All language subtitles for The.Amazing.Race.S23E06.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,379 --> 00:00:02,449 Previously on ...the amazing 2 00:00:02,447 --> 00:00:04,447 race... Eight teams race from 3 00:00:04,448 --> 00:00:06,478 norway to poland. 4 00:00:06,482 --> 00:00:07,592 Marie handed their express pass 5 00:00:07,586 --> 00:00:08,616 to nicole and travis. 6 00:00:08,619 --> 00:00:09,589 Do you think we want to have 7 00:00:09,586 --> 00:00:12,516 another target on our back too? 8 00:00:12,516 --> 00:00:14,546 But after a rough start... 9 00:00:14,551 --> 00:00:17,481 This guy seriously turn the 10 00:00:17,481 --> 00:00:19,591 car off... 11 00:00:19,585 --> 00:00:22,585 The exes handed over their 12 00:00:22,585 --> 00:00:24,585 express pass as well. 13 00:00:24,585 --> 00:00:26,545 Tim and danny stumble at 14 00:00:26,550 --> 00:00:29,620 the detour and played their 15 00:00:29,620 --> 00:00:32,270 u-turn for safety. 16 00:00:32,274 --> 00:00:35,314 When leo and jamal use their 17 00:00:35,310 --> 00:00:38,450 u-turn on brandon and adam, the 18 00:00:38,448 --> 00:00:39,338 childhood friends buckled under 19 00:00:39,344 --> 00:00:40,344 the pressure. 20 00:00:40,344 --> 00:00:42,314 Oh, my god, my arm is killing 21 00:00:42,310 --> 00:00:43,310 me. 22 00:00:43,310 --> 00:00:45,380 it's brutal now. 23 00:00:45,378 --> 00:00:47,308 Tim and marie came out on 24 00:00:47,310 --> 00:00:48,310 top. 25 00:00:48,310 --> 00:00:51,340 you are team number one, while 26 00:00:51,344 --> 00:00:54,314 brandon and adam went home. 27 00:00:54,310 --> 00:00:57,410 You've been eliminated from the 28 00:00:57,412 --> 00:00:58,452 race. 29 00:00:58,448 --> 00:00:59,378 Seven teams remain. 30 00:00:59,378 --> 00:01:02,478 Who will be eliminated next? 31 00:01:02,481 --> 00:01:04,481 Who will be eliminated next? Ooh, you look hot. 32 00:01:04,481 --> 00:01:55,311 Ooh, you look hot. 33 00:01:55,310 --> 00:01:56,310 This is holland's 34 00:01:56,310 --> 00:01:59,790 principle sea port. 35 00:01:59,793 --> 00:02:00,833 The worker's movement which 36 00:02:00,826 --> 00:02:02,206 helped bring down the communist 37 00:02:02,206 --> 00:02:03,236 government. 38 00:02:03,240 --> 00:02:07,280 Situated on the baltic sea it is 39 00:02:07,275 --> 00:02:09,275 also home to the wooden pier and 40 00:02:09,275 --> 00:02:11,205 it's the start of the sixth leg 41 00:02:11,205 --> 00:02:13,275 in a race around the world. 42 00:02:13,275 --> 00:02:14,235 You are team number one. 43 00:02:14,240 --> 00:02:16,310 Tim and marie won the last leg 44 00:02:16,310 --> 00:02:20,070 of the race and will depart 45 00:02:20,068 --> 00:02:22,098 first at 8:33 a.m. 46 00:02:22,103 --> 00:02:25,073 Take the train to vienna, 47 00:02:25,068 --> 00:02:26,138 austria. 48 00:02:26,137 --> 00:02:28,067 Teams will now travel by 49 00:02:28,068 --> 00:02:31,138 rail 640 miles to the capital of 50 00:02:31,137 --> 00:02:32,167 austria, vienna. 51 00:02:32,171 --> 00:02:33,031 Once there, they must make their 52 00:02:33,033 --> 00:02:36,073 way to the world famous vienna 53 00:02:36,067 --> 00:02:41,237 state opera house and find this 54 00:02:41,240 --> 00:02:43,170 person who will take them to the 55 00:02:43,171 --> 00:02:45,281 costume department who will lead 56 00:02:45,275 --> 00:02:46,235 them to their next clue. 57 00:02:46,240 --> 00:02:48,170 We're leaving in first. 58 00:02:48,171 --> 00:02:50,171 This is exactly where we want to 59 00:02:50,171 --> 00:02:51,281 use. 60 00:02:51,275 --> 00:02:52,235 we wanted to use the express 61 00:02:52,240 --> 00:02:55,170 pass to keep that lead and start 62 00:02:55,171 --> 00:02:56,241 off first. 63 00:02:56,240 --> 00:02:57,210 Let's wait for jamie. 64 00:02:57,206 --> 00:02:58,236 They're behind us. 65 00:02:58,240 --> 00:03:01,280 Do you want to do this 66 00:03:01,275 --> 00:03:02,335 together? 67 00:03:02,343 --> 00:03:03,283 We've been doing this 68 00:03:03,275 --> 00:03:04,305 together. 69 00:03:04,310 --> 00:03:06,310 Take the trip to austria, 70 00:03:06,310 --> 00:03:09,310 where the place of music is. 71 00:03:09,310 --> 00:03:12,380 We've been in last place last 72 00:03:12,378 --> 00:03:13,308 three times in a row. 73 00:03:13,310 --> 00:03:15,380 We have the express pass. 74 00:03:15,378 --> 00:03:16,308 We're ecstatic. 75 00:03:16,310 --> 00:03:18,380 The express pass provides a 76 00:03:18,378 --> 00:03:20,408 little bit of a cushion to make 77 00:03:20,413 --> 00:03:21,383 sure we're not out of this race 78 00:03:21,378 --> 00:03:23,308 before the final leg. 79 00:03:23,310 --> 00:03:24,380 Taxi? 80 00:03:24,378 --> 00:03:26,338 We need to go to the station. 81 00:03:26,343 --> 00:03:27,413 Whoo. 82 00:03:27,413 --> 00:03:32,453 Take the train to vienna 83 00:03:32,448 --> 00:03:33,548 austria. 84 00:03:33,550 --> 00:03:34,520 We did great last night. 85 00:03:34,516 --> 00:03:36,476 It wasn't physical, so when it's 86 00:03:36,481 --> 00:03:39,451 not super physical I think we're 87 00:03:39,448 --> 00:03:40,548 ok. 88 00:03:40,550 --> 00:03:41,520 now we know that we have a 89 00:03:41,516 --> 00:03:42,476 shot at it. 90 00:03:42,481 --> 00:03:45,481 Take the train to vienna, 91 00:03:45,481 --> 00:03:46,481 austria. 92 00:03:46,481 --> 00:03:48,411 We u-turned the afghan malls 93 00:03:48,413 --> 00:03:50,453 and we're trying to further our 94 00:03:50,448 --> 00:03:51,518 game. 95 00:03:51,516 --> 00:03:52,476 This is a chance of a 96 00:03:52,481 --> 00:03:53,551 lifetime. 97 00:03:53,550 --> 00:03:54,410 Me and this guy could really use 98 00:03:54,413 --> 00:03:56,553 a million bucks. 99 00:03:56,550 --> 00:03:57,450 I pray there's a train that 100 00:03:57,448 --> 00:04:00,588 we make and the afghans can't 101 00:04:00,586 --> 00:04:01,616 make. 102 00:04:01,620 --> 00:04:04,140 We are all trying to go to 103 00:04:04,137 --> 00:04:05,137 vienna, austria. 104 00:04:05,137 --> 00:04:06,137 We need six tickets. 105 00:04:06,137 --> 00:04:07,097 We are getting on the first 106 00:04:07,103 --> 00:04:10,173 train and it gets to vienna at 107 00:04:10,171 --> 00:04:11,071 6:40 in the morning tomorrow. 108 00:04:11,068 --> 00:04:12,098 hi. 109 00:04:12,103 --> 00:04:15,103 The oklahoma team are going 110 00:04:15,103 --> 00:04:16,103 to be on the same train. 111 00:04:16,103 --> 00:04:18,103 Take a train to vienna, 112 00:04:18,103 --> 00:04:19,143 austria. 113 00:04:19,137 --> 00:04:21,097 We had been u-turned 114 00:04:21,103 --> 00:04:22,103 yesterday. 115 00:04:22,103 --> 00:04:28,143 So we u-turned adam and 116 00:04:28,137 --> 00:04:29,167 brandon. 117 00:04:29,172 --> 00:04:31,172 When it comes down to it, we 118 00:04:31,172 --> 00:04:32,142 want to win. 119 00:04:32,137 --> 00:04:36,137 Oh, my gosh, we're going to 120 00:04:36,137 --> 00:04:37,167 austria! 121 00:04:37,172 --> 00:04:38,242 Whoo! 122 00:04:38,240 --> 00:04:39,240 We're ready. 123 00:04:39,240 --> 00:04:40,310 We're ready to go. 124 00:04:40,310 --> 00:04:41,240 We can make it to the end and 125 00:04:41,240 --> 00:04:42,170 surprise the heck out of 126 00:04:42,172 --> 00:04:44,242 everyone. 127 00:04:44,240 --> 00:04:45,310 Train station? 128 00:04:45,310 --> 00:04:46,210 We're getting into warsaw at 129 00:04:46,206 --> 00:04:47,166 4:44. 130 00:04:47,172 --> 00:04:50,242 We're leaving warsaw at almost 131 00:04:50,240 --> 00:04:52,170 9:00 and don't get in until 6:00 132 00:04:52,172 --> 00:04:54,242 next morning. 133 00:04:54,240 --> 00:04:57,170 The only people that are not 134 00:04:57,172 --> 00:04:59,272 here are the afghan malls. 135 00:04:59,274 --> 00:05:00,314 Is that good? 136 00:05:00,310 --> 00:05:02,310 We don't know. 137 00:05:02,310 --> 00:05:05,310 We have to go to vienna, 138 00:05:05,310 --> 00:05:06,310 austria. 139 00:05:06,310 --> 00:05:08,340 Hopefully the train to vienna 140 00:05:08,343 --> 00:05:09,313 hasn't left yet. 141 00:05:09,310 --> 00:05:12,240 Is that the same train? 142 00:05:12,240 --> 00:05:18,310 We will catch them at 8:54. 143 00:05:18,310 --> 00:05:19,340 All aboard. 144 00:05:19,343 --> 00:05:24,313 So it's us again together. 145 00:05:24,310 --> 00:05:26,270 We are at the train station 146 00:05:26,274 --> 00:05:28,314 in warsaw. 147 00:05:28,310 --> 00:05:30,340 We have a four and a half hour 148 00:05:30,343 --> 00:05:31,313 layover. 149 00:05:31,310 --> 00:05:34,240 Yo, yo, clowns, yeah! 150 00:05:34,240 --> 00:05:39,380 When you say clowns, I think 151 00:05:39,379 --> 00:05:40,309 the afghan malls. 152 00:05:40,310 --> 00:05:42,340 There you are. 153 00:05:42,343 --> 00:05:43,343 We made it. 154 00:05:43,343 --> 00:05:44,273 Darn. 155 00:05:44,274 --> 00:05:46,414 Oh, loo who it is. 156 00:05:46,413 --> 00:05:47,383 Well, we're back to square 157 00:05:47,379 --> 00:05:48,339 one, guys. 158 00:05:48,343 --> 00:05:50,383 Adam and brandon are gone for 159 00:05:50,379 --> 00:05:51,449 sure. 160 00:05:51,447 --> 00:05:52,337 We never saw them. 161 00:05:52,343 --> 00:05:55,383 Well, you guys u-turned them? 162 00:05:55,379 --> 00:05:57,339 No, we never seen them. 163 00:05:57,343 --> 00:06:00,483 You're such liars. 164 00:06:00,482 --> 00:06:01,482 We did u-turn them. 165 00:06:01,482 --> 00:06:03,482 I knew it was them and we 166 00:06:03,482 --> 00:06:05,482 weren't going to u-turn them. 167 00:06:05,482 --> 00:06:09,482 Did you u-turn adam and 168 00:06:09,481 --> 00:06:10,481 brandon? 169 00:06:10,481 --> 00:06:11,551 I'm sorry. 170 00:06:11,550 --> 00:06:12,550 But right now we'll do whatever 171 00:06:12,550 --> 00:06:13,520 question to get ahead. 172 00:06:13,516 --> 00:06:15,516 The afghan malls are saying 173 00:06:15,516 --> 00:06:17,476 they didn't u-turn brandon and 174 00:06:17,481 --> 00:06:18,521 adam. 175 00:06:18,516 --> 00:06:20,446 It's like just be honest for 176 00:06:20,447 --> 00:06:22,517 once. 177 00:06:22,516 --> 00:06:33,516 ♪ 178 00:06:33,516 --> 00:06:36,516 Fast, fast, fast, fast. 179 00:06:36,516 --> 00:06:38,756 Taxi? 180 00:06:38,757 --> 00:06:40,587 Opera house. 181 00:06:40,586 --> 00:06:43,546 Austria, baby. 182 00:06:43,550 --> 00:06:45,650 Ooh, taxi! 183 00:06:45,654 --> 00:06:49,654 Beautiful, oh, my gosh. 184 00:06:49,654 --> 00:06:50,594 Yeah, wait for us. 185 00:06:50,586 --> 00:06:52,616 Yeah. 186 00:06:52,620 --> 00:06:54,650 It's got to be this way. 187 00:06:54,654 --> 00:06:55,654 Come on. 188 00:06:55,654 --> 00:06:56,654 Come on. 189 00:06:56,654 --> 00:06:57,694 Come on. 190 00:06:57,689 --> 00:06:59,689 Thank you. 191 00:06:59,689 --> 00:07:00,759 Hurry! 192 00:07:00,757 --> 00:07:01,757 Let's go. 193 00:07:01,757 --> 00:07:02,787 Oh, gosh. 194 00:07:02,793 --> 00:07:03,723 All the teams run in and 195 00:07:03,723 --> 00:07:09,833 there's a reguleto and he's 196 00:07:09,826 --> 00:07:10,856 guiding us up all the stairs and 197 00:07:10,862 --> 00:07:11,792 we going through all the stairs 198 00:07:11,793 --> 00:07:12,723 and stairs and stairs. 199 00:07:12,723 --> 00:07:14,833 Oh, my god. 200 00:07:14,826 --> 00:07:15,786 Beautiful crystals. 201 00:07:15,793 --> 00:07:17,793 Oh, my god. 202 00:07:17,793 --> 00:07:19,793 That's pretty sick. 203 00:07:19,793 --> 00:07:20,863 It was amazing. 204 00:07:20,862 --> 00:07:21,792 I never been in a theater like 205 00:07:21,793 --> 00:07:22,763 that. 206 00:07:22,757 --> 00:07:24,827 The only theater I'd been in had 207 00:07:24,826 --> 00:07:26,856 like a movie screen, you know? 208 00:07:26,862 --> 00:07:27,762 I have something for you 209 00:07:27,757 --> 00:07:30,787 related. 210 00:07:30,793 --> 00:07:31,763 You too. 211 00:07:31,757 --> 00:07:32,717 Yeah. 212 00:07:32,723 --> 00:07:34,763 Detour. 213 00:07:34,757 --> 00:07:35,757 Fast forward. 214 00:07:35,757 --> 00:07:38,757 Detour. 215 00:07:38,757 --> 00:07:41,787 Light brigade or fast tour. 216 00:07:41,793 --> 00:07:50,833 Light brigade, is a leg 217 00:07:50,826 --> 00:07:53,786 that you have to build a 218 00:07:53,793 --> 00:07:54,863 chandelier. 219 00:07:54,862 --> 00:07:55,862 If they don't get it on their 220 00:07:55,862 --> 00:07:56,832 first try, their hopes of 221 00:07:56,826 --> 00:07:59,756 finishing this detour will come 222 00:07:59,757 --> 00:08:01,897 crashing down. 223 00:08:01,896 --> 00:08:04,896 Masquerade requires teams to 224 00:08:04,896 --> 00:08:08,896 wear ornate masks and join a 225 00:08:08,896 --> 00:08:09,896 vienna walz. 226 00:08:09,896 --> 00:08:12,856 Dancers are wearing intricately 227 00:08:12,862 --> 00:08:16,902 designed masks with only subtle 228 00:08:16,896 --> 00:08:18,856 differences in color and 229 00:08:18,862 --> 00:08:19,902 pattern. 230 00:08:19,896 --> 00:08:21,926 Paying close attention teams 231 00:08:21,930 --> 00:08:27,860 must match the masks they're 232 00:08:27,862 --> 00:08:31,902 wearing with them. 233 00:08:31,896 --> 00:08:36,926 We're going to do the masser 234 00:08:36,931 --> 00:08:37,901 masquerade. 235 00:08:37,895 --> 00:08:40,965 Teams must make their way 236 00:08:40,965 --> 00:08:42,965 to the high structure in vienna. 237 00:08:42,965 --> 00:08:45,925 Yeah, we're going to the fast 238 00:08:45,931 --> 00:08:46,971 forward. 239 00:08:46,965 --> 00:08:47,925 Masquerade. 240 00:08:47,931 --> 00:08:49,001 Masquerade. 241 00:08:49,000 --> 00:08:49,930 We're going to do masquerade. 242 00:08:49,931 --> 00:08:52,971 Are you guys going to try to 243 00:08:52,965 --> 00:08:54,965 do the fast forward? 244 00:08:54,965 --> 00:08:55,995 yes. 245 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 They're going to try to do 246 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 the fast forward. 247 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 Go fast. 248 00:09:00,000 --> 00:09:03,030 As fast as we can. 249 00:09:03,033 --> 00:09:07,103 Fost forward fast forward is 250 00:09:07,102 --> 00:09:08,102 weather dependant. 251 00:09:08,102 --> 00:09:10,102 It's a little breezy but man, 252 00:09:10,102 --> 00:09:11,032 it's nice out. 253 00:09:11,033 --> 00:09:13,033 We can run? 254 00:09:13,033 --> 00:09:15,173 Yes, walk. 255 00:09:15,172 --> 00:09:16,172 We can walk there? 256 00:09:16,172 --> 00:09:17,172 Let's walk there. 257 00:09:17,172 --> 00:09:19,172 This breeze feels great. 258 00:09:19,172 --> 00:09:20,212 You all right? 259 00:09:20,206 --> 00:09:22,136 No, I'm not all right. 260 00:09:22,136 --> 00:09:23,166 Hold on. 261 00:09:23,172 --> 00:09:25,142 You twist your ankle? 262 00:09:25,136 --> 00:09:26,166 Yeah. 263 00:09:26,172 --> 00:09:27,242 Walk it off. 264 00:09:27,240 --> 00:09:28,140 Oh, please, tell me we're the 265 00:09:28,136 --> 00:09:29,206 first ones. 266 00:09:29,206 --> 00:09:32,236 Amy and jay looked like 267 00:09:32,240 --> 00:09:33,240 they're ahead of us. 268 00:09:33,240 --> 00:09:35,210 It's a waste of time to go to 269 00:09:35,206 --> 00:09:36,206 fast forward. 270 00:09:36,206 --> 00:09:38,206 You want to just go to the 271 00:09:38,206 --> 00:09:39,266 masquerade. 272 00:09:39,274 --> 00:09:40,214 Sir, wait a minute, can you 273 00:09:40,206 --> 00:09:43,206 take us here instead? 274 00:09:43,206 --> 00:09:46,236 Here's the museum, right? 275 00:09:46,240 --> 00:09:47,210 Right there. 276 00:09:47,206 --> 00:09:50,236 There's a couple wearing the 277 00:09:50,240 --> 00:09:51,170 exact same one. 278 00:09:51,172 --> 00:09:56,212 You look for mine. 279 00:09:56,206 --> 00:09:58,166 I look for yours. 280 00:09:58,172 --> 00:10:05,172 The masquerade test is mine 281 00:10:05,172 --> 00:10:08,242 and leo's. 282 00:10:08,240 --> 00:10:11,270 We had to find matching masks. 283 00:10:11,274 --> 00:10:16,314 I found yours. 284 00:10:16,309 --> 00:10:17,269 This is it. 285 00:10:17,274 --> 00:10:19,344 This is it. 286 00:10:19,344 --> 00:10:20,314 Gold right side. 287 00:10:20,309 --> 00:10:22,309 Blue left side. 288 00:10:22,309 --> 00:10:23,379 Sorry. 289 00:10:23,379 --> 00:10:25,339 That's not the perfect match. 290 00:10:25,344 --> 00:10:26,384 Let's go. 291 00:10:26,379 --> 00:10:27,309 Yours is harder. 292 00:10:27,309 --> 00:10:29,339 yes. 293 00:10:29,344 --> 00:10:30,384 Thank you. 294 00:10:30,379 --> 00:10:33,309 This is going to be hard. 295 00:10:33,309 --> 00:10:34,409 ok. 296 00:10:34,413 --> 00:10:35,413 Do you want to look for me. 297 00:10:35,413 --> 00:10:37,343 You want me to wear the silly 298 00:10:37,344 --> 00:10:38,344 one? 299 00:10:38,344 --> 00:10:39,344 korea. 300 00:10:39,344 --> 00:10:40,384 Yeah. 301 00:10:40,379 --> 00:10:41,379 Whoa. 302 00:10:41,379 --> 00:10:43,339 So first look for this black 303 00:10:43,344 --> 00:10:44,384 one. 304 00:10:44,379 --> 00:10:47,339 they're on this guy. 305 00:10:47,344 --> 00:10:48,344 Nope. 306 00:10:48,344 --> 00:10:50,384 We need this fast forward 307 00:10:50,379 --> 00:10:51,449 pass so badly. 308 00:10:51,447 --> 00:10:52,377 Having the opportunity to come 309 00:10:52,379 --> 00:10:55,409 anymore first using a fast 310 00:10:55,413 --> 00:10:56,343 forward it just felt right. 311 00:10:56,344 --> 00:11:01,554 Is that it right there? 312 00:11:01,551 --> 00:11:02,481 I'm a little terrified of 313 00:11:02,481 --> 00:11:03,451 this. 314 00:11:03,447 --> 00:11:07,517 I could see the bungee jumping 315 00:11:07,517 --> 00:11:08,477 cords right there. 316 00:11:08,481 --> 00:11:10,451 Take a number. 317 00:11:10,447 --> 00:11:12,587 We have number one. 318 00:11:12,586 --> 00:11:14,546 Teams can leap at the fast 319 00:11:14,551 --> 00:11:16,621 to go fast forward and go 320 00:11:16,620 --> 00:11:17,590 directly to the pit stop. 321 00:11:17,586 --> 00:11:21,546 They must each make a 500-foot 322 00:11:21,551 --> 00:11:24,621 bungee jump back to the ground. 323 00:11:24,620 --> 00:11:26,550 I'm freaking out. Feel my 324 00:11:26,551 --> 00:11:27,551 heart. 325 00:11:27,551 --> 00:11:28,621 ok. 326 00:11:28,620 --> 00:11:29,620 I'm freaking out and I'm now 327 00:11:29,620 --> 00:11:30,620 afraid of heights. 328 00:11:30,620 --> 00:11:31,590 Here we go. 329 00:11:31,586 --> 00:11:32,516 Oh, god. 330 00:11:32,517 --> 00:11:34,587 hi. 331 00:11:34,586 --> 00:11:36,646 I'm really sorry. 332 00:11:36,654 --> 00:11:39,654 But we cannot jump now 333 00:11:39,654 --> 00:11:40,624 because it's too windy. 334 00:11:40,620 --> 00:11:41,650 Oh, my god. 335 00:11:41,654 --> 00:11:42,594 It's too dangerous. 336 00:11:42,586 --> 00:11:45,646 Maybe it's better in 10 or 15 337 00:11:45,654 --> 00:11:46,624 minutes, but yeah. 338 00:11:46,620 --> 00:11:49,650 No, we're not leaving. 339 00:11:49,654 --> 00:11:50,624 Let's wait the 10 or 15 minutes. 340 00:11:50,620 --> 00:11:51,620 It's too windy. 341 00:11:51,620 --> 00:11:54,620 I'm not going to wait around 342 00:11:54,620 --> 00:11:55,650 here for 15 minutes. 343 00:11:55,654 --> 00:11:56,654 But the moment it stops being 344 00:11:56,654 --> 00:11:59,624 this windy, we can do it and 345 00:11:59,620 --> 00:12:00,720 we're the first ones. 346 00:12:00,724 --> 00:12:01,624 You're going to bank on the 347 00:12:01,620 --> 00:12:03,720 weather? 348 00:12:03,724 --> 00:12:05,654 What you do want to do? 349 00:12:05,654 --> 00:12:07,654 What you do want to do? I really don't know. 350 00:12:07,654 --> 00:12:17,594 I really don't know. 351 00:12:17,586 --> 00:12:18,586 It's too windy, honey. 352 00:12:18,586 --> 00:12:19,896 I'm not going to wait around 353 00:12:19,895 --> 00:12:20,965 here for 15 minutes. 354 00:12:20,965 --> 00:12:21,925 Babe, you know we can beat 355 00:12:21,931 --> 00:12:24,001 the other teams in a roadblock. 356 00:12:24,000 --> 00:12:24,970 15 minutes is 15 minutes. 357 00:12:24,965 --> 00:12:27,925 It's going to take us 15 358 00:12:27,931 --> 00:12:28,931 minutes to get there. 359 00:12:28,931 --> 00:12:29,931 That's fine. 360 00:12:29,931 --> 00:12:31,861 Listen to me for one second. 361 00:12:31,861 --> 00:12:34,901 Ok, we'll wait. 362 00:12:34,895 --> 00:12:38,895 I think it's dumb. 363 00:12:38,895 --> 00:12:41,925 Right here. 364 00:12:41,931 --> 00:12:44,901 I think this could be that. 365 00:12:44,895 --> 00:12:45,855 Right here. 366 00:12:45,861 --> 00:12:47,971 That's not you. 367 00:12:47,965 --> 00:12:48,895 His face does not match 368 00:12:48,895 --> 00:12:49,895 yours. 369 00:12:49,895 --> 00:12:50,965 All right. 370 00:12:50,965 --> 00:12:51,925 Let's watch one by one instead 371 00:12:51,931 --> 00:12:55,901 of walking around like idiots. 372 00:12:55,895 --> 00:12:59,825 Purple, blue, travis right here. 373 00:12:59,826 --> 00:13:01,856 Black eyebrows. 374 00:13:01,861 --> 00:13:03,971 No go. 375 00:13:03,965 --> 00:13:05,895 I'm looking for gold on that 376 00:13:05,895 --> 00:13:06,895 cheek. 377 00:13:06,895 --> 00:13:09,995 It's right there. 378 00:13:10,000 --> 00:13:10,930 We've got to do this week. 379 00:13:10,931 --> 00:13:12,971 Theater museum, this way. 380 00:13:12,965 --> 00:13:13,925 This is you. 381 00:13:13,931 --> 00:13:16,901 This is you. 382 00:13:16,895 --> 00:13:17,895 yes. 383 00:13:17,895 --> 00:13:20,895 Is this me? 384 00:13:20,895 --> 00:13:21,965 yes. 385 00:13:21,965 --> 00:13:22,925 All right. 386 00:13:22,931 --> 00:13:25,001 Thank you. 387 00:13:25,000 --> 00:13:27,860 Make your way to the wiener 388 00:13:27,861 --> 00:13:32,971 sangernaben. 389 00:13:32,965 --> 00:13:35,855 And search for your next clue. 390 00:13:35,861 --> 00:13:37,901 Blue, red. 391 00:13:37,895 --> 00:13:39,925 That's not it. 392 00:13:39,931 --> 00:13:40,901 Taxi! 393 00:13:40,895 --> 00:13:41,855 Taxi! 394 00:13:41,861 --> 00:13:44,901 Taxi, no. 395 00:13:44,895 --> 00:13:45,895 Just a sick joke? 396 00:13:45,895 --> 00:13:50,995 This is them, I think. 397 00:13:51,000 --> 00:13:51,970 This matches yours. 398 00:13:51,965 --> 00:13:52,965 Good job. 399 00:13:52,965 --> 00:13:53,995 Whoo. 400 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 Search for your next clue. 401 00:13:56,000 --> 00:13:57,970 Check this one out. 402 00:13:57,965 --> 00:13:59,965 Red gold, red gold, green. 403 00:13:59,965 --> 00:14:02,025 This is it. 404 00:14:02,033 --> 00:14:03,003 Is it mine? 405 00:14:03,000 --> 00:14:05,030 Yes, it's yours. 406 00:14:05,033 --> 00:14:07,033 Oh, my god, thank you so 407 00:14:07,033 --> 00:14:08,103 much. 408 00:14:08,102 --> 00:14:11,102 Black eyebrows. 409 00:14:11,102 --> 00:14:13,032 Can we see you, please? 410 00:14:13,033 --> 00:14:15,033 Red, green. 411 00:14:15,033 --> 00:14:17,143 Whoo-hoo! 412 00:14:17,136 --> 00:14:19,026 Grab your stuff and let's go. 413 00:14:19,033 --> 00:14:21,073 First time. 414 00:14:21,067 --> 00:14:22,097 Ooh, taxi. 415 00:14:22,102 --> 00:14:24,142 We finished the detour in 20 416 00:14:24,136 --> 00:14:25,206 minutes. 417 00:14:25,206 --> 00:14:26,166 Come running outside and we have 418 00:14:26,172 --> 00:14:29,142 an issue with transportation. 419 00:14:29,136 --> 00:14:31,166 Taxi, crazy americans! 420 00:14:31,172 --> 00:14:34,172 Babe, this could completely 421 00:14:34,172 --> 00:14:35,242 bring us tall way to number one. 422 00:14:35,240 --> 00:14:36,170 Baby, look how windy it is. 423 00:14:36,172 --> 00:14:39,212 I don't want to get all geared 424 00:14:39,206 --> 00:14:40,236 up and then wait and then he 425 00:14:40,240 --> 00:14:41,170 says no, we still can't go 426 00:14:41,172 --> 00:14:44,212 because it's too windy. 427 00:14:44,206 --> 00:14:45,266 And we just burned an hour. 428 00:14:45,274 --> 00:14:47,174 I don't want to give you 429 00:14:47,172 --> 00:14:48,212 false hopes. 430 00:14:48,206 --> 00:14:49,166 No, yeah, that's fine. 431 00:14:49,172 --> 00:14:50,172 ok. 432 00:14:50,172 --> 00:14:51,212 Let's go. 433 00:14:51,206 --> 00:14:55,266 We're going to roll. 434 00:14:55,274 --> 00:14:56,244 We're going back towards the 435 00:14:56,240 --> 00:15:02,340 opera house which is pretty 436 00:15:02,344 --> 00:15:03,314 frustrating... 437 00:15:03,309 --> 00:15:05,309 That's the bright side you 438 00:15:05,309 --> 00:15:06,379 get or don't get. 439 00:15:06,379 --> 00:15:07,309 That's not yours. 440 00:15:07,309 --> 00:15:10,269 That's not yours. 441 00:15:10,274 --> 00:15:13,344 The masquerade challenge, we 442 00:15:13,344 --> 00:15:15,314 just tuned into one section of 443 00:15:15,309 --> 00:15:16,339 the mask. 444 00:15:16,344 --> 00:15:18,384 And it was right there. 445 00:15:18,379 --> 00:15:19,339 You found your perfect match. 446 00:15:19,344 --> 00:15:20,314 Thank you. 447 00:15:20,309 --> 00:15:21,379 Thank you. 448 00:15:21,379 --> 00:15:22,309 Search for your next clue. 449 00:15:22,309 --> 00:15:23,269 Hi, sir. 450 00:15:23,274 --> 00:15:25,314 They got a cab. 451 00:15:25,309 --> 00:15:27,309 Why is this happening to us? 452 00:15:27,309 --> 00:15:28,239 This is unbelievable. 453 00:15:28,240 --> 00:15:30,270 sir? 454 00:15:30,274 --> 00:15:33,274 I don't see many teams left, 455 00:15:33,274 --> 00:15:34,274 shoot. 456 00:15:34,274 --> 00:15:35,344 Good job. 457 00:15:35,344 --> 00:15:36,344 Search for your next clue. 458 00:15:36,344 --> 00:15:37,344 ok. 459 00:15:37,344 --> 00:15:38,274 Taxi, taxi. 460 00:15:38,274 --> 00:15:41,384 Go, fast, fast. 461 00:15:41,379 --> 00:15:42,339 You know where this is? 462 00:15:42,344 --> 00:15:43,274 Yeah, yeah, yeah. 463 00:15:43,274 --> 00:15:48,314 We lost so much time. 464 00:15:48,309 --> 00:15:53,309 Come on, baby. 465 00:15:53,309 --> 00:15:56,309 We didn't see anyone else 466 00:15:56,309 --> 00:15:57,409 there. 467 00:15:57,413 --> 00:15:58,343 Oh, dear, we are definitely 468 00:15:58,344 --> 00:15:59,344 last. 469 00:15:59,344 --> 00:16:01,484 We are in trouble. 470 00:16:01,481 --> 00:16:02,341 Does that look like mine? 471 00:16:02,344 --> 00:16:04,414 Let me see your face? 472 00:16:04,413 --> 00:16:05,453 no. 473 00:16:05,447 --> 00:16:07,517 Oh, my god. 474 00:16:07,517 --> 00:16:08,447 Right there. 475 00:16:08,447 --> 00:16:10,517 The boys are right behind us. 476 00:16:10,517 --> 00:16:11,477 Let's go. 477 00:16:11,481 --> 00:16:12,521 Whoo. 478 00:16:12,517 --> 00:16:13,447 There it is. 479 00:16:13,447 --> 00:16:15,477 There it is. 480 00:16:15,481 --> 00:16:16,411 Roadblock. 481 00:16:16,413 --> 00:16:21,523 Who is vienna boys choir? 482 00:16:21,517 --> 00:16:24,517 The vienna boys choir were 483 00:16:24,517 --> 00:16:25,517 established in 1948. 484 00:16:25,517 --> 00:16:29,517 These talented boys perform in 485 00:16:29,517 --> 00:16:32,517 hundreds of concerts every year. 486 00:16:32,517 --> 00:16:34,547 This roadblock requires teams to 487 00:16:34,551 --> 00:16:36,451 join the choir and learn to sing 488 00:16:36,447 --> 00:16:42,547 die forelle by the famous 489 00:16:42,551 --> 00:16:43,551 composure. 490 00:16:43,551 --> 00:16:49,591 They will be graded on their 491 00:16:49,586 --> 00:16:50,546 musicality and lyrics. 492 00:16:50,551 --> 00:16:52,521 When the music director feels 493 00:16:52,517 --> 00:16:54,617 they've put on a great 494 00:16:54,620 --> 00:16:56,550 performance, he'll hand over 495 00:16:56,551 --> 00:16:57,481 their next clue. 496 00:16:57,481 --> 00:16:59,551 I'm not very good. 497 00:16:59,551 --> 00:17:00,721 But I'm good at singing. 498 00:17:00,724 --> 00:17:01,654 I want you. 499 00:17:01,654 --> 00:17:04,694 I'm going to go with you. 500 00:17:04,689 --> 00:17:05,719 Here is your music. 501 00:17:05,723 --> 00:17:06,623 These are the words right 502 00:17:06,619 --> 00:17:09,619 there. 503 00:17:09,619 --> 00:17:11,649 Very important, the 504 00:17:11,654 --> 00:17:12,654 pronunciation. 505 00:17:12,654 --> 00:17:14,624 I've never spoken a word of 506 00:17:14,619 --> 00:17:21,619 german in my whole entire life. 507 00:17:24,654 --> 00:17:25,624 yes. 508 00:17:25,619 --> 00:17:30,589 But adam, a good instructor... 509 00:17:30,586 --> 00:17:33,616 yes! 510 00:17:33,619 --> 00:17:36,649 Now, we will sing. 511 00:17:36,654 --> 00:17:45,724 ♪ 512 00:17:45,723 --> 00:17:46,723 I love performing but I'm 513 00:17:46,723 --> 00:17:49,723 actually extremely bad at trying 514 00:17:49,723 --> 00:17:59,723 to speak other languages. 515 00:18:01,758 --> 00:18:05,858 Hell, like hell. 516 00:18:05,862 --> 00:18:07,862 The words weren't like too 517 00:18:07,862 --> 00:18:10,832 hard for me because my dad's 518 00:18:10,826 --> 00:18:17,786 czech and speaks german. 519 00:18:17,792 --> 00:18:20,902 But like literally I couldn't 520 00:18:20,895 --> 00:18:21,825 have a worse voice. 521 00:18:21,826 --> 00:18:25,826 She's like cameron diaz in 522 00:18:25,826 --> 00:18:29,856 ...my best friend's wedding,... That 523 00:18:29,862 --> 00:18:31,862 girl that couldn't sing. 524 00:18:32,862 --> 00:18:33,832 Come on. 525 00:18:33,826 --> 00:18:34,856 There it goes. 526 00:18:34,862 --> 00:18:35,832 It's you. 527 00:18:35,826 --> 00:18:36,896 You want? 528 00:18:36,895 --> 00:18:37,785 Get out of the car and get 529 00:18:37,792 --> 00:18:39,862 our bags. 530 00:18:39,862 --> 00:18:41,792 I don't see any palaces. 531 00:18:41,792 --> 00:18:42,792 Yeah. 532 00:18:42,792 --> 00:18:50,932 ♪ 533 00:18:50,931 --> 00:18:53,961 I can't even sing music in 534 00:18:53,964 --> 00:18:54,934 english so this is going to be 535 00:18:54,931 --> 00:18:56,861 pretty hard singing it in 536 00:18:56,862 --> 00:18:57,832 german. 537 00:18:57,826 --> 00:19:00,996 ♪ 538 00:19:01,000 --> 00:19:02,960 I actually play a lot of 539 00:19:02,964 --> 00:19:05,004 instruments and I'm always... 540 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 He sings at work. 541 00:19:06,000 --> 00:19:06,930 Singing to the kids. 542 00:19:06,931 --> 00:19:14,961 ♪ 543 00:19:14,964 --> 00:19:18,034 You found your perfect match. 544 00:19:18,034 --> 00:19:19,004 Thank you. 545 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 Thank you. 546 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 Come on. 547 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 I just hope that we are able to 548 00:19:24,000 --> 00:19:25,000 catch up. 549 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 Yeah. 550 00:19:27,000 --> 00:19:29,030 Who's the choir boy at heart? 551 00:19:29,034 --> 00:19:30,074 That would be you. 552 00:19:30,067 --> 00:19:31,957 I always wanted to perform at 553 00:19:31,964 --> 00:19:38,074 the vienna boys' choir. 554 00:19:38,067 --> 00:19:41,167 The hardest thing for me is 555 00:19:41,172 --> 00:19:42,032 getting the pronunciation of the 556 00:19:42,034 --> 00:19:47,004 words. 557 00:19:47,000 --> 00:19:51,030 And we worked on it over and 558 00:19:51,034 --> 00:19:56,214 over again. 559 00:19:56,205 --> 00:19:56,785 There's other cabs here. 560 00:19:56,792 --> 00:19:58,072 Oh, my god, we caught up to 561 00:19:58,067 --> 00:19:59,097 everybody. 562 00:19:59,103 --> 00:20:00,143 I'll do it. 563 00:20:00,136 --> 00:20:02,026 I'm so happy we're all back 564 00:20:02,034 --> 00:20:05,144 together. 565 00:20:05,136 --> 00:20:07,136 We went upstairs to practice. 566 00:20:07,136 --> 00:20:08,026 And I went downstairs where all 567 00:20:08,034 --> 00:20:11,104 the other boys were. 568 00:20:11,103 --> 00:20:12,103 I felt we caught up. 569 00:20:12,103 --> 00:20:13,073 We made a good decision. 570 00:20:13,067 --> 00:20:15,027 Now it's kind of an even playing 571 00:20:15,034 --> 00:20:16,004 field. 572 00:20:16,000 --> 00:20:19,070 Out of nowhere jay comes in 573 00:20:19,067 --> 00:20:20,097 and sits down. 574 00:20:20,103 --> 00:20:24,143 Wow, they're in last. 575 00:20:24,136 --> 00:20:26,066 Let me tell you what, we were 576 00:20:26,067 --> 00:20:28,067 up there, the wind was like... 577 00:20:28,067 --> 00:20:30,027 O.m.g., they went from first 578 00:20:30,034 --> 00:20:32,214 or second to last place. 579 00:20:32,205 --> 00:20:33,135 We're all here together and who 580 00:20:33,136 --> 00:20:35,066 knows how that's going to shake 581 00:20:35,067 --> 00:20:37,067 out? 582 00:20:37,067 --> 00:20:50,207 ♪ 583 00:20:50,205 --> 00:20:52,135 do you think you're ready? 584 00:20:52,136 --> 00:20:55,096 Yes, I think I'm ready. 585 00:20:55,103 --> 00:21:05,243 ♪ 586 00:21:05,240 --> 00:21:10,310 hey. 587 00:21:10,309 --> 00:21:11,279 Babe, you got this. 588 00:21:11,275 --> 00:21:15,305 ok. 589 00:21:15,309 --> 00:21:16,279 Go, travis. 590 00:21:16,275 --> 00:21:17,275 ♪ 591 00:21:17,275 --> 00:21:19,275 I was like, I'm ready. 592 00:21:19,275 --> 00:21:28,275 But you always feel the tension. 593 00:21:28,275 --> 00:21:41,405 ♪ 594 00:21:41,413 --> 00:21:42,383 Stop, stop, please. 595 00:21:42,378 --> 00:21:44,408 Try again. 596 00:21:44,413 --> 00:21:46,343 All right. 597 00:21:46,344 --> 00:21:52,484 Let's go. 598 00:21:52,481 --> 00:21:53,341 There were notes that went up 599 00:21:53,344 --> 00:21:55,454 and I couldn't hit those notes, 600 00:21:55,448 --> 00:21:56,378 so it wasn't good enough to have 601 00:21:56,378 --> 00:21:58,408 the words and the rhythm. 602 00:21:58,413 --> 00:22:06,453 You had to have the right tone. 603 00:22:06,448 --> 00:22:21,548 ♪ 604 00:22:21,550 --> 00:22:23,480 I done even think he's saying 605 00:22:23,481 --> 00:22:31,551 the words that are on here. 606 00:22:31,550 --> 00:22:32,550 Sorry. 607 00:22:32,550 --> 00:22:35,590 I thought it was good. 608 00:22:35,586 --> 00:22:36,616 Gosh. 609 00:22:36,619 --> 00:22:38,719 I need to be on beat with the 610 00:22:38,723 --> 00:22:39,623 chorus and the pianist. 611 00:22:39,619 --> 00:22:42,649 Ally, you're amazing. 612 00:22:42,654 --> 00:22:44,624 You're wonderful, girlfriend. 613 00:22:44,619 --> 00:22:49,589 I'm proud of you already. 614 00:22:49,586 --> 00:22:58,616 ♪ 615 00:22:58,619 --> 00:22:59,649 Thank you. 616 00:22:59,654 --> 00:23:00,724 Not enough. 617 00:23:00,723 --> 00:23:01,693 I'm sorry. 618 00:23:01,689 --> 00:23:03,719 Try again. 619 00:23:03,723 --> 00:23:05,723 Tim, hopefully he'll come up 620 00:23:05,723 --> 00:23:07,723 here and knock it out. 621 00:23:07,723 --> 00:23:09,653 He's been down there for a long 622 00:23:09,654 --> 00:23:14,764 time. 623 00:23:14,758 --> 00:23:15,788 ok. 624 00:23:15,792 --> 00:23:16,792 We have to practice. 625 00:23:16,792 --> 00:23:17,832 Try to come down a bit. 626 00:23:17,826 --> 00:23:18,716 My instructor here is crazy. 627 00:23:18,723 --> 00:23:22,763 Try to imagine you are justin 628 00:23:22,758 --> 00:23:23,788 timberlake. 629 00:23:23,792 --> 00:23:24,692 Sing like justin. 630 00:23:24,689 --> 00:23:26,829 In opera. 631 00:23:26,826 --> 00:23:27,786 How would an opera singer. 632 00:23:27,792 --> 00:23:31,722 Sing like you're an opera 633 00:23:31,723 --> 00:23:33,833 singer. 634 00:23:33,826 --> 00:23:36,716 Sing like you're a child. 635 00:23:36,723 --> 00:23:38,793 ♪ 636 00:23:38,792 --> 00:23:40,722 Can you walk like this? 637 00:23:40,723 --> 00:23:44,903 He's trying to make me all 638 00:23:44,895 --> 00:23:45,855 these weird things. 639 00:23:45,862 --> 00:23:46,932 This is ridiculous. 640 00:23:46,931 --> 00:23:47,831 Keith, getting better but 641 00:23:47,826 --> 00:23:49,826 there's still some way to go. 642 00:23:49,826 --> 00:23:51,896 Listen, nobody's got it yet. 643 00:23:51,895 --> 00:23:52,855 I feel like you can do this 644 00:23:52,862 --> 00:23:54,792 because of your weird memory. 645 00:23:54,792 --> 00:24:01,902 Just do it. 646 00:24:01,895 --> 00:24:18,955 ♪ 647 00:24:18,964 --> 00:24:21,004 I'm sorry. 648 00:24:21,000 --> 00:24:21,960 You made it further than 649 00:24:21,964 --> 00:24:26,934 anyone else, so go fix it and 650 00:24:26,931 --> 00:24:27,931 come back. 651 00:24:27,931 --> 00:24:31,001 I need the frenetic 652 00:24:31,000 --> 00:24:31,900 pronunciation of everything. 653 00:24:31,895 --> 00:24:45,895 ♪ 654 00:24:45,895 --> 00:24:52,955 I'm sorry. 655 00:24:52,964 --> 00:24:54,004 I brought it down. 656 00:24:54,000 --> 00:24:54,960 I think that might help me. 657 00:24:54,964 --> 00:24:56,004 Go, travis. 658 00:24:56,000 --> 00:24:56,930 Come on, babe. 659 00:24:56,931 --> 00:25:05,141 ♪ 660 00:25:05,136 --> 00:25:06,066 I brought it down a notch so 661 00:25:06,067 --> 00:25:16,097 I could get the higher notes. 662 00:25:16,103 --> 00:25:32,283 ♪ 663 00:25:41,136 --> 00:25:43,206 ♪ 664 00:25:43,205 --> 00:25:45,235 And then on the last part it 665 00:25:45,240 --> 00:25:46,170 was more like a tenor sort of 666 00:25:46,172 --> 00:25:48,102 the voice so I was able to nail 667 00:25:48,103 --> 00:25:51,103 that. 668 00:25:51,103 --> 00:25:58,173 ♪ 669 00:25:58,172 --> 00:26:00,212 It was pretty good. 670 00:26:00,205 --> 00:26:01,235 Congratulations. 671 00:26:02,275 --> 00:26:03,165 Yes, yes, oh, my god. 672 00:26:03,172 --> 00:26:05,242 Good luck. 673 00:26:05,240 --> 00:26:06,210 Oh, I love you! 674 00:26:06,205 --> 00:26:09,205 Teams must now make their 675 00:26:09,205 --> 00:26:14,275 way to the palace and go through 676 00:26:14,275 --> 00:26:15,205 this maze to search for their 677 00:26:15,205 --> 00:26:16,205 next clue. 678 00:26:16,205 --> 00:26:17,205 Taxi. 679 00:26:17,205 --> 00:26:18,235 Right there. 680 00:26:18,240 --> 00:26:23,140 You were awesome, babe. 681 00:26:23,136 --> 00:26:30,206 ♪ 682 00:26:30,205 --> 00:26:32,135 It was acceptable. 683 00:26:32,136 --> 00:26:34,206 Thank you! 684 00:26:34,205 --> 00:26:35,235 You guys are so amazing! 685 00:26:35,240 --> 00:26:36,210 Thank you, guys! 686 00:26:36,205 --> 00:26:40,165 I'm so proud of you. 687 00:26:40,172 --> 00:26:41,172 ok. 688 00:26:41,172 --> 00:26:42,102 Let's go. 689 00:26:42,103 --> 00:26:46,213 Taxi? 690 00:26:46,205 --> 00:26:47,165 Their backpacks are here. 691 00:26:47,172 --> 00:26:50,172 We knew we couldn't touch their 692 00:26:50,172 --> 00:26:51,172 bags. 693 00:26:51,172 --> 00:26:52,212 Sorry. 694 00:26:52,205 --> 00:26:53,235 He's taking it out. 695 00:26:53,240 --> 00:26:54,210 He's taking their bags out. 696 00:26:54,205 --> 00:26:56,165 Then the cab driver started to 697 00:26:56,172 --> 00:26:57,172 take them out. 698 00:26:57,172 --> 00:26:59,172 We could take it if he takes 699 00:26:59,172 --> 00:27:00,242 out the bags. 700 00:27:00,240 --> 00:27:02,170 I kind of feel bad. 701 00:27:02,172 --> 00:27:05,242 We decided we're not going mess 702 00:27:05,240 --> 00:27:06,280 with that. 703 00:27:06,275 --> 00:27:07,205 Let's just find our own cab. 704 00:27:07,205 --> 00:27:09,235 Great. 705 00:27:09,240 --> 00:27:10,280 Hello, hello. 706 00:27:10,275 --> 00:27:12,235 Let's go, buddy. 707 00:27:12,240 --> 00:27:13,210 Don't laugh. 708 00:27:13,205 --> 00:27:14,135 Don't laugh. 709 00:27:14,136 --> 00:27:31,236 ♪ 710 00:27:31,240 --> 00:27:38,170 I'm sorry, that's terrible. 711 00:27:38,172 --> 00:27:42,172 We're going to lose. 712 00:27:42,172 --> 00:27:45,242 What am I doing wrong? 713 00:27:45,240 --> 00:27:46,140 Be intentional from the 714 00:27:46,136 --> 00:27:49,136 beginning. 715 00:27:49,136 --> 00:28:01,276 ♪ 716 00:28:01,275 --> 00:28:07,375 Very good. 717 00:28:07,378 --> 00:28:08,278 Thank you, thank you, thank 718 00:28:08,275 --> 00:28:12,335 you, thank you. 719 00:28:12,344 --> 00:28:15,284 Hey, they didn't do the fast 720 00:28:15,275 --> 00:28:16,335 forward. 721 00:28:16,344 --> 00:28:17,214 They're going to get in trouble. 722 00:28:17,205 --> 00:28:22,335 ♪ 723 00:28:22,344 --> 00:28:25,244 Oh, my god, you did so good. 724 00:28:25,240 --> 00:28:26,280 Bravo. 725 00:28:26,275 --> 00:28:27,335 Bravo. 726 00:28:27,344 --> 00:28:28,314 All right. 727 00:28:28,309 --> 00:28:33,339 Make your way to... 728 00:28:33,344 --> 00:28:35,314 Let's go steal somebody's 729 00:28:35,309 --> 00:28:36,279 cab. 730 00:28:36,275 --> 00:28:40,335 come on, may. 731 00:28:40,344 --> 00:28:41,344 amy. 732 00:28:41,344 --> 00:28:42,284 Come on. 733 00:28:42,275 --> 00:28:45,375 If their bags aren't in it... 734 00:28:45,378 --> 00:28:46,478 Screw them. 735 00:28:46,481 --> 00:28:47,341 Yes, the afghan malls took 736 00:28:47,344 --> 00:28:49,384 their cab. 737 00:28:49,378 --> 00:28:50,338 We saw it happen. 738 00:28:50,344 --> 00:28:52,344 Really? 739 00:28:52,344 --> 00:28:53,414 When? 740 00:28:53,413 --> 00:28:55,343 Later when they said, someone 741 00:28:55,344 --> 00:28:56,454 took our cab. 742 00:28:56,448 --> 00:28:57,478 I know. 743 00:28:57,481 --> 00:28:59,481 I know. The afghanimals did it. 744 00:28:59,481 --> 00:29:09,001 The afghanimals did it. 745 00:29:09,000 --> 00:29:10,000 Take jay and amy's cab? 746 00:29:10,000 --> 00:29:11,000 Yeah. 747 00:29:11,000 --> 00:29:12,410 Our taxicab driver dropped us 748 00:29:12,413 --> 00:29:13,383 way on the other side. 749 00:29:13,378 --> 00:29:15,338 My immediate thought is let's 750 00:29:15,344 --> 00:29:18,484 get get to a closer one. 751 00:29:18,481 --> 00:29:20,451 We saw the bags and we saw in 752 00:29:20,448 --> 00:29:21,448 and got in. 753 00:29:21,448 --> 00:29:23,408 I'm sure there are going to 754 00:29:23,413 --> 00:29:26,413 be some hard feelings there but 755 00:29:26,413 --> 00:29:29,413 a million dollars, drinks with 756 00:29:29,413 --> 00:29:32,523 jay and may after the show? 757 00:29:32,517 --> 00:29:33,587 Yeah, yeah. 758 00:29:33,586 --> 00:29:35,516 I took the wrong team. 759 00:29:35,517 --> 00:29:38,517 No, no, they're see, we're 760 00:29:38,517 --> 00:29:39,547 blue. 761 00:29:39,550 --> 00:29:40,520 We're all blue. 762 00:29:40,517 --> 00:29:41,547 Same team. 763 00:29:41,550 --> 00:29:42,480 We're good. 764 00:29:42,481 --> 00:29:45,481 You're ok. 765 00:29:45,481 --> 00:29:54,551 ♪ 766 00:29:54,550 --> 00:29:56,550 Good job. 767 00:29:56,550 --> 00:29:57,590 Bravo. 768 00:29:57,586 --> 00:29:58,546 Thank you. 769 00:29:58,550 --> 00:29:59,550 bye. 770 00:29:59,550 --> 00:30:03,550 Make your way to the... 771 00:30:03,550 --> 00:30:04,550 You did good. 772 00:30:04,550 --> 00:30:06,550 You caught up with all the old 773 00:30:06,550 --> 00:30:07,550 teams. 774 00:30:07,550 --> 00:30:10,590 Back in the back again. 775 00:30:10,586 --> 00:30:11,616 I know. 776 00:30:11,619 --> 00:30:16,959 Our bags are right here. 777 00:30:16,964 --> 00:30:18,964 What do you mean our bags are 778 00:30:18,964 --> 00:30:19,524 right there? 779 00:30:19,517 --> 00:30:20,827 Aren't these our bags? 780 00:30:20,826 --> 00:30:23,096 Our taxi left? 781 00:30:23,103 --> 00:30:25,173 How did he leave? 782 00:30:25,172 --> 00:30:26,172 Jason someone else took our 783 00:30:26,172 --> 00:30:30,142 damn taxi that's what happened. 784 00:30:30,136 --> 00:30:31,096 Can you take us? 785 00:30:31,103 --> 00:30:32,033 Yeah. 786 00:30:32,034 --> 00:30:38,074 I am going to flip out on the 787 00:30:38,067 --> 00:30:44,067 team, flip out. 788 00:30:44,067 --> 00:30:48,067 Thank you. 789 00:30:48,067 --> 00:30:50,067 It's a maze. 790 00:30:50,067 --> 00:30:53,097 Where's the garden entrance? 791 00:30:53,103 --> 00:30:54,073 I'm waiting for you. 792 00:30:54,067 --> 00:30:56,097 Thank you. 793 00:30:56,103 --> 00:30:57,033 It's up there. 794 00:30:57,034 --> 00:30:59,034 Entrance. 795 00:30:59,034 --> 00:31:01,144 Try this. 796 00:31:01,136 --> 00:31:03,136 Which way you want to go? 797 00:31:03,136 --> 00:31:06,096 Go back out and go to the 798 00:31:06,103 --> 00:31:07,103 left. 799 00:31:07,103 --> 00:31:08,103 Here. 800 00:31:08,103 --> 00:31:09,173 no. 801 00:31:09,172 --> 00:31:10,142 Hey, guys. 802 00:31:10,136 --> 00:31:11,166 Nicole. 803 00:31:11,172 --> 00:31:12,242 Travis. 804 00:31:12,240 --> 00:31:13,170 We've got to try it though. 805 00:31:13,172 --> 00:31:14,172 Try this. 806 00:31:14,172 --> 00:31:15,172 Darn. 807 00:31:15,172 --> 00:31:18,142 Should we try this way? 808 00:31:18,136 --> 00:31:19,136 god. 809 00:31:19,136 --> 00:31:21,206 Oh, kim. 810 00:31:21,205 --> 00:31:22,205 They went to the left. 811 00:31:22,205 --> 00:31:23,135 Are you here? 812 00:31:23,136 --> 00:31:24,136 yep. 813 00:31:24,136 --> 00:31:25,166 We got it. 814 00:31:25,172 --> 00:31:28,142 We got go to the left side, 815 00:31:28,136 --> 00:31:29,096 travis. 816 00:31:29,103 --> 00:31:31,103 Find your next pit stop at 817 00:31:31,103 --> 00:31:36,073 the gloriett. 818 00:31:36,067 --> 00:31:39,137 Teams must make it to the 819 00:31:39,136 --> 00:31:41,206 last pit stop. 820 00:31:41,205 --> 00:31:42,135 The last team to check in here 821 00:31:42,136 --> 00:31:43,206 may be eliminated. 822 00:31:43,205 --> 00:31:46,165 Which way do you want to go? 823 00:31:46,172 --> 00:31:47,212 Left. 824 00:31:47,205 --> 00:31:49,165 Last team to check in may be 825 00:31:49,172 --> 00:31:50,142 eliminated. 826 00:31:50,136 --> 00:31:52,136 Travis, it may be in here. 827 00:31:52,136 --> 00:31:57,206 Where's the gloriette? 828 00:31:57,205 --> 00:31:58,135 This building. 829 00:31:58,136 --> 00:32:02,276 The gloriette is up top. 830 00:32:02,275 --> 00:32:03,275 Up on the hill. 831 00:32:03,275 --> 00:32:05,235 Oh, there it is. 832 00:32:05,240 --> 00:32:07,240 We've got to get there. 833 00:32:07,240 --> 00:32:09,240 This way, jamal. 834 00:32:09,240 --> 00:32:13,280 Yeah, this is it. 835 00:32:13,275 --> 00:32:15,235 Has to be up there, dude. 836 00:32:15,240 --> 00:32:17,210 Come on, nicole. 837 00:32:17,205 --> 00:32:18,205 dig. 838 00:32:18,205 --> 00:32:19,205 I am digging. 839 00:32:19,205 --> 00:32:20,275 We're so close. 840 00:32:20,275 --> 00:32:21,305 Come on, girl. 841 00:32:21,309 --> 00:32:22,279 They would be so proud. 842 00:32:22,275 --> 00:32:24,205 Dig, baby. 843 00:32:24,205 --> 00:32:27,275 We can go, honey. 844 00:32:27,275 --> 00:32:28,275 Drop the bag. 845 00:32:28,275 --> 00:32:38,335 Push it real good. 846 00:32:38,344 --> 00:32:40,284 Welcome to vienna, austria. 847 00:32:40,275 --> 00:32:41,305 Thank you. 848 00:32:41,309 --> 00:32:44,279 Nicole and travis, you are 849 00:32:44,275 --> 00:32:48,275 team number one. 850 00:32:48,275 --> 00:32:50,375 I have some great news for you, 851 00:32:50,378 --> 00:32:51,378 as the winners of this leg of 852 00:32:51,378 --> 00:32:54,378 the race you have won a trip for 853 00:32:54,378 --> 00:32:56,378 two from travelocity and you are 854 00:32:56,378 --> 00:32:57,338 going to angola. 855 00:32:57,344 --> 00:32:59,314 You are going to enjoy five 856 00:32:59,309 --> 00:33:03,409 nights and daily breakfast at 857 00:33:03,413 --> 00:33:05,523 the cuisinart golf and spa where 858 00:33:05,517 --> 00:33:06,377 you can pamper yourself at the 859 00:33:06,378 --> 00:33:08,408 spa and enjy private dinner 860 00:33:08,413 --> 00:33:09,413 right on the beach. 861 00:33:09,413 --> 00:33:11,383 I don't know if you know what 862 00:33:11,378 --> 00:33:13,518 your nickname is... 863 00:33:13,517 --> 00:33:15,587 Power parents we've heard. 864 00:33:15,586 --> 00:33:17,516 Power parents is not a bad 865 00:33:17,517 --> 00:33:18,587 nickname. 866 00:33:18,586 --> 00:33:19,446 We've won two legs and we 867 00:33:19,448 --> 00:33:21,478 still have our express pass. 868 00:33:21,481 --> 00:33:27,551 We're here to do what we came to 869 00:33:27,550 --> 00:33:28,590 do which is to win this race. 870 00:33:28,586 --> 00:33:29,476 Sprint to the finish. 871 00:33:29,481 --> 00:33:31,551 What's up, guys? 872 00:33:31,550 --> 00:33:33,550 Nicky and kim you are team 873 00:33:33,550 --> 00:33:36,620 number two. 874 00:33:36,619 --> 00:33:37,549 Leo and jamal that would make 875 00:33:37,550 --> 00:33:40,480 you team number three. 876 00:33:40,481 --> 00:33:44,621 ♪ 877 00:33:44,619 --> 00:33:45,589 Thank you. 878 00:33:45,586 --> 00:33:47,646 Not enough. 879 00:33:47,654 --> 00:33:49,624 I don't know what to do. 880 00:33:49,619 --> 00:33:52,649 Oh, my god, don't get back 881 00:33:52,654 --> 00:33:53,694 downstairs. 882 00:33:53,689 --> 00:33:57,759 I'm getting nervous that she's 883 00:33:57,758 --> 00:33:58,648 going to take forever and we're 884 00:33:58,654 --> 00:34:03,794 going to be stuck. 885 00:34:03,792 --> 00:34:04,832 Sorry, I'm just... 886 00:34:04,826 --> 00:34:05,756 It's all right. 887 00:34:05,758 --> 00:34:07,788 Let me sit down. 888 00:34:07,792 --> 00:34:09,792 Been down there for a long 889 00:34:09,793 --> 00:34:10,863 time. 890 00:34:10,862 --> 00:34:12,832 I feel like he's not making up 891 00:34:12,827 --> 00:34:13,857 that much ground. 892 00:34:13,862 --> 00:34:14,762 It's just hard, you know? 893 00:34:14,757 --> 00:34:16,827 Is this where we're going. 894 00:34:16,827 --> 00:34:17,717 Wait for us. 895 00:34:17,724 --> 00:34:20,794 I'm waiting here. 896 00:34:20,793 --> 00:34:22,793 If another team took our 897 00:34:22,793 --> 00:34:23,793 taxi, oh, my goodness. 898 00:34:23,793 --> 00:34:26,793 Here, here, here. 899 00:34:26,793 --> 00:34:27,793 Entrance. 900 00:34:27,793 --> 00:34:28,793 This way. 901 00:34:28,793 --> 00:34:29,793 No, come on! 902 00:34:29,793 --> 00:34:31,793 I feel like it's that way! 903 00:34:31,793 --> 00:34:34,793 This way, this way. 904 00:34:34,793 --> 00:34:35,763 I lo little kids. 905 00:34:35,757 --> 00:34:37,757 Thanks, guys. 906 00:34:37,757 --> 00:34:39,757 I love little kids. 907 00:34:39,757 --> 00:34:41,787 Thanks, guys. 908 00:34:41,793 --> 00:34:43,863 Find your next pit stop. 909 00:34:43,862 --> 00:34:47,792 Let's get our bags and go. 910 00:34:47,793 --> 00:34:48,833 ... 911 00:34:48,827 --> 00:34:51,857 We saw our cab driver there. 912 00:34:51,862 --> 00:34:52,832 I ran over there real quickly, 913 00:34:52,827 --> 00:34:53,827 looked in the back. 914 00:34:53,827 --> 00:34:54,787 Tim and marie. 915 00:34:54,793 --> 00:34:56,863 Come to find out it was tim and 916 00:34:56,862 --> 00:34:57,902 marie's bag. 917 00:34:57,896 --> 00:34:59,826 I can't not even believe 918 00:34:59,827 --> 00:35:00,897 them. 919 00:35:00,896 --> 00:35:03,966 It was one of those moments 920 00:35:03,965 --> 00:35:04,925 where your heart just drops. 921 00:35:04,931 --> 00:35:07,001 I can't believe they would do 922 00:35:07,000 --> 00:35:07,930 something like that and try to 923 00:35:07,931 --> 00:35:08,901 force us behind. 924 00:35:08,896 --> 00:35:09,896 Here? 925 00:35:09,896 --> 00:35:10,966 Yeah. 926 00:35:10,965 --> 00:35:11,925 It's that building. 927 00:35:11,931 --> 00:35:13,001 Son of a bitch. 928 00:35:13,000 --> 00:35:14,000 Amy, yes, I'm coming. 929 00:35:14,000 --> 00:35:18,000 Don't yell at me, please. 930 00:35:18,000 --> 00:35:19,030 Jason. 931 00:35:19,034 --> 00:35:20,074 It's in here. 932 00:35:20,068 --> 00:35:22,098 The warning the last team to 933 00:35:22,103 --> 00:35:23,033 check in will be eliminated. 934 00:35:23,034 --> 00:35:25,034 I am so pissed. 935 00:35:25,034 --> 00:35:26,104 Come on! 936 00:35:26,103 --> 00:35:27,073 They're right there, honey. 937 00:35:27,068 --> 00:35:31,028 I'm going to kill them. 938 00:35:31,034 --> 00:35:37,034 We're in trouble. 939 00:35:37,034 --> 00:35:39,004 You guys snuck up on us. 940 00:35:39,000 --> 00:35:41,410 Sneaky, that's a good word, 941 00:35:41,413 --> 00:35:42,413 phil. 942 00:35:42,413 --> 00:35:43,483 Very sneaky. 943 00:35:43,481 --> 00:35:44,481 Very sneaky. Other people know that term too. 944 00:35:44,481 --> 00:35:54,661 Other people know that term too. 945 00:35:54,655 --> 00:35:55,995 Tim and marie, you are 946 00:35:56,000 --> 00:35:57,000 team number four. 947 00:35:57,000 --> 00:35:59,000 Jason and amy, that will make 948 00:35:59,000 --> 00:36:02,100 you team number five. 949 00:36:02,103 --> 00:36:04,033 May, are you not happy about 950 00:36:04,034 --> 00:36:05,074 that? 951 00:36:05,068 --> 00:36:07,098 Our friends here stole our 952 00:36:07,103 --> 00:36:09,073 car, tampered with our bags. 953 00:36:09,068 --> 00:36:13,098 We didn't touch your bags. 954 00:36:13,103 --> 00:36:14,143 We would never take the bag. 955 00:36:14,137 --> 00:36:14,997 Would we take the bag that never 956 00:36:15,000 --> 00:36:16,450 had a bag in them. 957 00:36:16,447 --> 00:36:17,377 We woumed never do that to 958 00:36:17,378 --> 00:36:18,408 you guys. 959 00:36:18,413 --> 00:36:19,383 So I guess we feel a little 960 00:36:19,378 --> 00:36:21,448 disappointed. 961 00:36:21,447 --> 00:36:22,447 You don't know what you would 962 00:36:22,447 --> 00:36:24,407 have done if you were in our 963 00:36:24,413 --> 00:36:25,383 shoes. 964 00:36:25,378 --> 00:36:27,408 We were in that same shoe. 965 00:36:27,413 --> 00:36:30,383 Did we steal anybody else' 966 00:36:30,378 --> 00:36:31,478 bag. 967 00:36:31,481 --> 00:36:35,861 if there was another bag, you 968 00:36:35,862 --> 00:36:36,522 would have gotten in it. 969 00:36:36,516 --> 00:36:37,516 You just said. 970 00:36:37,516 --> 00:36:39,516 Shut up, amy! 971 00:36:39,516 --> 00:36:42,616 We did, we ran down the... 972 00:36:42,619 --> 00:36:43,519 We've been helping each 973 00:36:43,516 --> 00:36:44,616 other. 974 00:36:44,619 --> 00:36:45,549 But at the end of the day, it's 975 00:36:45,550 --> 00:36:46,590 a race. 976 00:36:46,585 --> 00:36:47,585 It's $1 million. 977 00:36:47,585 --> 00:36:48,585 It doesn't matter. 978 00:36:48,585 --> 00:36:49,545 It doesn't matter. 979 00:36:49,550 --> 00:36:51,590 We went all the way to a fast 980 00:36:51,585 --> 00:36:52,615 forward, back. 981 00:36:52,619 --> 00:36:53,519 We're going the kick their ass. 982 00:36:53,516 --> 00:37:02,616 We know we're a better team. 983 00:37:02,619 --> 00:37:09,589 Everybody's gone except for 984 00:37:09,585 --> 00:37:15,655 ally and tim. 985 00:37:15,655 --> 00:37:17,785 ♪ 986 00:37:17,793 --> 00:37:18,793 I'll try it. 987 00:37:18,793 --> 00:37:21,793 Give it a go. 988 00:37:21,793 --> 00:37:22,833 Yeah. 989 00:37:22,827 --> 00:37:23,827 Let's go, buddy. 990 00:37:23,827 --> 00:37:24,687 Breathe, you've got this. 991 00:37:24,688 --> 00:37:34,828 ♪ 992 00:37:34,827 --> 00:37:35,827 Sit down far second. 993 00:37:35,827 --> 00:37:36,757 You're nervous. 994 00:37:36,757 --> 00:37:42,717 That's normal. 995 00:37:42,724 --> 00:37:45,764 ♪ 996 00:37:45,757 --> 00:37:48,757 Stop, stop, please. 997 00:37:48,757 --> 00:37:50,717 Stop. 998 00:37:50,724 --> 00:37:56,724 Try again. 999 00:37:56,724 --> 00:37:58,764 Sorry. 1000 00:37:58,757 --> 00:38:01,827 That was not enough. 1001 00:38:01,827 --> 00:38:06,827 The beginning was good. 1002 00:38:06,827 --> 00:38:07,827 Let's fix this one. 1003 00:38:07,827 --> 00:38:09,927 You got it, buddy. 1004 00:38:09,931 --> 00:38:10,901 You want to try it again? 1005 00:38:10,896 --> 00:38:12,826 Come on, girlfriend, please, 1006 00:38:12,827 --> 00:38:15,827 please, please, please. 1007 00:38:15,827 --> 00:38:18,827 ♪ 1008 00:38:18,827 --> 00:38:20,857 I was really trying to pay 1009 00:38:20,862 --> 00:38:24,832 attention to getting tall words 1010 00:38:24,827 --> 00:38:28,967 correctly 1011 00:38:28,965 --> 00:38:30,965 I wanted to make sure I had 1012 00:38:30,965 --> 00:38:32,925 it perfect because I didn't want 1013 00:38:32,931 --> 00:38:33,861 to go home. 1014 00:38:33,862 --> 00:38:50,032 ♪ 1015 00:38:50,034 --> 00:38:51,004 That was acceptable. 1016 00:38:51,000 --> 00:38:51,970 I'll take it. 1017 00:38:51,965 --> 00:38:53,965 I'll take it. 1018 00:38:53,965 --> 00:38:54,995 Thank you. 1019 00:38:55,000 --> 00:38:56,000 Sorry, buddy. 1020 00:38:56,000 --> 00:38:57,070 It's hard. 1021 00:38:57,068 --> 00:38:58,028 I couldn't have done any better. 1022 00:38:58,034 --> 00:38:59,004 Thank you very much. 1023 00:38:59,000 --> 00:39:01,070 Sorry. 1024 00:39:01,068 --> 00:39:02,098 No, you're fine. 1025 00:39:02,103 --> 00:39:03,073 You did good. 1026 00:39:03,068 --> 00:39:05,138 I'm the last team. 1027 00:39:05,137 --> 00:39:06,167 It's not over, tim. 1028 00:39:06,172 --> 00:39:07,142 We've got a chance. 1029 00:39:07,137 --> 00:39:12,997 You got it, buddy. 1030 00:39:13,000 --> 00:39:18,100 ♪ 1031 00:39:18,103 --> 00:39:21,143 Taxi! 1032 00:39:21,137 --> 00:39:23,067 Why did that guy not stop for 1033 00:39:23,068 --> 00:39:24,068 us? 1034 00:39:24,068 --> 00:39:38,168 ♪ 1035 00:39:38,172 --> 00:39:41,142 congratulations. 1036 00:39:42,172 --> 00:39:44,172 Thank you, thank you. 1037 00:39:44,172 --> 00:39:45,172 Make your way to... 1038 00:39:45,172 --> 00:39:46,142 All right. 1039 00:39:46,137 --> 00:39:47,137 Let's go. 1040 00:39:47,137 --> 00:39:49,207 Hi, can we take you? 1041 00:39:49,206 --> 00:39:51,166 We've got to get thre. 1042 00:39:51,172 --> 00:39:53,242 Taxi, taxi, taxi! 1043 00:39:53,240 --> 00:39:54,170 I can't dance. 1044 00:39:54,172 --> 00:39:56,312 I can't sing. 1045 00:39:56,309 --> 00:39:57,279 But we can race. 1046 00:39:57,275 --> 00:39:58,235 Thank you. 1047 00:39:58,240 --> 00:39:59,280 bye. 1048 00:39:59,275 --> 00:40:00,205 Oh, my gosh. 1049 00:40:00,206 --> 00:40:02,236 This is beautiful. 1050 00:40:02,240 --> 00:40:03,310 We'll work. 1051 00:40:03,309 --> 00:40:04,239 We're hoping that the girls 1052 00:40:04,240 --> 00:40:06,280 have trouble finding the place 1053 00:40:06,275 --> 00:40:09,235 or anything to cut us a break. 1054 00:40:09,240 --> 00:40:10,280 Go down there. 1055 00:40:10,275 --> 00:40:11,235 All the way there. 1056 00:40:11,240 --> 00:40:12,280 Oh, my god. 1057 00:40:12,275 --> 00:40:13,335 Thank you. 1058 00:40:13,344 --> 00:40:14,214 All we've got to do is find 1059 00:40:14,206 --> 00:40:16,276 this pretty quick. 1060 00:40:16,275 --> 00:40:17,235 Let's be smart. 1061 00:40:17,240 --> 00:40:18,240 This way. 1062 00:40:18,240 --> 00:40:19,210 ok. 1063 00:40:19,206 --> 00:40:21,236 I'm good. 1064 00:40:21,240 --> 00:40:22,210 Go that way. 1065 00:40:22,206 --> 00:40:24,236 Go around. 1066 00:40:24,240 --> 00:40:25,280 What the hell? 1067 00:40:25,275 --> 00:40:26,165 This is a dead end. 1068 00:40:26,172 --> 00:40:28,242 ok. 1069 00:40:28,240 --> 00:40:31,340 Oh, it's up there. 1070 00:40:31,344 --> 00:40:32,244 We've got to get up there, some 1071 00:40:32,240 --> 00:40:33,280 how. 1072 00:40:33,275 --> 00:40:34,275 this way, look. 1073 00:40:34,275 --> 00:40:37,275 Go left, go, go, go. 1074 00:40:37,275 --> 00:40:42,235 Last team to check in may be 1075 00:40:42,240 --> 00:40:44,280 eliminated. 1076 00:40:44,275 --> 00:40:45,275 Gloriette. 1077 00:40:45,275 --> 00:40:47,335 This is just so beautiful. 1078 00:40:47,344 --> 00:40:48,284 This is so beautiful. 1079 00:40:48,275 --> 00:40:49,275 Pretty. 1080 00:40:49,275 --> 00:40:50,335 I'm so happy. 1081 00:40:50,344 --> 00:40:51,384 We just have to hurry. 1082 00:40:51,378 --> 00:40:52,378 Seems confusing. 1083 00:40:52,378 --> 00:40:54,338 They're going to run all the 1084 00:40:54,344 --> 00:40:56,284 way up that hill. 1085 00:40:56,275 --> 00:41:01,475 Damn it, phil. 1086 00:41:01,481 --> 00:41:02,451 Why do you pick hills? 1087 00:41:02,447 --> 00:41:04,517 This is going to suck. 1088 00:41:04,516 --> 00:41:06,446 Last team to check in may be 1089 00:41:06,447 --> 00:41:07,547 eliminated. 1090 00:41:07,550 --> 00:41:08,410 That's what they were going. 1091 00:41:08,413 --> 00:41:10,483 Come on, dan. 1092 00:41:10,481 --> 00:41:12,451 I love you, man. 1093 00:41:12,447 --> 00:41:16,447 I love you too, bro. 1094 00:41:16,447 --> 00:41:20,517 Ally and ashley, you are 1095 00:41:20,516 --> 00:41:21,476 team number six. 1096 00:41:21,481 --> 00:41:22,451 Whoo! 1097 00:41:22,447 --> 00:41:23,547 yay! 1098 00:41:23,550 --> 00:41:24,480 Is that a huge relief? 1099 00:41:24,481 --> 00:41:30,551 That's a huge relief. 1100 00:41:30,550 --> 00:41:31,480 There's a lot of girl 1101 00:41:31,481 --> 00:41:32,521 power in this race. 1102 00:41:32,516 --> 00:41:36,476 We're still here. 1103 00:41:36,481 --> 00:41:38,521 Welcome to vienna, austria. 1104 00:41:38,516 --> 00:41:40,516 Thank you so much. 1105 00:41:40,516 --> 00:41:41,586 Beautiful. 1106 00:41:41,585 --> 00:41:42,585 Tim and danny, I'm sorry 1107 00:41:42,585 --> 00:41:43,475 to tell you that you are the 1108 00:41:43,481 --> 00:41:45,591 last team to arrive and 1109 00:41:45,585 --> 00:41:46,545 unfortunately, you have been 1110 00:41:46,550 --> 00:41:48,480 eliminated from the race. 1111 00:41:48,481 --> 00:41:50,521 It's all right, buddy. 1112 00:41:50,516 --> 00:41:51,516 It's good. 1113 00:41:51,516 --> 00:41:52,516 It's good. 1114 00:41:52,516 --> 00:41:53,546 ... 1115 00:41:53,550 --> 00:41:56,590 You can let it out. 1116 00:41:56,585 --> 00:41:57,655 I'm sorry. 1117 00:41:57,655 --> 00:41:58,615 We had high expectations for 1118 00:41:58,619 --> 00:41:59,659 ourselves, phil. 1119 00:41:59,655 --> 00:42:00,715 We wanted to go tall way. 1120 00:42:00,724 --> 00:42:01,694 From never even leaving the 1121 00:42:01,688 --> 00:42:05,688 country, I think we did come 1122 00:42:05,688 --> 00:42:09,658 pretty dang far for being 1123 00:42:09,655 --> 00:42:10,715 newbies. 1124 00:42:10,724 --> 00:42:11,724 Getting to travel the world 1125 00:42:11,724 --> 00:42:12,694 with my best friend. 1126 00:42:12,688 --> 00:42:14,688 I'm just thankful for this 1127 00:42:14,688 --> 00:42:15,718 opportunity. 1128 00:42:15,724 --> 00:42:16,724 It's just a blessing. 1129 00:42:16,724 --> 00:42:18,764 We didn't win $1 million, but 1130 00:42:18,757 --> 00:42:19,687 we have memorys that will last 1131 00:42:19,688 --> 00:42:20,618 we have memorys that will last us a lifetime. 1132 00:42:20,619 --> 00:42:37,789 Us a lifetime. 1133 00:42:37,793 --> 00:42:39,793 Stay tuned for scenes from 1134 00:42:39,793 --> 00:42:40,663 stay tuned for scenes from our next episode. 1135 00:42:40,655 --> 00:42:46,965 Our next episode. 1136 00:42:46,965 --> 00:42:47,995 Next week on ...the amazing 1137 00:42:48,000 --> 00:42:50,000 race... Teams race to abu dhabi 1138 00:42:50,000 --> 00:42:51,970 where the race picks up speed. 1139 00:42:51,965 --> 00:42:52,995 Whoo! 1140 00:42:53,000 --> 00:42:55,000 That's it right there. 1141 00:42:55,000 --> 00:42:57,970 And marie goes full 1142 00:42:57,965 --> 00:42:59,025 throttle. 1143 00:42:59,034 --> 00:43:00,104 I had them next to these. 1144 00:43:00,103 --> 00:43:01,103 I counted them already. 1145 00:43:01,103 --> 00:43:02,003 You are on fire right now. 1146 00:43:02,000 --> 00:43:04,030 This girl's got serious, serious 1147 00:43:04,034 --> 00:43:06,004 this girl's got serious, serious mental problems. 62828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.