All language subtitles for duster.s01e06.1080p.web.h264-successfulcrab-hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,583 --> 00:00:02,085 - [guns firing in distance] - Go, go! 2 00:00:06,965 --> 00:00:07,966 We're fucked. 3 00:00:08,633 --> 00:00:10,009 Well, we definitely need a plan. 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,011 They got more firepower and better position. 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,178 You got a plan for that? 6 00:00:13,179 --> 00:00:15,806 Maybe. You ever seen Butch Cassidy and the Sundance Kid? 7 00:00:15,807 --> 00:00:18,392 Yeah, they die at the end. 8 00:00:18,393 --> 00:00:20,019 They didn't die, it was a freeze-frame. 9 00:00:20,020 --> 00:00:22,646 Exactly, right when every fucking gun in the town unloads on them. 10 00:00:22,647 --> 00:00:24,982 - We never see it. - They fucking died. 11 00:00:24,983 --> 00:00:26,651 - It's implied. - [sighs] 12 00:00:27,402 --> 00:00:30,279 Baltimore, the only thing we've got on our side right now is surprise. 13 00:00:30,280 --> 00:00:32,531 Hit 'em fast, hit 'em hard. Live to see another day. 14 00:00:32,532 --> 00:00:33,908 You wanna be Newman or Redford? 15 00:00:35,702 --> 00:00:37,328 Newman, all day. 16 00:00:38,705 --> 00:00:40,873 - Are we really doing this? - Yeah. 17 00:00:40,874 --> 00:00:43,418 - On my count. - [gunfire continues] 18 00:00:44,294 --> 00:00:46,253 - One. - Shit. We're doing this. 19 00:00:46,254 --> 00:00:48,005 - Two. - I'll go high, you go low. 20 00:00:48,006 --> 00:00:49,548 - Three! - Ah, shit! 21 00:00:49,549 --> 00:00:50,717 [man shouts indistinctly] 22 00:00:52,677 --> 00:00:55,388 [theme music playing] 23 00:01:50,819 --> 00:01:53,529 What's up? Deal's still on? 24 00:01:53,530 --> 00:01:57,200 Sadly, yeah. I wanted to take one last swing at talking you out of it. 25 00:01:58,159 --> 00:02:00,411 You fuck this up, it's over for both of us. 26 00:02:01,454 --> 00:02:03,206 You're not gonna talk me out of this. 27 00:02:03,748 --> 00:02:05,999 I'm ready for undercover, I'm solid. 28 00:02:06,000 --> 00:02:07,793 I guaran-fucking-tee it. 29 00:02:07,794 --> 00:02:10,504 I've been waiting for this since I joined the academy. 30 00:02:10,505 --> 00:02:13,549 [sighs] Where the hell do you get your misplaced confidence from? 31 00:02:13,550 --> 00:02:14,842 You can thank my mama. 32 00:02:14,843 --> 00:02:17,386 This ain't the fucking academy. This is my world. 33 00:02:17,387 --> 00:02:20,931 And I have researched every possible thing about your world. 34 00:02:20,932 --> 00:02:22,975 Saxton, his family, his cases. 35 00:02:22,976 --> 00:02:25,060 You're talking like this is some kind of test. 36 00:02:25,061 --> 00:02:26,396 This ain't homework. 37 00:02:27,897 --> 00:02:29,065 [sighs] 38 00:02:32,986 --> 00:02:35,864 When I was starting out, my pops took me on a job with him. 39 00:02:37,574 --> 00:02:40,743 It was an exchange with two guys behind the old truck stop on Thomas Road. 40 00:02:42,787 --> 00:02:44,580 I was sitting in the car too far away to hear him, 41 00:02:44,581 --> 00:02:46,457 but he seemed all buddy-buddy. 42 00:02:47,917 --> 00:02:51,171 Until Sax pulled a piece from his jacket and shot both of them in the head. 43 00:02:52,505 --> 00:02:54,465 Just like that, it was over. 44 00:02:56,176 --> 00:02:59,053 Our ride back, I asked my pops, "Why did Sax kill those guys?" 45 00:03:00,597 --> 00:03:04,142 He said, "Sax didn't like the way one of them smiled." 46 00:03:06,603 --> 00:03:09,980 You step, say, think or smile wrong. 47 00:03:09,981 --> 00:03:12,691 Your ass is going down. You're taking my ass with you. 48 00:03:12,692 --> 00:03:14,861 Then do your job and cover mine. 49 00:03:17,614 --> 00:03:19,323 Just so we're clear, Baltimore, 50 00:03:19,324 --> 00:03:21,491 I ain't taking a bullet for you if you blow this. 51 00:03:21,492 --> 00:03:22,785 Back at you. 52 00:03:32,462 --> 00:03:34,671 - [crowd] Today! - Equal pay! 53 00:03:34,672 --> 00:03:37,299 - Today! - Equal pay! 54 00:03:37,300 --> 00:03:38,593 Today! 55 00:03:39,302 --> 00:03:41,178 - Healthcare! - [crowd] Yeah! 56 00:03:41,179 --> 00:03:43,096 - Showers. - Yeah. 57 00:03:43,097 --> 00:03:45,474 - Safe bathrooms. - Yeah. 58 00:03:45,475 --> 00:03:48,018 [Izzy] These shouldn't be luxuries. 59 00:03:48,019 --> 00:03:52,189 These are basic rights that we all need to do our job, 60 00:03:52,190 --> 00:03:55,609 and if we don't stand up for each other now, 61 00:03:55,610 --> 00:03:58,070 Bob Temple will screw us all! 62 00:03:58,071 --> 00:03:59,696 [crowd cheering in agreement] 63 00:03:59,697 --> 00:04:01,490 Miss Reyna, good morning. 64 00:04:01,491 --> 00:04:04,118 What do you say you and I have a little chat? 65 00:04:05,411 --> 00:04:06,496 All right. 66 00:04:07,538 --> 00:04:08,623 I'll be right back, mija. 67 00:04:11,417 --> 00:04:15,837 This whole ruckus, this circus, it's bad business. 68 00:04:15,838 --> 00:04:18,674 Y'all could be sitting in trucks, getting paid. 69 00:04:18,675 --> 00:04:20,008 Underpaid. 70 00:04:20,009 --> 00:04:22,512 And until things change, we'll be out here indefinitely. 71 00:04:23,179 --> 00:04:26,348 You know, a pretty girl like you could get more flies with honey. 72 00:04:26,349 --> 00:04:28,809 I have no idea what the hell that means. 73 00:04:28,810 --> 00:04:32,437 But we're not going anywhere until our demands are met. 74 00:04:32,438 --> 00:04:36,651 There are some folks I know who don't take kindly to demands. 75 00:04:37,235 --> 00:04:40,113 They're the kind of people you do not want to piss off. 76 00:04:40,780 --> 00:04:43,616 Well, sometimes pissing people off is the only way to get shit done. 77 00:04:47,745 --> 00:04:48,871 [Luna] Good job, Mami. 78 00:04:49,580 --> 00:04:52,250 - Equal pay! - [crowd] Today. 79 00:04:53,126 --> 00:04:55,295 It's a miracle what those doctors did. 80 00:04:55,920 --> 00:04:58,298 Doctor Conway sent some new meds for you. 81 00:04:59,090 --> 00:05:00,382 Higher dose. 82 00:05:00,383 --> 00:05:02,802 So, he said, you shouldn't mix them with alcohol. 83 00:05:03,678 --> 00:05:05,221 - Thanks, Marcy. - No booze, now. 84 00:05:06,055 --> 00:05:07,932 I won't. [chuckles] 85 00:05:18,192 --> 00:05:19,986 I'm overflowing with positivity. 86 00:05:22,238 --> 00:05:26,491 I am stepping into my purpose and uncovering my powers. 87 00:05:26,492 --> 00:05:29,119 Sal's ready to go to war, but war is bad for business. 88 00:05:29,120 --> 00:05:31,872 So, we gotta smooth things over before shit gets out of hand. 89 00:05:31,873 --> 00:05:33,374 We give him a little peace offering. 90 00:05:34,417 --> 00:05:37,587 And then we can put this in the rearview and focus on what's next. 91 00:05:38,755 --> 00:05:40,714 Why are you telling me all this, Boss? 92 00:05:40,715 --> 00:05:43,217 - I usually don't... - [Billy] Today's a big day for you, Jimbo. 93 00:05:44,052 --> 00:05:45,677 You get to learn from the master. 94 00:05:45,678 --> 00:05:50,183 Royce tells me that you wanna move up, take on more responsibility. 95 00:05:51,100 --> 00:05:52,934 - He mentioned that? - He did. 96 00:05:52,935 --> 00:05:56,105 And... I like it. 97 00:05:57,023 --> 00:05:58,024 You're moving up. 98 00:05:58,900 --> 00:06:01,985 So, you take point on this. Billy will back you up. 99 00:06:01,986 --> 00:06:03,862 I'm your training wheels, Tiger. 100 00:06:03,863 --> 00:06:04,946 When you're done with Sal's men, 101 00:06:04,947 --> 00:06:08,159 pick up the interpreter at noon, Southwestern Lodge. 102 00:06:09,243 --> 00:06:11,662 - Don't let me down, you dig? - I'm your man. 103 00:06:13,164 --> 00:06:14,915 Your balls are gonna drop today. 104 00:06:14,916 --> 00:06:17,000 Shut the fuck up, Billy. 105 00:06:17,001 --> 00:06:19,127 I'm filled with gratitude 106 00:06:19,128 --> 00:06:21,296 for all that I am and all that... 107 00:06:21,297 --> 00:06:22,215 [gasps] 108 00:06:23,257 --> 00:06:25,009 Jesus. [chuckles] 109 00:06:26,344 --> 00:06:27,594 Sorry, Pops. I didn't know you were... 110 00:06:27,595 --> 00:06:30,138 What the hell was that? Some kind of flower power, prayer shit? 111 00:06:30,139 --> 00:06:33,142 Okay, it was a mantra. For goals and strength. 112 00:06:39,107 --> 00:06:40,232 Are you ready? 113 00:06:40,233 --> 00:06:41,609 I'm good. 114 00:06:42,193 --> 00:06:43,861 You don't got to worry about me, Pops. 115 00:06:44,737 --> 00:06:46,697 I handled their middleman who dug up the money. 116 00:06:47,448 --> 00:06:48,740 Did I not? 117 00:06:48,741 --> 00:06:50,201 But today at Red Rock... 118 00:06:51,869 --> 00:06:53,121 it's the main event. 119 00:06:55,331 --> 00:06:57,750 - One wrong move... - All I gotta do is count. 120 00:06:58,876 --> 00:07:00,044 I'll make you proud. 121 00:07:01,129 --> 00:07:02,171 I promise. 122 00:07:03,005 --> 00:07:04,507 One day, I'll be gone. 123 00:07:05,883 --> 00:07:07,343 And you'll be calling the shots. 124 00:07:27,071 --> 00:07:29,365 I got the report back on Paris Gilford. 125 00:07:33,619 --> 00:07:35,746 - What are we looking at? - Morning, Agent Hayes. 126 00:07:36,539 --> 00:07:37,623 Sanka? 127 00:07:41,335 --> 00:07:43,296 Right away. And Agent Abbott asked to see you. 128 00:07:52,013 --> 00:07:54,431 Southwestern Lodge, paid up for another week. 129 00:07:54,432 --> 00:07:56,309 That's all I could cover without raising flags. 130 00:07:57,393 --> 00:07:59,478 - Thank you. - Russians, huh? 131 00:07:59,479 --> 00:08:02,814 Mmm. Whatever he's up to, it's no small thing. 132 00:08:02,815 --> 00:08:05,693 You better be right about that, Hayes, 'cause I got a lot riding on this, too. 133 00:08:06,194 --> 00:08:08,738 What? What? Share with the rest of the class. 134 00:08:10,865 --> 00:08:12,741 Someone went through my things. 135 00:08:12,742 --> 00:08:14,493 - What does that mean? - My desk. 136 00:08:14,494 --> 00:08:17,120 I keep it organized in a very specific way 137 00:08:17,121 --> 00:08:19,080 and I know Kelly doesn't touch it. 138 00:08:19,081 --> 00:08:21,501 - Wait, stop. Who's Kelly? - On the cleaning crew. 139 00:08:22,710 --> 00:08:24,002 Okay, so what are you saying? 140 00:08:24,003 --> 00:08:27,632 That an agent in this office is surveilling you? 141 00:08:29,675 --> 00:08:30,635 [Grant] I need your help. 142 00:08:31,385 --> 00:08:32,385 What? It was a bust? 143 00:08:32,386 --> 00:08:35,556 - There's nothing in her desk. - So, what do you need me for? 144 00:08:37,975 --> 00:08:39,434 To get her phone record. 145 00:08:39,435 --> 00:08:41,353 Oh, good God, you're like a dog with a bone. 146 00:08:41,354 --> 00:08:43,647 I need to know who she's calling and who's calling her back. 147 00:08:43,648 --> 00:08:45,942 Jessica Lorraine's logbook will have all that. 148 00:08:46,734 --> 00:08:48,486 Are you gonna tell me what this is about? 149 00:08:49,570 --> 00:08:50,905 Do you want deniability or not? 150 00:08:52,073 --> 00:08:53,074 Fine. 151 00:08:54,492 --> 00:08:56,118 [humming] 152 00:08:58,371 --> 00:09:03,124 [sighs] If it's gonna be one of those days, Sanka. 153 00:09:03,125 --> 00:09:04,626 - [Grant] Hey, there. - Oh. 154 00:09:04,627 --> 00:09:07,546 I had some questions about the way you filed your report on the Traherne case. 155 00:09:07,547 --> 00:09:10,132 - I was wondering if you'd talk me through. - Sure. 156 00:09:18,724 --> 00:09:20,600 I'm not a paranoid person, sir. 157 00:09:20,601 --> 00:09:23,895 I just want it on record that somebody unlawfully went through my desk. 158 00:09:23,896 --> 00:09:27,774 Noted. Get the evidence to serve Saxton's ass up to the DOJ 159 00:09:27,775 --> 00:09:29,610 on a fucking platter and just do me a favor. 160 00:09:30,570 --> 00:09:33,697 Don't make me stand next to your grave holding a folded flag. 161 00:09:33,698 --> 00:09:34,823 I've had enough of that. 162 00:09:34,824 --> 00:09:36,491 Get in, get out. Don't get dead. 163 00:09:36,492 --> 00:09:37,577 Yes, sir. 164 00:09:41,914 --> 00:09:44,583 "And so I backdated the testimony request form, 165 00:09:44,584 --> 00:09:46,711 and I'm still looking for Agent Evan's report. 166 00:09:47,378 --> 00:09:51,590 Thanks a lot, Diane, but I am re-alphabetizing these files..." 167 00:09:51,591 --> 00:09:53,884 There. [chuckles] Um, all good. 168 00:09:54,552 --> 00:09:56,387 Oh, and, uh, lunch is on you. 169 00:09:57,430 --> 00:09:59,180 But I was still explaining... 170 00:09:59,181 --> 00:10:00,266 I'm good. 171 00:10:04,061 --> 00:10:05,062 Asshole. 172 00:10:05,730 --> 00:10:09,065 Paris Gilford's a nickname, real name's Sybil Wietecha. 173 00:10:09,066 --> 00:10:11,860 A legit supplier of explosives to demolition companies 174 00:10:11,861 --> 00:10:12,944 east of the Rockies. 175 00:10:12,945 --> 00:10:15,322 Based out of St. Louis. No criminal record. 176 00:10:15,323 --> 00:10:18,241 Voilร . Sanka ร  la Hayes. 177 00:10:18,242 --> 00:10:19,243 Thank you. 178 00:10:19,744 --> 00:10:20,745 You're welcome. 179 00:10:23,497 --> 00:10:25,124 I need you to do something for me. 180 00:10:26,417 --> 00:10:27,251 Anything. 181 00:10:33,674 --> 00:10:35,842 - In case something happens... - What're you talking about? 182 00:10:35,843 --> 00:10:38,095 - Nothing's gonna happen. - In case it does. 183 00:10:39,388 --> 00:10:41,973 Don't doubt yourself, you're ready. 184 00:10:41,974 --> 00:10:42,892 You got this. 185 00:10:43,684 --> 00:10:45,478 Look, this is important to me. 186 00:10:47,730 --> 00:10:48,813 Just in case. 187 00:10:48,814 --> 00:10:51,192 Um, make sure my mother gets it, okay? 188 00:11:00,618 --> 00:11:04,080 A lot of after-hours calls in and out from the Southwestern Lodge. 189 00:11:05,539 --> 00:11:08,500 - Look at you, cat that ate the canary. - Thanks, buddy. 190 00:11:08,501 --> 00:11:10,418 [Jim] Mr. Saxton wants to make things right. 191 00:11:10,419 --> 00:11:13,505 He's willing to make Greek Sal a generous offer to mend fences. 192 00:11:13,506 --> 00:11:15,882 He's got some profitable routes through New Mexico. 193 00:11:15,883 --> 00:11:19,010 He's offered to let Sal traffic those goods, legal and otherwise, 194 00:11:19,011 --> 00:11:22,430 through Los Cruces and Albuquerque at no surcharge for a year, 195 00:11:22,431 --> 00:11:24,766 which more than exceeds any damages 196 00:11:24,767 --> 00:11:26,559 that little wedding incident may have caused. 197 00:11:26,560 --> 00:11:29,688 Bullshit, that doesn't even come close to making up for you 198 00:11:29,689 --> 00:11:32,232 and his little bomb-throwing bitch daughter going Bonnie and Clyde. 199 00:11:32,233 --> 00:11:33,775 More like, The Graduate, right? 200 00:11:33,776 --> 00:11:36,111 - Fuck off! - Get your fucking movies right, dipshit. 201 00:11:36,112 --> 00:11:37,696 Show some respect to American cinema. 202 00:11:37,697 --> 00:11:40,657 Look. Settle down, boys. We came here to put out the fire. 203 00:11:40,658 --> 00:11:43,535 No low-volume routes are going to rectify 204 00:11:43,536 --> 00:11:46,913 breaking up a million-dollar international merger. 205 00:11:46,914 --> 00:11:48,206 Is that what the wedding was, you romantic? 206 00:11:48,207 --> 00:11:49,583 Fuck you, Coppola. 207 00:11:50,459 --> 00:11:54,714 This shit is not gonna be square until Sal has half of Arizona, too. 208 00:11:55,381 --> 00:11:57,465 - You greedy fuck. - You want to go, dickhead? 209 00:11:57,466 --> 00:11:58,676 Really? 210 00:12:04,348 --> 00:12:05,682 Arizona's off limits. 211 00:12:05,683 --> 00:12:08,352 Sal knows that because he wouldn't give up Utah. 212 00:12:09,228 --> 00:12:11,271 It's a valuable deal we're offering here. 213 00:12:11,272 --> 00:12:13,648 Makes your employer whole and then some. 214 00:12:13,649 --> 00:12:15,150 You wouldn't want to let your personal feelings 215 00:12:15,151 --> 00:12:17,610 get in the way of what's right for your boss. 216 00:12:17,611 --> 00:12:20,488 Yeah. How's the hand, Leon? Looking a little crispy to me. 217 00:12:20,489 --> 00:12:21,657 Wait. 218 00:12:24,118 --> 00:12:27,328 - That's our counter. - Nobody wants a bloodbath. 219 00:12:27,329 --> 00:12:29,205 [Billy] We got more important shit to handle today. 220 00:12:29,206 --> 00:12:32,167 Tell him to take the deal or fuck off. 221 00:12:32,168 --> 00:12:34,587 Shut the fuck up, Billy! 222 00:12:36,255 --> 00:12:39,758 Gentlemen, take Saxton's offer back to Greek Sal. 223 00:12:39,759 --> 00:12:40,885 See what he has to say. 224 00:12:49,226 --> 00:12:51,687 - Sax said to be cool. - Fuck those guys. 225 00:12:53,063 --> 00:12:54,439 What are you, Henry fucking Kissinger? 226 00:12:54,440 --> 00:12:56,400 Well, yeah, I'm trying. 227 00:12:58,027 --> 00:13:00,696 I hate to say it, but you did a good fucking job. 228 00:13:02,531 --> 00:13:03,824 Didn't know you had it in you, jackass. 229 00:13:13,209 --> 00:13:15,001 [Angelo] Jim acting all high and fucking mighty. 230 00:13:15,002 --> 00:13:17,880 Like, we're going to forget what him and Joey did back in Tucson. 231 00:13:18,506 --> 00:13:20,883 What the fuck did he mean "more important shit to do"? 232 00:13:21,634 --> 00:13:24,637 His square with Sal's the only fucking thing that they should be worried about. 233 00:13:25,805 --> 00:13:28,849 Let's see what other shit they're up to... 234 00:13:29,517 --> 00:13:31,769 - [chuckles] - and fuck it up for 'em. 235 00:13:33,479 --> 00:13:35,231 [both laughing] 236 00:13:36,023 --> 00:13:38,275 ["She's About A Mover" playing] 237 00:13:42,571 --> 00:13:45,407 Well, she was a-walkin' Down the street now 238 00:13:46,575 --> 00:13:49,203 Lookin' fine as she could be 239 00:13:50,454 --> 00:13:51,789 Hey, hey! 240 00:13:52,623 --> 00:13:55,876 Well, she was a-walkin' Down the street now 241 00:13:57,002 --> 00:13:59,380 Lookin' fine as she could be 242 00:14:00,881 --> 00:14:02,132 Hey, hey! 243 00:14:03,676 --> 00:14:06,262 Well, you know I love you, baby... 244 00:14:07,596 --> 00:14:08,848 [music stops] 245 00:14:13,143 --> 00:14:14,728 What the fuck! 246 00:14:22,111 --> 00:14:24,071 - What are you doing here? - I'm resourceful. 247 00:14:24,905 --> 00:14:26,740 No. You need to get the fuck out of here now. 248 00:14:27,449 --> 00:14:29,492 - Is this an undercover op? - What do you want? 249 00:14:29,493 --> 00:14:30,910 - I want to be of help. - Help? 250 00:14:30,911 --> 00:14:32,662 - You bastard. - But I can't help 251 00:14:32,663 --> 00:14:33,955 if you don't tell me what's going on, 252 00:14:33,956 --> 00:14:35,999 - something you refuse to do. - But this is not your fucking case. 253 00:14:36,000 --> 00:14:38,210 You're the one who went through my desk, aren't you? 254 00:14:39,211 --> 00:14:40,796 Look at you, all paranoid. 255 00:14:41,297 --> 00:14:42,213 You want me to leave? 256 00:14:42,214 --> 00:14:43,840 I need some insight first into what you're doing here, 257 00:14:43,841 --> 00:14:45,092 or I'm not moving. 258 00:14:46,010 --> 00:14:48,928 You wouldn't do this shit to any other agent in the office. 259 00:14:48,929 --> 00:14:50,555 Lady, you are forcing my hand. 260 00:14:50,556 --> 00:14:54,267 I need to know what the op is, what you know, what you suspect. 261 00:14:54,268 --> 00:14:56,769 Shut up! They're fucking here. 262 00:14:56,770 --> 00:15:01,190 So you need to get in your car, don't follow me and drive away, 263 00:15:01,191 --> 00:15:02,442 or we're both fucking dead. 264 00:15:02,443 --> 00:15:04,570 - I'm not done with you. - [scoffs] Fuck off. 265 00:15:08,282 --> 00:15:10,659 Hey, who's that guy? 266 00:15:11,660 --> 00:15:12,953 I don't know. 267 00:15:21,795 --> 00:15:23,880 Hey, shall we? 268 00:15:23,881 --> 00:15:25,048 Who's your friend? 269 00:15:25,049 --> 00:15:28,218 Just a former client who came to see me since I'm in town. 270 00:15:28,886 --> 00:15:29,802 Shall we go? 271 00:15:29,803 --> 00:15:31,639 I don't want to keep Mr. Saxton waiting. 272 00:15:32,640 --> 00:15:35,059 She's right. Sax says, "If you're on time, you're late." 273 00:15:35,726 --> 00:15:37,770 - We should hit it. - Yeah. 274 00:15:38,687 --> 00:15:39,688 All right. 275 00:15:40,314 --> 00:15:42,942 ["It's a Bad Situation in a Beautiful Place" playing] 276 00:15:47,446 --> 00:15:53,535 Oh, oh, oh 277 00:15:55,245 --> 00:15:57,497 I don't know why people Have too much too much knowledge 278 00:15:57,498 --> 00:15:58,958 What kind of business is he in? 279 00:15:59,792 --> 00:16:01,001 Hmm? 280 00:16:01,752 --> 00:16:03,796 - Your former client. - Oh. 281 00:16:04,380 --> 00:16:08,676 Well, you'll appreciate this, I can't discuss it. 282 00:16:12,471 --> 00:16:14,097 He's down. Yes, he's down 283 00:16:14,098 --> 00:16:18,267 Well, it's a bad situation In a beautiful place 284 00:16:18,268 --> 00:16:21,938 It's a bad situation in a beautiful place 285 00:16:21,939 --> 00:16:27,903 It's a bad situation 286 00:16:29,655 --> 00:16:31,614 - Boss man ready? - Just waiting on you, baby. 287 00:16:31,615 --> 00:16:32,533 Oh, all right. 288 00:16:33,826 --> 00:16:35,661 Jim, stay with her. 289 00:16:40,582 --> 00:16:41,958 Who the hell was that guy at the hotel? 290 00:16:41,959 --> 00:16:44,210 Just one of the fucking assholes at the office. 291 00:16:44,211 --> 00:16:45,879 He doesn't trust me. Or you. 292 00:16:46,547 --> 00:16:48,673 - You had a fed at the goddamn office? - I didn't have him. 293 00:16:48,674 --> 00:16:50,091 He just fucking showed up. 294 00:16:50,092 --> 00:16:53,136 Look, I got rid of him. It's under control. Be cool. 295 00:16:53,137 --> 00:16:55,138 We are miles from fucking cool. You don't know Billy. 296 00:16:55,139 --> 00:16:56,764 - He ain't gonna let that shit go. - Shut up. It's Saxton. 297 00:16:56,765 --> 00:16:59,225 Union protest bullshit can wait till we're done with this. 298 00:16:59,226 --> 00:17:01,602 - You're good to go, Boss? - [Saxton] We're better than good. 299 00:17:01,603 --> 00:17:05,898 Son, I'd like you to meet my interpreter, Nina Saint James, 300 00:17:05,899 --> 00:17:07,734 - This is Royce. - A pleasure. 301 00:17:07,735 --> 00:17:09,862 Oh, it's... it's my pleasure. 302 00:17:11,321 --> 00:17:14,073 Royce, you're with me. The rest of you can follow with Jim. 303 00:17:14,074 --> 00:17:16,535 Maybe, your interpreter should ride with us. 304 00:17:18,287 --> 00:17:20,913 To make sure we're all on the same page before the meeting. 305 00:17:20,914 --> 00:17:23,834 Right, make sure we're on the same page. That's critical. 306 00:17:24,460 --> 00:17:25,961 I'm good in the duster. 307 00:17:29,048 --> 00:17:31,133 Your chariot is this way, Miss Saint James. 308 00:17:33,469 --> 00:17:34,636 The Jag awaits. 309 00:17:47,357 --> 00:17:50,151 [Leon] If Saxton's going, this might be bigger than we thought. 310 00:17:50,152 --> 00:17:51,487 Go, come on. 311 00:18:00,871 --> 00:18:02,164 [Royce] So, how are you liking Phoenix? 312 00:18:02,915 --> 00:18:04,540 Anyone show you around yet? 313 00:18:04,541 --> 00:18:05,667 Not much. 314 00:18:07,002 --> 00:18:08,169 Do you like ribs? 315 00:18:08,170 --> 00:18:09,713 Because Malveaux's got the best in town. 316 00:18:10,339 --> 00:18:13,674 I mean, I could take you and show you how Phoenix hospitality is done. 317 00:18:13,675 --> 00:18:14,967 Royce, settle down, boy. 318 00:18:14,968 --> 00:18:17,262 [chuckles] Let the woman breathe. 319 00:18:19,014 --> 00:18:20,890 This meeting's for all the marbles. 320 00:18:20,891 --> 00:18:25,395 Now, you'll be translating the words, but you'll be following my lead. 321 00:18:26,021 --> 00:18:28,981 I want to know everything they're saying and what they ain't saying. 322 00:18:28,982 --> 00:18:30,109 You follow me? 323 00:18:30,818 --> 00:18:33,070 If they even smile wrong, I'll let you know. 324 00:18:35,114 --> 00:18:37,866 - I knew I liked you. - [both chuckle] 325 00:18:41,745 --> 00:18:43,580 [watch beeps] 326 00:18:54,174 --> 00:18:57,093 That's for pain. I had a heart transplant... 327 00:18:57,094 --> 00:18:58,178 Royce. 328 00:19:01,056 --> 00:19:02,223 [music playing on stereo] 329 00:19:02,224 --> 00:19:03,850 Oh! Look at this. 330 00:19:03,851 --> 00:19:05,726 Listen up. Yeah. The Spinners. 331 00:19:05,727 --> 00:19:08,272 Now, there's a good sign. [laughs] 332 00:19:09,356 --> 00:19:11,607 ...and then you throw it away 333 00:19:11,608 --> 00:19:16,612 [singing] Why do you use me Try to confuse me? 334 00:19:16,613 --> 00:19:21,367 How can you stand to be so cruel? 335 00:19:21,368 --> 00:19:26,831 Why don't you free me from this prison? 336 00:19:26,832 --> 00:19:30,668 Where I serve my time as your fool 337 00:19:30,669 --> 00:19:31,586 Oh! 338 00:19:31,587 --> 00:19:33,045 It's just got to be a shame 339 00:19:33,046 --> 00:19:33,963 [both laugh] 340 00:19:33,964 --> 00:19:35,798 The way you mess around with your man 341 00:19:35,799 --> 00:19:40,720 It's a shame the way you hurt me 342 00:19:40,721 --> 00:19:43,055 It's a shame 343 00:19:43,056 --> 00:19:45,184 The way you mess around with your man 344 00:19:48,520 --> 00:19:51,398 What do you think about her, the interpreter chick? 345 00:19:51,940 --> 00:19:55,443 I can't say I know many Russian speakers. She seems qualified to me. 346 00:19:55,444 --> 00:19:57,445 That's not what I mean. Something about that guy at the hotel. 347 00:19:57,446 --> 00:19:59,031 Former client. 348 00:20:00,115 --> 00:20:01,449 Smell like bullshit to you? 349 00:20:01,450 --> 00:20:03,202 You're gonna pull another Cockburn? 350 00:20:05,746 --> 00:20:07,831 - What the fuck did you say? - Craig Cockburn. 351 00:20:08,498 --> 00:20:10,918 The diamond fence you said skimmed our cut from Jacamo. 352 00:20:12,502 --> 00:20:14,879 The one whose skull you cracked open with a Louisville slugger. 353 00:20:14,880 --> 00:20:18,133 Ah! [laughs] That fuckwad. 354 00:20:19,134 --> 00:20:21,260 The thing was, he didn't steal from our cut. 355 00:20:21,261 --> 00:20:22,386 You miscounted. 356 00:20:22,387 --> 00:20:24,388 Yeah, yeah, yeah. But in my defense, he blinked a lot. 357 00:20:24,389 --> 00:20:25,973 I never trusted that asshole. 358 00:20:25,974 --> 00:20:29,061 I think you'll find something to hate about this interpreter, no matter what. 359 00:20:30,187 --> 00:20:33,565 A few hours, the deal will be done. She'll be gone. Mellow out. 360 00:20:34,733 --> 00:20:36,693 I should give Cockburn's wife a house call. 361 00:20:37,444 --> 00:20:39,820 I got some wood for her with my other bat. 362 00:20:39,821 --> 00:20:41,657 [blowing air] 363 00:20:42,324 --> 00:20:44,368 - Whoo! - God damn it. 364 00:21:05,305 --> 00:21:08,641 [crowd] Bob Temple's got to go! Hey, hey! Ho, ho! 365 00:21:08,642 --> 00:21:12,062 Bob Temple's got to go! Hey, hey! Ho, ho! 366 00:21:12,646 --> 00:21:19,694 Bob Temple's got to go! Hey, hey! Ho, ho! 367 00:21:19,695 --> 00:21:21,779 Excuse me. We're with KXCE. 368 00:21:21,780 --> 00:21:23,490 What's your name? Why are you doing all this? 369 00:21:25,200 --> 00:21:26,243 I'm Izzy Reyna. 370 00:21:27,327 --> 00:21:29,204 If you're looking for a story, you found one. 371 00:21:30,580 --> 00:21:31,581 We'll be there. 372 00:21:32,374 --> 00:21:34,458 ["I'll Say It Again" playing] 373 00:21:34,459 --> 00:21:38,714 If you didn't hear me the first time 374 00:21:39,339 --> 00:21:41,549 - I'll say it again - Say it again 375 00:21:41,550 --> 00:21:43,302 [Valerie] Can I get you anything, Mr. Temple? 376 00:21:44,469 --> 00:21:45,512 Yeah. 377 00:21:46,305 --> 00:21:48,390 Get me Ezra Saxton on the line. 378 00:21:50,851 --> 00:21:52,728 [upbeat music playing] 379 00:22:23,175 --> 00:22:26,635 Mr. Saxton, allow me to introduce my boss, 380 00:22:26,636 --> 00:22:28,347 Mr. Kazimir Volkov. 381 00:22:29,973 --> 00:22:32,017 [tense music playing] 382 00:22:41,860 --> 00:22:44,279 - Good to meet you in person. - [speaks Russian] 383 00:22:47,908 --> 00:22:50,285 [in English] Yes, glad we could arrange this meeting. 384 00:22:52,120 --> 00:22:53,413 Shall we get down to business? 385 00:22:54,081 --> 00:22:55,624 [speaking Russian] 386 00:22:59,378 --> 00:23:01,713 [in English] He says "first things first." 387 00:23:02,756 --> 00:23:03,799 Like? 388 00:23:08,011 --> 00:23:09,012 Vodka. 389 00:23:09,596 --> 00:23:11,305 [laughing] 390 00:23:11,306 --> 00:23:12,932 Now that, I understand. 391 00:23:12,933 --> 00:23:14,434 [both laughing] 392 00:23:17,979 --> 00:23:19,480 [Kazimir speaks Russian] 393 00:23:19,481 --> 00:23:21,232 [Nina in English] All healthy negotiations... 394 00:23:21,233 --> 00:23:22,358 [speaks Russian] 395 00:23:22,359 --> 00:23:24,611 [in English] ...begin with a healthy drink. 396 00:23:25,195 --> 00:23:26,696 Then let's everyone raise a glass. 397 00:23:27,239 --> 00:23:28,155 [man speaks Russian] 398 00:23:28,156 --> 00:23:30,324 [in English] May today's meeting be a benefit to everyone. 399 00:23:30,325 --> 00:23:32,119 [speaks Russian] 400 00:23:39,376 --> 00:23:41,294 [speaks Russian] 401 00:23:43,171 --> 00:23:45,715 He says everyone must partake, it's tradition. 402 00:23:49,511 --> 00:23:50,762 [Kazimir speaks Russian] 403 00:23:57,894 --> 00:23:59,019 [Saxton in English] Shall we proceed? 404 00:23:59,020 --> 00:24:00,188 [speaks Russian] 405 00:24:03,358 --> 00:24:05,444 [in Russian] 406 00:24:34,598 --> 00:24:35,974 [in English] What's the chat about? 407 00:24:37,100 --> 00:24:38,142 [Nina] Um... 408 00:24:38,143 --> 00:24:40,895 I hope it's about where this vodka's from, because it's delightful. 409 00:24:40,896 --> 00:24:43,482 He's just asking about my past. 410 00:24:44,691 --> 00:24:46,610 [in Russian] 411 00:24:53,617 --> 00:24:54,534 [chuckles] 412 00:25:03,293 --> 00:25:04,503 [chuckle softly] 413 00:25:05,128 --> 00:25:07,172 [all chuckle softly] 414 00:25:11,259 --> 00:25:13,220 [speaks Russian] 415 00:25:13,762 --> 00:25:15,472 [all speaking in Russian] 416 00:25:20,727 --> 00:25:23,355 [speaking Russian] 417 00:25:26,191 --> 00:25:28,360 [man speaks Russian] 418 00:25:39,496 --> 00:25:40,956 [Kazimir speaks Russian] 419 00:25:46,753 --> 00:25:50,089 [in English] It's incredible how something that can fit in a case that small 420 00:25:50,090 --> 00:25:51,925 can wield such profound power. 421 00:25:54,135 --> 00:25:57,639 I have it on good authority. This is the real deal. 422 00:25:58,473 --> 00:26:01,184 [man speaking Russian] 423 00:26:01,685 --> 00:26:04,562 [speaks Russian] Xavier. 424 00:26:04,563 --> 00:26:07,899 [Saxton] Da, Xavier. 425 00:26:14,823 --> 00:26:15,824 [in English] Get it. 426 00:26:26,960 --> 00:26:28,044 As promised. 427 00:26:29,963 --> 00:26:31,505 Ten thousand, twenty thousand, 428 00:26:31,506 --> 00:26:34,801 thirty thousand, forty thousand, fifty thousand, 429 00:26:35,635 --> 00:26:37,011 sixty thousand, seventy thousand, 430 00:26:37,012 --> 00:26:39,513 eighty thousand, ninety thousand, one hundred, 431 00:26:39,514 --> 00:26:42,141 one ten, one twenty, 432 00:26:42,142 --> 00:26:43,434 one thirty, 433 00:26:43,435 --> 00:26:45,562 one forty, one fifty... 434 00:26:49,399 --> 00:26:52,569 sixty, seventy... [echoing] 435 00:26:54,154 --> 00:26:57,031 one eighty, one ninety, 436 00:26:57,032 --> 00:26:58,199 ninety... 437 00:27:00,368 --> 00:27:01,953 two... two hundred. [echoing] 438 00:27:10,211 --> 00:27:11,880 [whimpering] 439 00:27:15,342 --> 00:27:16,592 Two, two, two... 440 00:27:16,593 --> 00:27:19,304 - Um... - No, no, no, no, no, no. I'm, uh... 441 00:27:20,847 --> 00:27:23,807 I'm good. I'm good. I'm good. I'm good. 442 00:27:23,808 --> 00:27:28,228 Two... two thirty, two forty... 443 00:27:28,229 --> 00:27:30,482 [laughing] 444 00:27:32,692 --> 00:27:35,402 This is a lot of dough. 445 00:27:35,403 --> 00:27:36,862 - [speaks Russian] - [in English] He's ready to walk. 446 00:27:36,863 --> 00:27:39,239 The fuck do you mean you're gonna walk? 447 00:27:39,240 --> 00:27:41,325 - Calm down. - Do you know who you're dealing with? 448 00:27:41,326 --> 00:27:43,410 - Calm down. - It's Ezra fucking Saxton. 449 00:27:43,411 --> 00:27:45,162 [Saxton] Whoa, whoa, whoa! 450 00:27:45,163 --> 00:27:46,914 Are you trying to fuck this deal? 451 00:27:46,915 --> 00:27:49,042 It's the Meds. It's the pills. 452 00:27:49,793 --> 00:27:52,253 Okay, just breathe. You're gonna be fine. 453 00:27:53,588 --> 00:27:54,922 Tell him there's a bad reaction to the meds. 454 00:27:54,923 --> 00:27:59,426 Kazimir is old-school macho, like some Bolshevik John Wayne shit. 455 00:27:59,427 --> 00:28:01,679 Admitting that will show weakness and blow this. 456 00:28:01,680 --> 00:28:02,681 We can't do that. 457 00:28:04,224 --> 00:28:05,516 Translate for me. 458 00:28:05,517 --> 00:28:07,559 What the hell are you doing? 459 00:28:07,560 --> 00:28:11,146 Tell him, yeah, Royce may get a little emotional sometimes, 460 00:28:11,147 --> 00:28:13,232 but he's the baddest motherfucker to walk this earth. 461 00:28:13,233 --> 00:28:15,443 - Tell him. - [speaks Russian] 462 00:28:21,658 --> 00:28:23,325 [in English] Such a badass, a few months ago, 463 00:28:23,326 --> 00:28:26,453 two guys jumped him, sliced him wide open, right down the middle. 464 00:28:26,454 --> 00:28:29,248 - [speaks Russian] - [in English] Royce kept fighting. 465 00:28:29,249 --> 00:28:31,375 Even with his heart nearly out of his body. 466 00:28:31,376 --> 00:28:33,962 [speaks Russian] 467 00:28:40,427 --> 00:28:42,887 - [speaks Russian] - [in English] The boss says bullshit. 468 00:28:45,390 --> 00:28:47,558 Not only did he keep fighting, 469 00:28:47,559 --> 00:28:49,518 he killed those two men with his bare hands. 470 00:28:49,519 --> 00:28:51,104 [Nina translates to Russian] 471 00:28:52,397 --> 00:28:54,648 Ask John Wayne if he knows the odds of surviving something like that? 472 00:28:54,649 --> 00:28:56,525 - Come here. - Jim, what are you doing? 473 00:28:56,526 --> 00:28:58,569 - It's a Hail Mary. - [translates to Russian] 474 00:28:58,570 --> 00:29:01,448 [in English] There are no odds because there's only one Royce fucking Saxton. 475 00:29:03,074 --> 00:29:04,283 [Nina translates to Russian] 476 00:29:04,284 --> 00:29:06,785 [in English] The toughest man you'll ever meet, right here. 477 00:29:06,786 --> 00:29:08,747 [Nina translates to Russian] 478 00:29:22,677 --> 00:29:24,888 [speaking Russian] 479 00:29:25,889 --> 00:29:29,016 [in English] He says they meet by the clothes, they see off by the mind. 480 00:29:29,017 --> 00:29:32,228 It's a saying, essentially, don't judge a book by its cover. 481 00:29:35,315 --> 00:29:37,941 [speaking Russian] Royce Saxton. 482 00:29:37,942 --> 00:29:40,361 [in English] You're a brave man, Royce Saxton. 483 00:29:42,572 --> 00:29:43,782 [speaks Russian] 484 00:29:50,038 --> 00:29:51,705 [in English] We have a deal. 485 00:29:51,706 --> 00:29:53,373 Henry fucking Kissinger. 486 00:29:53,374 --> 00:29:55,502 - [man speaks Russian] - [in English] So good. 487 00:29:57,420 --> 00:29:58,421 [chuckles] 488 00:30:03,218 --> 00:30:04,510 What do you think they're buying? 489 00:30:04,511 --> 00:30:06,471 [Leon] I don't know, but we should fucking find out. 490 00:30:07,263 --> 00:30:08,514 [Angelo] They're splitting. 491 00:30:08,515 --> 00:30:09,766 It's go time. 492 00:30:14,562 --> 00:30:15,980 [tires screeching] 493 00:30:25,573 --> 00:30:26,658 [Saxton] Hey. 494 00:30:28,451 --> 00:30:30,078 It's not how I drew it up. 495 00:30:30,620 --> 00:30:32,287 But we closed the fucking deal. 496 00:30:32,288 --> 00:30:35,332 - [laughs] - We fucking closed it. Fucking did it. 497 00:30:35,333 --> 00:30:37,126 I got a call to make. 498 00:30:37,585 --> 00:30:39,212 [Saxton] That is some Saxton shit. 499 00:30:45,134 --> 00:30:46,261 Nice work, Jimmy. 500 00:30:46,928 --> 00:30:49,305 I want you to get that case and Royce over to the house. 501 00:30:50,431 --> 00:30:52,599 And drop off our interpreter. 502 00:30:52,600 --> 00:30:55,311 Norman's taking me down to deal with that Bob Temple situation. 503 00:30:56,187 --> 00:30:57,188 Now... 504 00:30:57,730 --> 00:31:01,233 this goddamn trucker protest is getting out of hand. 505 00:31:01,234 --> 00:31:04,112 We cannot have all those eyes on Snowbird. 506 00:31:04,779 --> 00:31:05,613 You dig? 507 00:31:09,409 --> 00:31:10,910 [Saxton chuckles] 508 00:31:14,706 --> 00:31:15,623 Good work. 509 00:31:20,169 --> 00:31:21,170 All good? 510 00:31:22,130 --> 00:31:23,798 [both laugh] 511 00:31:28,636 --> 00:31:30,262 No, I got it. 512 00:31:30,263 --> 00:31:32,098 At least let me carry it for you. 513 00:31:32,682 --> 00:31:35,602 I'm a mess, but I can cry and carry at the same time. 514 00:31:36,936 --> 00:31:40,439 I've never had a job where I didn't know what I was negotiating for. 515 00:31:40,440 --> 00:31:41,857 - [chuckles] - Oh, you mean what's in... 516 00:31:41,858 --> 00:31:43,734 - [gun clicks] - You lying, bitch! 517 00:31:43,735 --> 00:31:44,776 Billy, what the fuck? 518 00:31:44,777 --> 00:31:47,529 I talked to Bonnie Z, had her run plates on the guy's car from the hotel. 519 00:31:47,530 --> 00:31:49,740 It's registered as a government vehicle. 520 00:31:49,741 --> 00:31:52,784 So I'm thinking your client's a fucking fed! 521 00:31:52,785 --> 00:31:54,953 - A fed? - Billy, Jesus Christ. 522 00:31:54,954 --> 00:31:58,123 Would a cop do what I just did? 523 00:31:58,124 --> 00:32:01,168 Help you close a deal that almost went south? 524 00:32:01,169 --> 00:32:03,128 Yeah. And now I'm wondering why. 525 00:32:03,129 --> 00:32:04,838 - Come on. - My cock's burning, Jimmy, 526 00:32:04,839 --> 00:32:06,214 I smell a fucking liar. 527 00:32:06,215 --> 00:32:08,342 Tell me more about this client of yours. You always meet at a fucking hotel? 528 00:32:08,343 --> 00:32:10,677 - No, at his office. - Where's his office? 529 00:32:10,678 --> 00:32:12,304 - Downtown. - What street? 530 00:32:12,305 --> 00:32:14,264 Montebello. His office is 531 00:32:14,265 --> 00:32:15,849 - on Montebello Avenue. - [Billy] Good. 532 00:32:15,850 --> 00:32:17,935 We're making a stop downtown, if your story doesn't check out, 533 00:32:17,936 --> 00:32:19,937 we're leaving you there with a bullet in your fucking head. 534 00:32:19,938 --> 00:32:21,189 - Billy. - Who the fuck's this. 535 00:32:22,565 --> 00:32:25,485 Fucking Leon. I should've killed him when I had the chance. 536 00:32:26,235 --> 00:32:27,362 [tires screech] 537 00:32:27,987 --> 00:32:30,072 - Payback. - Billy, help Royce. 538 00:32:30,073 --> 00:32:31,990 - Stay here. - Screw that. 539 00:32:31,991 --> 00:32:33,952 ["The Payback" playing] 540 00:32:34,577 --> 00:32:36,161 You get down with my girlfriend 541 00:32:36,162 --> 00:32:37,246 Fucker. 542 00:32:38,581 --> 00:32:40,291 That ain't right 543 00:32:41,834 --> 00:32:42,669 Woo! 544 00:32:43,962 --> 00:32:47,465 You sold me out for chicken change 545 00:32:48,758 --> 00:32:52,804 Told me, yeah, they They had it all arranged 546 00:32:53,471 --> 00:32:54,806 You had me down 547 00:32:55,390 --> 00:32:57,015 [groans] 548 00:32:57,016 --> 00:32:58,643 Leon, let's talk this shit out. 549 00:33:00,895 --> 00:33:03,855 Whatever's in that case must be pretty valuable. 550 00:33:03,856 --> 00:33:06,066 - Why don't you hand it over? - Can't do that. 551 00:33:06,067 --> 00:33:08,444 Then I'm gonna dust the Saxton kid. 552 00:33:08,945 --> 00:33:11,071 It's only fair since you stole Sal's daughter. 553 00:33:11,072 --> 00:33:13,490 Daphne and Genesis are true love, you fucks. 554 00:33:13,491 --> 00:33:15,284 [gun firing] 555 00:33:16,536 --> 00:33:20,498 That's where I land Lord, for the big payback 556 00:33:23,626 --> 00:33:25,086 How many bullets you got left? 557 00:33:25,878 --> 00:33:27,588 Five plus a switchblade, you? 558 00:33:29,007 --> 00:33:30,632 - Four, no blade. - Shit. 559 00:33:30,633 --> 00:33:32,093 It's just a graze, don't worry about it. 560 00:33:33,177 --> 00:33:34,595 Let's end these fuckers. 561 00:33:37,807 --> 00:33:39,267 All right. Come on, come on, come on. 562 00:33:42,061 --> 00:33:43,937 You idiots never should have come here. 563 00:33:43,938 --> 00:33:46,106 Listen, if somehow you get out of this and I don't, 564 00:33:46,107 --> 00:33:48,275 don't tell Luna about me being her dad, all right? 565 00:33:48,276 --> 00:33:50,153 Tell her to take care of the Duster. 566 00:33:50,778 --> 00:33:52,363 Keep her purring like I did for joy. 567 00:33:55,908 --> 00:33:57,452 - [Billy] Fucker! - Come out. 568 00:33:58,119 --> 00:34:00,078 Come out wherever you fuckers are. 569 00:34:00,079 --> 00:34:01,456 [Leon] It's over, Ellis. 570 00:34:02,915 --> 00:34:06,544 Make it easy. Save that last bullet for yourself. 571 00:34:07,628 --> 00:34:09,547 - Go, go! - [guns firing] 572 00:34:14,510 --> 00:34:17,054 - We're fucked. - Well, we definitely need a plan. 573 00:34:17,055 --> 00:34:19,222 They got more firepower and a better position. 574 00:34:19,223 --> 00:34:21,016 - You got a plan for that? - Maybe. 575 00:34:21,017 --> 00:34:22,726 You ever seen Butch Cassidy and the Sundance Kid? 576 00:34:22,727 --> 00:34:25,312 Yeah, they die at the end. 577 00:34:25,313 --> 00:34:26,938 - They didn't die as a freeze-frame. - Exactly, 578 00:34:26,939 --> 00:34:29,441 right when every fucking gun in the town unloads on them. 579 00:34:29,442 --> 00:34:31,569 - We never see it. - They fucking died. 580 00:34:32,153 --> 00:34:33,780 - It's implied. - [sighs] 581 00:34:34,322 --> 00:34:37,199 Baltimore, the only thing we've got on our side right now is surprise. 582 00:34:37,200 --> 00:34:39,409 Hit 'em fast, hit 'em hard. Live to see another day. 583 00:34:39,410 --> 00:34:40,870 You wanna be Newman or Redford? 584 00:34:42,538 --> 00:34:44,248 Newman, all day. 585 00:34:45,333 --> 00:34:46,667 Are we really doing this? 586 00:34:47,168 --> 00:34:48,920 Yeah. On my count. 587 00:34:51,339 --> 00:34:53,173 - One. - Shit. We're doing this. 588 00:34:53,174 --> 00:34:54,925 - Two. - I'll go high, you go low. 589 00:34:54,926 --> 00:34:56,384 - Three! - Ah, shit! 590 00:34:56,385 --> 00:34:57,595 [Leon shouts indistinctly] 591 00:35:03,893 --> 00:35:05,311 I fucking love this chick. 592 00:35:18,157 --> 00:35:20,618 - You owe me one, Newman. - Yeah, I'm good for it, Redford. 593 00:35:31,963 --> 00:35:33,214 [gun fires] 594 00:35:33,840 --> 00:35:35,299 Cocksucker. 595 00:35:36,467 --> 00:35:37,718 [gun clicks] 596 00:35:39,137 --> 00:35:40,388 [grunts] 597 00:35:47,436 --> 00:35:49,689 Pam Grier, eat your fucking heart out. 598 00:35:59,323 --> 00:36:01,409 [laughs] 599 00:36:02,743 --> 00:36:04,829 Whoo! [chuckles] 600 00:36:07,415 --> 00:36:08,790 Billy. What the fuck? 601 00:36:08,791 --> 00:36:11,710 I wasn't sure you were a cop before. I sure shit am now. 602 00:36:11,711 --> 00:36:14,754 - Where'd you train with a gun? - She just saved your ass. 603 00:36:14,755 --> 00:36:16,174 She's a fucking liar! 604 00:36:19,135 --> 00:36:20,303 You're right. 605 00:36:21,262 --> 00:36:22,430 I lied. 606 00:36:23,431 --> 00:36:25,308 The man at the hotel. 607 00:36:26,350 --> 00:36:31,230 Yeah. That piece of shit is a cop. 608 00:36:32,732 --> 00:36:34,399 - He was my husband. - Wait, what? 609 00:36:34,400 --> 00:36:36,068 Bullshit. Why didn't you say it before? 610 00:36:38,613 --> 00:36:39,822 I was ashamed. 611 00:36:42,909 --> 00:36:43,950 I let... [sighs] 612 00:36:43,951 --> 00:36:48,331 I let that man make me feel afraid in my own home... 613 00:36:49,707 --> 00:36:54,587 like some helpless fucking victim. 614 00:36:56,839 --> 00:36:58,424 - I don't buy it. - Trevor. 615 00:36:59,592 --> 00:37:01,928 That's the motherfucker's name. 616 00:37:03,137 --> 00:37:07,308 He's been tailing me since the day I walked out on his ass. 617 00:37:08,851 --> 00:37:09,894 But the courts... 618 00:37:10,478 --> 00:37:13,272 The courts won't do anything because he's a cop. 619 00:37:13,856 --> 00:37:16,483 And that's why I learned how to shoot. 620 00:37:16,484 --> 00:37:17,526 Asshole. 621 00:37:18,069 --> 00:37:19,654 To protect myself. 622 00:37:20,613 --> 00:37:24,783 So that I'd... I'd never let him or anyone else 623 00:37:24,784 --> 00:37:26,619 make me feel like that ever again. 624 00:37:31,958 --> 00:37:32,959 Billy, put the gun down. 625 00:37:36,337 --> 00:37:37,755 I'm not asking. 626 00:37:38,381 --> 00:37:39,423 [gun clicks] 627 00:37:41,801 --> 00:37:43,593 I want Sax to hear this. 628 00:37:43,594 --> 00:37:45,596 Oh, so we're telling Pops everything now? 629 00:37:46,472 --> 00:37:49,809 Should I let him know why last weeks' payouts were a little light? 630 00:37:52,061 --> 00:37:53,561 Give me a break, that was cash to cover my bookie. 631 00:37:53,562 --> 00:37:54,688 I was gonna pay it back... 632 00:37:54,689 --> 00:37:56,691 Then you better hope Pop's is as understanding as I am. 633 00:37:58,442 --> 00:38:01,195 Or maybe we just don't bother him with this shit. 634 00:38:06,492 --> 00:38:07,535 I got you. 635 00:38:18,921 --> 00:38:20,797 This fucking day. 636 00:38:20,798 --> 00:38:23,092 ["Not Too Cool To Cry" playing] 637 00:38:26,345 --> 00:38:29,390 You left me stranded 638 00:38:30,474 --> 00:38:36,814 With a twisted heart 639 00:38:39,108 --> 00:38:41,402 You wanted me deep, girl 640 00:38:42,695 --> 00:38:47,450 And tore my mind apart 641 00:38:49,785 --> 00:38:55,166 Baby, baby, baby, my... 642 00:38:55,916 --> 00:38:58,543 Not too cool to cry 643 00:38:58,544 --> 00:39:00,838 I'm not too cool to cry 644 00:39:02,214 --> 00:39:08,512 Not too cool to cry 645 00:39:09,388 --> 00:39:13,309 Now you're gone, let me say goodbye 646 00:39:15,227 --> 00:39:21,775 Say goodbye... 647 00:39:21,776 --> 00:39:24,236 I thought that I, I thought... 648 00:39:26,322 --> 00:39:29,033 You didn't have to escort me all the way back here. 649 00:39:30,534 --> 00:39:32,328 I had to make sure you got in safe. 650 00:39:33,788 --> 00:39:35,164 I've got something for that. 651 00:39:37,041 --> 00:39:38,125 What are you doing? 652 00:39:38,876 --> 00:39:41,837 I just want to see if there's anything on the news about the shoot-out. 653 00:39:44,673 --> 00:39:45,758 Take the shirt off. 654 00:39:46,926 --> 00:39:48,260 You a tequila man? 655 00:39:49,387 --> 00:39:51,222 If it's wet and burns, I like it. 656 00:39:54,016 --> 00:39:54,850 Oh. 657 00:39:55,518 --> 00:39:56,560 [Jim sighs] 658 00:39:59,980 --> 00:40:02,024 - [groans] - This is gonna sting. 659 00:40:02,608 --> 00:40:05,152 I'll try not to scream too loud. 660 00:40:07,405 --> 00:40:08,531 All right. 661 00:40:11,534 --> 00:40:15,663 You did okay today, Baltimore, for your first time undercover. 662 00:40:16,622 --> 00:40:18,040 You're not so bad yourself. 663 00:40:20,835 --> 00:40:22,836 - Xavier. - Yeah. 664 00:40:22,837 --> 00:40:24,130 I heard it, too. 665 00:40:24,922 --> 00:40:26,589 We gotta find that guy. 666 00:40:26,590 --> 00:40:29,009 Well, first, we've got to find out what's in that case. 667 00:40:29,885 --> 00:40:32,012 What was worth that million dollars. 668 00:40:33,431 --> 00:40:34,889 That's a tomorrow problem. 669 00:40:34,890 --> 00:40:37,351 For now, we drink. 670 00:40:38,269 --> 00:40:39,395 How do you say cheers in Russian? 671 00:40:42,106 --> 00:40:43,482 [speaks Russian] 672 00:40:44,859 --> 00:40:48,237 - [repeats Russian phrase] - [both chuckle] 673 00:40:51,115 --> 00:40:52,533 [speaks Russian] 674 00:40:56,912 --> 00:40:58,038 [in English] Better than vodka. 675 00:40:58,747 --> 00:40:59,790 Much. 676 00:41:06,297 --> 00:41:08,090 [people yelling on TV] 677 00:41:09,675 --> 00:41:11,051 - What? - Shit. 678 00:41:11,594 --> 00:41:12,887 Luna and Izzy. 679 00:41:13,387 --> 00:41:15,264 [reporter] Miss Reyna, what are you fighting for? 680 00:41:16,098 --> 00:41:17,765 [Izzy] We're fighting for better treatment. 681 00:41:17,766 --> 00:41:19,392 And we're gonna keep on fighting 682 00:41:19,393 --> 00:41:21,686 until we start getting treated like people. 683 00:41:21,687 --> 00:41:23,021 Like equals. 684 00:41:23,022 --> 00:41:23,938 Come, come, come! 685 00:41:23,939 --> 00:41:26,608 We don't care who we have to confront, we want things done right. 686 00:41:26,609 --> 00:41:28,485 Mommy, you're famous. 687 00:41:28,486 --> 00:41:30,403 ...access to all the routes, better healthcare, 688 00:41:30,404 --> 00:41:32,655 an end to enforced team drives, 689 00:41:32,656 --> 00:41:35,492 and rest stops for all truckers, not just the men. 690 00:41:35,493 --> 00:41:37,327 And we demand these changes, now. 691 00:41:37,328 --> 00:41:38,912 She's a problem. 692 00:41:38,913 --> 00:41:40,997 [Izzy] Bob Temple and the union might be too scared 693 00:41:40,998 --> 00:41:42,290 to rock a boat, but we're not. 694 00:41:42,291 --> 00:41:44,292 A problem we're gonna need to take care of. 695 00:41:44,293 --> 00:41:48,630 And if that pisses off the powers that be, then I say bring it. 696 00:41:48,631 --> 00:41:49,590 Yeah! 697 00:41:50,299 --> 00:41:52,342 How the hell am I gonna fix this? 698 00:41:52,343 --> 00:41:54,928 ["I'm Your Puppet" playing] 699 00:41:54,929 --> 00:41:56,471 It's a tomorrow problem. 700 00:41:56,472 --> 00:41:59,642 Pull the string and I'll wink at you 701 00:42:00,059 --> 00:42:01,519 I'm your puppet 702 00:42:05,731 --> 00:42:09,984 I'll do funny things if you want me to 703 00:42:09,985 --> 00:42:11,612 I'm your puppet 704 00:42:14,532 --> 00:42:18,201 Mmm, I'm yours 705 00:42:18,202 --> 00:42:20,871 to have and to hold 706 00:42:21,872 --> 00:42:27,002 Darling you've got full control Of your puppet 707 00:42:31,006 --> 00:42:35,343 Pull another string And I'll kiss your lips 708 00:42:35,344 --> 00:42:37,096 I'm your puppet 709 00:42:41,100 --> 00:42:45,436 Snap your finger And I'll turn you some flips 710 00:42:45,437 --> 00:42:47,189 I'm your puppet 711 00:42:49,275 --> 00:42:53,653 Mmm, your every wish 712 00:42:53,654 --> 00:42:55,864 Is my command 713 00:42:57,074 --> 00:43:01,286 All you gotta do Is wiggle your little hand 714 00:43:01,287 --> 00:43:02,746 I'm your puppet 715 00:43:06,000 --> 00:43:07,293 I'm your puppet 716 00:43:12,756 --> 00:43:14,508 I'm just a toy 717 00:43:15,134 --> 00:43:17,343 Just a funny boy 718 00:43:17,344 --> 00:43:21,807 That makes you laugh when you're blue 719 00:43:22,808 --> 00:43:27,478 I'll be wonderful, do just what I'm told 720 00:43:27,479 --> 00:43:31,399 I'll do anything for you 721 00:43:31,400 --> 00:43:32,860 I'm your puppet 51353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.