All language subtitles for Blackstone s03e03 Reap What You Sow
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,389 --> 00:00:07,050
Gravy on Blackstone.
2
00:00:07,530 --> 00:00:09,310
Did you know Natalie was raped?
3
00:00:09,570 --> 00:00:12,590
You had to fucking cop Pat it again,
didn't you? Just like before.
4
00:00:12,930 --> 00:00:14,130
Did she hurt you too?
5
00:00:14,990 --> 00:00:16,170
I had to let him.
6
00:00:16,950 --> 00:00:20,610
We're not the fucking culprits, please.
I can't imagine what it's been like for
7
00:00:20,610 --> 00:00:22,330
him. I think he told me.
8
00:00:23,730 --> 00:00:25,350
That man's a sexual deviant.
9
00:00:26,430 --> 00:00:28,390
Told someone before and they did
nothing.
10
00:00:29,210 --> 00:00:30,210
Who'd you tell?
11
00:00:30,230 --> 00:00:33,770
You listen to me. You listen to me good,
you fucking punk. If you say anything
12
00:00:33,770 --> 00:00:38,070
else, I'll rip out your fucking shit bag
and use it for a tobacco pouch. You
13
00:00:38,070 --> 00:00:44,990
understand me? Who the fuck do you think
you are, huh? He would force me to
14
00:00:44,990 --> 00:00:49,930
lie naked on my stomach.
15
00:00:50,990 --> 00:00:53,850
He would lie on top of me.
16
00:00:54,170 --> 00:00:57,730
If this sick prick is allowed to go
free, do you think he's just going to
17
00:01:36,170 --> 00:01:37,250
Homie, we need some gas, bro.
18
00:01:37,490 --> 00:01:38,790
Yeah, I know it.
19
00:01:43,490 --> 00:01:45,290
You got it, you got it, you got it.
20
00:01:46,550 --> 00:01:47,550
Okay.
21
00:01:51,450 --> 00:01:56,730
You never stared another man in the eye
while eating a banana.
22
00:01:57,410 --> 00:01:58,450
And of course you did.
23
00:02:12,299 --> 00:02:13,780
You guys can't shoot. We're shit.
24
00:02:14,020 --> 00:02:15,100
I hit the bed, bitch.
25
00:02:15,320 --> 00:02:16,299
Whoa!
26
00:02:16,300 --> 00:02:18,580
Good fucking you. It's right there. Now
hit the shed.
27
00:02:19,260 --> 00:02:21,540
Tim. Tim, go ahead, homie. Hit the shed.
28
00:02:25,500 --> 00:02:27,960
Don't be a pussy. I dare you. Hit the
shed.
29
00:02:28,220 --> 00:02:29,940
What if someone's in there?
30
00:02:30,520 --> 00:02:32,940
Dude, no one's in there. Don't be a
pussy. Hit the shed.
31
00:02:34,060 --> 00:02:35,540
I dare you to hit the shed.
32
00:02:37,660 --> 00:02:38,860
No, it's okay.
33
00:02:41,280 --> 00:02:42,780
Forget it.
34
00:02:43,120 --> 00:02:44,120
Go ahead, go ahead.
35
00:02:46,700 --> 00:02:48,180
Got it. Dude, no.
36
00:02:48,540 --> 00:02:50,000
It went way over there.
37
00:02:50,220 --> 00:02:51,680
You tried. Dude, you almost hit the sun.
38
00:02:52,620 --> 00:02:53,900
What if someone's in there, guys?
39
00:02:56,660 --> 00:02:57,660
Okay, okay.
40
00:02:57,720 --> 00:02:58,720
I'm out of here.
41
00:03:39,180 --> 00:03:40,180
You slow, bitch.
42
00:03:40,400 --> 00:03:41,400
Whatever.
43
00:03:41,680 --> 00:03:42,860
No, man, you're just slow.
44
00:03:43,400 --> 00:03:44,400
Really slow.
45
00:03:45,720 --> 00:03:48,060
So when are you leaving? My dad's
driving me on Monday.
46
00:03:48,340 --> 00:03:51,200
What do they want with a skinny little
Indian like you, huh? Skinny little
47
00:03:51,200 --> 00:03:53,360
Indian like me that's leading the league
in scoring? What's up?
48
00:03:54,320 --> 00:03:56,120
I'd still kick your ass. Come on.
49
00:03:56,940 --> 00:03:59,720
I gotta get going, guys. Quit dicking
around. Where do you gotta get going to?
50
00:03:59,940 --> 00:04:01,300
You gotta go check in with the wifey?
51
00:04:01,800 --> 00:04:03,640
Victor said he'd hire me to help out in
housing.
52
00:04:04,040 --> 00:04:05,830
What? You're going to clean houses?
53
00:04:06,090 --> 00:04:07,770
They're going to make you wear those
little maid outfits?
54
00:04:08,530 --> 00:04:10,230
How much did they pay you to be a little
bitch?
55
00:04:12,470 --> 00:04:15,590
Lucky. Got your mom picking you out of
my grill.
56
00:04:16,250 --> 00:04:18,690
Little Timmy's going to be stuck in
Blackstone cleaning houses.
57
00:04:25,610 --> 00:04:27,270
I see his face.
58
00:04:28,590 --> 00:04:31,210
Fucking run him over next time. Lucky
I'm in a good mood.
59
00:04:31,650 --> 00:04:32,690
You're all right by me.
60
00:04:33,610 --> 00:04:36,810
Fuck you looking at? Holy shit. How'd he
get out so fast?
61
00:04:37,110 --> 00:04:38,310
I don't know. Maybe he escaped.
62
00:04:39,090 --> 00:04:40,130
Let's just get out of here.
63
00:04:40,350 --> 00:04:42,550
Hey, man. We still need gas, man.
64
00:04:43,650 --> 00:04:44,650
Hey, you guys.
65
00:04:46,290 --> 00:04:47,290
Hey.
66
00:04:47,650 --> 00:04:48,650
Come on, Phil.
67
00:04:49,430 --> 00:04:51,710
It comes out of my pay. Fuck you, man.
68
00:04:52,790 --> 00:04:54,770
Fucking lucky I didn't take cash this
time.
69
00:04:55,170 --> 00:04:57,670
Come on, Darian. Oh, come on, Darian.
70
00:04:58,310 --> 00:05:01,570
Get the fuck back in your store before I
smack the shit out of you.
71
00:05:02,440 --> 00:05:03,440
Huh? Bones!
72
00:05:33,550 --> 00:05:34,550
Fucking messed up.
73
00:06:03,980 --> 00:06:06,540
Okay, so who would be interested in a
hip -hop class?
74
00:06:07,480 --> 00:06:08,480
Awesome.
75
00:06:08,840 --> 00:06:09,840
How about basketball?
76
00:06:13,280 --> 00:06:15,220
Who's going to be teaching the hip -hop
class?
77
00:06:15,540 --> 00:06:17,780
Well, I guess that depends on who's
interested.
78
00:06:18,020 --> 00:06:21,480
That's what they said last time. They
couldn't find anyone to teach it, so it
79
00:06:21,480 --> 00:06:22,480
just went away.
80
00:06:22,600 --> 00:06:25,400
Yeah, well, the council put some money
into a budget to bring somebody in from
81
00:06:25,400 --> 00:06:25,959
the city.
82
00:06:25,960 --> 00:06:26,960
I've said that before.
83
00:06:27,200 --> 00:06:30,180
Yeah, that's not going to happen
anymore. I mean, things are different
84
00:06:30,180 --> 00:06:30,719
here now.
85
00:06:30,720 --> 00:06:31,720
What's different?
86
00:06:31,840 --> 00:06:33,310
You want to know? what's different?
87
00:06:33,770 --> 00:06:37,890
Now you guys have got people that are
stepping up who actually give a shit
88
00:06:37,890 --> 00:06:38,890
you.
89
00:06:38,970 --> 00:06:41,230
If not, y 'all can teach hip -hop.
90
00:06:42,690 --> 00:06:43,690
Whatever.
91
00:06:44,610 --> 00:06:45,610
Too good.
92
00:06:49,190 --> 00:06:50,190
What?
93
00:06:51,230 --> 00:06:53,090
Tim, where are you going?
94
00:06:55,950 --> 00:06:56,950
Kids,
95
00:06:59,210 --> 00:07:01,010
go. Go. Go.
96
00:07:02,670 --> 00:07:03,670
I'm over here.
97
00:07:05,210 --> 00:07:06,210
You prick.
98
00:07:07,010 --> 00:07:08,230
What are you doing here?
99
00:07:11,450 --> 00:07:12,890
Keep your bitch away from me.
100
00:07:13,310 --> 00:07:15,190
I just came to get my brother and we're
leaving.
101
00:07:16,850 --> 00:07:17,850
I'm going to call Rita.
102
00:07:18,090 --> 00:07:19,090
Don't bother.
103
00:07:19,490 --> 00:07:20,490
I'm out of here.
104
00:07:22,510 --> 00:07:23,510
Fucking serious?
105
00:07:23,890 --> 00:07:24,890
Joey, let's go.
106
00:07:25,870 --> 00:07:26,870
Rita?
107
00:07:27,770 --> 00:07:29,070
What's Phil Henry doing out?
108
00:07:30,190 --> 00:07:31,610
Yeah, he just walked through the rec
center.
109
00:07:34,180 --> 00:07:35,180
No.
110
00:07:35,580 --> 00:07:36,960
Well, that's complete bullshit.
111
00:07:37,400 --> 00:07:38,400
What?
112
00:07:38,900 --> 00:07:40,100
He just got released early.
113
00:07:40,620 --> 00:07:42,680
He's in the healing and reintegration
program.
114
00:07:42,900 --> 00:07:43,900
What?
115
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
Fuck!
116
00:07:45,380 --> 00:07:46,380
Wait, Gail.
117
00:07:49,380 --> 00:07:52,080
Bill. No, Gail, we can't do anything.
118
00:07:52,360 --> 00:07:53,359
Bill!
119
00:07:53,360 --> 00:07:55,240
You need to stay away from these kids!
120
00:07:55,720 --> 00:07:59,340
Bill, get the hell away from them. Get
this off, Gail. What are you doing here,
121
00:07:59,380 --> 00:08:03,120
you piece of shit? Get the hell out of
here. Stay away from these kids. Get in
122
00:08:03,120 --> 00:08:04,120
the truck.
123
00:08:04,140 --> 00:08:06,280
Just leave him. You can't. I'll get in
the truck, Joey.
124
00:08:06,540 --> 00:08:08,000
You fucking piece of shit!
125
00:08:32,830 --> 00:08:35,450
Yeah, we need an ambulance at the
Blackstone Rec Center.
126
00:08:36,870 --> 00:08:37,870
Gunshot wound.
127
00:08:39,030 --> 00:08:40,549
I don't know. It looks really bad.
128
00:08:43,289 --> 00:08:44,290
Thank you.
129
00:09:07,439 --> 00:09:08,439
No, no.
130
00:09:36,620 --> 00:09:39,280
And he never wears condoms. I think they
stink.
131
00:09:39,540 --> 00:09:40,780
Not the flavored ones.
132
00:09:41,040 --> 00:09:42,040
They're sick.
133
00:09:42,460 --> 00:09:43,700
Yellow smells like lemon.
134
00:09:44,320 --> 00:09:45,320
They're sick.
135
00:09:46,220 --> 00:09:48,000
Do you guys feel pressured to have sex?
136
00:09:49,420 --> 00:09:53,840
Tim never put pressure on me, but my
first boyfriend did.
137
00:09:54,200 --> 00:09:55,200
How old were you?
138
00:09:57,460 --> 00:09:58,460
14.
139
00:09:59,580 --> 00:10:02,660
Yeah, I was 15, and it wasn't fun at
all.
140
00:10:02,960 --> 00:10:04,320
It was actually kind of stupid.
141
00:10:05,320 --> 00:10:06,320
And fast.
142
00:10:08,120 --> 00:10:09,900
So why do you think you did it?
143
00:10:12,480 --> 00:10:13,600
I didn't want to.
144
00:10:14,080 --> 00:10:15,800
But he really wanted to.
145
00:10:16,420 --> 00:10:18,940
And I was kind of drunk.
146
00:10:20,240 --> 00:10:22,140
Actually, both were.
147
00:10:23,240 --> 00:10:28,080
You know it's okay to wait until you
feel like it's the right time, right?
148
00:10:29,220 --> 00:10:30,500
When is the right time?
149
00:10:31,220 --> 00:10:32,860
And how are you supposed to know?
150
00:10:33,700 --> 00:10:40,300
It sounds so easy to say the right time,
but when you're there and he's kissing
151
00:10:40,300 --> 00:10:45,420
you and stirred up and things get going,
then it's really hard to say no.
152
00:10:46,340 --> 00:10:50,940
Right. That's why we talk about it here,
so that when you're in that situation
153
00:10:50,940 --> 00:10:53,360
in the future, you've already mapped out
a plan for yourself.
154
00:10:57,140 --> 00:10:58,300
Heather, can I talk to you?
155
00:10:59,160 --> 00:11:02,400
We're not finished yet. Hey, Tim. I have
to talk to you now.
156
00:11:03,690 --> 00:11:04,649
Is everything okay?
157
00:11:04,650 --> 00:11:05,710
Let's fucking go now!
158
00:11:06,070 --> 00:11:07,070
Whoa, Tim.
159
00:11:07,170 --> 00:11:09,530
What's going on? I just gotta, I gotta
get out of here now.
160
00:11:09,770 --> 00:11:11,910
Hey, why don't you just come in and sit?
161
00:11:12,310 --> 00:11:13,730
Girl, can you give us a minute, please?
162
00:11:18,510 --> 00:11:20,370
Okay, what's going on?
163
00:11:23,090 --> 00:11:24,210
Why did he have to come back?
164
00:11:24,470 --> 00:11:25,470
Who came back?
165
00:11:25,710 --> 00:11:26,710
Phil.
166
00:11:27,030 --> 00:11:28,030
You saw him?
167
00:11:28,770 --> 00:11:32,340
Where? He was at the rec center. He just
walked in and picked up Joey like
168
00:11:32,340 --> 00:11:33,460
nothing ever happened.
169
00:11:36,760 --> 00:11:43,600
I don't know what's going on. Girls,
come on back in. Close the door. Lock it
170
00:11:43,600 --> 00:11:44,600
behind you.
171
00:11:53,140 --> 00:11:54,580
JL, what's going on?
172
00:11:56,180 --> 00:11:57,220
We have to go in now.
173
00:11:57,540 --> 00:11:58,540
You can't.
174
00:11:58,760 --> 00:11:59,900
The school's in lockdown.
175
00:12:00,300 --> 00:12:01,300
No, we've got to go.
176
00:12:02,020 --> 00:12:03,120
He's here with me.
177
00:12:05,400 --> 00:12:06,400
Pam!
178
00:12:06,760 --> 00:12:09,760
We don't know what's going on. I have no
idea.
179
00:13:10,950 --> 00:13:11,950
Uh, I'm okay.
180
00:13:12,210 --> 00:13:13,270
No, I think you need a ride.
181
00:13:16,670 --> 00:13:19,350
Come on, you're going to freeze out
here, so you might as well get in the
182
00:13:20,290 --> 00:13:24,690
I mean, uh, where else are you going to
go?
183
00:13:46,380 --> 00:13:47,900
Sounds like living back on Blackstone.
184
00:13:49,680 --> 00:13:50,680
Shitty.
185
00:13:52,460 --> 00:13:55,040
You know, your first mistake was moving
back in with your aunt.
186
00:13:55,920 --> 00:13:56,960
She's not that bad.
187
00:13:57,900 --> 00:13:58,900
It's your boyfriend.
188
00:14:01,620 --> 00:14:02,620
Hmm.
189
00:14:03,640 --> 00:14:05,440
Still shacked up with old Denny, huh?
190
00:14:07,460 --> 00:14:08,460
Yeah.
191
00:14:09,240 --> 00:14:10,900
That guy's a fucking dickhead.
192
00:14:11,960 --> 00:14:12,960
Yeah.
193
00:14:13,160 --> 00:14:14,580
I really have a choice.
194
00:14:18,890 --> 00:14:19,890
Where are you headed?
195
00:14:20,570 --> 00:14:21,570
The city.
196
00:14:22,190 --> 00:14:23,190
My cousins.
197
00:14:25,430 --> 00:14:26,430
I'll drop you off.
198
00:14:28,930 --> 00:14:29,930
Okay.
199
00:14:32,190 --> 00:14:35,070
Does your cousin still have that shitty
job at the auto body shop?
200
00:14:36,390 --> 00:14:37,570
I think he quit.
201
00:14:38,070 --> 00:14:39,070
Oh, yeah.
202
00:14:40,110 --> 00:14:41,270
So what's he doing for money?
203
00:14:42,910 --> 00:14:43,910
I'm not sure.
204
00:14:45,010 --> 00:14:46,010
You got a job?
205
00:14:47,410 --> 00:14:48,410
No.
206
00:14:49,609 --> 00:14:50,750
Well, what do you do for money?
207
00:14:53,130 --> 00:14:54,130
I don't know.
208
00:15:00,630 --> 00:15:01,630
You know what, Tim?
209
00:15:01,850 --> 00:15:02,950
Blockstone is what you make of it.
210
00:15:03,430 --> 00:15:04,490
You've always had a choice.
211
00:15:06,310 --> 00:15:07,470
It's easy for you to say.
212
00:15:25,230 --> 00:15:26,790
Why don't you go to school? It's free.
213
00:15:28,450 --> 00:15:29,450
Yeah, maybe.
214
00:15:31,150 --> 00:15:33,390
I just signed off on your buddy's
school, Grant.
215
00:15:34,090 --> 00:15:35,110
Why didn't you apply?
216
00:15:37,530 --> 00:15:38,530
Upgrades aren't that good.
217
00:15:40,690 --> 00:15:41,690
Why don't you upgrade?
218
00:15:43,150 --> 00:15:44,550
I don't think school's for me.
219
00:15:47,270 --> 00:15:50,730
Well, I gotta say, it wasn't really for
me either.
220
00:15:52,790 --> 00:15:53,790
I don't know.
221
00:15:54,430 --> 00:15:56,810
Maybe we can find you a job at the band
office or something.
222
00:15:58,490 --> 00:15:59,490
Yeah.
223
00:16:00,250 --> 00:16:01,250
Maybe.
224
00:16:02,890 --> 00:16:03,890
That's where I started.
225
00:16:05,590 --> 00:16:06,670
Your dad's a chief.
226
00:16:09,130 --> 00:16:10,330
Yeah, and you know what he made me do?
227
00:16:11,990 --> 00:16:15,130
He used to get me up at five in the
morning in the middle of winter and take
228
00:16:15,130 --> 00:16:16,870
down to the band office to clean the
shitters.
229
00:16:18,450 --> 00:16:22,070
Trouble was, the band office wasn't open
till nine, so I had to run around to
230
00:16:22,070 --> 00:16:23,070
keep myself warm.
231
00:16:25,160 --> 00:16:26,160
Sounds tough.
232
00:16:27,400 --> 00:16:30,820
Another time the starter in his engine
blew and the son of a bitch made me
233
00:16:30,820 --> 00:16:32,660
change it in 45 below weather.
234
00:16:33,360 --> 00:16:34,520
You believe that shit?
235
00:16:38,460 --> 00:16:39,460
Where's your old man?
236
00:17:05,960 --> 00:17:07,560
Hi. I'm the one that called 911.
237
00:17:08,240 --> 00:17:09,380
So what happened here?
238
00:17:10,560 --> 00:17:12,240
Piece of shit got what he deserved.
239
00:17:13,200 --> 00:17:15,119
What do you mean he got what he
deserved?
240
00:17:15,940 --> 00:17:17,099
He deserved to die.
241
00:17:18,400 --> 00:17:19,619
Did you see the shooter?
242
00:17:20,579 --> 00:17:21,559
Not really.
243
00:17:21,560 --> 00:17:22,700
It all happened so fast.
244
00:17:23,140 --> 00:17:24,140
How about you?
245
00:17:25,560 --> 00:17:26,560
Nope.
246
00:17:27,660 --> 00:17:30,200
He took off on a quad heading that way.
247
00:17:31,630 --> 00:17:36,210
You know, whoever did this to him did
exactly what this community wanted.
248
00:17:37,410 --> 00:17:41,310
Okay, I get it. He wasn't well -liked.
You want to tell me why?
249
00:17:43,710 --> 00:17:48,430
Because he raped half of this community,
including my daughter.
250
00:18:02,250 --> 00:18:03,250
I'm on my way.
251
00:18:04,910 --> 00:18:05,970
I'll call you when I'm there.
252
00:18:07,470 --> 00:18:08,470
Yeah, I got him.
253
00:18:15,030 --> 00:18:19,030
This kid's had it really hard.
254
00:18:20,170 --> 00:18:21,710
And you think you had it hard?
255
00:18:22,350 --> 00:18:24,330
I taught you how to work.
256
00:18:24,890 --> 00:18:26,970
Something this kid was never taught.
257
00:18:28,350 --> 00:18:31,330
Changing that starter forced you to
grow, didn't it?
258
00:18:32,439 --> 00:18:34,080
Yeah, thanks for pointing that out.
259
00:18:34,900 --> 00:18:36,780
And you thought I was an asshole?
260
00:18:37,360 --> 00:18:38,960
But at least you learned how to work.
261
00:18:39,840 --> 00:18:42,880
Tim's dad is a miserable, violent drunk.
262
00:18:43,480 --> 00:18:45,700
And what do you think is going to happen
to this kid?
263
00:18:46,680 --> 00:18:48,200
You know what I think is going to happen
to him?
264
00:18:49,720 --> 00:18:51,000
I think his life is over.
265
00:19:10,640 --> 00:19:11,399
Leona Stoney.
266
00:19:11,400 --> 00:19:12,960
I'm a counselor at the school here.
267
00:19:13,780 --> 00:19:15,440
Can you tell us anything about the
shooting?
268
00:19:16,060 --> 00:19:18,300
I wasn't there, but I know Tim.
269
00:19:19,280 --> 00:19:20,280
Tim?
270
00:19:21,400 --> 00:19:22,580
Why would Tim do this?
271
00:19:23,020 --> 00:19:24,100
What's Tim's last name?
272
00:19:25,860 --> 00:19:26,860
Henry.
273
00:19:28,680 --> 00:19:29,680
Henry.
274
00:19:32,320 --> 00:19:33,680
Would you say he's violent?
275
00:19:34,700 --> 00:19:35,800
Capable of more shootings?
276
00:19:36,480 --> 00:19:37,480
No.
277
00:19:38,510 --> 00:19:44,410
No, I deal with a lot of angry and
confused kids, but I wouldn't say Tim
278
00:19:44,410 --> 00:19:45,410
into that category.
279
00:19:45,950 --> 00:19:47,890
And what category does he fit in?
280
00:19:49,530 --> 00:19:53,290
The all -too -large category of abused
and abandoned.
281
00:19:55,150 --> 00:19:58,030
Tim was just starting to come around.
282
00:19:59,290 --> 00:20:03,370
He was making friends, coming to
counseling, dealing with his challenges.
283
00:20:03,710 --> 00:20:04,710
What challenges?
284
00:20:05,330 --> 00:20:07,210
The challenges of...
285
00:20:08,050 --> 00:20:12,470
Having no one to turn to after your
parents abandon you and your uncle
286
00:20:12,470 --> 00:20:13,530
repeatedly rapes you.
287
00:20:15,270 --> 00:20:19,570
So Tim thought the answer to his
challenges was to make his uncle dead.
288
00:20:20,650 --> 00:20:24,450
Detective, you have no idea what that
kid has been through. No, I don't.
289
00:20:25,270 --> 00:20:27,670
But he's not the first kid to be
abandoned or abused.
290
00:20:31,070 --> 00:20:32,870
How would Spill even lose from prison?
291
00:20:36,560 --> 00:20:39,900
Someone thought it was a good idea to
heal and rehabilitate him.
292
00:20:42,020 --> 00:20:44,280
Platt, he's in the city. Let's go.
293
00:20:45,900 --> 00:20:46,900
Thank you.
294
00:20:51,480 --> 00:20:55,420
How the fuck does anyone think it could
be a good idea to let that animal out?
295
00:21:05,800 --> 00:21:06,479
taken him.
296
00:21:06,480 --> 00:21:07,740
You know where I'm taking him.
297
00:21:08,520 --> 00:21:12,540
You're going to put another one in a
favorite bag for Hella? That's exactly
298
00:21:12,540 --> 00:21:13,540
I'm going to do.
299
00:21:14,380 --> 00:21:15,380
Call Daryl.
300
00:21:15,960 --> 00:21:19,020
Maybe he can help this kid out. Oh, it's
Daryl to the rescue again, is it?
301
00:21:19,280 --> 00:21:20,600
Let me ask you something.
302
00:21:21,800 --> 00:21:25,300
Did this kid just not make the world a
better place today?
303
00:21:26,780 --> 00:21:28,320
So why don't you help him?
304
00:21:28,600 --> 00:21:30,480
How am I supposed to help him, Dad?
305
00:21:31,680 --> 00:21:34,600
How many times have you looked the other
way?
306
00:21:35,560 --> 00:21:37,620
Maybe this kid deserves a break.
307
00:21:37,860 --> 00:21:39,240
And what if they find out that I helped
them?
308
00:21:39,680 --> 00:21:40,820
There you go again.
309
00:21:41,940 --> 00:21:43,400
Making it about you.
310
00:21:46,000 --> 00:21:50,200
You of all people should be sick and
tired of the headlines.
311
00:21:50,980 --> 00:21:53,360
Another murder on Blackstone.
312
00:21:54,200 --> 00:21:57,920
Indian kills Indian and goes to jail
for... It's too late, Dad.
313
00:21:58,180 --> 00:21:59,920
It already happened. Bill's dead, all
right?
314
00:22:05,000 --> 00:22:06,000
Not too late for this, kid.
315
00:22:32,600 --> 00:22:33,600
Ready to go inside?
316
00:22:35,560 --> 00:22:36,680
I'll just walk from here.
317
00:22:40,460 --> 00:22:41,480
Where are you going to walk to?
318
00:22:43,120 --> 00:22:44,120
My cousin's.
319
00:22:44,840 --> 00:22:46,940
Why don't you come in for a drink? You
can go to your cousin's later.
320
00:22:49,840 --> 00:22:50,840
Huh. Well, whatever.
321
00:22:51,140 --> 00:22:52,140
Atta boy.
322
00:23:01,400 --> 00:23:03,060
Fuck it.
323
00:23:03,700 --> 00:23:04,700
I'm not going in there.
324
00:23:08,720 --> 00:23:09,720
Heard you on the phone.
325
00:23:13,960 --> 00:23:15,120
What do you think you're doing?
326
00:23:18,200 --> 00:23:21,220
You pull that fucking thing on me, you
better be ready to use it, son.
327
00:23:27,860 --> 00:23:28,860
So put it away!
328
00:23:34,040 --> 00:23:35,040
Now let's go inside.
329
00:23:35,920 --> 00:23:36,920
No.
330
00:23:40,620 --> 00:23:42,900
I'm not going to ask you again, kid. Get
the fuck inside.
331
00:23:44,980 --> 00:23:46,000
Why would you help me?
332
00:23:48,140 --> 00:23:49,140
Marty's dead.
333
00:23:57,140 --> 00:23:58,640
I want you to help this kid.
334
00:24:03,720 --> 00:24:05,120
It's too late. The cops are coming.
335
00:24:05,860 --> 00:24:07,400
Fuck, he lives in a favor bank.
336
00:24:07,640 --> 00:24:09,120
You can't trust him.
337
00:24:10,800 --> 00:24:14,000
This time you did the right thing. Oh,
you think this is the right thing, Dad?
338
00:24:14,120 --> 00:24:15,120
You want him to rot in jail?
339
00:24:15,740 --> 00:24:17,040
This is a good kid.
340
00:24:18,680 --> 00:24:21,900
But when he gets out in 20 years, he's
really going to be fucked up.
341
00:24:24,060 --> 00:24:25,200
Hardened, mean, useless.
342
00:24:26,680 --> 00:24:27,940
Just like his brother.
343
00:24:40,460 --> 00:24:41,460
Come on, kid.
344
00:24:41,520 --> 00:24:42,520
Go inside.
345
00:24:56,460 --> 00:24:58,900
I'm going to tell you something. I don't
want you to worry about shit.
346
00:24:59,220 --> 00:25:00,119
All right?
347
00:25:00,120 --> 00:25:01,160
I'll take care of you in here.
348
00:25:02,460 --> 00:25:03,660
Go ahead. Have a seat.
349
00:25:04,180 --> 00:25:06,420
Jumbo, get this young man a beer.
350
00:25:13,020 --> 00:25:14,020
Hey.
351
00:25:14,200 --> 00:25:15,200
What are you doing here?
352
00:25:17,120 --> 00:25:18,980
Old Jumbo here has been on the run
before.
353
00:25:19,420 --> 00:25:20,500
Ain't that right, Jumbo?
354
00:25:21,600 --> 00:25:22,600
Something like that.
355
00:25:22,840 --> 00:25:25,340
And now look at him, living the fucking
dream.
356
00:25:25,820 --> 00:25:26,820
Huh, Jumbo?
357
00:25:28,760 --> 00:25:29,760
Keep an eye on him.
358
00:25:30,060 --> 00:25:31,060
We'll be right back.
359
00:25:33,860 --> 00:25:35,320
What the fuck are you doing with him?
360
00:25:37,500 --> 00:25:38,500
Nothing.
361
00:25:39,380 --> 00:25:40,380
Stay away from him.
362
00:25:42,120 --> 00:25:43,280
It's gonna miss your whole life, though.
363
00:25:44,300 --> 00:25:45,300
She gave me a ride.
364
00:25:45,860 --> 00:25:46,860
To where?
365
00:25:50,500 --> 00:25:51,500
Hey.
366
00:25:52,660 --> 00:25:53,660
How's your brother doing?
367
00:25:56,640 --> 00:25:57,640
I don't know.
368
00:26:01,760 --> 00:26:02,900
No, fuck that.
369
00:26:03,340 --> 00:26:04,340
I'm not going there.
370
00:26:05,280 --> 00:26:07,540
Because that hostess is a thwot.
371
00:26:09,360 --> 00:26:10,880
Yeah, we'll figure it out. Look, I gotta
go.
372
00:26:11,630 --> 00:26:12,950
Yeah, I'll call you later. Bye.
373
00:26:15,690 --> 00:26:16,950
Good thing you're sitting down.
374
00:26:17,170 --> 00:26:18,830
I'm not in the fucking mood for your
riddles.
375
00:26:20,970 --> 00:26:22,310
Phil Henry was shot today.
376
00:26:24,870 --> 00:26:25,870
Dead? Yeah.
377
00:26:26,610 --> 00:26:27,750
Right in front of the rec center.
378
00:26:29,230 --> 00:26:30,129
By who?
379
00:26:30,130 --> 00:26:31,049
His nephew.
380
00:26:31,050 --> 00:26:33,610
What? Two in the chest and one in the
head.
381
00:26:35,350 --> 00:26:36,350
Bullshit.
382
00:26:36,550 --> 00:26:37,770
Right in front of five people.
383
00:26:38,670 --> 00:26:39,670
Which nephew?
384
00:26:40,330 --> 00:26:41,330
Tim.
385
00:26:41,790 --> 00:26:42,790
Fuck off.
386
00:26:42,970 --> 00:26:44,230
He's with Jumbo right now.
387
00:26:45,390 --> 00:26:46,390
Andy, this ain't funny.
388
00:26:47,090 --> 00:26:48,590
I got the gun right here in the bag.
389
00:26:51,990 --> 00:26:55,130
And in your infinite wisdom, you decide
to bring a little fucker here?
390
00:26:57,890 --> 00:26:58,890
I have a plan.
391
00:27:00,190 --> 00:27:02,170
Then Alex, he gets up and bam!
392
00:27:02,850 --> 00:27:04,050
He hits this fucker.
393
00:27:05,010 --> 00:27:06,030
There's blood everywhere.
394
00:27:07,110 --> 00:27:08,350
Then the biker, he...
395
00:27:08,780 --> 00:27:11,880
He gets up and he picks up Alex and
starts fucking ragdolling him.
396
00:27:12,920 --> 00:27:14,780
Alex just fucking cranks him into balls.
397
00:27:16,440 --> 00:27:17,440
Guy goes down.
398
00:27:18,440 --> 00:27:19,440
Alex bails.
399
00:27:22,660 --> 00:27:24,360
So lucky that biker wasn't connected.
400
00:27:26,580 --> 00:27:27,580
Yeah.
401
00:27:28,860 --> 00:27:29,860
Pretty tough.
402
00:27:29,960 --> 00:27:31,260
For a skinny fucker.
403
00:27:33,360 --> 00:27:37,020
So, uh, what gang you in?
404
00:27:39,600 --> 00:27:40,579
I'm not in the game.
405
00:27:40,580 --> 00:27:42,160
Really? Yeah.
406
00:27:42,380 --> 00:27:43,640
That was my brother's thing.
407
00:27:46,280 --> 00:27:47,840
But it ain't anymore.
408
00:27:49,020 --> 00:27:50,020
Yeah, I guess.
409
00:27:51,760 --> 00:27:52,860
I better get going.
410
00:27:54,380 --> 00:27:55,580
You ain't going anywhere.
411
00:27:58,400 --> 00:27:59,400
Yeah.
412
00:28:06,040 --> 00:28:07,440
His brother's in jail.
413
00:28:08,040 --> 00:28:09,040
So?
414
00:28:09,930 --> 00:28:10,930
That's all he's got.
415
00:28:11,070 --> 00:28:12,029
Well, good.
416
00:28:12,030 --> 00:28:13,830
That kid will be in the next fucking
cell.
417
00:28:14,590 --> 00:28:16,390
Do you have any idea who his brother is?
418
00:28:19,450 --> 00:28:20,570
Oh, fuck.
419
00:28:25,650 --> 00:28:32,450
That kid must be really
420
00:28:32,450 --> 00:28:33,429
messed up.
421
00:28:33,430 --> 00:28:34,430
Obviously.
422
00:28:35,050 --> 00:28:37,010
What the hell kind of life could he have
had?
423
00:28:37,930 --> 00:28:42,650
life is tough all over the kid probably
never had a break he's got nobody to
424
00:28:42,650 --> 00:28:46,470
help him are you fucking serious that
kid is going to jail no sob story
425
00:28:46,470 --> 00:28:52,010
justifies murder it's got to be tough
growing up on a reserve here we go you
426
00:28:52,010 --> 00:28:58,910
have no idea what it's like and you do
do you even know who his
427
00:28:58,910 --> 00:29:03,270
brother is who henry alex henry
428
00:29:06,470 --> 00:29:07,470
Runs in the family.
429
00:29:16,250 --> 00:29:17,330
Why don't we help him out?
430
00:29:19,030 --> 00:29:20,030
Then buy him a beer.
431
00:29:21,650 --> 00:29:24,390
This kid's never had a shot at anything
in his fucking life.
432
00:29:25,090 --> 00:29:28,030
His parents have been fucked up from the
start, and we both know his brother's
433
00:29:28,030 --> 00:29:29,050
not getting out for a while.
434
00:29:29,430 --> 00:29:32,230
Andy, why the fuck should I help this
kid?
435
00:29:33,090 --> 00:29:34,170
More importantly...
436
00:29:34,760 --> 00:29:35,960
Why the fuck would you?
437
00:29:38,320 --> 00:29:41,560
Why don't the two of us break tradition
and help somebody else out for once in
438
00:29:41,560 --> 00:29:42,459
our lives?
439
00:29:42,460 --> 00:29:43,460
How about that?
440
00:29:43,840 --> 00:29:46,200
Huh? When did you become a fucking hero?
441
00:29:47,120 --> 00:29:49,020
We can send him to your buddies in New
Mexico.
442
00:29:49,400 --> 00:29:50,400
Just send him.
443
00:29:51,300 --> 00:29:52,300
No.
444
00:29:52,580 --> 00:29:54,080
What's it gonna cost you, Daryl?
445
00:29:54,920 --> 00:29:56,400
A favor and a phone call?
446
00:29:56,920 --> 00:29:59,400
This fucking kid is facing 20 years.
447
00:29:59,920 --> 00:30:02,120
Andy, this ain't your problem.
448
00:30:08,520 --> 00:30:09,520
favor and a phone call.
449
00:30:24,480 --> 00:30:25,480
What do you do?
450
00:30:27,300 --> 00:30:29,340
I say you killed that stripper.
451
00:30:35,720 --> 00:30:36,720
What do you think?
452
00:30:40,080 --> 00:30:41,080
I don't know.
453
00:30:41,960 --> 00:30:43,660
You're so fucked up most of the time.
454
00:30:44,360 --> 00:30:45,860
But I thought he quit all that shit.
455
00:30:46,880 --> 00:30:48,360
Yeah. Me too.
456
00:30:53,340 --> 00:30:54,360
So how close are you guys?
457
00:30:57,300 --> 00:30:58,300
Used to be.
458
00:31:06,040 --> 00:31:07,260
Maybe he didn't kill Angel.
459
00:31:11,070 --> 00:31:12,070
Maybe you did.
460
00:31:17,030 --> 00:31:18,029
Come on.
461
00:31:18,030 --> 00:31:19,110
I want to show you something.
462
00:31:29,410 --> 00:31:31,750
You don't really believe that poor kid
shit, do you?
463
00:31:32,790 --> 00:31:34,470
He knew exactly what he was doing.
464
00:31:35,030 --> 00:31:37,570
What I'm saying is I understand why he
did it.
465
00:31:37,910 --> 00:31:39,730
And how do you understand him?
466
00:31:40,080 --> 00:31:41,400
Oh, fuck, Platt.
467
00:31:41,740 --> 00:31:45,280
Not everyone grew up in a big house on
the south side with a silver spoon up
468
00:31:45,280 --> 00:31:45,799
their ass.
469
00:31:45,800 --> 00:31:49,620
You fucking had it easy, right? How the
hell do you know how I had it?
470
00:31:58,280 --> 00:31:59,580
You're the one that gave me the name.
471
00:32:00,860 --> 00:32:02,000
Big fucking deal.
472
00:32:02,720 --> 00:32:04,200
You're the one that asked me for that
name.
473
00:32:04,640 --> 00:32:07,520
You know, I'm getting sick and tired of
you dragging me into all your delusional
474
00:32:07,520 --> 00:32:08,419
twisted schemes.
475
00:32:08,420 --> 00:32:10,720
Yeah, well, maybe I'm sick and fucking
tired of fighting with you on every
476
00:32:10,720 --> 00:32:12,800
little thing. Why the fuck do I got to
do everything myself?
477
00:32:13,120 --> 00:32:14,780
Why don't you do something for me for
once? No!
478
00:32:15,180 --> 00:32:16,180
No!
479
00:32:20,120 --> 00:32:21,380
This shit's got to stop.
480
00:32:31,760 --> 00:32:33,180
I should get going.
481
00:32:34,000 --> 00:32:35,560
Yeah, I want to show you something
first.
482
00:32:36,260 --> 00:32:37,260
Would you all?
483
00:32:39,000 --> 00:32:40,780
Hi, Cal. We need a minute.
484
00:32:42,880 --> 00:32:44,300
Thanks. No, I got to go.
485
00:32:44,540 --> 00:32:47,100
Okay. I need you to show me something,
okay?
486
00:32:47,580 --> 00:32:48,580
Come here.
487
00:32:55,200 --> 00:32:56,200
Hey, Joe.
488
00:32:56,720 --> 00:32:57,720
Hey, Jumbo.
489
00:33:21,000 --> 00:33:21,819
fucking going?
490
00:33:21,820 --> 00:33:23,680
I don't know. Are you trying to get me
killed?
491
00:33:23,880 --> 00:33:25,460
Why did you have to show me that video?
492
00:33:28,440 --> 00:33:30,760
You have a right to know that your
brother didn't kill anyone.
493
00:33:32,340 --> 00:33:33,560
You're still a fuck -up.
494
00:33:35,500 --> 00:33:38,680
You need to put that shit away and man
up. Why?
495
00:33:41,020 --> 00:33:42,020
He's your brother.
496
00:33:43,160 --> 00:33:44,160
That's still something.
497
00:33:44,500 --> 00:33:45,500
It doesn't matter.
498
00:33:46,320 --> 00:33:47,500
My life's over anyway.
499
00:33:50,030 --> 00:33:51,030
Get inside here.
500
00:33:51,170 --> 00:33:52,170
Now!
501
00:34:02,910 --> 00:34:04,530
You go sit down.
502
00:34:04,790 --> 00:34:07,130
And you, you go fucking wait at the bar.
503
00:34:22,889 --> 00:34:24,409
Quite the fucking day, huh, kid?
504
00:34:26,010 --> 00:34:27,270
Yeah, I guess.
505
00:34:29,429 --> 00:34:30,989
You did Blackstone a favor today.
506
00:34:32,409 --> 00:34:33,409
I don't know.
507
00:34:35,370 --> 00:34:39,030
Listen, that skid mark didn't deserve to
fucking live. And everybody knows it.
508
00:34:40,830 --> 00:34:42,650
Somebody had to stop him. Hey, listen.
509
00:34:43,150 --> 00:34:45,389
Sometimes you gotta take matters into
your own hands.
510
00:34:45,750 --> 00:34:46,750
For your own good.
511
00:34:47,370 --> 00:34:48,370
Alright?
512
00:34:49,370 --> 00:34:50,730
Cops ain't always gonna get it right.
513
00:34:53,480 --> 00:34:55,380
It's fucking outrageous to let that
prick out.
514
00:34:57,680 --> 00:34:59,520
I can't trust anybody.
515
00:35:01,440 --> 00:35:02,440
I don't know what to do.
516
00:35:03,820 --> 00:35:05,340
I'm going to tell you what to do, okay?
517
00:35:06,740 --> 00:35:10,500
First, you're going to pull your fucking
head out of your ass and quit moping
518
00:35:10,500 --> 00:35:11,640
around like a little fucking baby.
519
00:35:14,840 --> 00:35:15,840
And I'll help you out.
520
00:35:18,460 --> 00:35:19,480
Make you help my brother?
521
00:35:21,750 --> 00:35:23,010
What do you think you just saw?
522
00:35:25,670 --> 00:35:26,670
I don't know.
523
00:35:26,950 --> 00:35:28,250
That's right. You don't know.
524
00:35:29,410 --> 00:35:30,670
And we're going to keep it that way.
525
00:35:31,050 --> 00:35:32,050
You understand me?
526
00:35:33,850 --> 00:35:36,210
You're going to do exactly everything I
tell you to do.
527
00:35:40,770 --> 00:35:42,750
Hey, and look at me when I'm talking to
you.
528
00:35:46,010 --> 00:35:47,850
There's nothing you can do to help your
brother now.
529
00:35:48,430 --> 00:35:49,850
But you can still help yourself.
530
00:36:01,160 --> 00:36:03,220
Jumbo. You and Jumbo are going to go for
a little ride.
531
00:36:05,160 --> 00:36:07,180
Let's get you out of here, okay?
Someplace safe.
532
00:36:08,300 --> 00:36:09,300
Where?
533
00:36:09,440 --> 00:36:10,440
Down south.
534
00:36:11,640 --> 00:36:12,640
A friend of ours.
535
00:36:14,120 --> 00:36:15,120
You know the one, eh, Jumbo?
536
00:36:16,940 --> 00:36:17,940
You know we're coming?
537
00:36:18,560 --> 00:36:20,240
Don't worry about it. I'll handle that.
538
00:36:22,009 --> 00:36:23,009
Cross at Iverson.
539
00:36:26,110 --> 00:36:29,690
But when you get back, you and me are
going to have a fucking conversation.
540
00:36:33,130 --> 00:36:34,130
Let's do it now.
541
00:36:39,750 --> 00:36:42,210
Timmy, go sit at the bar and wait for
me, okay?
542
00:36:51,720 --> 00:36:52,720
Let's do it now.
543
00:37:02,000 --> 00:37:06,340
Why the fuck did you show him that? He
deserves to know. No, he doesn't.
544
00:37:06,700 --> 00:37:08,900
This is about all of us, not just that
kid.
545
00:37:09,140 --> 00:37:11,200
I think he has a right to know his
brother didn't kill her.
546
00:37:12,120 --> 00:37:15,280
I mean, it's not like he can do anything
about it. No one would believe him.
547
00:37:15,360 --> 00:37:17,560
We're not going to take that fucking
chance, okay?
548
00:37:18,540 --> 00:37:21,720
Why does any shit always involve us? Why
the fuck do you always ask me this?
549
00:37:22,680 --> 00:37:24,620
My brother's shit is my shit.
550
00:37:26,180 --> 00:37:30,180
Man, I just... I just watched him trying
to fuck up your life, and I'm sick of
551
00:37:30,180 --> 00:37:31,980
it. You're sick of it? Well, guess what?
552
00:37:32,240 --> 00:37:33,880
This is your fuck -up. Me?
553
00:37:34,320 --> 00:37:35,400
Really? Fuck Jumbo!
554
00:37:36,800 --> 00:37:38,040
Choices need to be made.
555
00:37:38,820 --> 00:37:40,860
And you better not fucking question this
again.
556
00:37:43,540 --> 00:37:46,020
Don't you forget who pulled you up out
of the fucking gutter.
557
00:38:01,160 --> 00:38:02,360
Get the fuck out of here.
558
00:38:13,400 --> 00:38:16,080
You're going to need some good pudding.
You're going to talk to Uncle Andy. All
559
00:38:16,080 --> 00:38:17,080
right, kid?
560
00:38:17,100 --> 00:38:18,600
Chip, let's go.
561
00:38:22,600 --> 00:38:23,600
Stay around, kid.
562
00:38:29,400 --> 00:38:31,400
So tell me, Why did you help him?
563
00:38:32,120 --> 00:38:33,600
You know why I helped him, Dad.
564
00:38:34,640 --> 00:38:36,800
Maybe you're more like your brother than
I thought.
565
00:38:37,120 --> 00:38:38,720
Why is this always going to be about
Daryl?
566
00:38:39,820 --> 00:38:42,620
He's not a selfish prick like you are.
567
00:38:43,400 --> 00:38:45,020
He gives, you take.
568
00:38:45,860 --> 00:38:48,180
Why, because he helped out someone like
Jumbo, is that it?
569
00:38:49,260 --> 00:38:52,840
No. He gave an Indian brother a chance.
570
00:38:54,100 --> 00:38:55,480
Something Jumbo deserved.
571
00:38:56,840 --> 00:38:58,100
Just like Tim deserves.
572
00:38:59,560 --> 00:39:00,680
You did the right thing.
573
00:39:01,460 --> 00:39:02,980
And I'm proud of you.
574
00:39:12,320 --> 00:39:13,320
I'm here now.
575
00:39:15,680 --> 00:39:16,680
Give me a sec.
576
00:39:18,080 --> 00:39:20,240
Chief, where's the kid?
577
00:39:21,880 --> 00:39:22,839
What kid?
578
00:39:22,840 --> 00:39:24,040
Oh, don't play games.
579
00:39:24,400 --> 00:39:25,400
Tim Henry.
580
00:39:25,860 --> 00:39:27,060
I just dropped him off.
581
00:39:27,660 --> 00:39:28,660
Where?
582
00:39:29,160 --> 00:39:30,160
the fuck do you want with him?
583
00:39:30,380 --> 00:39:31,680
As if you don't know.
584
00:39:33,260 --> 00:39:36,120
Actually, I do recall him saying he
might go to his cousins.
585
00:39:37,440 --> 00:39:38,680
Hillis told us he'd be here.
586
00:39:40,140 --> 00:39:41,038
You know something?
587
00:39:41,040 --> 00:39:42,740
I think I left the address in the truck.
588
00:39:43,140 --> 00:39:44,340
I'll go look for it. Excuse me.
589
00:40:00,590 --> 00:40:01,590
What the fuck, Leona?
590
00:40:02,130 --> 00:40:05,390
Why would you tell the cops that Tim
shot Phil?
591
00:40:06,050 --> 00:40:07,210
I didn't, exactly.
592
00:40:07,770 --> 00:40:08,910
It just came out.
593
00:40:09,970 --> 00:40:12,150
The question is, why didn't you tell
them?
594
00:40:12,810 --> 00:40:15,130
Because I want to be there for Tim.
595
00:40:16,310 --> 00:40:17,430
Somebody's got to help him.
596
00:40:17,650 --> 00:40:20,230
By covering up a murder?
597
00:40:21,090 --> 00:40:22,110
Lying to the cops?
598
00:40:22,550 --> 00:40:25,930
Please, Leona. I just said that I didn't
see exactly what happened.
599
00:40:26,230 --> 00:40:31,410
So, lying to the cops. What? Fucking
ever. They fucking lie to us all the
600
00:40:31,550 --> 00:40:34,810
Oh, that's a really great way to
perpetuate the stereotype, Gail.
601
00:40:35,010 --> 00:40:39,990
Really? You know, within a month,
somebody would have killed that sick
602
00:40:39,990 --> 00:40:43,110
after he raped more kids.
603
00:40:45,610 --> 00:40:50,410
So, what if Tim had accidentally shot
Joey?
604
00:40:51,410 --> 00:40:52,490
He didn't.
605
00:40:52,730 --> 00:40:56,630
And justice was served. No, revenge was
served. Call it whatever you fucking
606
00:40:56,630 --> 00:40:57,630
want, okay?
607
00:40:57,930 --> 00:40:58,930
I'm glad he's dead.
608
00:41:00,430 --> 00:41:03,490
Tim is going to have to be held
accountable for his actions.
609
00:41:04,750 --> 00:41:05,750
Murder is murder.
610
00:41:06,230 --> 00:41:07,490
And what about Phil, huh?
611
00:41:08,090 --> 00:41:11,590
What if he went after Wendy? Then what?
Why do you have to go there?
612
00:41:13,290 --> 00:41:17,810
Because that's how I feel about what he
did to Natalie.
613
00:41:21,710 --> 00:41:22,970
We need to move on.
614
00:41:38,640 --> 00:41:40,400
Come on, Chief. You need some help?
615
00:41:44,140 --> 00:41:45,140
I don't know, Detective.
616
00:41:45,660 --> 00:41:46,660
I might.
617
00:41:47,260 --> 00:41:49,060
Although it's pretty deep in my front
pocket.
618
00:41:51,620 --> 00:41:53,560
You want to reach in and fumble for it?
619
00:41:54,020 --> 00:41:55,020
Fucking charming.
620
00:41:55,260 --> 00:41:56,540
Just tell us where he is.
621
00:41:57,520 --> 00:41:58,520
Downtown.
622
00:41:58,640 --> 00:42:00,160
About four or five blocks from here.
623
00:42:01,080 --> 00:42:02,180
You want me to drive you there?
624
00:42:06,960 --> 00:42:08,340
Well, there's entangled cash.
625
00:42:09,040 --> 00:42:11,360
There's that cash entangled. Where's Tim
Henry?
626
00:42:11,900 --> 00:42:12,900
Who?
627
00:42:13,300 --> 00:42:14,460
Alex Henry's brother.
628
00:42:15,500 --> 00:42:16,500
Don't know him.
629
00:42:18,200 --> 00:42:19,880
You killed Phil Henry today.
630
00:42:23,520 --> 00:42:24,520
Good for him.
631
00:42:40,560 --> 00:42:41,560
What are you taking me?
632
00:42:46,720 --> 00:42:47,720
Daryl sits down.
633
00:42:49,140 --> 00:42:50,280
I know what that means.
634
00:42:51,860 --> 00:42:53,260
Yeah? What does that mean?
635
00:42:53,840 --> 00:42:54,920
That I'm going to disappear.
636
00:42:57,060 --> 00:42:58,060
Don't worry.
637
00:42:58,400 --> 00:42:59,440
You're not going to disappear.
638
00:43:01,060 --> 00:43:02,480
Someone gave me a break once.
639
00:43:03,740 --> 00:43:04,800
It's your second chance.
640
00:43:59,180 --> 00:43:59,979
What's the matter?
641
00:43:59,980 --> 00:44:01,040
Can't have a kid of your own?
642
00:44:01,320 --> 00:44:04,440
Next on Blackstone. You can joke all you
want.
643
00:44:05,040 --> 00:44:06,800
You realize she's keeping Wendy, right?
644
00:44:07,040 --> 00:44:08,040
I want my dead body.
645
00:44:08,280 --> 00:44:10,140
I want this prick dead.
646
00:44:10,640 --> 00:44:11,720
This is your problem.
647
00:44:12,260 --> 00:44:13,260
You fix it.
648
00:44:13,340 --> 00:44:14,380
Would you ladies like a drink?
649
00:44:14,620 --> 00:44:16,660
Yes. I'm a little late.
650
00:44:17,100 --> 00:44:18,440
What am I, on curfew now?
651
00:44:18,940 --> 00:44:21,920
Hey. This Russian is like a junkyard
dog, and he's not going to stop.
652
00:44:22,320 --> 00:44:23,340
He's supposed to be late.
653
00:44:24,460 --> 00:44:28,280
That's all coming up next week on
Blackstone on APTN.
43602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.