welcome.
209
00:07:58,839 --> 00:08:01,073
I don't mean to be a dick.
I appreciate the ride.
210
00:08:01,074 --> 00:08:02,975
But classes are 25 bucks
a pop.
211
00:08:02,976 --> 00:08:05,411
25 bucks?
212
00:08:05,412 --> 00:08:07,663
Welcome, everyone.
213
00:08:07,664 --> 00:08:11,309
Welcome to forged by fire,
scene study with Walt Riggins.
214
00:08:11,310 --> 00:08:13,669
- Why are you here?
- Pete made me.
215
00:08:13,670 --> 00:08:16,121
Shut the door!
[Door slams]
216
00:08:16,122 --> 00:08:17,456
My driver.
217
00:08:17,457 --> 00:08:20,325
You're here because
you're gonna be actors.
218
00:08:20,326 --> 00:08:22,878
And you are going on a journey.
A journey of a lifetime.
219
00:08:22,879 --> 00:08:24,496
And it may indeed
take a lifetime
220
00:08:24,497 --> 00:08:27,433
for you to reach
your full potential...
221
00:08:27,434 --> 00:08:28,968
As an actor.
222
00:08:28,969 --> 00:08:31,971
I'm doing my best work now
at 53.
223
00:08:31,972 --> 00:08:33,856
What...
224
00:08:33,857 --> 00:08:35,691
[Sigh] What can I give you?
225
00:08:35,692 --> 00:08:38,777
Here's what I can give you.
I can give you a safe space.
226
00:08:38,778 --> 00:08:41,563
A place where
you can get in touch...
227
00:08:41,564 --> 00:08:45,534
With your original premise.
228
00:08:45,535 --> 00:08:47,369
Because here, people...
229
00:08:47,370 --> 00:08:50,022
Here, it's about you.
230
00:08:50,023 --> 00:08:51,457
I've got a big
commercial audition.
231
00:08:51,458 --> 00:08:53,142
Who'd like to run lines
with me?
232
00:08:54,878 --> 00:08:56,462
I prefer a female.
233
00:08:56,463 --> 00:08:59,381
Okay, so it's my second year
of medical school.
234
00:08:59,382 --> 00:09:01,192
And, Charlie,
you like gross stuff, right?
235
00:09:01,193 --> 00:09:02,468
Mm-hmm, I love it.
236
00:09:02,469 --> 00:09:04,202
Okay, great.
You're gonna love this.
237
00:09:04,203 --> 00:09:06,371
So, um, we're studding
the thoracic wall.
238
00:09:06,372 --> 00:09:08,206
Pericardium.
Blah, blah... boring stuff.
239
00:09:08,207 --> 00:09:10,042
But I'm psyched because
we totally get
240
00:09:10,043 --> 00:09:11,510
to cut into the heart.
All right?
241
00:09:11,511 --> 00:09:15,514
So we cut and cut,
and then I hold up, in my hand,
242
00:09:15,515 --> 00:09:19,601
the heart of a fetal pig.
243
00:09:19,602 --> 00:09:20,886
How cool is that?
244
00:09:20,887 --> 00:09:22,255
You killed a pig?
245
00:09:22,256 --> 00:09:26,408
- No, no, it was already dead.
- Is that what "fetal" means?
246
00:09:26,409 --> 00:09:32,408
No, no, "fetal" is like
a baby, only younger...
247
00:09:32,409 --> 00:09:36,068
That's been taken
from it's mom's...
248
00:09:36,069 --> 00:09:37,786
I knew I should've gone with
the story about the flip phone
249
00:09:37,787 --> 00:09:40,422
that I found in that guy's...
Anus.
250
00:09:40,423 --> 00:09:42,341
No, not right either.
251
00:09:42,342 --> 00:09:46,929
Somewhere between dead pig
and this fellow's anus.
252
00:09:46,930 --> 00:09:50,432
That's where you wanna be.
But you'll get it.
253
00:09:54,187 --> 00:09:56,755
Aah!
Oh, my God!
254
00:09:56,756 --> 00:09:58,974
Can you see if my...
255
00:09:58,975 --> 00:10:02,194
Well, I'm leaving right now.
Okay.
256
00:10:03,563 --> 00:10:05,230
Oh, my...
Ah, no.
257
00:10:05,231 --> 00:10:06,448
I was just about to call you.
258
00:10:06,449 --> 00:10:07,733
I got a crisis on the job.
259
00:10:07,734 --> 00:10:09,068
We don't have to do this.
260
00:10:09,069 --> 00:10:11,286
No. No, no, no.
Don't... go to the corner.
261
00:10:11,287 --> 00:10:13,939
If you're seeing someone else,
just say it.
262
00:10:13,940 --> 00:10:15,791
'Cause I will find out.
263
00:10:15,792 --> 00:10:18,160
I am not seeing anyone else.
264
00:10:18,161 --> 00:10:20,379
What are you doing Saturday?
You wanna do beach day?
265
00:10:21,798 --> 00:10:22,881
I would've been here sooner,
266
00:10:22,882 --> 00:10:24,299
but it's hard to ride your bike
267
00:10:24,300 --> 00:10:25,667
when you're drinking
a milkshake.
268
00:10:25,668 --> 00:10:27,836
Toss that for me?
269
00:10:27,837 --> 00:10:29,221
Crackerjack job
on the sink, there, buddy.
270
00:10:29,222 --> 00:10:31,289
What time's the stove set
to detonate?
271
00:10:31,290 --> 00:10:32,958
This baby just
came in from tempe.
272
00:10:32,959 --> 00:10:34,560
Liar.
You forgot to order it.
273
00:10:34,561 --> 00:10:36,595
- Clem told you?
- No, you just did.
274
00:10:36,596 --> 00:10:39,264
- Damn it.
- Really? A motorcycle.
275
00:10:39,265 --> 00:10:40,566
- Top gun for you?
- I love motorcycles.
276
00:10:40,567 --> 00:10:43,301
- No, you don't.
- Most women do.
277
00:10:43,302 --> 00:10:44,636
No, they don't.
278
00:10:44,637 --> 00:10:45,988
Had a guy come into the E.R.
Motorcycle crash.
279
00:10:45,989 --> 00:10:48,107
Lost all his skin.
You could see his femur.
280
00:10:48,108 --> 00:10:49,742
Ben.
281
00:10:51,477 --> 00:10:54,830
Okay, excellent assisting,
Chuck.
282
00:10:54,831 --> 00:10:58,667
Thank you.
283
00:10:58,668 --> 00:10:59,785
Nice wing.
284
00:10:59,786 --> 00:11:02,037
I was all city,
venice high.
285
00:11:02,038 --> 00:11:05,707
Class of '96.
Asterisk ged.
286
00:11:05,708 --> 00:11:08,177
- How we doing in here?
- We need a pitcher.
287
00:11:08,178 --> 00:11:11,180
The coach is supposed to do it,
but mom keep beaning the kids.
288
00:11:11,181 --> 00:11:12,407
Yeah, they keep crowding
the plate.
289
00:11:12,408 --> 00:11:13,903
So how about coming
to my game tomorrow?
290
00:11:13,904 --> 00:11:15,032
Sure.
291
00:11:15,033 --> 00:11:16,661
[Sigh] I keep pulling
a lot of balls foul.
292
00:11:16,662 --> 00:11:18,119
Well, you're probably
stepping into the bucket.
293
00:11:18,120 --> 00:11:19,205
I might be able to help.
294
00:11:19,206 --> 00:11:20,655
Led the ivies in ribis.
295
00:11:20,656 --> 00:11:21,790
Power from both sides
of the plate.
296
00:11:21,791 --> 00:11:23,884
Switch hitter.
No comment, too easy.
297
00:11:23,885 --> 00:11:25,294
You played baseball
at dartmouth?
298
00:11:25,295 --> 00:11:27,054
Well, when I wasn't chugging
natty lights
299
00:11:27,055 --> 00:11:28,631
in the basement of Chi Gam.
300
00:11:28,632 --> 00:11:29,807
Chi Gam?
301
00:11:29,808 --> 00:11:31,092
I feel like I went there
for a winter carnival
302
00:11:31,093 --> 00:11:32,393
and they had flooded
the basement.
303
00:11:32,394 --> 00:11:33,511
And turned it into
an ice rink.
304
00:11:33,512 --> 00:11:34,678
Yes!
That's so crazy!
305
00:11:34,679 --> 00:11:35,763
I can't believe
you were there.
306
00:11:35,764 --> 00:11:36,814
I was.
307
00:11:36,815 --> 00:11:38,182
I mean, I don't remember
anything.
308
00:11:38,183 --> 00:11:39,900
- A word, please.
- I'm kinda busy right now.
309
00:11:39,901 --> 00:11:41,235
It'll just take a minute.
310
00:11:41,236 --> 00:11:43,437
[Mouthing words]
311
00:11:43,438 --> 00:11:44,688
[Clears throat]
312
00:11:46,858 --> 00:11:48,776
You're welcome.
313
00:11:48,777 --> 00:11:52,279
The whole fake geyser thing to
save you from the horrible date.
314
00:11:52,280 --> 00:11:53,998
Hey, you're delusional.
315
00:11:53,999 --> 00:11:56,250
And you're not pulling off
that jacket.
316
00:11:56,251 --> 00:11:59,170
I think we both know
that's a lie.
317
00:11:59,171 --> 00:12:04,158
Oh, and by the by,
he's not a closer.
318
00:12:04,159 --> 00:12:05,659
Yeah, no, I'm not feeling him.
[Motorcycle revving]
319
00:12:05,660 --> 00:12:07,461
Oh, it's gonna happen.
320
00:12:07,462 --> 00:12:11,665
- I can't hear you.
- Sex with Ben will happen.
321
00:12:11,666 --> 00:12:14,301
And it'll probably be amazing.
322
00:12:14,302 --> 00:12:15,886
Damn, I flooded it.
323
00:12:15,887 --> 00:12:17,855
Probably be amazing?
324
00:12:17,856 --> 00:12:19,523
When did we downgrade
to "probably"?
325
00:12:19,524 --> 00:12:20,724
A little respect.
326
00:12:20,725 --> 00:12:23,060
A client is talking
to her contractor.
327
00:12:23,061 --> 00:12:25,613
- What's up, babe?
- Stay out of my sex life.
328
00:12:25,614 --> 00:12:26,981
What sex life?
329
00:12:34,122 --> 00:12:35,522
Oh!
[Laughing]
330
00:12:44,482 --> 00:12:45,692
Ugh!
331
00:12:44,693 --> 00:12:46,317
Are you aiming at this?
332
00:12:46,318 --> 00:12:47,568
What do you think
I'm doing wrong?
333
00:12:47,569 --> 00:12:49,904
- Pitching.
- Ben had a tough night.
334
00:12:49,905 --> 00:12:51,989
- Are you off Ben?
- No.
335
00:12:51,990 --> 00:12:54,492
He tried to wow Charlie
with this med school story
336
00:12:54,493 --> 00:12:58,329
that ends up in this weird
pig abortion area.
337
00:12:58,330 --> 00:12:59,497
Hmm.
338
00:12:59,498 --> 00:13:01,365
You know who's great
with Charlie?
339
00:13:01,366 --> 00:13:03,251
Why are you obsessed
with Pete?
340
00:13:03,252 --> 00:13:04,679
Look at him,
he's incredible.
341
00:13:04,680 --> 00:13:07,455
What a specimen.
342
00:13:07,456 --> 00:13:09,313
Okay, he's not doing himself
any favors right now.
343
00:13:09,314 --> 00:13:10,342
Hey, Riggins!
344
00:13:10,343 --> 00:13:14,262
That's a hose,
not an outdoor shower.
345
00:13:14,263 --> 00:13:16,213
Just... ridiculous!
346
00:13:16,214 --> 00:13:17,808
[Glass shatters]
347
00:13:17,809 --> 00:13:20,468
I'll shoot you an estimate.
348
00:13:26,275 --> 00:13:30,361
Thank you.
349
00:13:30,362 --> 00:13:32,179
Went very well, Gary.
350
00:13:32,180 --> 00:13:33,981
Very well.
351
00:13:33,982 --> 00:13:35,483
Oh, Lawrence.
352
00:13:35,484 --> 00:13:37,485
Is that what you're wearing?
No, I'm just kidding.
353
00:13:37,486 --> 00:13:39,520
You carry it off.
354
00:13:39,521 --> 00:13:40,655
To the xterra.
355
00:13:40,656 --> 00:13:41,689
Hey, are you up?
356
00:13:41,690 --> 00:13:43,074
Are you auditioning?
357
00:13:43,075 --> 00:13:46,360
- Oh, no, no, he's my driver.
- I'm a carpenter.
358
00:13:46,361 --> 00:13:47,528
Apprentice.
359
00:13:47,529 --> 00:13:49,673
- A genuine carpenter.
- Apprentice.
360
00:13:49,674 --> 00:13:52,509
Hmm, he's young,
but a different way to go.
361
00:13:52,510 --> 00:13:54,302
Do you have a second
to come talk with us?
362
00:13:54,303 --> 00:13:56,346
Sure.
363
00:13:56,347 --> 00:13:57,505
Um... um...
364
00:13:57,506 --> 00:13:59,266
Come to think of it,
365
00:13:59,267 --> 00:14:01,676
I can do it without the,
uh, Southern twang.
366
00:14:01,677 --> 00:14:04,645
I don't... um, you know,
we have to get going.
367
00:14:10,552 --> 00:14:12,386
Got your text.
What's going on?
368
00:14:12,387 --> 00:14:15,489
He was crying, so I felt
weird just leaving him.
369
00:14:15,490 --> 00:14:18,726
Ha, 45 years...
370
00:14:18,727 --> 00:14:23,540
I have honed my craft,
and they give it to that kid?
371
00:14:23,541 --> 00:14:26,467
- I mean, what's he done?
- Nothing.
372
00:14:26,468 --> 00:14:28,669
No-thing!
373
00:14:28,670 --> 00:14:31,422
Grease in High School.
374
00:14:31,423 --> 00:14:35,459
But the chorus.
Chorus.
375
00:14:35,460 --> 00:14:36,677
Dad, you wanna switch
to beer?
376
00:14:36,678 --> 00:14:38,179
You know, it's 1:00 P.M.
377
00:14:38,180 --> 00:14:41,767
Get that...
Ginger Judas out of here please.
378
00:14:44,386 --> 00:14:46,437
I feel like maybe
I messed up a little bit.
379
00:14:46,438 --> 00:14:48,189
No, you nailed it.
380
00:14:48,190 --> 00:14:49,890
Well, this is technically
overtime.
381
00:14:49,891 --> 00:14:51,926
But that's a Monday
discussion.
382
00:14:51,927 --> 00:14:53,894
It's what you do, you know.
383
00:14:53,895 --> 00:14:55,980
Thief.
384
00:14:55,981 --> 00:14:57,648
Remember that time
I visited you
385
00:14:57,649 --> 00:15:00,785
on the set of China beach?
386
00:15:00,786 --> 00:15:02,496
I played a blind mechanic.
387
00:15:02,497 --> 00:15:04,581
They asked you back
for six episodes.
388
00:15:04,582 --> 00:15:06,940
There would've been more
but Dana Delany and I
389
00:15:06,941 --> 00:15:08,909
had a thing.
390
00:15:08,910 --> 00:15:11,839
It never consummated,
but [Exhales] it distracted her.
391
00:15:11,840 --> 00:15:13,014
Mm.
392
00:15:13,015 --> 00:15:15,833
I have a ton of memories
like that.
393
00:15:15,834 --> 00:15:17,301
Ah, thanks for trying
to buck me up, son,
394
00:15:17,302 --> 00:15:20,337
but, you know, I don't need
to be led down memory Lane.
395
00:15:20,338 --> 00:15:22,139
Remember Herman's head?
396
00:15:22,140 --> 00:15:25,959
Thank you.
I do.
397
00:15:25,960 --> 00:15:28,813
Crap, dad.
I gotta go to Charlie's game.
398
00:15:28,814 --> 00:15:30,431
But we're gonna hang
when I get back, okay?
399
00:15:30,432 --> 00:15:31,816
Okay, but, hey,
don't get thrown out.
400
00:15:31,817 --> 00:15:33,601
Remember, you used to always
get thrown out.
401
00:15:33,602 --> 00:15:34,735
I do.
402
00:15:34,736 --> 00:15:35,903
Yeah, you'd come home.
You were all...
403
00:15:35,904 --> 00:15:37,238
Just frustrated.
404
00:15:37,239 --> 00:15:38,406
Your eyes were all red.
405
00:15:38,407 --> 00:15:39,774
Well, I was high, dad,
you know.
406
00:15:39,775 --> 00:15:40,941
I was always high.
407
00:15:40,942 --> 00:15:42,326
Remember that time I played
408
00:15:42,327 --> 00:15:44,955
that drug addict
on picket fences?
409
00:15:47,582 --> 00:15:49,867
Yeah.
Yeah, no, I do.
410
00:15:49,868 --> 00:15:50,951
That's it, guys.
411
00:15:50,952 --> 00:15:52,086
That's the way we do it,
all right.
412
00:15:52,087 --> 00:15:53,120
All the way left, buddy.
Let's go!
413
00:15:53,121 --> 00:15:54,488
Let's go, look sharp!
414
00:15:54,489 --> 00:15:56,040
All right, gondoliers,
we got two down, two down!
415
00:15:56,041 --> 00:15:58,292
Nice snag on that one-hopper,
Charlie, all right?
416
00:15:58,293 --> 00:15:59,627
Hey, joffrey.
417
00:15:59,628 --> 00:16:02,513
It's just a gnat, okay?
Hang in there, all right?
418
00:16:02,514 --> 00:16:04,832
That'll be all, Ben.
419
00:16:04,833 --> 00:16:07,134
- Here comes the heat.
- I got this.
420
00:16:07,135 --> 00:16:08,302
Why don't you go look
for a hairbrush
421
00:16:08,303 --> 00:16:09,437
underneath the bleachers,
huh?
422
00:16:09,438 --> 00:16:10,638
It's the fifth inning.
423
00:16:10,639 --> 00:16:12,339
Hey, I had a crisis
with my dad.
424
00:16:12,340 --> 00:16:13,808
- Did you get my text?
- Liar.
425
00:16:13,809 --> 00:16:15,109
I swear to...
I texted you.
426
00:16:15,110 --> 00:16:17,344
Ever since my phone
dropped under the house,
427
00:16:17,345 --> 00:16:19,613
it's been acting sketchy.
Just give me the rock.
428
00:16:19,614 --> 00:16:21,181
- Have you been drinking?
- Nope.
429
00:16:21,182 --> 00:16:22,450
- Seriously.
- One beer.
430
00:16:22,451 --> 00:16:24,819
And another one after that.
But I'm good.
431
00:16:24,820 --> 00:16:26,520
Oh, he's muscle memorized
the dui test.
432
00:16:26,521 --> 00:16:27,855
Yeah, let's put him
around kids.
433
00:16:27,856 --> 00:16:29,790
If anything, I'm looser.
434
00:16:29,791 --> 00:16:32,025
Look, guys,
I didn't even do...
435
00:16:32,026 --> 00:16:34,295
- Uh-oh.
- Forget about our date?
436
00:16:34,296 --> 00:16:35,496
Hmm?
437
00:16:35,497 --> 00:16:36,797
Your dad told me
you were here.
438
00:16:36,798 --> 00:16:38,749
- Mom, what's going on?
- I got this, Charlie.
439
00:16:38,750 --> 00:16:40,251
What is going on?
440
00:16:40,252 --> 00:16:42,253
- Don't worry about it.
- Don't worry about it?
441
00:16:42,254 --> 00:16:43,921
- Who's Daisy Duke?
- What'd you say to me?
442
00:16:43,922 --> 00:16:45,756
That sounded mostly
like a compliment to me.
443
00:16:45,757 --> 00:16:47,007
I was...
444
00:16:47,008 --> 00:16:48,809
Is this the emergency
you had last night?
445
00:16:48,810 --> 00:16:50,144
I had to fix a pipe.
446
00:16:50,145 --> 00:16:51,479
Now you're pitching
at her kid's game.
447
00:16:51,480 --> 00:16:53,013
- You bastard!
- Hey, hey, hey!
448
00:16:53,014 --> 00:16:55,316
Looked worse than it was.
Wearing flip-flops!
449
00:16:55,317 --> 00:16:57,818
Could you guys please
take your domestic dispute
450
00:16:57,819 --> 00:16:59,153
off the field.
451
00:16:59,154 --> 00:17:00,488
I can't believe you're
banging another client.
452
00:17:00,489 --> 00:17:01,939
What? God, no!
453
00:17:01,940 --> 00:17:04,191
I'm not having sex with her.
And just "no" is fine.
454
00:17:04,192 --> 00:17:05,776
Who's banging who?
455
00:17:05,777 --> 00:17:07,411
Nothing but ear,
nothing but ear.
456
00:17:07,412 --> 00:17:12,416
Come on, Molly.
Let's go.
457
00:17:12,417 --> 00:17:13,834
She seems great.
458
00:17:13,835 --> 00:17:15,503
Can somebody just pitch,
please?
459
00:17:15,504 --> 00:17:21,091
Give him the rock.
Now.
460
00:17:21,092 --> 00:17:24,845
Hit the showers, mate.
461
00:17:24,846 --> 00:17:27,131
Two down, gondoliers!
Two down!
462
00:17:27,132 --> 00:17:28,833
Let's go, let's look sharp!
463
00:17:33,822 --> 00:17:36,390
You threw a no-hitter.
464
00:17:36,391 --> 00:17:39,193
Even against kids,
that's still pretty hot.
465
00:17:39,194 --> 00:17:40,561
Yeah, well,
I just wanna thank God,
466
00:17:40,562 --> 00:17:41,929
my teammates.
467
00:17:41,930 --> 00:17:43,080
Especially joffrey.
468
00:17:43,081 --> 00:17:44,481
Did it for the sex,
didn't you?
469
00:17:44,482 --> 00:17:48,686
We are 36 days in.
I would've bought Charlie a car.
470
00:17:48,687 --> 00:17:53,407
She's at Screwsie's.
471
00:17:53,408 --> 00:17:54,992
[Phone chimes]
472
00:17:54,993 --> 00:17:57,294
Hold that thought.
473
00:18:00,182 --> 00:18:01,498
Everything all right?
474
00:18:01,499 --> 00:18:04,084
Yeah, it's just a text
from Pete.
475
00:18:04,085 --> 00:18:05,753
On a Saturday night?
476
00:18:05,754 --> 00:18:07,955
Actually it's from
this afternoon.
477
00:18:07,956 --> 00:18:10,007
His phone's sketchy.
478
00:18:10,008 --> 00:18:11,342
Is there something going on
with you guys?
479
00:18:11,343 --> 00:18:12,476
What?
480
00:18:12,477 --> 00:18:13,677
Well, his ex seems
to think so.
481
00:18:13,678 --> 00:18:15,262
Who cares what she thinks?
482
00:18:15,263 --> 00:18:16,730
Did you see that body
by the way?
483
00:18:16,731 --> 00:18:19,416
It's, like, so lean.
What do you even hold onto...
484
00:18:19,417 --> 00:18:20,901
Other then the big boobs?
485
00:18:20,902 --> 00:18:23,153
You didn't answer
my question.
486
00:18:23,154 --> 00:18:27,951
I'm not into Pete.
487
00:18:30,579 --> 00:18:32,913
Are we gonna do this,
or what?
488
00:18:40,422 --> 00:18:43,424
Call me tomorrow.
489
00:18:48,046 --> 00:18:49,964
Seriously?
490
00:18:49,965 --> 00:18:52,383
And then she slapped me.
491
00:18:52,384 --> 00:18:55,552
I don't know, Natalie and I
together are just chaos.
492
00:18:55,553 --> 00:18:58,555
And... that's not a good ride
for me anymore.
493
00:18:58,556 --> 00:19:02,059
So I thought I should come
to a meeting.
494
00:19:02,060 --> 00:19:04,812
Uh-oh.
495
00:19:08,316 --> 00:19:12,119
Pipe wrench, please.
496
00:19:12,120 --> 00:19:16,523
It's not even close.
Pinot, please.
497
00:19:16,524 --> 00:19:19,076
It's after midnight.
I went a year without sex.
498
00:19:19,077 --> 00:19:20,210
Oh, that can't be safe.
499
00:19:20,211 --> 00:19:22,630
It's actually
extremely safe.
500
00:19:22,631 --> 00:19:23,964
It sucks.
501
00:19:23,965 --> 00:19:25,332
You know, most of the time
502
00:19:25,333 --> 00:19:26,467
I'm a pretty good influence
on Chuck.
503
00:19:26,468 --> 00:19:27,751
Yeah, you should open
a charter school.
504
00:19:27,752 --> 00:19:29,169
She's more resilient
than you think.
505
00:19:29,170 --> 00:19:30,387
You're telling me
about my kid?
506
00:19:30,388 --> 00:19:32,089
Just one contractor's
opinion.
507
00:19:32,090 --> 00:19:33,257
How come you can't go
ten seconds
508
00:19:33,258 --> 00:19:34,558
without saying
something annoying?
509
00:19:34,559 --> 00:19:36,060
You inspire me.
510
00:19:36,061 --> 00:19:37,771
Pipe's done.
511
00:19:39,347 --> 00:19:40,981
Did you fix it right
this time?
512
00:19:40,982 --> 00:19:42,382
Wasn't even broken.
513
00:19:42,383 --> 00:19:43,550
What? Really?
514
00:19:43,551 --> 00:19:46,320
Really.
515
00:19:46,321 --> 00:19:48,221
It's almost as if someone
called me at midnight
516
00:19:48,222 --> 00:19:51,659
with... ulterior motives.
517
00:19:51,660 --> 00:19:52,993
Why didn't you tell me
about Ben?
518
00:19:52,994 --> 00:19:55,195
- What?
- I worked here for, like, a week.
519
00:19:55,196 --> 00:19:57,114
- You never talked about him.
- Never came up.
520
00:19:57,115 --> 00:19:59,126
Who's the liar now?
521
00:20:02,570 --> 00:20:03,871
No! God, no.
522
00:20:03,872 --> 00:20:05,205
Just "no" is fine.
523
00:20:05,206 --> 00:20:06,340
- I just can't...
- You want to, but can't.
524
00:20:06,341 --> 00:20:07,675
No, I get it.
525
00:20:07,676 --> 00:20:09,877
No, get over yourself.
That's not what I said.
526
00:20:09,878 --> 00:20:12,139
I was cheated on,
and I'm not gonna cheat on Ben.
527
00:20:12,140 --> 00:20:13,514
So if Ben wasn't
in the picture?
528
00:20:13,515 --> 00:20:14,598
Just take the no.
529
00:20:14,599 --> 00:20:16,016
Sounds like a no
with an asterisk.
530
00:20:16,017 --> 00:20:17,184
- It's not.
- Like a diploma.
531
00:20:17,185 --> 00:20:20,637
No, I'm not interested.
532
00:20:20,638 --> 00:20:22,189
Text me later
when you change your mind.
533
00:20:22,190 --> 00:20:23,590
Not gonna happen.
534
00:20:23,591 --> 00:20:25,225
My phone's still sketchy.
535
00:20:25,226 --> 00:20:27,654
So don't freak if I take a while
to hit you back.
536
00:20:27,655 --> 00:20:30,030
Wow.
537
00:20:34,436 --> 00:20:37,905
[Engine revving]
538
00:20:37,906 --> 00:20:39,156
Damn it! I flooded it.
539
00:20:44,416 --> 00:20:46,033
Ha, look at them.
540
00:20:46,034 --> 00:20:48,782
And the director said
I might even get a trailer.
541
00:20:50,811 --> 00:20:53,306
Those two
are smitten.
542
00:20:53,985 --> 00:20:56,568
Smitten.
I like them.
543
00:20:57,886 --> 00:20:59,698
You're so funny.
544
00:21:01,596 --> 00:21:02,984
Wait.
What the hell?
545
00:21:02,985 --> 00:21:05,516
♪
546
00:21:07,334 --> 00:21:08,671
Really?
547
00:21:08,672 --> 00:21:10,418
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
38550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.