All language subtitles for skinford_s01e04_the_twelve

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,300 --> 00:00:31,840 Don't always have to take me to such romantic spots. 2 00:00:32,640 --> 00:00:34,000 Come on, this place is special. 3 00:00:36,340 --> 00:00:37,820 I've only been real lovely today. 4 00:00:38,060 --> 00:00:39,060 Oh, gee, thanks. 5 00:00:41,600 --> 00:00:42,760 Hey, listen, I've got a job. 6 00:00:43,880 --> 00:00:45,320 What, like a chop job? 7 00:00:45,780 --> 00:00:47,000 No. Or a job? 8 00:00:47,880 --> 00:00:49,020 What's a job? A skeezy. 9 00:00:50,160 --> 00:00:51,240 It pays well. 10 00:00:51,580 --> 00:00:54,880 Oh, blubbering idiot skeezy. No, no, no, he's all right, honestly. 11 00:00:55,160 --> 00:00:57,320 No. You should be nicer to him. 12 00:00:57,690 --> 00:00:59,610 Don't want to get mucked up in that shit. 13 00:01:00,570 --> 00:01:03,830 There are so many easier, more honest ways of making money. 14 00:01:04,129 --> 00:01:10,550 Maybe not around here, that's not... Which is why 15 00:01:10,550 --> 00:01:12,430 I'm leaving. 16 00:01:14,970 --> 00:01:15,970 You what? 17 00:01:16,110 --> 00:01:17,370 I got that scholarship. 18 00:01:17,950 --> 00:01:21,410 The art school I applied for. They're going to fly me over and everything. 19 00:01:21,810 --> 00:01:22,870 They're going to fly you? Yeah. 20 00:01:23,970 --> 00:01:24,970 Fly you where? 21 00:01:26,550 --> 00:01:27,550 Berlin. 22 00:01:28,560 --> 00:01:29,740 I told you about this. 23 00:01:30,040 --> 00:01:31,160 Yeah, no, that's right. 24 00:01:32,660 --> 00:01:33,660 Jaya, that's great. 25 00:01:35,780 --> 00:01:38,180 Really, I'm happy for you. 26 00:01:41,460 --> 00:01:42,460 Are you? 27 00:02:13,920 --> 00:02:15,000 Jaya? What's that about? 28 00:02:15,600 --> 00:02:16,960 We don't have time for this. 29 00:02:17,300 --> 00:02:18,660 These girls are done. Let's go. 30 00:02:19,820 --> 00:02:20,820 Jaya, is that you? 31 00:02:21,400 --> 00:02:24,240 Jaya? You fucking cock! 32 00:02:24,540 --> 00:02:25,720 You owe me two grand! 33 00:02:26,040 --> 00:02:28,680 Ah! Jaya, I knew that was you. Are you all right? 34 00:02:29,020 --> 00:02:30,020 I've been better. 35 00:02:30,460 --> 00:02:31,780 Why are you all in the back of a truck? 36 00:02:36,360 --> 00:02:39,520 am i the fuck that no she's not my girlfriend jay can you hear me she ain't 37 00:02:39,520 --> 00:02:46,440 girlfriend there's nothing of value in the truck jay let us the fuck out 38 00:02:46,440 --> 00:02:53,400 of here listen i'm gonna open the doors but you 39 00:02:53,400 --> 00:02:55,880 don't go running off screaming yet there's people out here looking for us 40 00:03:13,550 --> 00:03:16,270 because they made you rip them up in hives. They normally do. It's not like 41 00:03:16,270 --> 00:03:17,470 that. Oh, yeah, I'll tell you what it's like. 42 00:03:19,690 --> 00:03:20,690 It's good to see you, Jo. 43 00:03:23,510 --> 00:03:24,510 It's all right. 44 00:03:26,070 --> 00:03:27,070 He's my ex. 45 00:03:47,600 --> 00:03:50,380 We're just going to stay low for a while until they call off the search. 46 00:03:50,600 --> 00:03:52,600 Oh, fuck that we do! Fuck tar! 47 00:03:52,880 --> 00:03:54,620 I feel like we got up on the wrong foot somehow. 48 00:03:55,020 --> 00:03:59,340 Look, I appreciate the lift, okay, but I make my own way. And I'm getting the 49 00:03:59,340 --> 00:04:02,700 fuck out of here, away from this fucking shithole, are you? Stay out there 50 00:04:02,700 --> 00:04:04,640 looking for us. You're not going to get very far. 51 00:04:04,880 --> 00:04:07,700 I'm not going to wait around here for those filthy cunts to have another crack 52 00:04:07,700 --> 00:04:08,880 at me ass either, am I? 53 00:04:23,470 --> 00:04:24,550 Look, it's going to be safer here. 54 00:04:24,790 --> 00:04:28,150 I don't blame her. I don't want to be anywhere near this hellhole either. 55 00:04:28,650 --> 00:04:29,650 It's what happened. 56 00:04:30,250 --> 00:04:31,590 Why are you in the back of a truck? 57 00:04:33,010 --> 00:04:34,010 You first. 58 00:04:35,630 --> 00:04:36,770 That job was skeezy. 59 00:04:37,770 --> 00:04:38,770 Remember? 60 00:04:39,030 --> 00:04:40,510 But I thought you'd look what comes. 61 00:04:42,110 --> 00:04:45,230 You... You sat there telling me about it. 62 00:04:45,470 --> 00:04:49,650 I was going to solve all your problems. I was the job. Sorry, Jay, I didn't... 63 00:04:49,650 --> 00:04:51,650 Oh, this fucking unbelievable one, huh? 64 00:04:54,480 --> 00:04:55,480 Insurance policy? 65 00:04:55,600 --> 00:04:56,539 Mm -hmm. 66 00:04:56,540 --> 00:04:58,040 Very good one. Full coverage. 67 00:04:59,140 --> 00:05:00,140 Yeah, all right. 68 00:05:00,940 --> 00:05:02,640 I should do pretty for you anyway. 69 00:05:06,260 --> 00:05:07,800 Kim here was drugged. 70 00:05:08,740 --> 00:05:09,900 Same club as me. 71 00:05:10,860 --> 00:05:15,520 Sam thought she was going on a date with some chav she met online. 72 00:05:15,900 --> 00:05:17,200 Fucking Tinder. 73 00:05:17,460 --> 00:05:18,480 God, disgusting. 74 00:05:19,100 --> 00:05:20,100 Yeah, but what are you? 75 00:05:20,260 --> 00:05:21,260 Human trafficking. 76 00:05:22,000 --> 00:05:24,140 But I thought it only happened in Turkey or something. 77 00:05:24,560 --> 00:05:26,980 Do you think they were taking us to Turkey? Oh, who cares? 78 00:05:27,240 --> 00:05:29,800 All I know is now I'm out, I've got plans on moving through. 79 00:05:30,440 --> 00:05:31,700 This isn't going to end well. 80 00:05:35,600 --> 00:05:37,100 Pretending won't help them. 81 00:05:37,480 --> 00:05:38,480 You're not wrong. 82 00:05:39,720 --> 00:05:42,780 They put something in us. 83 00:05:44,180 --> 00:05:45,180 What do you mean? 84 00:05:51,340 --> 00:05:52,460 We've all got them. 85 00:05:53,380 --> 00:05:57,020 The procedure wasn't exactly clean. But that means a hospital of that kind. 86 00:05:57,220 --> 00:05:58,880 Yeah. Yeah, well done. 87 00:05:59,980 --> 00:06:01,280 Oh, shit. 88 00:06:03,000 --> 00:06:04,440 They won't make it to hospital. 89 00:06:05,140 --> 00:06:07,280 Well, can't you do something? Can't you, you know, cure them? 90 00:06:08,040 --> 00:06:09,200 It doesn't work like that. 91 00:06:10,180 --> 00:06:14,220 Stop the pain. Stop it from getting worse. But as soon as we break contact, 92 00:06:14,220 --> 00:06:15,220 comes back. 93 00:06:15,660 --> 00:06:17,300 Well, I could let the police, but... 94 00:06:41,960 --> 00:06:42,980 Whatever you did, it burns. 95 00:06:44,480 --> 00:06:47,020 My insides burn. I need your help. 96 00:06:52,800 --> 00:06:53,800 Yes? 97 00:07:01,320 --> 00:07:02,520 I know where the girls are. 98 00:07:04,620 --> 00:07:06,860 I know where the rest of the girls are. 99 00:07:36,440 --> 00:07:37,440 This Berlin thing. 100 00:07:46,420 --> 00:07:49,200 Oh, shit, we need to get out of here now. 101 00:07:49,700 --> 00:07:50,700 I'll get in the back with the girl. 102 00:07:50,880 --> 00:07:51,880 You drag. 103 00:07:52,240 --> 00:07:54,720 We have to break the crap. No, no, I told you, you don't leave my side. 104 00:07:54,980 --> 00:07:55,980 I'll do it. 105 00:07:56,240 --> 00:07:59,220 I'll drive. I need you in the back with Sophia, OK? She's got these skills, she 106 00:07:59,220 --> 00:08:03,360 can... Nobody knows this shithole like I do. Well, remember I taught you. 107 00:08:03,580 --> 00:08:06,080 Now pull your head out and let me get us out of here. 108 00:08:06,640 --> 00:08:07,640 Jaya. 109 00:08:09,300 --> 00:08:11,560 I'm making changes in my life. 110 00:08:13,300 --> 00:08:14,300 One beer. 111 00:08:14,580 --> 00:08:15,580 When it's done. 8153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.