Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,900 --> 00:00:07,480
Then Neil Armstrong stepped off the
lunar module and onto the moon. He said
2
00:00:07,480 --> 00:00:09,080
these historic words.
3
00:00:09,820 --> 00:00:14,220
That's one small step for a man, one
giant... Lobby!
4
00:00:15,840 --> 00:00:16,840
Wow.
5
00:00:17,120 --> 00:00:19,440
That's really inspiring, Mr. Finn.
6
00:00:20,000 --> 00:00:22,940
At least he didn't say the word he used
when the Pilgrims fell off Plymouth
7
00:00:22,940 --> 00:00:23,940
Rock.
8
00:00:24,140 --> 00:00:27,580
Are we done with Mr. Finn falling? I
mean, history.
9
00:00:28,300 --> 00:00:29,300
Good.
10
00:00:30,060 --> 00:00:32,780
I wanted to show everybody the flyer for
the school talent show.
11
00:00:33,060 --> 00:00:35,080
Awesome. I love flyers.
12
00:00:36,000 --> 00:00:39,640
Talent show? I'm going to do something
big and stunty.
13
00:00:40,020 --> 00:00:42,100
Maybe something with a motorcycle and
fire.
14
00:00:43,320 --> 00:00:45,640
You literally just fell off a desk.
15
00:00:46,120 --> 00:00:47,160
But go for it.
16
00:00:48,860 --> 00:00:50,300
Why don't we perform as a band?
17
00:00:50,640 --> 00:00:53,700
Other than blowing our secret, getting
yicked out of school, and our parents
18
00:00:53,700 --> 00:00:55,780
disowning us, I can't think of a reason.
19
00:00:57,420 --> 00:00:59,740
But we can still do other things that
aren't secret.
20
00:00:59,960 --> 00:01:04,060
To me, we can do our famous magic and
tap dance act we did when we were five.
21
00:01:04,760 --> 00:01:05,760
Magical tapical?
22
00:01:06,040 --> 00:01:08,020
I think that one should be kept a
secret, too.
23
00:01:08,680 --> 00:01:11,180
We stuffed animals loved it every time
we did it.
24
00:01:11,520 --> 00:01:12,940
Come on, let's bring the act back.
25
00:01:13,260 --> 00:01:14,880
That is such a nice offer.
26
00:01:15,140 --> 00:01:16,580
Give me a second to think about it.
27
00:01:16,920 --> 00:01:17,920
No.
28
00:01:19,440 --> 00:01:20,440
What's that?
29
00:01:20,920 --> 00:01:21,920
It's nothing.
30
00:01:22,040 --> 00:01:23,440
Why are you hiding it if it's nothing?
31
00:01:24,100 --> 00:01:25,620
Is that a list of all the girls who like
me?
32
00:01:26,800 --> 00:01:28,740
For the last time, there's no such list.
33
00:01:30,020 --> 00:01:31,880
If you promise not to tell anyone, I'll
tell you what it is.
34
00:01:32,160 --> 00:01:33,119
Okay, I promise.
35
00:01:33,120 --> 00:01:35,900
I wrote a song. Hey, everybody, Freddie
wrote a song.
36
00:01:37,540 --> 00:01:38,960
What? I didn't make any promises.
37
00:01:39,860 --> 00:01:41,640
Also, no girls like Zach do.
38
00:01:43,780 --> 00:01:45,240
Wow, Freddie, you wrote a song?
39
00:01:46,240 --> 00:01:47,219
Let's hear it, dude.
40
00:01:47,220 --> 00:01:49,920
I don't know. It's the first one I ever
wrote. It's probably no good.
41
00:01:50,120 --> 00:01:51,680
Come on, Freddie, we want to hear it.
42
00:01:52,040 --> 00:01:53,040
Okay,
43
00:01:53,420 --> 00:01:54,720
okay, but go easy.
44
00:02:18,730 --> 00:02:25,310
You're the end of me, I'll never mind If
we're in a free fall
45
00:02:25,310 --> 00:02:32,170
every time When we get right down to the
core It's you and me and nothing
46
00:02:32,170 --> 00:02:38,870
more Can't you see the people come and
go? Yeah, they think they know Everybody
47
00:02:38,870 --> 00:02:43,210
going, speaking their mind Yeah, the
people come and go They don't know what
48
00:02:43,210 --> 00:02:47,350
know Cause we get it right every time
And we don't think twice now
49
00:03:10,180 --> 00:03:11,980
Wow, Freddy, that was amazing.
50
00:03:12,200 --> 00:03:13,200
It was so good.
51
00:03:13,320 --> 00:03:16,760
Thanks. That means so much. You guys
really like it? Oh, yeah.
52
00:03:17,240 --> 00:03:20,120
That's the kind of song that could get
Zach a girlfriend if he had written it.
53
00:03:20,260 --> 00:03:21,260
Dude!
54
00:03:24,260 --> 00:03:27,440
Check it out, dudes. Our new state -of
-the -art sound boards.
55
00:03:27,700 --> 00:03:28,700
Sweet! It's finished?
56
00:03:28,900 --> 00:03:32,040
You've been working on that for months.
Will we be able to tell the difference?
57
00:03:32,360 --> 00:03:33,360
You people?
58
00:03:33,500 --> 00:03:34,500
No.
59
00:03:35,600 --> 00:03:36,439
Hey, guys.
60
00:03:36,440 --> 00:03:37,440
I wrote another song.
61
00:03:37,480 --> 00:03:39,300
Wow. Two songs in two days?
62
00:03:39,540 --> 00:03:43,200
I once took a nap that lasted two days.
So we're both achievers.
63
00:03:44,500 --> 00:03:45,500
Let's hear it, dude.
64
00:03:45,660 --> 00:03:48,560
This one's very special to me. I wrote
it to thank you guys for all your
65
00:03:48,560 --> 00:03:51,360
support. If you guys didn't like my song
yesterday, I would have been crushed.
66
00:03:51,700 --> 00:03:55,420
Well, if it's anything like your first
one, I'm sure this could be the best
67
00:03:55,420 --> 00:03:57,660
ever. Well, you guys were my
inspiration.
68
00:03:57,900 --> 00:03:59,160
It's called On the Wings of Friends.
69
00:04:02,860 --> 00:04:04,040
You get me.
70
00:04:04,300 --> 00:04:05,440
You got me.
71
00:04:05,680 --> 00:04:06,880
You know me.
72
00:04:07,100 --> 00:04:08,280
I know me.
73
00:04:08,500 --> 00:04:09,720
You see me.
74
00:04:09,940 --> 00:04:13,820
A ghost like a microscope or a
telescope.
75
00:04:15,530 --> 00:04:22,210
You lift me up on the wings
76
00:04:22,210 --> 00:04:23,550
of friends.
77
00:04:23,930 --> 00:04:30,930
I can fly anywhere so high, like a pie
in the sky, guacamole on the
78
00:04:30,930 --> 00:04:35,090
side, on the wings of friends.
79
00:04:35,870 --> 00:04:41,050
They're metaphorical wings, where I can
dream forever and ever, whatever.
80
00:04:41,390 --> 00:04:42,199
Oh, look.
81
00:04:42,200 --> 00:04:43,059
A feather.
82
00:04:43,060 --> 00:04:49,500
And I will sing this song on the wings
of friends.
83
00:04:52,120 --> 00:04:53,260
Oh, yeah.
84
00:04:54,700 --> 00:04:55,700
What do you guys think?
85
00:04:58,020 --> 00:05:00,600
I've never heard anything like it.
86
00:05:01,940 --> 00:05:05,220
I'll never forget it, no matter how hard
I try.
87
00:05:05,820 --> 00:05:07,340
So, you guys really liked it?
88
00:05:07,580 --> 00:05:09,160
Like is not the word.
89
00:05:09,920 --> 00:05:10,980
Then what is the word?
90
00:05:11,820 --> 00:05:12,820
Tamika knows the word.
91
00:05:14,560 --> 00:05:16,320
Great. It was great.
92
00:05:16,820 --> 00:05:17,820
Great. Great.
93
00:05:18,840 --> 00:05:20,160
Can we go now?
94
00:05:21,720 --> 00:05:25,040
Since you guys love the song so much,
let's record it right now as our next
95
00:05:25,040 --> 00:05:25,919
school rock song.
96
00:05:25,920 --> 00:05:27,240
Lawrence, fire up that soundboard.
97
00:05:28,140 --> 00:05:29,980
Yeah, it's a great idea.
98
00:05:30,820 --> 00:05:32,640
Let me just run one more test on it.
99
00:05:36,260 --> 00:05:40,220
Oops. Now you'll never be able to share
that beautiful new song.
100
00:05:40,780 --> 00:05:41,780
Ever.
101
00:06:16,460 --> 00:06:18,600
Guess who just signed up for the talent
show?
102
00:06:18,860 --> 00:06:19,859
We did.
103
00:06:19,860 --> 00:06:22,560
We? Me and Quigley. Oh, no, not that
guy.
104
00:06:24,460 --> 00:06:26,280
Aw, it's like a mini you.
105
00:06:26,680 --> 00:06:28,900
Make him talk. I want to hear his cute
little voice.
106
00:06:29,140 --> 00:06:30,140
Oh, you don't want that.
107
00:06:32,100 --> 00:06:33,220
Quigley's an insult comedian.
108
00:06:33,700 --> 00:06:35,280
He's made me cry on several occasions.
109
00:06:36,430 --> 00:06:40,730
I hate that dumb puppet. And I hate that
dumb hat. We're even. Ba -bam!
110
00:06:42,190 --> 00:06:45,090
Although it does give people something
to hate besides your personality.
111
00:06:45,430 --> 00:06:46,430
Ba -bam!
112
00:06:47,390 --> 00:06:48,410
Oh, he's good.
113
00:06:48,990 --> 00:06:52,390
You told me you loved my hat. It's not
me. It's Quigley.
114
00:06:52,730 --> 00:06:55,110
I love it. It totally compliments your
eyes.
115
00:06:55,430 --> 00:06:57,830
Now, if you could just find something to
compliment your face.
116
00:06:58,050 --> 00:06:59,050
Ba -bam!
117
00:06:59,810 --> 00:07:00,910
Like a paper bag.
118
00:07:01,150 --> 00:07:02,150
Ba -bam!
119
00:07:03,370 --> 00:07:04,730
Quigley 3, Zach.
120
00:07:22,480 --> 00:07:23,480
the truth about his song.
121
00:07:23,600 --> 00:07:26,040
It's just a little white lie. What's the
harm?
122
00:07:26,340 --> 00:07:28,960
Not like anyone's ever going to hear it
anyway. It's over.
123
00:07:29,320 --> 00:07:30,320
Guess what, everybody?
124
00:07:30,400 --> 00:07:32,780
I signed up to sing On the Wings of
Friends at the talent show.
125
00:07:36,040 --> 00:07:37,100
Sorry, unrelated.
126
00:07:41,560 --> 00:07:44,180
Hey, lady girl. Guess what we just
signed up for?
127
00:07:44,740 --> 00:07:47,940
Summer, forget it. I'm not going to
embarrass myself in front of the whole
128
00:07:47,940 --> 00:07:50,520
school. What could be embarrassing about
this?
129
00:08:01,200 --> 00:08:02,200
I'm just going to walk away now.
130
00:08:04,880 --> 00:08:09,040
Oh, are you doing magic?
131
00:08:09,460 --> 00:08:10,319
And tap.
132
00:08:10,320 --> 00:08:11,580
But I just lost my partner.
133
00:08:12,020 --> 00:08:13,040
Well, maybe I can help.
134
00:08:13,360 --> 00:08:17,400
Oh, when I was a girl, I dreamed of the
glamorous life of being a magician's
135
00:08:17,400 --> 00:08:19,300
assistant. Tameka's going to come
around.
136
00:08:19,640 --> 00:08:20,720
Just think about it.
137
00:08:22,340 --> 00:08:23,420
Alakazam, you've got detention.
138
00:08:38,640 --> 00:08:39,840
It's just from my history accident.
139
00:08:40,240 --> 00:08:42,380
But don't worry. Still going to do the
talent show.
140
00:08:42,760 --> 00:08:45,380
It's cool you guys came back early from
lunch to see my new trick.
141
00:08:45,980 --> 00:08:47,680
Actually, we're here to talk about
Freddy.
142
00:08:48,140 --> 00:08:51,060
It's just juggling a bowling ball, ping
pong ball, and peach smoothie.
143
00:08:51,580 --> 00:08:54,980
Took me a lot of time to learn how to do
this amazing stunt, but whatever.
144
00:08:55,400 --> 00:08:56,420
Let's talk about Freddy.
145
00:08:58,020 --> 00:08:59,560
Fine. Just do it.
146
00:08:59,960 --> 00:09:01,320
Great. Here.
147
00:09:02,160 --> 00:09:03,460
Talk to me this ping pong ball.
148
00:09:04,340 --> 00:09:06,420
Three, two, one.
149
00:09:18,280 --> 00:09:19,280
So what's up with Freddie?
150
00:09:21,160 --> 00:09:23,620
He's singing his terrible song for the
talent show.
151
00:09:24,300 --> 00:09:28,160
Everybody's going to laugh at him. We
have to stop him. This is all our fault
152
00:09:28,160 --> 00:09:29,760
for letting a little white light
snowball.
153
00:09:31,040 --> 00:09:32,600
You guys are really Freddie's friends.
154
00:09:33,140 --> 00:09:35,200
You'll be honest with him. We're in too
deep.
155
00:09:35,840 --> 00:09:37,660
I already told him I made a song by
ringtone.
156
00:09:38,000 --> 00:09:39,080
Do not call me.
157
00:09:39,700 --> 00:09:40,700
Ever.
158
00:09:42,020 --> 00:09:44,240
Only there was somebody who could tell
him for us.
159
00:09:44,460 --> 00:09:45,460
Ba -bam!
160
00:09:56,560 --> 00:09:58,420
Quigley, hit me with your best shot.
161
00:09:58,620 --> 00:10:02,020
Listen, hair gel, it's that song you're
going to sing at the talent show.
162
00:10:02,860 --> 00:10:06,900
Hair gel, bust it. I use so much, it's a
problem.
163
00:10:08,480 --> 00:10:10,660
Okay, Quigley's going to get serious.
164
00:10:11,020 --> 00:10:13,320
Nova band, your song stinks.
165
00:10:15,360 --> 00:10:17,440
Quigley, you're hilarious, man.
166
00:10:18,080 --> 00:10:19,980
Freddy, he's not joking about that.
167
00:10:20,340 --> 00:10:22,840
Dude, your thong is terrible.
168
00:10:23,940 --> 00:10:26,200
Wow. We're sorry, Freddie.
169
00:10:27,640 --> 00:10:29,440
It's a cold, hard truth.
170
00:10:31,020 --> 00:10:32,700
To realize your friends are jealous?
171
00:10:33,400 --> 00:10:37,700
What? It's so crystal clear. You loved
my song one day, then I entered the
172
00:10:37,700 --> 00:10:40,660
talent show alone, and suddenly you hate
it. You're just worried about me
173
00:10:40,660 --> 00:10:41,940
getting applause on stage without you.
174
00:10:42,680 --> 00:10:45,140
Freddie, they're just trying to level
with you.
175
00:10:46,920 --> 00:10:48,540
I know it's not what you want to hear.
176
00:10:48,800 --> 00:10:49,860
You too, Mr. Finn?
177
00:10:50,500 --> 00:10:53,940
Well, I don't care. I'm going to sing my
song, and everyone's going to love it.
178
00:10:54,170 --> 00:10:55,470
You guys are just going to have to deal
with it.
179
00:10:56,630 --> 00:11:00,190
If he's going to sing that song, then
somebody needs to saw off my ears.
180
00:11:01,290 --> 00:11:02,290
Tough crowd.
181
00:11:02,990 --> 00:11:03,990
A band?
182
00:11:09,690 --> 00:11:11,370
Do you think Freddy's still mad at us?
183
00:11:15,750 --> 00:11:16,750
Yeah,
184
00:11:18,170 --> 00:11:19,250
I think he might be.
185
00:11:20,680 --> 00:11:23,420
Thanks again, guys, for supporting me
and my star -making appearance in the
186
00:11:23,420 --> 00:11:24,139
talent show.
187
00:11:24,140 --> 00:11:26,100
There's so many haters in this world.
188
00:11:27,400 --> 00:11:28,400
You know what I mean?
189
00:11:28,560 --> 00:11:29,820
Big kids are complicated.
190
00:11:30,420 --> 00:11:32,000
He called us haters.
191
00:11:32,380 --> 00:11:34,080
We were only trying to help him.
192
00:11:34,380 --> 00:11:36,060
We have to save Freddy from himself.
193
00:11:36,560 --> 00:11:39,140
I have a plan involving magic.
194
00:11:39,480 --> 00:11:41,860
Oh, boy. I know. It's so exciting.
195
00:11:42,380 --> 00:11:48,140
So, the big finish to me and Tamika's
magic -slash -tap act is the box of
196
00:11:48,140 --> 00:11:49,720
mystery. Not doing it.
197
00:11:50,040 --> 00:11:55,700
Right. We ask for a volunteer, Freddy,
to step into the box. Then we lock him
198
00:11:55,700 --> 00:11:59,800
in, throw away the key, and abracadabra!
We don't let him out until after the
199
00:11:59,800 --> 00:12:00,559
talent show.
200
00:12:00,560 --> 00:12:01,960
Then he can't sing his awful song.
201
00:12:02,200 --> 00:12:04,700
If he does, the embarrassment would
haunt him forever.
202
00:12:05,420 --> 00:12:06,460
Believe me, I know.
203
00:12:08,040 --> 00:12:09,080
Oh, no, Peter.
204
00:12:09,300 --> 00:12:10,300
I can't fly.
205
00:12:10,820 --> 00:12:11,880
Yes, you can.
206
00:12:12,640 --> 00:12:13,780
Just follow me.
207
00:12:14,000 --> 00:12:16,580
If you believe, anything is possible.
208
00:12:35,560 --> 00:12:36,499
on that play.
209
00:12:36,500 --> 00:12:37,500
What did I do?
210
00:12:37,960 --> 00:12:39,420
You were the rope guy.
211
00:12:41,660 --> 00:12:44,140
I get it, Tamik. You were embarrassed.
212
00:12:44,360 --> 00:12:46,720
But magic and tap together is foolproof.
213
00:12:48,100 --> 00:12:51,620
Just an ordinary household egg, right?
214
00:12:51,900 --> 00:12:52,900
Huh?
215
00:12:57,200 --> 00:12:58,200
Abracadabra!
216
00:13:02,460 --> 00:13:04,660
It was supposed to turn into a dove.
217
00:13:05,550 --> 00:13:06,670
It didn't.
218
00:13:10,570 --> 00:13:15,090
Hey, guys. I finally came up with a
completely safe act for the show.
219
00:13:15,590 --> 00:13:16,590
Ta -da!
220
00:13:16,870 --> 00:13:18,630
Prepare to be astounded.
221
00:14:01,130 --> 00:14:04,090
You guys just make sure that Freddy
doesn't embarrass himself, okay?
222
00:14:04,490 --> 00:14:07,050
But to kick things off, here's Mr.
223
00:14:07,350 --> 00:14:11,010
Finn and his puzzle cube.
224
00:14:13,510 --> 00:14:15,970
Hey, pop up my intro music.
225
00:14:19,090 --> 00:14:20,410
I'm ready to be entertained.
226
00:15:12,130 --> 00:15:17,950
Welcome to the world of magic, where you
can't believe your eyes.
227
00:15:19,450 --> 00:15:23,690
My beautiful assistant, Zachary Del
Fuego.
228
00:15:25,630 --> 00:15:29,850
And now, prepare to be dazzled by the
box.
229
00:15:52,460 --> 00:15:53,460
Stupid balk.
230
00:15:53,640 --> 00:15:54,640
For my boy.
231
00:16:26,170 --> 00:16:27,210
Oh, no!
232
00:16:27,550 --> 00:16:28,810
Whatever shall we do?
233
00:16:29,310 --> 00:16:30,310
I know!
234
00:16:30,350 --> 00:16:31,350
Thumbtack!
235
00:16:35,810 --> 00:16:36,810
Amateur hour.
236
00:16:37,850 --> 00:16:41,030
Okay, Freddy's locked up. Now, you and
your dumb doll get out there.
237
00:16:41,270 --> 00:16:44,310
Doll? I hear your talent is flying into
walls.
238
00:16:44,810 --> 00:16:45,810
Ba -bam!
239
00:16:46,530 --> 00:16:48,050
That explains your face.
240
00:16:48,430 --> 00:16:49,430
Ba -bam!
241
00:16:50,410 --> 00:16:52,290
Watch your step, wood for brain.
242
00:17:13,770 --> 00:17:19,250
just wanted to make people laugh by
saying horrible things about them but
243
00:17:19,250 --> 00:17:23,849
punched the head right off that dream
how can i make it up to you
244
00:17:23,849 --> 00:17:28,089
next up the comedy duo
245
00:17:45,320 --> 00:17:47,100
to be here today with all these nice
people.
246
00:17:47,320 --> 00:17:50,220
Where? I just see an audience full of
losers.
247
00:17:50,620 --> 00:17:51,620
Ba -bam!
248
00:17:52,880 --> 00:17:55,800
Oh, Quigley, you can't call everyone
losers.
249
00:17:56,400 --> 00:17:58,420
You're right. I should get more
descriptive.
250
00:17:59,040 --> 00:18:03,300
Moron, bonehead, mouth breather, and
that's just Vice Principal Sternhagen.
251
00:18:03,500 --> 00:18:04,500
Ba -bam!
252
00:18:07,280 --> 00:18:10,620
Vice Principal Sternhagen is celebrating
his 20th anniversary.
253
00:18:17,830 --> 00:18:18,830
No one will date me.
254
00:18:20,210 --> 00:18:24,110
I am so proud of Tamika for putting
herself out there. And for fitting into
255
00:18:24,110 --> 00:18:25,110
suit.
256
00:18:25,310 --> 00:18:28,910
And I'm proud of myself for making it
across the room.
257
00:18:31,330 --> 00:18:33,750
Well, at least we prevented Freddy from
singing.
258
00:18:36,290 --> 00:18:37,290
He did what?
259
00:18:37,950 --> 00:18:39,110
It's Freddy, isn't it?
260
00:18:42,830 --> 00:18:45,550
Freddy, how did you escape?
261
00:18:45,910 --> 00:18:47,110
That thing is full of trap doors.
262
00:18:47,740 --> 00:18:49,120
And you left the instructions in there.
263
00:18:53,360 --> 00:18:55,660
Oh, Freddy, you're out of the box.
264
00:18:56,140 --> 00:18:58,940
Freddy, we were just trying to save you
from humiliating yourself.
265
00:18:59,280 --> 00:19:02,340
If you guys were really my friends, you
would support me no matter what. Not
266
00:19:02,340 --> 00:19:03,340
lock me in a box.
267
00:19:03,400 --> 00:19:09,040
And now, with a new song he wrote
himself, it's Freddy's square time.
268
00:19:09,920 --> 00:19:11,200
It's time to prove you all wrong.
269
00:19:17,040 --> 00:19:18,040
It's going to be brutal.
270
00:19:18,660 --> 00:19:19,559
Maybe not.
271
00:19:19,560 --> 00:19:22,000
I was worried about going out there and
looking like an idiot.
272
00:19:22,380 --> 00:19:23,380
You know what?
273
00:19:23,620 --> 00:19:24,599
I had fun.
274
00:19:24,600 --> 00:19:27,220
Great. Because I've got us booked at a
retirement home this weekend.
275
00:19:29,520 --> 00:19:31,120
Maybe it won't be that bad for Freddy.
276
00:19:31,380 --> 00:19:32,380
Yeah, guys.
277
00:19:32,400 --> 00:19:33,440
Maybe he'll be great.
278
00:19:37,480 --> 00:19:40,040
I wrote the song about the people who I
thought were my friends.
279
00:19:44,780 --> 00:19:51,540
You get me. You got me. You know me. I
know me. You see me.
280
00:19:51,760 --> 00:19:55,740
Up close like a microscope or a
telescope.
281
00:19:56,900 --> 00:19:59,900
You lift me up.
282
00:20:01,840 --> 00:20:03,200
Okay, I was wrong.
283
00:20:03,400 --> 00:20:04,600
It's a catastrophe.
284
00:20:05,460 --> 00:20:07,680
I can fly anywhere.
285
00:20:08,040 --> 00:20:09,440
What are we going to do?
286
00:20:41,290 --> 00:20:43,970
To the end I'll be, I'll never mind.
287
00:20:46,230 --> 00:20:49,130
If we're in a free fall every time.
288
00:20:50,390 --> 00:20:55,190
When we get right down to the core, it's
you and me and nothing more.
289
00:20:57,730 --> 00:21:01,490
Can't you see the people come and go?
Yeah, they think they know. Everybody
290
00:21:01,490 --> 00:21:03,030
gonna speak in their mind.
291
00:21:03,390 --> 00:21:06,830
Yeah, the people come and go. They don't
know what we know. Cause we get it
292
00:21:06,830 --> 00:21:09,810
right every time. And we don't think
twice now.
293
00:21:11,300 --> 00:21:14,860
Being who we want to be. Gotta hang on
tight now.
294
00:21:15,980 --> 00:21:20,540
With the world spinning at our feet.
Things get a little crazy. Always run
295
00:21:20,920 --> 00:21:25,040
And anywhere we go, we can shine our
light. And we don't think twice now.
296
00:21:27,300 --> 00:21:28,660
Oh, no, no.
297
00:21:34,500 --> 00:21:37,760
You guys totally saved me out there. I
should have known you guys would have
298
00:21:37,760 --> 00:21:38,679
my back.
299
00:21:38,680 --> 00:21:39,740
Listen to that applause.
300
00:21:40,380 --> 00:21:43,580
Go back out there and think about it.
You guys are the best friends anyone
301
00:21:43,580 --> 00:21:44,580
ever ask for.
302
00:21:51,140 --> 00:21:52,140
So beautiful.
303
00:21:52,820 --> 00:21:54,400
Only one thing that can top that.
304
00:21:55,440 --> 00:21:56,520
Magical death. Not gonna happen.
23085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.