All language subtitles for 200GANA-3210 Seriously soft-hearted, first shoot 2178 A former nursery school teacher and the cutest, dimples-like bea
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,210 --> 00:00:17,130
人 が 多 い です よね 恋 人 た ちは ちょっと 置 いて お いて 結
構 ね 女 の 子 2
2
00:00:17,130 --> 00:00:22,510
人 とか ク リ ボ ッ チ?
3
00:00:22,830 --> 00:00:23,709
ああ いう 子?
4
00:00:23,710 --> 00:00:29,850
ク リ ボ ッ チ ク リ ボ ッ チ ク リ ス マ ス で 一 人 ぼ っち
ク リ ス マ ス で 一 人 ぼ っち で ク リ ボ ッ チ
5
00:00:32,040 --> 00:00:33,040
じゃ じゃ ん!
6
00:00:33,880 --> 00:00:34,880
で か!
7
00:00:36,840 --> 00:00:42,400
ちょっと い ろ い ろ プ レ ゼ ント が 詰 ま ってる んで これ
8
00:00:42,400 --> 00:00:48,540
渡 して ちょっと 仲 良 く な って ナ ンバ ー し ちゃ い ましょう
9
00:01:02,170 --> 00:01:08,910
ク リ ス マ ス ク リ ボ ッ チ です ちょっと 風 邪 つ いて
ちょっと 端 っ こ 行 きます か ちょっと す い ません 今 ク リ ボ
10
00:01:08,910 --> 00:01:15,890
の 人 を 対 象 に ちょっと プ レ ゼ ント あ げ て る んです よ
これ ク リ ス マ ス で これ 中 見て い
11
00:01:15,890 --> 00:01:19,910
か ない と 手 っ 込 んで 中 に 入 ってる んです よ はい いい です
よ いい です よ
12
00:01:19,910 --> 00:01:24,750
じゃ
13
00:01:24,750 --> 00:01:31,690
じゃ ーん どう ですか これ 嬉
14
00:01:31,690 --> 00:01:36,870
しい です ク リ ス マ ス プ レ ゼ ント も ら え ます か?
15
00:01:37,390 --> 00:01:41,550
私 も ら って ない ク リ ス マ ス パ ーテ ィ ー は?
16
00:01:42,130 --> 00:01:43,350
ない です 何 も して ない?
17
00:01:43,850 --> 00:01:44,930
ク リ ス マ ス 嫌 い ですか?
18
00:01:45,190 --> 00:01:50,670
別 に 好 き でも ない から あ ん まり 興 味 ない 興
19
00:01:50,670 --> 00:01:53,270
味 ない?
20
00:02:13,320 --> 00:02:14,320
最近 寿 司 飲 む の かな?
21
00:02:16,680 --> 00:02:21,300
ク リ ス マ ス の 簡 単 な 思 い 出 とか あります か?
22
00:02:39,360 --> 00:02:46,240
プ レ ゼ ント が 掛 か って 先 に 何 か し ない けど バ ス の
家 に 行 って 入 って ない、
23
00:02:46,380 --> 00:02:53,340
玄 関 の ド ア が 開 いて て で、 わ ざ わ ざ しか も 駅 で
15 分 く らい 歩 いて て オ ープ ン、
24
00:02:53,340 --> 00:03:00,260
30 分 く らい 車 に 入 って ました バ ス が 入 って て すごい、
ロ マ ンチ ック
25
00:03:00,260 --> 00:03:07,100
だ ね 普 通 は め っちゃ 覚 えて る 素 敵 な ク リ ス マ ス
でした あの 時
26
00:03:07,100 --> 00:03:09,900
は ち な み に 今 ク リ ス マ ス 何 回 ぐ らい 迎 え ました?
27
00:03:10,160 --> 00:03:17,160
言 え ない です。 言 え ない ん ですね。 そんな ク リ ス マ ス の
思 い 出 とか を ちょっと、 ここ ちょっと 風 強 い じゃない
28
00:03:17,160 --> 00:03:22,320
ですか。 別 室 で ちょっと イ ンタ ビ ュ ー さ せて も ら いた い
んです けど、 ちょっと お 時間 が ない んです けど。 でも もう ない
29
00:03:22,320 --> 00:03:23,320
です。 え?
30
00:03:23,640 --> 00:03:29,720
だ んだ ん 正 月 の 話 でも いい です よ。 これ から ね。 時間 は
だ って ね、 一 人 って こと ある わ け です も ん ね。 でも 明
31
00:03:29,720 --> 00:03:35,760
日 も 仕 事 も ある んです よ。 仕 事 も ある んです か。 はい。
少 し だけ。
32
00:03:37,200 --> 00:03:40,440
え、 ご め んな さい。 お 腹 す いた り とか して る?
33
00:03:40,740 --> 00:03:43,020
あ、 私 か。 ありがとうございます。 す い ません。
34
00:03:43,760 --> 00:03:44,760
あ、 いい です、 いい です。
35
00:03:45,440 --> 00:03:50,540
す い ません。 す い ません。 す い ません。 お 姉 さん、 メ リ ー
ク リ ス マ ス。
36
00:03:51,700 --> 00:03:58,480
メ リ ー ク リ ス マ ス。 あの、 僕 た ち ちょっと 今、 配 信 番
組 やって ま して、 一 人 ぼ っち の ク リ ス マ ス 過 ご して
37
00:03:58,480 --> 00:04:00,860
る 可愛 い 女 の 子 と 一 緒 に。
38
00:04:01,900 --> 00:04:05,120
一 人?
39
00:04:05,620 --> 00:04:07,480
一 人 の ク リ ス マ ス って なん て いう か 知 って ます か?
40
00:04:08,140 --> 00:04:12,580
え? 知 って ます それ って 浸 透 して る こと ば か り なん
ですか?
41
00:04:13,480 --> 00:04:19,920
え? 結 構 古 い 古 い? 古 い です 古 い んだ って いや でも 歴
史 が ある んです よ 一
42
00:04:19,920 --> 00:04:26,720
人 の ク リ ス マ ス に も ク リ ボ ッ チ の 人 に ちょっと プ
レ ゼ ント 渡 して る んです よ これ え? どう ですか これ?
43
00:04:26,820 --> 00:04:33,800
手 突 っ 込 ん でも ら って え? 怖 い 怖 く ない 怖 く ない プ
レ ゼ ント 入 ってる んです よ え? 本当 に? 本当 です 本当
44
00:04:33,800 --> 00:04:34,800
です
45
00:04:34,890 --> 00:04:40,570
ちょっと 風 強 い から あっ ち 行 き ましょう か ちょっと す い
ません す い ません え?
46
00:04:41,410 --> 00:04:46,770
マ ジ で? いや それは ちょっと 頑 張 って み て 下 さい いい
ですか?
47
00:04:47,050 --> 00:04:50,750
ちょっと 怖 い です よ 怖 い?
48
00:04:51,330 --> 00:04:58,210
何 も ない です ちょっと 待って ちょっと で か い 声 出 さ ない で
ください なん で? もう
49
00:04:58,210 --> 00:05:03,330
ちょ い マ ジ です よ もう ちょ い マ ジ です よ 平 気 平 気
そんな に ない ない ちょっと こ っち で 言 って
50
00:05:05,340 --> 00:05:06,340
風 邪 ちょ い か?
51
00:05:07,800 --> 00:05:10,560
ほ ら!
52
00:05:12,460 --> 00:05:13,460
いい 笑 顔!
53
00:05:15,680 --> 00:05:16,680
いい で しょ? 見て!
54
00:05:23,460 --> 00:05:24,460
これ、
55
00:05:25,860 --> 00:05:32,120
嬉 しい ですか?
56
00:05:32,760 --> 00:05:33,960
今日 何 個 目 の 風 邪?
57
00:05:34,820 --> 00:05:36,400
1 個 目 1 個 目? え?
58
00:05:36,820 --> 00:05:40,520
ク リ ス マ ス して ない の? こんな 可愛 い の に え、 く れる
人 い ない んです か?
59
00:05:40,960 --> 00:05:42,660
え、 い ない です え、 なん で?
60
00:05:43,620 --> 00:05:44,620
なん で?
61
00:05:44,800 --> 00:05:48,760
彼 氏 い ない よ え、 今 だけ?
62
00:05:49,640 --> 00:05:56,600
今 だけ ず っと いた の に、 今日 別 れ ちゃ った とか する? あ、
今年 い ない 今年 い ない の? え、 マ ジ?
63
00:05:56,700 --> 00:05:59,620
なん で? こんな 可愛 い の に なん で 別 れ ちゃ った の?
64
00:06:00,040 --> 00:06:02,960
売 った んです か? 売 った 売 った?
65
00:06:04,060 --> 00:06:05,060
なん で 笑 ってる の?
66
00:06:05,720 --> 00:06:07,200
結 構 な 振 り 方 して る の かな?
67
00:06:08,380 --> 00:06:10,940
ち な み に ク リ ス マ ス の 思 い 出 とか って あります か?
68
00:06:11,320 --> 00:06:12,320
思 い 出?
69
00:06:12,600 --> 00:06:18,260
印 象 深 い ク リ ス マ ス ク リ ス マ ス イ ブ でも いい です
よ リ ナ?
70
00:06:19,900 --> 00:06:20,940
何 食べ た の?
71
00:06:21,580 --> 00:06:22,920
鉄 板 焼 き?
72
00:06:24,100 --> 00:06:28,240
覚 えて ない お 肉 とか それ が や っぱ り 嬉 し かった ですか?
73
00:06:29,200 --> 00:06:33,380
嬉 し かった という か 高 級 ホ テ ル の レ スト ラ ン とか で?
レ スト ラ ン?
74
00:06:42,050 --> 00:06:48,930
そんな ク リ ス マ ス の 思 い 出 とか ク リ ス マ ス に ま と
わ る こと を 聞 き たい んです よ ちょっと 風 強
75
00:06:48,930 --> 00:06:54,330
い じゃない ですか、 寒 い です よ なん で ちょっと 別 室 が ある
んです けど そ こ で ちょっと お 話 聞 け た り します?
76
00:06:55,110 --> 00:06:57,590
ちょっと お 時間、 別 室、 あ った か い ところ
77
00:06:59,660 --> 00:07:00,880
カ フ ェ? カ フ ェ じゃない んです よね?
78
00:07:01,300 --> 00:07:04,500
もう ちょっと やって ない んで イ ンタ ビ ュ ール ーム みたい な の
撮 ってる んです か?
79
00:07:05,300 --> 00:07:07,860
そ こ で ちょっと お 話 し した い んです けど お 時間 って
あります?
80
00:07:09,320 --> 00:07:10,320
早 く 終 わ る の?
81
00:07:11,860 --> 00:07:13,060
ちょっと 待って、 OK ですか?
82
00:07:14,000 --> 00:07:17,940
いい ですか? ちょっと ク リ ス マ ス プ レ ゼ ント みたい な も
ん ある んで まだ あります?
83
00:07:18,200 --> 00:07:19,200
まだ あります
84
00:07:27,770 --> 00:07:28,890
あ、 好 き な と こ 触 って いい ですか?
85
00:07:30,170 --> 00:07:31,170
ど こ が いい ですか?
86
00:07:31,910 --> 00:07:38,790
あ、 や っぱ り 釣 り の 近 く に 吸 い 込 ま れて き ました ね
すごい 可愛 ら しい ですね
87
00:07:38,790 --> 00:07:41,970
ありがとうございます よ く や ります?
88
00:07:44,150 --> 00:07:51,070
いや ー 飛 び 上 が ってる じゃない ですか 飛 び 上 が る ぐ らい
言 わ れる でも 彼 氏 い ない んで う
89
00:07:51,070 --> 00:07:54,130
そ で しょ 本当 です なん で?
90
00:07:55,170 --> 00:07:56,170
い ら ない 時 期
91
00:07:57,430 --> 00:08:04,030
いる か い ら ない か で 言 わ れた ら 今 い ら ない か もし
れない ず っと いた から で しょ 基本 的 に ず っと
92
00:08:04,030 --> 00:08:10,370
い ら な かった 多 分 恋 愛 体 質 っていう んです よ だから
93
00:08:10,370 --> 00:08:15,470
彼 氏 が い ない と ダ メ だ った んです よ 今 まで けど 今 はい
ら ない 時 期
94
00:08:15,470 --> 00:08:22,450
恋 愛 体 質 イ ンタ ビ ュ ー なん で
95
00:08:22,450 --> 00:08:27,070
まず お 名 前 と 年 齢 と 職 業 聞 いて も いい ですか?
96
00:08:28,890 --> 00:08:29,890
はい。 いい です。
97
00:08:30,590 --> 00:08:32,549
いい 名 前 ですね。
98
00:08:33,330 --> 00:08:34,330
職 業。
99
00:08:35,510 --> 00:08:42,450
さ っ き の 調 子 で 食べ て ください よ。 なん で コ ワ コ ワ
喋 る の? そんな 危 ない です。 ちゃん と した 配 線 番
100
00:08:42,450 --> 00:08:43,450
組 なん で 大丈夫 ですね。
101
00:08:45,050 --> 00:08:47,290
職 業 は ア パ レ ル です。
102
00:08:48,530 --> 00:08:51,170
何 系 の 服 なん ですか?
103
00:08:51,590 --> 00:08:52,369
何 系?
104
00:08:52,370 --> 00:08:53,370
販 売 ですか?
105
00:08:58,920 --> 00:09:02,880
パ ーテ ィ ット に して る ブ ラ ンド この 服 とか も?
106
00:09:03,440 --> 00:09:09,720
あ、 これは … いや、 違 います でも これは オ シ ャ レ です よね
服 好 き なん ですね これは 好 き な ブ ラ ンド ね
107
00:09:09,720 --> 00:09:16,400
なんか これ … ク マ みたい な の つ いて る ね
108
00:09:16,400 --> 00:09:17,740
オ シ ャ レ な の?
109
00:09:18,020 --> 00:09:24,520
本当 だ ね 本当 だ ね 年 齢 は 何 歳 ですか?
110
00:09:24,720 --> 00:09:26,680
年 齢 は 23 歳 です
111
00:09:30,250 --> 00:09:31,250
か わ いい です。
112
00:09:32,130 --> 00:09:35,530
か わ いい ば っ か 言 う な よ。 え く ぼ が、 ほ ら、 か わ
いい で しょ。
113
00:09:38,250 --> 00:09:42,890
これ でも や っぱ ク ラ ス の 中 に いた と した ら、 一 番 ぐ
らい か も。 そう、 一 番 です も ん ね。
114
00:09:47,250 --> 00:09:49,810
ア プ レ ル 屋 って 何 年 ですか?
115
00:09:50,550 --> 00:09:56,790
始 め た ば っ か なんです よ。 転 職 した ば っ か で。 転 職
して た んです か? 何 やって た んです か、 転 職 って。 保 育
116
00:09:56,790 --> 00:09:57,790
士。
117
00:09:58,170 --> 00:09:59,170
保 育 士?
118
00:10:00,080 --> 00:10:01,080
保 育 士?
119
00:10:02,200 --> 00:10:09,080
綺 麗 な 保 育 士 です お 父 さん が 人 気 じゃない ですか ね 人
気 って どう な った ら 人 気 なん
120
00:10:09,080 --> 00:10:10,840
ですか? お 母 さん 嫉 妬 し ちゃ うん じゃない?
121
00:10:11,380 --> 00:10:15,880
子 供 取 ら れ ちゃ う みたい な 子 供 取 ら れ ちゃ う じゃない
子
122
00:10:15,880 --> 00:10:22,740
供 が お 母 さん に 可愛 い から わ ー って 立 っちゃ うん
じゃない かな
123
00:10:22,740 --> 00:10:29,620
逆 に 子 供 が 懐 いて く れた 方 が 保 護 者 も 方 も 安
124
00:10:29,620 --> 00:10:36,560
心? 信 頼 する っていう そう か 子 供 に い じ めて た ら 来
ない も ん ね なん
125
00:10:36,560 --> 00:10:38,020
で 保 育 士 にな ろう と思 った んです か?
126
00:10:38,600 --> 00:10:44,580
子 供 が 好 き だ った から です 好 き だ った って 保
127
00:10:44,580 --> 00:10:50,620
育 士 って すごい ね や め ちゃ った んです よね
128
00:10:50,620 --> 00:10:52,660
疲 れ ちゃ った んです か?
129
00:10:53,400 --> 00:10:56,580
疲 れ ちゃ った 疲 れ ちゃ った
130
00:10:58,000 --> 00:11:02,860
子 供 付 き だ けど や っぱ 子 供 と ず っと いる と 疲 れ ちゃ
う 子 供 に 疲 れ ちゃ った ん じゃ なく て い ろ い ろ 人 間
131
00:11:02,860 --> 00:11:08,820
関 係 あり そう です よね でも ア パ レ ル は ア パ レ ル ね 女
社 会 なん で
132
00:11:08,820 --> 00:11:15,800
また 別 の ス ポ ーツ って い ろ い ろ あります けど ど こ 行
って も 辛 い です
133
00:11:15,800 --> 00:11:21,740
よ すごい 深 い ですね 今日 ク リ ス マ ス に すごい ね
134
00:11:21,740 --> 00:11:27,530
彼 氏 今 まで 何 人 く ら いい た んです か?
135
00:11:28,730 --> 00:11:35,410
一 人 一 人 が 長 い んで 人 数 は そんな に い ない 2
136
00:11:35,410 --> 00:11:36,750
人? 3 人?
137
00:11:38,470 --> 00:11:39,470
4,
138
00:11:40,630 --> 00:11:41,630
5 人 じゃない ですか?
139
00:11:41,830 --> 00:11:42,890
4, 5 人?
140
00:11:43,790 --> 00:11:48,030
カ ウ ント して いい の か みたい な の が 1 人 く ら いい る
141
00:11:55,790 --> 00:11:57,110
どう いう 人 が 多 かった んです か?
142
00:11:57,890 --> 00:11:58,890
全部 タ イ プ で しょ?
143
00:12:01,170 --> 00:12:03,750
自 分? タ イ プ って 顔 ですか?
144
00:12:04,670 --> 00:12:11,470
顔 は 違う けど み んな 共 通 して 言 える のは
145
00:12:11,470 --> 00:12:18,230
真 面 目 真 面 目 って す ぐ に い か ない じゃない ですか だ
146
00:12:18,230 --> 00:12:22,810
ろう な 遊 ば ない?
147
00:12:23,380 --> 00:12:24,400
あ、 浮 気 し ない って こと?
148
00:12:24,660 --> 00:12:29,320
浮 気 し ない とか、 ま ず 男 友 達 とか も 少 ない。
149
00:12:30,180 --> 00:12:31,800
私 だけ 見て く れる 人 って こと?
150
00:12:32,100 --> 00:12:38,980
私 だけ という か、 出 会 い の 危 ない 場 所 に 行 か ない? 行
く 機 会 が ない。 そんな
151
00:12:38,980 --> 00:12:40,200
人 と ど こ で 出 会 う の?
152
00:12:40,560 --> 00:12:42,340
飲 み 会 とか 行 か ない って こと ですか?
153
00:12:42,580 --> 00:12:44,760
ど こ で 出 会 う の?
154
00:12:45,480 --> 00:12:46,480
ど こ で?
155
00:12:46,680 --> 00:12:47,680
マ ッ チ ング ア プ リ?
156
00:12:48,040 --> 00:12:49,420
それ ぞ れ あります。
157
00:12:51,950 --> 00:12:58,810
出 会 い の 場 合 に 行 か ない マ ジ 友 達 の 紹 介 紹
158
00:12:58,810 --> 00:13:05,010
介 は 嫌 です お 店 で 声 か け ら れた と思います か ナ ンパ
159
00:13:05,010 --> 00:13:11,890
ナ ンパ に つ いて た こと も ない ど こ に つ いて た んです か
全 員 幼 馴
160
00:13:11,890 --> 00:13:18,210
染 幼 馴 染 とか ね 確 か に もう ちょっと 秘 密 で
161
00:13:19,040 --> 00:13:23,560
キ リ ッ キ リ ッ キ リ ッ キ リ ッ キ リ ッ キ リ ッ キ リ
ッ キ リ ッ キ リ ッ キ リ ッ キ リ ッ キ リ ッ キ リ ッ キ
162
00:13:23,560 --> 00:13:25,980
リ ッ キ リ ッ キ リ ッ キ リ ッ
163
00:13:25,980 --> 00:13:32,660
キ
164
00:13:32,660 --> 00:13:37,460
リ ッ
165
00:13:45,790 --> 00:13:49,750
年 取 ってる 人、 年 齢 的 に。
166
00:13:50,770 --> 00:13:51,770
恋 の 人?
167
00:13:52,770 --> 00:13:54,070
恋 の 人? 恋 の 人? 恋 の 人?
168
00:13:54,570 --> 00:13:55,570
恋 の 人?
169
00:13:56,070 --> 00:13:58,550
恋 の 人? 恋 の 人? 恋 の 人? 恋 の 人? 恋 の 人? 恋 の
人? 恋 の 人? 恋 の 人?
170
00:14:00,530 --> 00:14:01,530
恋 の 人?
171
00:14:04,250 --> 00:14:05,250
恋 の 人?
172
00:14:15,650 --> 00:14:21,090
優 しい って い ろ んな 優 し さ が あります ね 一 番 よ く 聞
く 答 え 一 番 よ く 聞 く 本当 に イ ンタ ビ ュ ー して る 時
173
00:14:21,090 --> 00:14:27,430
に だから き っと それは み んな 優 し さ を あれ
174
00:14:27,430 --> 00:14:34,430
味 わ って ない という か 味 わ って ない 優 しい 男 の
175
00:14:34,430 --> 00:14:39,130
人 が 少 ない から み んな それ 言 ってる ん じゃない ですか 優 し
さ の 種 類 は 分 か る よ ボ ラ ンテ ィ ア 精 神 が ある 優
176
00:14:39,130 --> 00:14:46,060
し さ とか ある じゃない ですか 物 を 拾 う 優 し さ とか どう
いう 優 し さ ですか じゃあ その 子 を
177
00:14:46,060 --> 00:14:53,060
一 番 に 考 えて く れる 優 し さ 他 の 人 は どう でも いい と
自 分 が 犠 牲
178
00:14:53,060 --> 00:14:59,000
にな って て も この 子 に 幸 せ にな って も ら いた い っていう
の が 優 し さ ち
179
00:14:59,000 --> 00:15:01,820
な み に
180
00:15:01,820 --> 00:15:07,200
経 験 ニ ュ ー ス って 聞 いて いい ですか?
181
00:15:08,000 --> 00:15:12,320
そんな に 深 い こと を 言 うん だ った ら
182
00:15:13,950 --> 00:15:20,490
付 き 合 ってる の が 4、 5 人 で しょ? はい あ、 や ばい
183
00:15:20,490 --> 00:15:27,330
数 え 切 れて ない って こと ですか 数 え 切 れて ない という か
数 え た こと が な かった です あ、 え? って こと は?
184
00:15:27,370 --> 00:15:34,110
す っ ご い 多 い って こと で しょ だ って ね、 4、 5 人 って
数 え ら れる けど それ 以上 はい る って こと で しょ あ えて
185
00:15:34,110 --> 00:15:40,630
数 えて こ な かった 約 何 人 だ いた い 約 付 き
186
00:15:40,630 --> 00:15:47,470
合 った 人 が 断 然 多 い 全 然 多 い です 指 の 数 よ り 指
は 超
187
00:15:47,470 --> 00:15:54,190
え ちゃ う 指 は 足 り なく な っちゃ う 突 き 破 り そ っち の
方 が 多 い って こと?
188
00:15:54,690 --> 00:15:55,830
はい え?
189
00:15:56,270 --> 00:15:57,129
なん で?
190
00:15:57,130 --> 00:15:58,130
なん で?
191
00:15:58,550 --> 00:15:59,990
社 長 とか 多 い の かな?
192
00:16:00,310 --> 00:16:04,670
そんな こと ない です なん で?
193
00:16:05,510 --> 00:16:07,750
なん で?
194
00:16:08,190 --> 00:16:09,790
ど こ で 出 会 うん ですか?
195
00:16:10,350 --> 00:16:11,350
ク ラ ブ ですか?
196
00:16:11,690 --> 00:16:14,250
ク ラ ブ は 行 った こと ない です。 ど こ で ね。
197
00:16:14,970 --> 00:16:15,949
秘 密?
198
00:16:15,950 --> 00:16:16,950
秘 密。
199
00:16:17,510 --> 00:16:20,710
何 な の これ。 C って な ってる けど。
200
00:16:21,750 --> 00:16:24,870
め っちゃ 気 にな る。 気 にな る。 そんな に いい の?
201
00:16:25,270 --> 00:16:26,830
50 とか?
202
00:16:27,670 --> 00:16:32,730
いや、 そんな に い か ない かな。 30、 40 く らい。 すごい よ、
でも これ。
203
00:16:33,730 --> 00:16:36,870
み んな ワ ンナ イ ト? それ と も セ フ レ が 多 い って こと?
204
00:16:37,210 --> 00:16:39,210
いや、 セ フ レ じゃない です。
205
00:17:00,780 --> 00:17:02,320
初 体 験 は 何 歳 ですか?
206
00:17:08,240 --> 00:17:11,220
中 3 から 高 校 生 の 間 が め っちゃ や った って こと?
207
00:17:11,500 --> 00:17:15,980
いや、 高 校 生 高 校 生 が 同 じ ク ラ ス の 人 全 員 とか?
208
00:17:16,240 --> 00:17:21,260
それは ない 同 じ 学 校 は あ ん ま 攻 め な かった り あ、
209
00:17:22,180 --> 00:17:23,019
他 校?
210
00:17:23,020 --> 00:17:29,820
他 校 とか 大 人 とか 高 校 生 が 大 人 も 攻 め た? や ばい
じゃ ん
211
00:17:29,820 --> 00:17:30,820
そう いうこと?
212
00:17:31,160 --> 00:17:33,580
ちょっと や ばい じゃ ん 変 な 話 変 わ って ない っ す よね
213
00:17:36,969 --> 00:17:42,850
普 通 に 好 意 で 大 人 の 人 め ちゃ く ちゃ
214
00:17:42,850 --> 00:17:47,390
いい って え? セ ック ス そんな 好 き だ った の?
215
00:17:47,870 --> 00:17:54,110
初 体 験 から ず っと 好 き だ った の? いや 初 体 験 の 時 は
全 然 それ が 何 か 分 か って なく て
216
00:17:54,110 --> 00:18:00,390
でも 高 校 生 時 代 から 割 と 好 き にな った や
217
00:18:00,390 --> 00:18:05,750
ばい ね 意 外 っていう か 中 毒 性 ある な
218
00:18:07,909 --> 00:18:11,490
ち な み に 今 セ ック ス ど れ く らい して ない ですか?
219
00:18:13,670 --> 00:18:20,150
1 ヶ 月 以 内 ぐ らい ですか ね 理
220
00:18:20,150 --> 00:18:23,530
想 は ど れ く らい した い んです か? 理 想?
221
00:18:25,650 --> 00:18:27,910
でも 週 2 ぐ らい 週 2?
222
00:18:28,850 --> 00:18:30,270
何 曜 日 と 何 曜 日 ですか?
223
00:18:31,410 --> 00:18:32,510
何 曜 日?
224
00:18:33,250 --> 00:18:37,110
水 曜 日 と 週 の 真 ん 中
225
00:18:47,570 --> 00:18:49,890
仕 事 終 わ って、 ハ ラ って。
226
00:18:50,650 --> 00:18:51,750
ド リ ッ チャ ー を 食べ たい。
227
00:18:55,450 --> 00:18:56,550
収 入 した い んです よね。
228
00:18:57,570 --> 00:19:00,190
その 人 が 1 ヶ 月 く ら いや って ない って こと?
229
00:19:01,650 --> 00:19:04,890
私 ですか? やって ない です。 禁 欲 して る んです か?
230
00:19:05,370 --> 00:19:06,490
と 言 って も 相 手 が い ない。
231
00:19:08,540 --> 00:19:15,460
タ イ ミ ング が 悪 かった ク リ ス マ ス なん て め ちゃ く
ちゃ 連 絡 者 が す ぐ 来 そうだ
232
00:19:15,460 --> 00:19:22,280
よ 連 絡 は 来 た けど その 人 じゃない ク リ ス マ ス
233
00:19:22,280 --> 00:19:28,080
ク リ ス マ ス ハ ード ル 高 く な って ん の かな
234
00:19:28,080 --> 00:19:34,660
ク リ ス マ ス って 本当 に 過 ご した い 人 と 過 ご した く
ない ですか そう く ん
235
00:19:34,660 --> 00:19:35,660
ですね
236
00:19:40,570 --> 00:19:44,310
ク リ ス マ ス プ レ ゼ ント が ある んです よ さ っ き 言 って
た や つ ですか?
237
00:19:45,110 --> 00:19:51,990
なんだ ろう じゃ じゃ ーん これ か ぶ って み
238
00:19:51,990 --> 00:19:52,990
ます?
239
00:19:53,090 --> 00:19:54,210
はい いい ですか?
240
00:19:55,170 --> 00:19:57,310
恥 ず か しい 可愛 い かな と思 って
241
00:19:57,310 --> 00:20:03,110
お!
242
00:20:05,310 --> 00:20:07,050
いい じゃない ですか 一 人 で ですか?
243
00:20:07,310 --> 00:20:14,020
そう 一 人 で 踊 ら ない んです か? な い んだ も ん 立 って、
ポ ー ズ とか と って ください
244
00:20:14,020 --> 00:20:18,280
ク リ ス マ ス の ポ ー ズ って 何 ですか? ク リ ス マ ス の
ポ ー ズ って 何 ですか?
245
00:20:18,500 --> 00:20:19,500
あれ で しょ?
246
00:20:19,640 --> 00:20:25,300
何? ク リ ス マ ス の ポ ー ズ、 何 か やって こ い、 やって 何
で 笑 って ん の?
247
00:20:25,780 --> 00:20:32,020
笑 う の じゃ なく て、 ちょっと ト レ ーニ ング して やって
ください よ ク リ ス マ ス の
248
00:20:32,020 --> 00:20:34,500
ポ ー ズ なんだ よ
249
00:20:36,110 --> 00:20:38,950
なん で ク リ ス マ ス ポ ー ズ? ク リ ス マ ス ポ ー ズ ある
んです よ いい
250
00:20:38,950 --> 00:20:45,870
じゃ ん ク リ ス マ ス ポ ー ズ です メ リ ー ク リ ス マ ス
メ リ ー ク リ ス
251
00:20:45,870 --> 00:20:52,450
マ ス ポ ー ズ ね 3 2 1
252
00:20:52,450 --> 00:20:57,830
メ リ ー ク リ ス マ ス なん で いい じゃ ん か わ いい え?
253
00:20:58,110 --> 00:20:59,110
え? え? 何 して ん の?
254
00:21:00,250 --> 00:21:02,590
ね え そう いう 人
255
00:21:11,260 --> 00:21:12,400
どう な ってる か 見 せて ください
256
00:21:32,290 --> 00:21:33,290
あ、
257
00:21:33,550 --> 00:21:34,550
喜 んで く れて ます。
258
00:21:35,550 --> 00:21:41,170
ピ ッ タ リ で しょ?
259
00:21:44,070 --> 00:21:45,070
マ ッ サ ージ 機?
260
00:21:46,190 --> 00:21:48,750
え、 なん で? マ ッ サ ージ 機 で しょ?
261
00:21:51,990 --> 00:21:52,990
肩 とか。
262
00:21:56,250 --> 00:21:58,250
も しか して 違う 使 い 方 して ます?
263
00:21:59,830 --> 00:22:00,830
え?
264
00:22:00,990 --> 00:22:01,990
嘘 だ!
265
00:22:02,300 --> 00:22:08,120
なんか イ ヤ イ ヤ みたい な 感じ いい ですね これ まだ 入 って
ます よ
266
00:22:08,120 --> 00:22:13,260
買 った こと あります?
267
00:22:18,460 --> 00:22:25,340
いや それは 違
268
00:22:25,340 --> 00:22:31,850
うん です よ それは ちょっと 違 うん です よ 使 い 方 教 え
ましょう か これ 買 った こと ある で しょ?
269
00:22:33,590 --> 00:22:37,410
経 験 人 数 30 人 以上 ある んだ から 最近 い ない よ 最近 い
ない?
270
00:22:38,730 --> 00:22:39,730
昔 は あ った の?
271
00:22:40,690 --> 00:22:47,590
レ ベ ル の 高 い 高 校 行 って ます ね そんな ところ に ある
んです か?
272
00:22:48,210 --> 00:22:54,730
ちょっと これ どう やって 使 って た か 高 校 の 頃 思 い 出 して
ちょっと 困 ります よ
273
00:22:54,730 --> 00:22:58,170
今 どう やって 使 って た んです か?
274
00:23:01,110 --> 00:23:02,690
あ、 じゃあ、 服 の 上 から で いい んだ よ。
275
00:23:04,810 --> 00:23:06,190
いい ですか? やって も ら って。
276
00:23:07,050 --> 00:23:08,250
服 の 上 から ですか?
277
00:23:08,470 --> 00:23:09,470
はい。 はい。
278
00:23:11,450 --> 00:23:15,530
や っぱ、 ど こ に 当 て る んだ?
279
00:23:18,110 --> 00:23:19,110
ちょっと、
280
00:23:20,430 --> 00:23:25,610
もう ちょっと 見 える? 見 え ない ですね。
281
00:23:26,610 --> 00:23:29,570
な さい で ない んです って。 え? え? 何 も?
282
00:23:29,770 --> 00:23:31,110
何 も。 何 を?
283
00:23:31,910 --> 00:23:33,190
何 を 言 わ れ そう?
284
00:24:11,630 --> 00:24:13,290
結 構 お っぱ い 大 き い です よね?
285
00:25:36,170 --> 00:25:37,170
ありがとうございました。
286
00:26:44,379 --> 00:26:46,160
すごい 濡
287
00:26:46,160 --> 00:26:59,900
れて
288
00:26:59,900 --> 00:27:00,900
る
289
00:31:55,240 --> 00:31:56,460
今日は 良 かった です。
290
00:36:09,480 --> 00:36:10,480
お や す み な さい
291
01:02:44,700 --> 01:02:51,660
嬉 し そうだ メ リ ー ク リ ス マ ス う ま い こと 言 って
すごい う ちら が 言 お う
292
01:02:51,660 --> 01:02:58,600
と思 った んだ よね でも 吹 か れて や っぱ 優 し かった から
すごい こう いう
293
01:02:58,600 --> 01:03:01,860
優 し さ が や っぱ 大 事 です よ 気 持 ち よ かった?
294
01:03:02,340 --> 01:03:09,320
気 持 ち よ かった です よ 気 持 ち よ かった です じゃあ なんか
お 互 い いい ク リ
295
01:03:09,320 --> 01:03:11,520
ス マ ス そうだ ね いい セ リ ア でした
296
01:03:13,970 --> 01:03:16,890
ゆ っ く り 休 んで シ ャ ワ ー を 浴 び て ください
29560