Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,860 --> 00:01:47,760
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no,
2
00:01:49,000 --> 00:01:55,340
no, no, no, no, no, no.
3
00:02:06,240 --> 00:02:07,240
Oh, man, oh, my God.
4
00:02:07,480 --> 00:02:11,080
Sorry I missed a few phone calls. I'm in
fucking this shit hole for fucking ever
5
00:02:11,080 --> 00:02:12,420
for no apparent reason.
6
00:02:13,680 --> 00:02:15,300
And what happened to you?
7
00:02:15,620 --> 00:02:16,620
I met a girl.
8
00:02:16,760 --> 00:02:18,700
Of course you did, mate. No, no, no, not
like that.
9
00:02:18,960 --> 00:02:22,480
I found her in the ground, buried alive.
This girl, she's fucking... She's
10
00:02:22,480 --> 00:02:23,480
immortal.
11
00:02:24,120 --> 00:02:26,740
Yeah, all right, mate, slow down. I
think you're losing your fucking mind,
12
00:02:26,740 --> 00:02:29,160
right? I think I hit you in the head too
hard. That is what I initially thought,
13
00:02:29,200 --> 00:02:31,000
yeah, but then I got shot, right? I get
shot.
14
00:02:31,480 --> 00:02:33,380
She's got a hold on me, I don't feel
fucking nothing.
15
00:02:36,200 --> 00:02:37,200
Where's the money?
16
00:02:38,640 --> 00:02:39,960
I don't know how it happened, mate.
17
00:02:41,360 --> 00:02:42,360
How what happened?
18
00:02:43,420 --> 00:02:44,420
I don't have it.
19
00:02:45,280 --> 00:02:46,280
What do you mean you don't have it?
20
00:02:47,040 --> 00:02:48,040
I don't have it, mate.
21
00:02:48,320 --> 00:02:49,400
Fucking damn it!
22
00:02:49,760 --> 00:02:51,780
Calm down, mate. All right, OK.
23
00:02:52,560 --> 00:02:53,720
Look, mate, we'll get out of here.
24
00:02:54,000 --> 00:02:55,520
We'll push the car or something.
25
00:02:55,900 --> 00:02:59,520
One of the guards is cute. She probably
fancies you. We'll be easy, all right?
26
00:02:59,520 --> 00:03:00,520
Just relax.
27
00:03:08,750 --> 00:03:10,470
Sorry, mate. I'll get it back.
28
00:03:12,930 --> 00:03:14,590
You've got to get out of here.
29
00:03:17,650 --> 00:03:18,690
How'd they find you, mate?
30
00:03:19,490 --> 00:03:21,730
Well, we started. There weren't any guns
in the back of that truck.
31
00:03:21,990 --> 00:03:23,030
What? Only girls.
32
00:03:24,650 --> 00:03:26,190
Doesn't make any sense. What,
trafficking?
33
00:03:26,530 --> 00:03:27,530
Yeah, trafficking.
34
00:03:28,290 --> 00:03:29,370
Fucking hate Turkey, eh?
35
00:03:29,670 --> 00:03:33,730
Yeah. And what's the Kovacs guys playing
at, you know? They're on a truck full
36
00:03:33,730 --> 00:03:34,730
of no weapons.
37
00:03:35,630 --> 00:03:39,090
I don't know plenty like weapons when I
blew the pieces, but I went, hey.
38
00:03:39,430 --> 00:03:41,710
Look, mate, you're talking shit. It
doesn't make sense, all right?
39
00:03:42,570 --> 00:03:45,790
Listen, mate, the problem is we can't
get caught with our fingers in it, all
40
00:03:45,790 --> 00:03:48,030
right? We didn't know. We didn't know.
41
00:03:55,130 --> 00:03:55,490
I
42
00:03:55,490 --> 00:04:03,790
guess
43
00:04:03,790 --> 00:04:04,790
that's my cue, then.
44
00:04:06,020 --> 00:04:07,020
He's clueless.
45
00:04:08,140 --> 00:04:09,880
And where do you think you're going?
46
00:04:10,540 --> 00:04:12,340
You see, if I got him here, you'd let me
go.
47
00:04:13,380 --> 00:04:14,380
What do you mean, get me here?
48
00:04:16,160 --> 00:04:17,300
If you did the bare minimum.
49
00:04:17,860 --> 00:04:19,000
But I still believe in you.
50
00:04:20,860 --> 00:04:21,860
What do you want from me, eh?
51
00:04:25,320 --> 00:04:26,320
Make him pretty?
52
00:04:26,720 --> 00:04:28,040
Whoa, that is not necessary.
53
00:04:28,500 --> 00:04:31,100
I told you he doesn't know nothing, all
right? He just told you then. I heard
54
00:04:31,100 --> 00:04:34,470
him. He just told... I don't know
nothing. I don't... It's like it when my
55
00:04:34,470 --> 00:04:38,110
are taken away from me before I've
finished playing with them. I didn't
56
00:04:38,110 --> 00:04:40,490
know there were girls in the back of
that truck. Why are you all wasting your
57
00:04:40,490 --> 00:04:41,490
fucking time with me?
58
00:04:42,070 --> 00:04:43,390
Someone doesn't like you, skinny.
59
00:04:43,890 --> 00:04:45,070
I have my orders.
60
00:04:48,170 --> 00:04:49,430
Red's my favourite colour.
61
00:06:43,850 --> 00:06:45,510
of large bodies of water.
62
00:06:46,030 --> 00:06:49,850
They're caused by gravitational
interaction between the Earth and the
63
00:06:50,830 --> 00:06:55,450
The attraction from the Moon causes
whole oceans to bulge out towards it.
64
00:06:55,450 --> 00:06:56,450
rivers.
65
00:06:57,330 --> 00:06:59,210
What are you talking about?
4979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.