All language subtitles for blackstone_s05e05_the_rivers_edge

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,900 --> 00:00:13,920 You do as I ask, you little snitch, or I will slice your fucking throat. 2 00:00:14,300 --> 00:00:15,880 Previously on Blackstone. 3 00:00:16,200 --> 00:00:17,380 She is missing. 4 00:00:18,220 --> 00:00:22,980 The longer we do nothing, the more chance she winds up dead in a ditch. 5 00:00:23,360 --> 00:00:24,500 You see me, Jack? 6 00:00:26,260 --> 00:00:29,480 I never said anything to him. Why? 7 00:00:29,880 --> 00:00:31,360 Because he wants it on the club. 8 00:00:32,140 --> 00:00:33,880 And he fucking blindsided me. 9 00:00:34,240 --> 00:00:36,440 Dale, you're scaring me. Open the door. 10 00:00:36,840 --> 00:00:37,840 Are you okay? 11 00:00:38,020 --> 00:00:39,360 Shit happens, you know. 12 00:00:41,470 --> 00:00:42,490 Mostly to me. 13 00:00:45,470 --> 00:00:47,050 See this? 14 00:00:48,050 --> 00:00:49,290 This is where you're headed. 15 00:00:49,490 --> 00:00:50,490 Understand? 16 00:00:50,870 --> 00:00:53,730 She hasn't mentioned who she's staying with or how she's getting money? 17 00:00:55,170 --> 00:00:57,010 I heard a rumor she was hooking. 18 00:01:14,539 --> 00:01:15,640 Yeah, go back to work. 19 00:01:18,360 --> 00:01:19,580 Don't worry about it, Marnie. 20 00:01:19,840 --> 00:01:21,240 I do this all the time. 21 00:01:22,500 --> 00:01:23,500 I'll be right back. 22 00:01:35,860 --> 00:01:36,860 How you doing? 23 00:01:37,000 --> 00:01:38,000 Good. 24 00:01:58,540 --> 00:01:59,960 Shit, nice fucking nails. 25 00:02:07,960 --> 00:02:13,120 So, it's like... 26 00:02:13,120 --> 00:02:15,480 It's just sex. 27 00:02:16,700 --> 00:02:18,480 Well, are the guys nice? 28 00:02:18,760 --> 00:02:20,860 Like, when you're... 29 00:02:29,290 --> 00:02:30,450 Jess, come work with us. 30 00:02:31,470 --> 00:02:32,530 You gotta trust me. 31 00:02:34,090 --> 00:02:39,070 I mean... Don't you want to get the fuck out of Blackstone? 32 00:02:50,510 --> 00:02:54,930 Come on, you guys. One girl's in the hospital, the other's in jail. I know 33 00:02:54,930 --> 00:02:55,930 have opinions. 34 00:03:04,100 --> 00:03:06,960 Anyone? It's Paula's own dumbass fault. How you figure? 35 00:03:07,620 --> 00:03:10,040 Getting in Julia's face when she was trashed? 36 00:03:10,300 --> 00:03:12,400 She should have never gone to that party in the first place. 37 00:03:12,740 --> 00:03:14,280 Does she deserve to get stabbed? 38 00:03:17,540 --> 00:03:19,040 Don't they call that blaming the victim? 39 00:03:19,580 --> 00:03:22,660 Little Miss Self -Help talking out of her ass. No, Marnie's right. 40 00:03:23,620 --> 00:03:28,040 Paula can't be blamed for what Julia did to her, but Tricia does have a point. 41 00:03:29,280 --> 00:03:32,760 Walking away from a dangerous situation is the right thing to do. 42 00:03:33,040 --> 00:03:37,360 The smart thing to do. We each need to take responsibility for our own safety 43 00:03:37,360 --> 00:03:38,360 and listen to our gut. 44 00:03:38,700 --> 00:03:42,400 What the fuck's going on? They wanted to talk. I knew I shouldn't have trusted 45 00:03:42,400 --> 00:03:45,980 you. We're just going to head downtown, have a conversation, that's all. 46 00:03:46,180 --> 00:03:49,160 I'm not going anywhere with you. Yeah, you are. Both of you in the car right 47 00:03:49,160 --> 00:03:50,160 now. Fucking asshole. 48 00:03:50,380 --> 00:03:51,380 Let's go, let's go. 49 00:03:51,680 --> 00:03:54,700 So, what happens when we don't listen to our instincts? 50 00:03:59,150 --> 00:04:00,310 Bad things, mostly. 51 00:04:03,070 --> 00:04:06,330 You're providing a service, and it's one you expect to be paid for. 52 00:04:06,590 --> 00:04:09,170 The more you guys take, the more you make. 53 00:04:10,110 --> 00:04:14,690 If they want to give it to you in the ass, anything kinky, it costs extra. 54 00:04:15,110 --> 00:04:16,829 Brian said I'd like you. 55 00:04:17,769 --> 00:04:19,709 Can we do that again next time? 56 00:04:22,029 --> 00:04:23,090 I don't think so. 57 00:04:33,000 --> 00:04:34,980 I know I've made some bad choices. 58 00:04:38,180 --> 00:04:39,180 Me too. 59 00:04:42,500 --> 00:04:43,500 Me too. 60 00:05:09,520 --> 00:05:14,040 So, we save these girls from the sex trade, bring them back to Blackstone, 61 00:05:14,040 --> 00:05:14,699 then what? 62 00:05:14,700 --> 00:05:18,240 Just let them drown in the same problems that drove them away in the first 63 00:05:18,240 --> 00:05:19,240 place? 64 00:05:19,300 --> 00:05:20,520 Internally optimistic, huh? 65 00:05:20,860 --> 00:05:22,660 Oh, it's not about optimism. 66 00:05:23,280 --> 00:05:26,520 They need to see that they have other options, other choices. 67 00:05:27,800 --> 00:05:31,720 We can provide the education to arm them with that information. 68 00:05:32,200 --> 00:05:33,200 They want information? 69 00:05:33,900 --> 00:05:37,240 Tell them to surf the net for it. That's a compassionate approach. 70 00:05:37,780 --> 00:05:38,780 Leona. 71 00:05:39,020 --> 00:05:40,520 These girls don't need to be coddled. 72 00:05:40,960 --> 00:05:43,940 They need to learn how to keep their fucking pants on. You're kidding me. 73 00:05:44,720 --> 00:05:47,540 I am not going to sit here and play favorites with you. 74 00:05:48,020 --> 00:05:49,580 Next month you want money for the boys. 75 00:05:50,100 --> 00:05:53,600 Then it'll be the elders, then the vets, then the cats, then the fucking dogs. 76 00:05:53,780 --> 00:05:55,740 It never ends. That's right, Andy. 77 00:05:56,720 --> 00:06:00,240 Leadership never ends. Suck it up and do your job. My job does not include 78 00:06:00,240 --> 00:06:04,100 giving away precious resources to girls who choose to put out for money. Oh, 79 00:06:04,120 --> 00:06:05,300 girls who choose. 80 00:06:06,730 --> 00:06:09,710 Look around. What other choices do they see? 81 00:06:14,550 --> 00:06:15,950 I'm working on it. 82 00:06:36,640 --> 00:06:37,640 What's good? 83 00:06:38,200 --> 00:06:39,200 Afternoon fun? 84 00:06:39,340 --> 00:06:40,340 You got one of those from you? 85 00:06:40,560 --> 00:06:41,580 Yeah, of course, homie. 86 00:06:42,640 --> 00:06:43,960 What's going on? What's going on? What's going on? 87 00:06:44,260 --> 00:06:45,260 What are you doing? 88 00:06:46,300 --> 00:06:49,000 Fucking party everywhere. 89 00:06:50,260 --> 00:06:51,260 That shit's good, huh? 90 00:06:52,300 --> 00:06:53,540 Drink some more beer, you pussy. 91 00:06:55,140 --> 00:06:56,140 Is everything okay? 92 00:06:56,420 --> 00:06:57,420 It's all right, Dad. 93 00:06:58,060 --> 00:06:59,060 I'm okay. 94 00:06:59,260 --> 00:07:00,300 Okay. I'll be home soon. 95 00:07:00,840 --> 00:07:01,840 I love you. 96 00:07:01,980 --> 00:07:04,280 I love you, too. You know where I met this fucking bitch? 97 00:07:04,500 --> 00:07:06,060 Huh? Jack's place, man. 98 00:07:06,520 --> 00:07:10,960 You ever been to the strip track? Yeah. I tell you guys, you come work for my 99 00:07:10,960 --> 00:07:13,060 fucking uncle like I do. Uncle Jack will teach you right. 100 00:07:13,640 --> 00:07:15,740 When do you fucking chicks do fuck a week, dude? 101 00:07:16,260 --> 00:07:17,260 I've lost track. 102 00:07:22,140 --> 00:07:23,960 Fuck you. 103 00:07:24,260 --> 00:07:25,540 Fuck you. 104 00:07:26,680 --> 00:07:29,440 Check this one out. 105 00:07:29,840 --> 00:07:30,920 I know that whore. 106 00:07:31,320 --> 00:07:33,620 I hang the shit out every once in a while. 107 00:07:33,920 --> 00:07:36,120 Dude, she's fun. Dude, that chick doesn't look like a hooker. 108 00:07:36,900 --> 00:07:37,900 How much? 109 00:07:37,960 --> 00:07:38,960 Three, hon. 110 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 Three? 111 00:07:40,420 --> 00:07:41,339 You win? 112 00:07:41,340 --> 00:07:42,340 Fuck. Me? 113 00:07:42,700 --> 00:07:43,740 Fucking broke, man. 114 00:07:44,140 --> 00:07:45,140 What do you think, Travi? 115 00:07:45,600 --> 00:07:46,740 Should give us a group discount? 116 00:07:47,100 --> 00:07:48,780 She'll probably blow us all for a couple of rails. 117 00:07:49,000 --> 00:07:50,320 Done. Let's go, boys. Come on. 118 00:07:51,180 --> 00:07:52,180 Hey. 119 00:07:52,440 --> 00:07:53,820 Hello, Scarlett. 120 00:07:54,660 --> 00:07:56,340 Hey. Remember me? 121 00:07:56,920 --> 00:07:57,920 No. 122 00:07:58,080 --> 00:07:58,979 Fuck off. 123 00:07:58,980 --> 00:08:00,340 Oh, come on, honey. 124 00:08:00,740 --> 00:08:01,740 We got money. 125 00:08:02,500 --> 00:08:03,560 What? selling anything. 126 00:08:03,820 --> 00:08:05,320 Ooh. You know that, boys? 127 00:08:05,740 --> 00:08:06,960 She's giving it away for free. 128 00:08:07,940 --> 00:08:11,960 Hey, don't be like that. 129 00:08:12,260 --> 00:08:13,340 I just want to party with you. 130 00:08:13,900 --> 00:08:14,900 I can't. 131 00:08:15,620 --> 00:08:17,600 And I can't let you walk away looking so hot. 132 00:08:19,040 --> 00:08:20,480 Fuck off. Seriously, dude. 133 00:08:20,960 --> 00:08:24,020 I gotta go. I can't. Oh, is baby girl having a bad day? 134 00:08:24,980 --> 00:08:25,980 Let's help you out with that. 135 00:08:26,860 --> 00:08:27,860 You want to party? 136 00:08:28,220 --> 00:08:31,800 I don't do that shit anymore. 137 00:08:32,409 --> 00:08:33,409 I'm out. 138 00:08:34,049 --> 00:08:35,049 Oh, really? 139 00:08:35,730 --> 00:08:36,730 No, you're not. 140 00:08:40,030 --> 00:08:41,990 Where the fuck do you think you're going, huh? 141 00:08:42,330 --> 00:08:43,330 Huh? 142 00:08:43,510 --> 00:08:45,570 You still smell like a dirty whore to me. 143 00:08:46,730 --> 00:08:47,529 Grab her. 144 00:08:47,530 --> 00:08:48,810 Grab her. Hey, fucking grab her. 145 00:08:49,330 --> 00:08:50,289 Grab her. 146 00:08:50,290 --> 00:08:51,129 Let her free. 147 00:08:51,130 --> 00:08:52,130 Let her free. 148 00:09:27,600 --> 00:09:31,780 You sat across from me, and you told me that these girls don't deserve our help. 149 00:09:32,680 --> 00:09:36,980 And now after this, still, your reaction is to do nothing? Will you let the 150 00:09:36,980 --> 00:09:38,380 police handle it? It's their job. 151 00:09:44,060 --> 00:09:45,060 What? 152 00:09:45,680 --> 00:09:50,500 What do you want from me? I want you to help me to stop this from happening 153 00:09:50,500 --> 00:09:53,680 again. I can't put a radio collar on every girl that wanders off the res. 154 00:09:54,240 --> 00:09:56,320 You don't even know who it is, do you? 155 00:09:57,640 --> 00:09:58,700 It's your cousin, Tricia. 156 00:10:00,340 --> 00:10:01,920 Tricia? Yeah. 157 00:10:07,600 --> 00:10:09,640 Why the fuck didn't anybody tell me about this? 158 00:10:11,500 --> 00:10:14,520 I thought you were counseling her. I was counseling her. 159 00:10:15,840 --> 00:10:16,920 I don't understand. 160 00:10:17,460 --> 00:10:19,840 I don't... She was doing really well. 161 00:10:20,120 --> 00:10:21,120 Let me get this straight. 162 00:10:21,960 --> 00:10:25,000 You want more money for more programs? 163 00:10:26,810 --> 00:10:29,670 If it helps so much, what the fuck is she doing back in the sleep? 164 00:10:30,530 --> 00:10:34,910 No, if you want to point fingers, you need to start with the animal to beat 165 00:10:34,910 --> 00:10:35,910 half to death. 166 00:10:37,670 --> 00:10:38,670 Is she okay? 167 00:10:39,490 --> 00:10:40,490 She's not dead. 168 00:10:40,830 --> 00:10:41,830 Yet. 169 00:10:44,170 --> 00:10:45,170 Fuck. 170 00:10:51,570 --> 00:10:52,570 Well... 171 00:10:54,730 --> 00:10:57,010 Let's hope this little scare will straighten her out somewhat, huh? 172 00:11:01,150 --> 00:11:06,450 Your ignorance and insensitivity never ceases to amaze me. 173 00:11:33,960 --> 00:11:34,960 I know it's hard. 174 00:11:36,060 --> 00:11:37,060 I'm here to help. 175 00:11:38,740 --> 00:11:39,920 Anything you can tell me. 176 00:11:43,180 --> 00:11:44,340 Does it hurt to talk? 177 00:11:46,720 --> 00:11:47,720 You can whisper. 178 00:11:56,040 --> 00:11:57,040 Let's start easy. 179 00:11:58,060 --> 00:11:59,080 What do they look like? 180 00:12:02,800 --> 00:12:03,800 Sit down here. 181 00:12:03,860 --> 00:12:04,860 Hey, down here. 182 00:12:06,060 --> 00:12:07,060 Squirt a bit further. 183 00:12:08,460 --> 00:12:09,460 Shut up. 184 00:12:10,720 --> 00:12:12,620 Someone's going to see. Fucking watch that. 185 00:12:13,760 --> 00:12:17,780 I didn't really see them. 186 00:12:19,720 --> 00:12:21,160 They grabbed me from behind. 187 00:12:22,760 --> 00:12:24,500 I didn't see their faces after that. 188 00:12:27,280 --> 00:12:28,700 Helen, are you almost done here? 189 00:12:30,800 --> 00:12:34,220 Are you sure there's nothing you can tell us, Tricia? She needs to rest. 190 00:12:37,820 --> 00:12:38,820 Here's my card. 191 00:12:40,320 --> 00:12:41,320 I'll be back. 192 00:12:42,180 --> 00:12:49,000 In the meantime, if you remember anything, a name, a face, a voice, call 193 00:12:49,000 --> 00:12:50,000 me. 194 00:12:58,920 --> 00:12:59,940 You got her? Yeah. 195 00:13:00,780 --> 00:13:01,780 Come on. 196 00:13:02,320 --> 00:13:03,680 Drop her. Drop her. 197 00:13:05,600 --> 00:13:06,640 Stay down. 198 00:13:10,320 --> 00:13:12,260 Come on. Get up. Get up. 199 00:13:12,860 --> 00:13:15,780 Come on. On your fucking knees. Let me go. 200 00:13:16,040 --> 00:13:19,580 I won't tell anybody. Dude, you fucking talk too much. Seriously, please. 201 00:13:19,860 --> 00:13:23,620 Please. You don't want to end up on one of those missing Indian girl posters 202 00:13:23,620 --> 00:13:24,840 nobody fucking reads. 203 00:13:25,220 --> 00:13:26,220 Do you? 204 00:13:32,620 --> 00:13:33,439 Hi, Tricia. 205 00:13:33,440 --> 00:13:34,880 My name is Dr. Lambert. 206 00:13:35,860 --> 00:13:37,260 We got your lab work back. 207 00:13:40,820 --> 00:13:42,520 I have to ask you something. 208 00:13:54,520 --> 00:14:00,020 What would you say to the men who did this to your daughter? 209 00:14:00,570 --> 00:14:03,250 Excuse me, lady. You mind doing us a favor by backing the fuck off? 210 00:14:03,450 --> 00:14:04,850 Our family needs privacy. 211 00:14:05,210 --> 00:14:06,210 Your family? 212 00:14:06,310 --> 00:14:08,210 Yes. Trish is family. 213 00:14:08,570 --> 00:14:12,970 Well then, Chief Fraser, what's your response to this vicious attack on a 214 00:14:12,970 --> 00:14:13,970 of your family? 215 00:14:14,110 --> 00:14:18,810 I can say that Blackstone is horrified and shocked at this act of brutal 216 00:14:18,810 --> 00:14:22,370 violence. But we're confident that the police will find these criminals and 217 00:14:22,370 --> 00:14:23,369 bring them to justice. 218 00:14:23,370 --> 00:14:24,450 And that's all I have to say. 219 00:14:26,910 --> 00:14:27,910 The police. 220 00:14:28,250 --> 00:14:29,530 Oh, nice work, Chief. 221 00:14:30,160 --> 00:14:31,160 Is that all you got? 222 00:14:31,820 --> 00:14:35,340 She's your cousin. At least pretend to give a shit about my daughter, okay? 223 00:14:35,880 --> 00:14:39,380 Clyde, this is neither the place nor the time. Yeah, yeah, yeah, you're right. 224 00:14:39,440 --> 00:14:40,740 This isn't the place for your bullshit. 225 00:14:42,060 --> 00:14:44,980 What do you want, a nice photo op beside her hospital bed, huh? Is that what 226 00:14:44,980 --> 00:14:47,460 you're looking for? You know, you mind getting these out of my fucking face? 227 00:14:47,560 --> 00:14:48,560 Thank you. 228 00:14:49,600 --> 00:14:51,680 I'm here for Trish and my family. 229 00:14:52,320 --> 00:14:59,020 When do you have the time for my family? 230 00:15:15,310 --> 00:15:19,070 For fuck's sakes, Andy, I am doing all I can. I got the media all over me. 231 00:15:21,150 --> 00:15:23,470 I love your performance in the hospital, by the way. 232 00:15:23,810 --> 00:15:26,070 Ken, this is a fucking mess. 233 00:15:26,590 --> 00:15:29,870 Nobody in Blackstone buys the cops finding these guys. Tell me you got 234 00:15:29,870 --> 00:15:30,669 on the go. 235 00:15:30,670 --> 00:15:33,950 Well, forensics swept the crime scene, hospital did a rape kit, and the 236 00:15:33,950 --> 00:15:35,150 investigators questioned the Vic. 237 00:15:36,470 --> 00:15:40,090 Patricia, I'm sorry this happened to your cousin. 238 00:15:40,450 --> 00:15:41,830 This has got to go away fast. 239 00:15:42,050 --> 00:15:44,570 They're breaking my fucking balls about it, and I get it, Andy. 240 00:15:45,100 --> 00:15:48,280 The optics aren't good for either of us. It's not just about optics, Ken. 241 00:15:48,480 --> 00:15:50,800 This is family. Please, tell me you got something. 242 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 Anything. 243 00:15:52,780 --> 00:15:55,960 Okay, we'll get footprints, we'll get butts in bottles at the crime scene. 244 00:15:56,720 --> 00:15:58,440 Patricia says she doesn't remember anything. 245 00:16:00,300 --> 00:16:04,780 Look, can't you work the back channels, work the wood around the street? 246 00:16:04,820 --> 00:16:06,240 Somebody's got to know something about this. 247 00:16:07,120 --> 00:16:08,120 Yeah. 248 00:16:09,380 --> 00:16:10,380 I'll take care of it. 249 00:16:11,080 --> 00:16:12,600 We'll get these fuckers, don't you worry. 250 00:16:30,060 --> 00:16:32,260 Yeah, Clyde, it's Andy. Don't hang up. 251 00:16:33,020 --> 00:16:38,340 Look, at the hospital, that was just a fucking mess. 252 00:16:38,880 --> 00:16:40,280 I didn't mean for it to go that way. 253 00:16:40,940 --> 00:16:47,040 I just, uh... I really wanted you to know that I'm on it, and I'm doing 254 00:16:47,040 --> 00:16:50,560 everything in my... Fuck! 255 00:16:53,900 --> 00:16:54,900 There's the better. 256 00:16:58,640 --> 00:16:59,640 I'll be back later. 257 00:17:00,420 --> 00:17:01,420 Thank you. 258 00:17:06,380 --> 00:17:09,780 Do you need anything? Like some good food? 259 00:17:10,000 --> 00:17:13,119 I'm not hungry. 260 00:17:14,140 --> 00:17:15,140 Really? 261 00:17:18,099 --> 00:17:21,760 Okay, who are the pieces of shit that did this to you? Gail, I don't think... 262 00:17:21,760 --> 00:17:22,859 No, seriously. 263 00:17:24,079 --> 00:17:25,760 They're gonna pay. Now, who are they? 264 00:17:26,339 --> 00:17:27,640 I already told the cops. 265 00:17:28,560 --> 00:17:29,560 I don't remember. 266 00:17:29,640 --> 00:17:30,640 It's okay. 267 00:17:32,380 --> 00:17:36,420 What if I do, like, remember? 268 00:17:38,400 --> 00:17:39,660 Trisha, do you know who did this? 269 00:17:46,780 --> 00:17:47,780 Tight like a package, huh? 270 00:17:48,120 --> 00:17:49,120 Not when we're done with it. 271 00:17:49,580 --> 00:17:51,460 What? We got a cracker or two, bro? 272 00:17:51,880 --> 00:17:52,759 Floppy third. 273 00:17:52,760 --> 00:17:54,000 No, it's cool, man. I'm good. 274 00:17:54,260 --> 00:17:55,820 No, it's cool, man. I'm good. What are you, a fag? 275 00:17:59,129 --> 00:18:00,170 Fucking bitch! 276 00:18:04,630 --> 00:18:05,630 Hey, bitch. 277 00:18:06,050 --> 00:18:07,950 Right in the chest. Get her! 278 00:18:08,530 --> 00:18:09,790 Where do you think you're going? 279 00:18:10,150 --> 00:18:11,870 Fucking stop her! 280 00:18:12,810 --> 00:18:13,870 Come here! 281 00:18:14,610 --> 00:18:15,610 Stop her! 282 00:18:16,470 --> 00:18:17,470 Get her! 283 00:18:34,240 --> 00:18:35,240 I'm out. 284 00:18:36,200 --> 00:18:38,320 Where the fuck are you going? 285 00:18:39,380 --> 00:18:41,960 You're going to miss out, bro. 286 00:18:48,060 --> 00:18:54,440 Even if I did, 287 00:18:54,660 --> 00:18:59,660 I could walk free. They could come back and... Okay, listen. 288 00:19:00,200 --> 00:19:04,600 We have a very good chance of convicting them if you can identify them. 289 00:20:06,600 --> 00:20:07,600 Don't tell. 290 00:20:07,940 --> 00:20:09,240 I promise. 291 00:20:10,740 --> 00:20:11,740 Please. 292 00:20:23,220 --> 00:20:30,040 If they said 293 00:20:30,040 --> 00:20:32,260 everybody would see the pictures, what? 294 00:20:32,960 --> 00:20:34,220 You do know them. 295 00:20:36,300 --> 00:20:39,140 Said nobody could care about a whore like me. Oh, God. 296 00:21:11,340 --> 00:21:12,720 I'm so sorry this is happening to you. 297 00:21:15,340 --> 00:21:16,760 I don't understand. 298 00:21:17,500 --> 00:21:19,860 You were doing so well. I thought this was all. 299 00:21:20,620 --> 00:21:21,620 It was. 300 00:21:22,420 --> 00:21:23,900 Then why did you go back? 301 00:21:24,860 --> 00:21:25,860 Twice. 302 00:21:28,300 --> 00:21:29,480 I wasn't hooking. 303 00:21:30,480 --> 00:21:31,600 I had an appointment. 304 00:21:31,860 --> 00:21:34,240 The doctors. And then I... Are you there? 305 00:21:35,640 --> 00:21:36,640 No. 306 00:21:36,920 --> 00:21:37,920 You know. 307 00:21:38,460 --> 00:21:39,460 Women's clinic. 308 00:21:45,330 --> 00:21:46,670 Pregnant? Not anymore. 309 00:21:49,070 --> 00:21:52,950 Those tubes and fucking wires hanging out of her all over the place. 310 00:21:53,610 --> 00:21:55,670 She looked like she got hit by a fucking truck. 311 00:21:55,990 --> 00:21:56,990 Oh, shit. 312 00:21:58,590 --> 00:21:59,590 You talked to her? 313 00:22:00,410 --> 00:22:01,850 No, I looked in. She was sleeping. 314 00:22:02,710 --> 00:22:03,710 You looked in? 315 00:22:04,130 --> 00:22:07,010 You didn't, I don't know, say hi or something? 316 00:22:07,230 --> 00:22:08,850 What the fuck was I supposed to say? 317 00:22:09,420 --> 00:22:10,660 She don't want to talk to me anyway. 318 00:22:10,900 --> 00:22:13,260 And besides that, nobody believes I even give a shit. 319 00:22:13,560 --> 00:22:15,440 So fucking prove them wrong, Andy. 320 00:22:16,180 --> 00:22:17,180 Do something. 321 00:22:18,480 --> 00:22:20,700 No? Talk to Hiller. I did. 322 00:22:21,020 --> 00:22:22,020 And? Nothing. 323 00:22:22,340 --> 00:22:23,340 Shit. 324 00:22:23,780 --> 00:22:25,520 I can talk to Gina and Jack. 325 00:22:25,740 --> 00:22:26,740 Hey, Jumbo. 326 00:22:26,900 --> 00:22:27,900 Give me a minute. 327 00:22:28,620 --> 00:22:29,620 What's up? 328 00:22:29,960 --> 00:22:32,820 Look, last night a girl from Blackstone... Your cousin? 329 00:22:33,160 --> 00:22:33,999 I know. 330 00:22:34,000 --> 00:22:36,400 Would you mind asking around, see if anybody heard anything? 331 00:22:39,280 --> 00:22:41,580 I think we need to do more than just ask around. 332 00:22:42,900 --> 00:22:43,900 Like what? 333 00:22:44,620 --> 00:22:47,600 Maybe offer an incentive to talk. Like a reward or something. 334 00:22:48,740 --> 00:22:49,740 Yeah. 335 00:22:50,140 --> 00:22:51,140 Okay. 336 00:22:53,060 --> 00:22:54,060 How much? 337 00:22:56,420 --> 00:22:57,600 Ten grand ought to do it. 338 00:22:59,780 --> 00:23:00,780 Yeah. 339 00:23:01,300 --> 00:23:02,700 Yeah, I'm good for that. Okay. 340 00:23:03,300 --> 00:23:04,259 I'm on it. 341 00:23:04,260 --> 00:23:05,260 Good. 342 00:23:09,130 --> 00:23:10,410 I gotta find this fucking creep. 343 00:23:18,630 --> 00:23:25,450 How cold 344 00:23:25,450 --> 00:23:26,450 are you? 345 00:23:29,130 --> 00:23:30,130 No. 346 00:23:35,710 --> 00:23:37,850 I'm gonna go grab some tea. 347 00:23:38,440 --> 00:23:39,339 You want? 348 00:23:39,340 --> 00:23:40,340 Sure. 349 00:23:40,740 --> 00:23:41,740 Trisha. 350 00:23:43,580 --> 00:23:44,580 Juice? 351 00:23:45,260 --> 00:23:46,260 Milkshake? 352 00:23:46,660 --> 00:23:47,660 I'm okay. 353 00:23:48,540 --> 00:23:49,840 Okay, I'm bringing you something. 354 00:23:54,000 --> 00:23:55,180 Sounds like a threat. 355 00:24:01,940 --> 00:24:06,760 So, um... How far along were you? 356 00:24:14,919 --> 00:24:15,919 It's tough, huh? 357 00:24:17,560 --> 00:24:18,560 Yeah. 358 00:24:20,760 --> 00:24:22,000 I lost a baby. 359 00:24:23,540 --> 00:24:24,540 Lost you. 360 00:24:27,940 --> 00:24:28,940 Did you want it? 361 00:24:31,620 --> 00:24:32,620 I don't know. 362 00:24:33,180 --> 00:24:34,460 I don't know if I did. 363 00:24:37,320 --> 00:24:38,840 When they first told me... 364 00:24:39,400 --> 00:24:40,660 I wasn't really sure either. 365 00:24:43,660 --> 00:24:45,440 But I didn't want this to happen, though. 366 00:24:46,380 --> 00:24:51,100 Maybe some things just aren't meant to be. 367 00:24:52,720 --> 00:24:54,080 What do you mean by that? 368 00:24:56,140 --> 00:24:57,840 Some people just shouldn't be mothers. 369 00:25:02,780 --> 00:25:03,659 I'm sorry. 370 00:25:03,660 --> 00:25:05,720 I didn't mean... It's okay. 371 00:25:06,600 --> 00:25:07,600 I get it. 372 00:25:13,450 --> 00:25:16,410 Do you think Natalie is in a better place? 373 00:25:19,030 --> 00:25:23,850 I don't know. I don't know where Natalie is. 374 00:25:25,510 --> 00:25:28,710 I just know that she's not here anymore. 375 00:25:32,490 --> 00:25:33,710 Do you think she's at peace? 376 00:25:43,980 --> 00:25:45,320 Maybe she had the right idea, you know? 377 00:25:46,720 --> 00:25:47,720 No. 378 00:25:48,780 --> 00:25:55,640 No, she didn't have the right idea. No, in fact, she had the worst fucking idea 379 00:25:55,640 --> 00:25:56,640 possible, you know? 380 00:25:58,560 --> 00:26:05,120 I wake up every day thinking about what I could have done to stop. 381 00:26:31,120 --> 00:26:34,400 Any really putting up this fucking tentative? 382 00:26:35,140 --> 00:26:37,780 Yeah. Yeah, I'm back in half. 383 00:26:39,660 --> 00:26:40,680 Looks good, right? 384 00:26:41,360 --> 00:26:43,600 Send a little message when you're fucking around here. 385 00:26:46,080 --> 00:26:48,060 I heard you've been talking to the cops. 386 00:26:49,680 --> 00:26:50,680 Yeah. 387 00:26:51,460 --> 00:26:52,460 That too. 388 00:26:54,320 --> 00:26:55,840 Think of the long game, Jack. 389 00:26:57,040 --> 00:26:58,040 It's good PR. 390 00:27:00,240 --> 00:27:03,360 And that matters to a pillar of the community like you. 391 00:27:08,680 --> 00:27:09,960 No, you're right. You're right. 392 00:27:10,920 --> 00:27:11,960 I got the word out. 393 00:27:13,380 --> 00:27:14,480 I got your back, bro. 394 00:27:16,160 --> 00:27:17,160 Appreciate it. 395 00:27:18,240 --> 00:27:20,580 Jack, you hear anything? 396 00:27:21,060 --> 00:27:22,440 You tell me first. 397 00:27:25,640 --> 00:27:28,460 So you're going to rip him apart like a fucking hyena? 398 00:27:31,179 --> 00:27:33,420 Yeah, that's a fucking dookie, I know. 399 00:27:39,400 --> 00:27:40,400 See you later. 400 00:27:49,900 --> 00:27:55,300 I'm not saying it's her fault, but Trisha talks a lot of shit about, like, 401 00:27:55,300 --> 00:27:58,700 consequences. She blamed Julia for getting stabbed. 402 00:27:59,440 --> 00:28:00,740 Maybe she should burn herself. 403 00:28:01,120 --> 00:28:04,660 Shut up. I'm just saying, if she hadn't been a hoe... I agree. 404 00:28:05,240 --> 00:28:06,460 Shut up. 405 00:28:06,720 --> 00:28:09,160 Please, no one shut up. 406 00:28:10,380 --> 00:28:14,680 Keep sharing your thoughts. Just try to do it in a way that is compassionate and 407 00:28:14,680 --> 00:28:15,680 understanding. 408 00:28:16,280 --> 00:28:18,860 To Tricia, the victim. 409 00:28:20,100 --> 00:28:22,880 Your friend who did nothing to deserve this. 410 00:28:25,100 --> 00:28:26,300 Can we visit her? 411 00:28:28,140 --> 00:28:29,140 Soon. 412 00:28:30,250 --> 00:28:31,350 I want to see her, too. 413 00:28:32,550 --> 00:28:33,550 Give her some time. 414 00:28:36,710 --> 00:28:38,630 The good news is they found her alive. 415 00:28:41,170 --> 00:28:42,650 She has some time to heal. 416 00:28:45,310 --> 00:28:49,010 And she'll grow stronger, spite of all this. 417 00:28:52,170 --> 00:28:53,250 Where do you think they go? 418 00:28:54,210 --> 00:28:55,590 The women they never find? 419 00:28:56,590 --> 00:28:57,590 Like Tracy Bull. 420 00:29:02,190 --> 00:29:03,870 We don't know where Tracy is. 421 00:29:04,790 --> 00:29:06,810 Where that dead girl they found on the bridge. 422 00:29:08,150 --> 00:29:11,510 Shit, I don't even think they found the bastard that did that. 423 00:29:15,390 --> 00:29:16,890 Do you think Tracy's dead? 424 00:29:20,170 --> 00:29:21,230 We don't know. 425 00:29:35,400 --> 00:29:36,400 Good weekend. 426 00:29:38,080 --> 00:29:39,080 Fucking good weekend. 427 00:29:39,640 --> 00:29:40,860 Make it rain, bro. 428 00:29:43,280 --> 00:29:44,280 What? 429 00:29:45,460 --> 00:29:49,900 Nothing. I just, um... That big boy's creeping me out, D. 430 00:29:51,160 --> 00:29:54,240 Hey, uh, why don't you get the ladies to grab us a couple of fucking 431 00:29:54,240 --> 00:29:55,240 cheeseburgers? 432 00:29:56,540 --> 00:29:57,680 Uh, Daryl. 433 00:29:58,760 --> 00:30:00,300 I need to talk to you. 434 00:30:02,120 --> 00:30:03,120 When you got some time. 435 00:30:05,710 --> 00:30:06,710 Yeah, sure. 436 00:30:22,410 --> 00:30:23,470 Fuck, Jumbo. 437 00:30:23,930 --> 00:30:25,490 Are you sure it's Trish? 438 00:30:26,610 --> 00:30:27,610 I'm sure. 439 00:30:28,510 --> 00:30:30,850 You better be, because this ain't fucking funny. 440 00:30:31,190 --> 00:30:32,190 I'm positive. 441 00:30:33,190 --> 00:30:34,190 There's pictures. 442 00:30:36,520 --> 00:30:37,920 He sent them to all his buddies. 443 00:30:39,120 --> 00:30:40,500 Looks like he's proud of it or something. 444 00:30:48,000 --> 00:30:49,900 Look, I don't want to see that shit. 445 00:30:56,600 --> 00:30:57,600 Yeah, I do. 446 00:31:10,220 --> 00:31:11,220 Fucking animal. 447 00:31:19,880 --> 00:31:20,880 What the fuck? 448 00:31:22,160 --> 00:31:23,160 You got a nephew? 449 00:31:24,500 --> 00:31:25,500 Named Travis? 450 00:31:30,000 --> 00:31:31,000 No. 451 00:31:38,830 --> 00:31:39,830 Now you guys wait here. 452 00:31:40,730 --> 00:31:43,250 I mean, the guy's wound so fucking tight. 453 00:31:44,610 --> 00:31:47,590 Jumbo, that mouth -breathing motherfucking fuck. 454 00:31:47,970 --> 00:31:51,550 You know, I couldn't help but notice you just fucking lied to Daryl's face. 455 00:31:51,810 --> 00:31:53,290 You're covering for that little shit. 456 00:31:53,570 --> 00:31:54,570 What'd you expect? 457 00:31:54,750 --> 00:31:57,210 He screwed up his family. He's nothing but fucking trouble. 458 00:31:57,690 --> 00:31:58,690 He's useful. 459 00:31:58,830 --> 00:32:00,290 With the mind of an infant. 460 00:32:00,810 --> 00:32:02,830 You really want to keep cleaning up his messes? 461 00:32:03,430 --> 00:32:06,830 Turn Travis in and you'll be solving a lot of problems for people around here. 462 00:32:07,390 --> 00:32:09,410 Keep covering for him, it'll bite you in the ass. 463 00:32:10,910 --> 00:32:12,090 You'll bite me, Gina. 464 00:32:13,190 --> 00:32:15,050 Turning him in won't do jack shit for me. 465 00:32:16,030 --> 00:32:17,030 This way? 466 00:32:17,130 --> 00:32:19,210 He owes me big time for keeping my mouth shut. 467 00:32:19,430 --> 00:32:22,870 I got that little bastard under my thumb for as long as he's useful. 468 00:32:24,230 --> 00:32:29,090 You'd use rape as a bargaining chip to blackmail your nephew? 469 00:32:31,070 --> 00:32:32,070 That's low, Jack. 470 00:32:32,350 --> 00:32:33,350 Even for you. 471 00:32:33,810 --> 00:32:36,390 You watch it, little girl. 472 00:32:37,370 --> 00:32:40,550 They left her there like a piece of garbage. Shut your mouth. 473 00:32:41,010 --> 00:32:42,870 You know, you could get a lot worse than her. 474 00:32:43,390 --> 00:32:45,210 That bitch, she got off easy. 475 00:32:48,910 --> 00:32:49,910 I quit. 476 00:32:50,350 --> 00:32:51,350 Don't be stupid. 477 00:32:51,550 --> 00:32:52,169 I'm done. 478 00:32:52,170 --> 00:32:57,230 We're done. There's no quitting. Get the fuck out of my... You're done? And when 479 00:32:57,230 --> 00:32:58,690 I say you're fucking done... 480 00:33:07,720 --> 00:33:08,720 Get in. 481 00:33:27,740 --> 00:33:29,320 Natalie was really beautiful. 482 00:33:32,540 --> 00:33:33,540 Yeah. 483 00:33:35,400 --> 00:33:36,400 She was. 484 00:33:39,020 --> 00:33:40,020 What do you think? 485 00:33:41,940 --> 00:33:43,420 I didn't know you were an artist. 486 00:33:44,280 --> 00:33:49,660 Oh, I'm not really. I mean, some people think I'm okay, but... 487 00:33:49,660 --> 00:33:53,300 So you're an artist? 488 00:33:55,480 --> 00:33:59,500 Well, I never really thought about it. I just, I like doing it. 489 00:33:59,740 --> 00:34:00,740 So I do it. 490 00:34:08,620 --> 00:34:13,120 You know, uh... I ran into some friends of yours. 491 00:34:13,580 --> 00:34:16,199 Heather and Marnie and Daphne. 492 00:34:18,420 --> 00:34:19,500 How are they? 493 00:34:20,520 --> 00:34:22,139 Oh, they want to come visit you. 494 00:34:22,900 --> 00:34:23,900 Not yet. 495 00:34:24,179 --> 00:34:25,659 Well, when you're ready. 496 00:34:28,580 --> 00:34:30,540 Probably talking about me a lot, huh? 497 00:34:32,420 --> 00:34:36,260 Yeah, well... The whole community is... 498 00:34:36,520 --> 00:34:38,199 really worried about you. 499 00:34:39,139 --> 00:34:42,820 Except everyone who thinks I asked for it. 500 00:34:47,520 --> 00:34:54,280 Trish, you did nothing to deserve this. 501 00:34:55,980 --> 00:34:57,240 Why did it happen? 502 00:34:58,900 --> 00:35:05,600 I don't know why it happened, but you're here, and I know what that means. 503 00:35:06,900 --> 00:35:07,900 What? 504 00:35:09,400 --> 00:35:10,860 That you're strong. 505 00:35:12,760 --> 00:35:13,760 Strong? 506 00:35:14,100 --> 00:35:15,100 Me strong? 507 00:35:15,420 --> 00:35:16,920 I can't even talk. 508 00:35:17,320 --> 00:35:18,640 You mean to the cops? 509 00:35:19,380 --> 00:35:22,560 You can do that when you're ready, okay? 510 00:35:23,660 --> 00:35:25,080 Who would care what I said? 511 00:35:26,280 --> 00:35:27,280 Everybody. 512 00:35:28,080 --> 00:35:31,120 Are you kidding me? Your family? 513 00:35:31,920 --> 00:35:32,980 The cops? 514 00:35:35,080 --> 00:35:37,420 Shit, Andy even put a reward up for you. 515 00:35:39,580 --> 00:35:40,519 Andy did? 516 00:35:40,520 --> 00:35:41,520 Yeah. 517 00:35:42,640 --> 00:35:43,700 Think they'll find them? 518 00:35:46,020 --> 00:35:49,080 Well, I don't know, but I know that they're trying. 519 00:35:51,240 --> 00:35:55,520 It would probably help a lot more if you could remember something. 520 00:35:57,300 --> 00:35:59,020 Do you want to remember if you were me? 521 00:36:09,840 --> 00:36:11,080 So you're just going to sit there? 522 00:36:11,900 --> 00:36:12,900 Say something. 523 00:36:13,980 --> 00:36:16,200 There's a little bit fucking much to take right now, Gina. 524 00:36:16,520 --> 00:36:18,620 Well, don't act surprised. You know what Jack's like. 525 00:36:18,940 --> 00:36:20,160 No. No. 526 00:36:20,940 --> 00:36:21,940 I thought I did. 527 00:36:22,840 --> 00:36:23,840 Fucker. 528 00:36:26,060 --> 00:36:27,060 He lied to me. 529 00:36:27,540 --> 00:36:28,940 That's what you're all broke up about. 530 00:36:29,780 --> 00:36:31,520 Oh, Jack's a liar. 531 00:36:31,920 --> 00:36:35,520 He also threatened my life when he was protecting your cousin's rapist. 532 00:36:36,100 --> 00:36:37,920 Do you even know what other kind of shit he's into? 533 00:36:39,830 --> 00:36:42,910 You know what? Have fun with your partner, but I'm done working for Jack. 534 00:36:45,530 --> 00:36:46,530 What, you quit? 535 00:36:47,050 --> 00:36:48,050 Yeah. 536 00:36:50,850 --> 00:36:53,550 I don't know if I should be happy or scared shitless right now. 537 00:36:54,230 --> 00:36:56,230 Hey, nobody's going to lay a finger on you, all right? 538 00:36:59,270 --> 00:37:03,790 I get out west, dye my hair, change my name. 539 00:37:05,530 --> 00:37:06,770 What do you think about Simone? 540 00:37:08,750 --> 00:37:09,750 I like it. 541 00:37:09,970 --> 00:37:11,590 I'm fucking kidding, Gina. 542 00:37:12,490 --> 00:37:15,270 Look, you're not going anywhere, all right? I got you. 543 00:37:17,570 --> 00:37:22,090 Women like us were problems that people wish would disappear. 544 00:37:23,570 --> 00:37:30,110 You know, excuse me, but I personally am a problem that people fucking 545 00:37:30,110 --> 00:37:31,110 welcome, man. 546 00:37:31,470 --> 00:37:34,450 I rock the party. 547 00:37:43,290 --> 00:37:48,670 Trish, maybe you're right. I mean, but what are we going to do? Just roll over 548 00:37:48,670 --> 00:37:49,629 and die? 549 00:37:49,630 --> 00:37:50,630 Not an option. 550 00:37:56,310 --> 00:37:57,310 Okay. 551 00:37:57,730 --> 00:38:00,650 Look, I got to go. 552 00:38:02,250 --> 00:38:08,930 But I am going to come back tomorrow and I'm going to visit with you again. 553 00:38:09,410 --> 00:38:10,410 I promise. 554 00:38:10,620 --> 00:38:11,620 Okay. 555 00:38:14,900 --> 00:38:16,040 His name's Travis. 556 00:38:18,000 --> 00:38:20,800 Are you sure? 557 00:38:23,980 --> 00:38:25,580 I don't know the other guy's names. 558 00:38:27,300 --> 00:38:28,760 It's most definitely Travis. 559 00:38:31,260 --> 00:38:34,100 Travis works as a low -rung Joe boy for Jack. 560 00:38:36,280 --> 00:38:37,280 Collecting. 561 00:38:38,380 --> 00:38:39,380 And... 562 00:38:41,040 --> 00:38:42,040 And what? 563 00:38:44,220 --> 00:38:45,620 I heard he runs some girls. 564 00:38:47,440 --> 00:38:48,440 Hookers. 565 00:38:50,520 --> 00:38:52,340 You know, Jumbo got off easy with Jack. 566 00:38:53,520 --> 00:38:57,180 No broken bones. Family wasn't threatened. He didn't disappear. 567 00:38:57,860 --> 00:38:59,680 Why do you got to keep bringing up that shit? 568 00:39:00,840 --> 00:39:03,800 Jumbo's fuck up his old news, Gina. Because Jumbo got off easy. 569 00:39:04,860 --> 00:39:06,900 And that's what Jack said about Trisha, too. 570 00:39:07,760 --> 00:39:08,980 Bitch got off easy. 571 00:39:12,270 --> 00:39:15,610 He didn't kill her, so she got off easy. 572 00:39:20,350 --> 00:39:21,450 That's fucking cold. 573 00:39:22,690 --> 00:39:24,010 And that's reality. 574 00:39:25,330 --> 00:39:29,030 If Jack had his way, nobody would have ever seen that girl again. 575 00:39:30,690 --> 00:39:32,690 And that's the man you're in business with. 576 00:40:02,970 --> 00:40:04,330 Can you give me those files for next week? 577 00:40:06,030 --> 00:40:07,450 Oh, excuse me, I have to grab this. 578 00:40:09,230 --> 00:40:10,230 Kevin McMillan? 579 00:40:10,770 --> 00:40:11,770 Yeah, Kevin, it's Andy. 580 00:40:12,450 --> 00:40:13,450 What can I do for you? 581 00:40:14,650 --> 00:40:15,770 I need you to do me a favor. 582 00:40:18,030 --> 00:40:21,490 I need you to help me fast -track access to the ETH assistance funding program. 583 00:40:25,010 --> 00:40:26,130 Can you do that for me? 584 00:40:43,550 --> 00:40:45,950 Well, that's weak, Darryl. Real fucking weak. 585 00:40:46,150 --> 00:40:46,939 Look, Andy. 586 00:40:46,940 --> 00:40:50,100 A lot of people are watching this. You could actually come off looking like a 587 00:40:50,100 --> 00:40:52,780 good guy. I don't give a fuck. If I see that kid, I'm going to squeeze his 588 00:40:52,780 --> 00:40:54,440 fucking neck till his eyes shoot blood. 589 00:40:54,680 --> 00:40:55,598 Well, that's great. 590 00:40:55,600 --> 00:40:58,580 Because if you do that, it's going to come back on me. Jack's got you by the 591 00:40:58,580 --> 00:41:00,640 short hairs, doesn't he, you fucking chick? Fuck you! 592 00:41:01,860 --> 00:41:06,460 We bust up this punk, it becomes personal between Jack and me, not you. 593 00:41:06,460 --> 00:41:08,020 said, by the short hairs. 594 00:41:09,600 --> 00:41:10,600 Call Hillis. 595 00:41:11,560 --> 00:41:14,500 These guys do hard time, Jack loses his little bitch. 596 00:41:18,630 --> 00:41:22,690 What? It's perfect. It's clean. No, it's not fucking perfect. This shit is going 597 00:41:22,690 --> 00:41:25,010 to keep on happening, and I'm fucking sick of it. 598 00:41:27,930 --> 00:41:30,390 Yeah, well, fuck you. So am I. 599 00:41:36,190 --> 00:41:37,190 Travis. 600 00:41:37,970 --> 00:41:38,970 Salas. 601 00:41:39,450 --> 00:41:41,130 S -A -L -L -A -S. 602 00:41:43,250 --> 00:41:44,410 You don't even have my name. 603 00:41:45,110 --> 00:41:46,110 I'm fucking anonymous. 604 00:41:48,230 --> 00:41:49,230 No, just a name. 605 00:41:49,850 --> 00:41:50,850 That's all I know. 606 00:41:52,870 --> 00:41:53,970 Proof. You need proof? 607 00:41:54,790 --> 00:41:55,850 Look at his cell phone. 608 00:41:56,070 --> 00:41:57,070 There'll be pictures. 609 00:42:15,510 --> 00:42:17,210 So I lied. Give me a fucking break. 610 00:42:17,660 --> 00:42:19,420 Who gives a shit about some Indian bitch? 611 00:42:19,800 --> 00:42:21,400 Hey, who the fuck do you think you're talking to? 612 00:42:21,740 --> 00:42:22,760 Travis is blood. 613 00:42:23,080 --> 00:42:24,080 So is Trisha. 614 00:42:24,280 --> 00:42:28,600 Yeah? From what I understand, you two fuckers didn't even know her. I don't 615 00:42:28,600 --> 00:42:31,600 a shit who he is to you. I'm going to break his fucking face when I get my 616 00:42:31,600 --> 00:42:32,600 on him. Come on. 617 00:42:33,760 --> 00:42:35,800 He was having fun. Things got a little rough. 618 00:42:36,140 --> 00:42:37,140 Got out of control. 619 00:42:37,340 --> 00:42:39,020 Boys will be boys. Girls will be girls. 620 00:42:40,580 --> 00:42:43,640 She's a fucking hooker. She's our fucking cousin, Jack. 621 00:42:44,160 --> 00:42:45,200 Aren't you all cousins? 622 00:42:49,870 --> 00:42:51,770 What the fuck are you going to do about it? 623 00:42:51,990 --> 00:42:58,930 Your nephew's a fucking dead man, 624 00:42:59,070 --> 00:43:02,110 you piece of shit. Put a fucking leash on him, Kooky. Fuck you. 625 00:43:04,510 --> 00:43:06,930 This ain't over. This ain't fucking over. 626 00:43:09,210 --> 00:43:10,210 Hey. 627 00:43:10,550 --> 00:43:11,550 Hey. 628 00:43:13,050 --> 00:43:14,050 Let's go back in. 629 00:43:16,450 --> 00:43:18,350 Andy. What's with the blood? 44741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.